Tip:
Highlight text to annotate it
X
www.joinmovie.com
English sub: phaelox
vietnamese sub: Songnguyen
Sâu tít giữa lòng Châu Phi
là một nơi không có người hẻo lánh.
Một nơi chỉ có sư tử,
voi là linh trưởng ngự trị.
Một nơi có tên gọi là Bukuvu.
Du khách bay trên cao
chỉ có thể nhìn lướt qua những kỳ quan của nó:
Những con sông lấp lánh.
những đồng cỏ mênh mông
những đám mây cuồn cuộn ...
và những đỉnh núi dấu mình của nó.
Không sao đâu, mọi người đừng lo lắng
- George!
- George!
Không thể nào đi lạc được.
- George!
Trầy xước và bầm dập
họ đi tìm trên cao lẫn dưới thấp
nhưng không bao giờ nhìn thấy lại được
bảo vật quý giá nhất trên đời của họ.
George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng
Coi chừng cái cây đó nhé.
George, George
George Rừng Xanh
Sống cuộc đời ngang tàng
Coi chừng cái cây đó nhé.
Khi anh lâm vào cảnh hiểm ngèo
anh đều thoát ra dễ dàng
nhờ sự trợ giúp của anh bạn linh trưởng
có cái tên là Ape.
cùng chú voi Shep
người có thể nhặt chơi trò nhặt cây
là chú chó trung thành
Chú chó của chàng George.
Anh là George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng.
Coi chừng cái cây đó nhé.
Khi nghe anh hú vang
đu dây và hát
Toàn bộ thú rừng tập hợp
để ra mắt vị chúa rừng xanh.
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
Hãy chụp một cọng dây rừng đi
và đu cho kịp lúc
nếu có đâm sầm vào thân cây
thì xin chớ ngại ngần.
Hãy như George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng
Hãy coi chừng cái cây đó nhé.
Hãy coi chừng cái cây…
Ầm! Oái! Cái cây.
George, George
George Rừng Xanh
Hãy coi chừng cái cây đó nhé
Hai mươi năm sau,
cậu bé tung tăng ngày nào…
đã trở thành
một chàng Chúa Tể Đu dây Rừng Xanh.
Anh ấy nhanh nhẹn. Anh ấy khỏe mạnh.
Anh ấy tin cậy. Anh ấy thông minh.
Anh ấy tiêu rồi.
Trong khi đó, cách chổ này 43 dây rừng…
vương quốc của George đang bị đe dọa
bởi một tên ngoại xâm đáng gờm.
Chào mọi người, mình lại xuất hiện đây.
Hôm nay là ngày thứ ba ở Mbwebwe.
Hãy nhìn vào cái cây …không thể tin nổi này
Câybồ đề.
Cây bồ đề, và hãy nhìn thật sát nào.
Bạn chịu chết chưa?
Và phía đàng này….
là nhà vệ sinh, cái này chắc bạn không muốn
nhìn đâu, mình cam đoan thế.
Dù sao đi nữa mình cũng cám ơn bạn
vô cùng, Besty, về cái mớ giấy vệ sinh ẩm.
Chúng quả là kẻ cứu nguy cho mình.
Và đây là những chàng khuân vác rất tuyệt vời.
Vẫy tay đi các anh.
Còn đây là người hướng dẫn đoàn, Ô. Kwame.
Không có ông ấy chắc chúng mình đi lạc mất thôi.
Hi.
Chổ này tuyệt thật.
Và đây là...
Lyle!?
Chào mấy anh Bujumbura.
Anh làm gì ở đây thế?
Em không có câu chào nào hay hơn
dành cho vị hôn phu của mình à?
Không vui khi gặp anh sao?
Tất nhiên là có chứ.
Rừng xanh yêu em.
Em thật là xinh đẹp.
Làm sao mà anh tìm được em?
Anh thuê hai người dẫn
đường chuyên nghiệp nhất.
AÁ, tôi ngứa quá Max ơi
AÁ, á, ngứa khủng khiếp.
Tôi đã nói cậu không
nên mặc cái bộ đồ da đen
nặng gần 10 kg này đi rừng rồi mà?
Có nói hay không?
À à…
Mặc vải cô tông, nói rồi, cô tông rất thoáng.
Hãy mang đồ của tôi đến lều của cô này.
và nhớ giũ chân đấy nhé.
Ngay tối đêm đó, Lyle Van de Groot
không ngừng sắp xếp…
để cố đưa cô vợ chưa cưới
ương ngạnh của mình về nhà.
Được rồi, tôi sẽ đến
đó, tôi sẽ đến đó.
Nairobi Hilton.
Họ sẽ lấy máy bay đến đón
chúng ta trong vòng 2 giờ nữa.
Nhớ mang theo gối nhé?
Chờ một tí. Tôi không nghe rõ
Sóng ở đây yếu quá.
Okay, tôi sẽ gọi lại cho anh.
Á! Khoan! Không được.
Máy tôi hết pin rồi.
Trời! Tức thật.
Em không muốn về đâu, Lyle
Ngày mai chúng ta sẽ…
trèo lên núi nơi con đại linh trưởng sống.
Anh có muốn thấy chúng không?
Chỉ khi nào chúng có thể
lắc cho anh một cốc gin martini
mà không làm bầm dập nó. Hiyo!
Tôi và Thor rất vinh dự được giúp ông
và quý cô này trèo lên núi, thưa ông Van de Groot.
Yeah.
Dĩ nhiên là có Mr. Kwame dẫn đường.
Nếu ông không phiền khi nghe tôi nói rằng
những con linh trưởng
luôn quyến rũ người ta tìm đến nó
nhất là những con bạch linh trưởng.
Bạch linh trưởng? Là cái quái gì thế?
Hãy hỏi Mr Kwame.
Tôi tin là ông ấy có thể trả lời.
Nó chỉ là một
truyền thuyết dân gian.
Ông có thể kể cho
chúng tôi nghe được không?
Mọi người nói rằng
nó cao trên 2m
mạnh như sư tử
khi trăng tròn
và không khí ngọt ngào
nó sẽ đi lang thang một mình
trong rừng già…
phá tan sự yên tĩnh của thung lũng
bằng tiếng hú thê lương.
Hiện nay, có người nói nó đang khát máu.
Người khác thì bảo rằng nó đang
gọi bầy, tìm bạn tình mà nó mong đợi bấy lâu…
nhưng không bao giờ tìm thấy được.
Vào ban ngày, nó cai trị toàn thể Bukuvu
và ngự trên đỉnh núi.
Nhưng cho đến khi đêm xuống…
Nó và con Dã Nhân điều khiển một quầy kẹo
tại khu rạp hát Bukuvu Cineplex.
Hiện bây giờ toàn bộ 14 rạp đang chiếu bộ phim:
Planet of the Apes.
Chắc là một gã đần
Dã nhân? Max, con này còn có giá hơn nhiều
so với bất kỳ con linh trưởng…
Ursula, thế chúng ta
sẽ làm gì ở đây?
Lyle, em đã chờ đợi chuyện này
Okay, okay.
Anh sẵn sàng vì em làm mọi chuyện.
Giống như chúng ta
đã thỏa thuận nhé, các anh em.
Khi mặt trời mọc trên đỉnh núi Ape…
những cư dân của nó đang
hoang mang gửi đến cho George
một tin khẩn cấp bằng bongo-tín
(giống như điện tín của loài người)
nhằm báo động cho vị chúa rừng xanh rằng
những kẻ xâm lấn đang tiến đến thật gần.
Ooh, Lyle, nghe kìa.
Đó là cái gì?
Có thể là tiếng gọi bạn tình
của con linh trưởng trắng.
Hừ. Bạch Linh trưởng!
Nghe cứ như tên cocktail.
Ừ, phải đó, anh chàng pha chế rượu, cho tôi 2 cốc
Hắc Nga và một Bạch linh trưởng nào.
Một thứ nước uống mà ngài venal Van de Groot
chắc phải cầu xin để được uống…
nếu như anh ta biết rằng bạch linh trưởng
đang gần sát anh ta biết bao…
hắn đang bay trên các tán rừng già,
quan sát cảnh vật, dò xét chu đáo mọi thứ
và đu bay từ cây này sang cây khác
cứ như là trò đùa.
Ow!
Và thế là đoàn người đi bộ sau những giờ phút
đi và trèo đã bắt đầu mệt mỏi lê bước...
trên những đôi chân nóng hực
qua những con đường mòn nhiều rình rập.
Cho đến khi họ chinh phục được đỉnh
Ape Mountain cao ngất, họ chỉ còn thốt lên ghê sợ.
Ghê ê.ê…!
Tôi đã bảo là "Ghê." G.H.Ê.
- Ooh!
Cái này tốt hơn.
Xếp hàng một đi trên cầu.
Bước thật cẩn thận đấy.
Mấy miếng ván này mục hết rồi,
bước sai một cái là té xuống vực đấy.
và thế là phải mất rất lâu để có thể
vẫy tay tạm biệt!
Đừng có lo, cục cưng
Anh đã từng đi trên cầu giống như vầy ở Maui.
Nó vững như thạch đấy.
Thấy chưa?
Hey! Ngừng! Ngừng lại ngay!
Ngừng! Cái quái…
Yee-haw!
Để anh giữ em.
Không!
Đừng lo
không có ai chết trong câu chuyện này đâu.
Họ chỉ bị bầm dập tương đối nặng thôi
Tôi đã nói cái gì với anh nhỉ?
Anh cho là không nên để
cho những người dẫn đường
thiếu kinh nghiệm như vầy dẫn chúng ta đi
trên những con đường khúc khuỷu như vầy.
Anh đã từng đi trên cầu giống như vầy ở Maui.
Nó vững như thạch đấy
Em có thấy cái nhìn của gã đó với anh không?
Cứ như thể anh là một đứa đại đần
mà gã chưa bao giờ nhìn thấy trong đời.
Có lẽ gã đang cố tìm một cái gì đó
thật độc ác để chơi anh.
Gã đó là một thằng ngu nhất thế gian
mà trước giờ tao mới thấy
Chúng ta nghĩ ra một cái gì đó
chơi hắn đi.
Nếu họ trở mặt với chúng ta,
chúng ta sẽ không bao giờ
thấy được nhà của mình nữa.
Chắc là anh phải đi cầu hòa quá.
Anh làm đây.
Các quý ông. Hút xì gà, thuốc lá không?
Okay, quà từ Mỹ đây.
Hey, hey.
Tôi đưa anh một điếu xì gà,
Anh đổi cho tôi ít đất của anh nhé.
Ổn rồi.
Mối quan hệ đầu tiên đã được mở.
Sẳn sàng, nhắm…..
Đi dùm đi mà, làm ơn!
Các anh thích lửa phép chứ hả?
Này, còn cái này ghê hơn nữa nhé.
Đây. Hình ma thuật đây.
Một món quà khác từ nước Mỹ.
Anh cầm đi.
Rất hoan nghênh.
35mm.
Làm ơn dịch dùm.
Anh ta nói là mấy bức ảnh ma thuật của anh
trông cũng thích
nhưng anh ta thích độ phân giải của
cái máy Leaica có ống kính 35mm hơn.
Anh ta cũng bảo là thấu kính máy anh dơ quá
nhưng không sao, anh ta có đồ chùi cho anh.
Hừ, nói hắn nhớ là chùi cái này
trong khi đang sử dụng nhé.
Thôi nào chúng ta đi thôi.
Đi đâu?
Tìm con linh trưởng của em, sao cho
chúng ta có thể thoát khỏi cái chốn quái quỷ này.
Lyle, chúng ta không thể vào rừng một mình.
Ta có thể bị lạc đó.
Công việc của anh là mang lại cho em
những cái gì em muốn.
Em muốn có càfe sữa lọc sạch hai lần
uống cùng với moka tưới lên
Em sẽ có càfe sữa lọc sạch hai lần
uống cùng với moka tưới lên
Em muốn có con bạch linh trưởng
anh sẽ bắt cho em con bạch linh trưởng.
Khỉ đâu, khỉ đâu , ra đây.
tinh tinh, tinh tinh đâu, ra đây.
Thôi nào.
Đừng nhúc nhích.
Em cho là anh đã thực sự tìm thấy
một con à? Có thật như vậy à?
Trời ơi, em sợ quá.
Anh cũng thế.
Anh sẽ đi tìm người giúp đỡ
Em chờ ở đây nhé.
Oh, không.
Đây này, mèo con, mèo con,
mèo con ơi, mèo con.
Sư tử đánh răng lần cuối cùng khi nào nhỉ?
Đừng có cù lét.
Nhộ…t…
Cây cao su luôn luôn hữu
dụng cho dây phơi quần áo.
Lên nào ,mèo con.
George thậm chí không thèm
tốn một giọt mồ hôi.
Cú giáng từ trên cao nhé.
Chơi vui quá.
Con mèo xấu quá!
Xuýt chút nữa hả?
Hãy coi chừng cái cây đó !
Huh?
Oops.
Gã này trông mắc cười quá.
Cái gì thế?
Y-- Y-- U-Ursula!
Ursu--
Ursula, anh tìm được cho em
đồ cột tóc rồi nè.
Đi khỏi đây ngay!
Thật là khủng khiếp.
Nó là một con linh trưởng trắng
nặng 200kg.
Con bạch linh trưởng
đã bắt bạn gái của tôi.
Tôi đã giữ chặt hắn trong tuyệt vọng.
Máu đổ khắp nơi.
Con bạch linh trưởng…bạn gái của tôi.
Hắn..hắn nặng gần 200kg.
Con bạch linh trưởng đã bắt bạn gái của tôi.
Con bạch linh trưởng đã…
Cứu! Cứu! Có ai cứu tôi không!
Sau một đêm đầy tưởng tượng kích động…
Cô con một có mái tóc quăn hoàn hảo
Ursula Stanhope...
đã được đánh thức bởi những giai điệu du dương
của các chú chim vùng Bukuvu, và đang…
rón rén đi tìm
người bảo vệ những ai vô tội
người bênh vực những kẻ yếu
một chàng trai tốt như vàng
George Rừng Xanh
Nhưng tiếc thay anh ấy không phải
là người cô nhìn thấy đầu tiên.
Cái gì thế!
Đi đi! Đi đi!
Đi khỏi đây ngay.
- Hello. Oop!
Ôi.
Anh bạn khỏe rồi chứ?
Okay. Đây chỉ là mơ, vì thế…
Mình vẫn còn đang mơ mà. Chào.
Oh.oh.
Không sao, không sao! Đây là bạn Ape mà.
Ape làm bữa điểm tâm cho cậu đấy.
Nó muốn cái gì? Nó muốn cái gì?
Nó muốn đọc quyển Sách Tham Khảo
về Y khoa, nếu cô không phiền.
Trừ khi cô muốn chết vì bệnh
sốt xuất huyết hơn.
Cái này kỳ quái quá!
Tôi có lầm không khi đang nghe
một con khỉ nói.
nhưng toàn bộ chuyện này đều có thể
xảy ra mà phải không?
Tại sao một con linh trưởng lại không thể
đọc sách giáo khoa được?
Và tại sao tôi lại không thể thấy mình đang
ở một một ngôi nhà trên cây
có phòng ốc đàng hoàng cùng một kẻ bắt chước Tarzan
đang vận một…um…um..
Anh gọi cái này là cái gì?
Cái khố.
Đúng rồi.
Ohh--
Ooh!
Tôi cho là gã này hơi bị sốc một tí.
Sốt.
Lau mát đi. Lau cô ấy nhẹ thôi, George.
"Con khỉ nói chuyện."
Hóa ra là thế thôi à. Hay nhỉ.
Huh? Cái gã này
có cái gì ngộ quá.
Cô ta không phải là "gã" George.
Cô ấy là phụ nữ, là giống cái của loài anh.
Anh muốn nói Ape và George
không phải là anh em à?
À, nói theo một nghĩa nào đó
chúng ta có quan hệ với nhau.
Xét cho cùng thì cả hai ta
đều thuộc loài linh trưởng.
Loài linh trưởng. Cũng là anh em.
Tôi cho là người ta có thể
tuyên bố rằng sẽ có…
Mẹ, mẹ bắt con khỉ đó
đừng nói chuyện nữa mẹ.
Có lẽ tôi nên giữ mồm
giữ miệng khi ở bên cô ta.
cô ấy có vẻ khủng hoảng
khi thấy tôi biết nói.
Tên cô là gì?
Ursula.
Ursula Stanhope.
Anh là ai?
George.
George Linh Trưởng.
Và Đây là người anh em Ape.
Ape Linh Trưởng.
Ah! Oh, um--
Okay, chắc lại phải xỉu
thêm một lần nữa quá.
Bye.
Nó là một con bạch linh trưởng ẻo lả.
Tôi đúng ra đã nốc ao được hắn rồi.
tiếc là hắn có thêm 2 con sư tử đồng bọn
chúng tấn công tôi từ phía sau.
Vậy là trong phiên bản này,
Có 2 con sư tử và một con bạch linh trưởng?
Cách đây một phút, chỉ có một con.
H-Hey, điều quan trọng là…
Kwame, mãnh hổ nan địch quần hồ.
Khi anh là một con zero thì chuyện
ko địch khỏi là dể hiểu thôi.
Đúng là như thế!
Ursula!
Hi. Sáng nay khi thức dậy,
tôi đã nhớ ngay đến con sư tử đó…
và tôi biết…
anh đã cứu tôi hôm qua.
Và tôi chỉ biết nói lời cảm ơn anh.
- Ah!
Ooh!
Bây giờ tôi đã khỏe nhiều rồi,
Tôi chắc là những người khác tưởng rằng
tôi đã trở thành thức ăn cho sư tử rồi.
Và tôi cũng không muốn vị hôn…
chàng trai mà tôi đi cùng…lo lắng..
Vì thế, vì thế tôi chắc phải về
và tìm họ….
và tôi đang suy nghĩ
không biết anh có thể giúp tôi chuyện ấy không?
Uh-- Ursula muốn đi về à?
Okay, George sẽ giúp.
Để George kêu con chó trung thành đến.
Oh, anh có một con chó sao.
Tuyệt quá.
Có chó sẽ giúp cô tìm được bạn mình.
Để George kêu Shep.
Shep! Đến đây nào!
Lại đây! Đây này.
Shep!
Shep đến rồi.
Lại đây, Shep! Lại đây, chú nhóc.
Cái chú này! Muốn giỡn à?
Lại đây! Lại đây! Lại đây!
Giỏi lắm.
Lại đây nào, cậu nhóc! Lại đây!
Giỏi lắm .Shep! Lại đây!
Whoa, whoa, whoa! Ngưng, ngưng
ngưng, ngưng, ngưng, ngưng ngay!
Ngồi xuống. Ngồi xuống.
Giỏi lắm!
Đào tạo mày vâng lời ghê chưa.
George đã tập nó từ hồi còn nhỏ đấy.
Đó là con chó của anh à?
Đây là Shep, chó bự của George,
chú chó xám khoái ăn đậu phộng
Giỏi lắm, Shep! Giỏi lắm.
Giỏi lắm, Shep! Giỏi lắm.
Thế mới giỏi chứ. Có muốn bắt tay không?
Huh?
Chó ngoan. Thật là dễ thương.
Shep.
Bắt tay? George. George.
George!
Thấy chưa? Shep bắt tay đấy.
Oh, George.
Nó là một con đại cẩu, đúng là thế.
Nó có chơi nhặt gậy được không?
Này, nhóc. Đi nào, nhóc.
Muốn gậy hả?
Muốn gậy hả?
Gậy đâu?
Gậy đâu Shep?
Nó đây rồi.
Đây, nhóc. Chạy đi nhặt đi!
Nhanh nào nhóc!
Chạy, chạy, chạy đi nhóc!
Hay quá! Nhóc giỏi quá.
Đi đi! Đi nhặt nó đi!
Nó đâu rồi nhỉ?
- Wow!
Đừng, coi chừng khóm hoa hồng!
Ungawa, Shep!
Và thế là, với sự giúp đỡ của chú chó
xám khoái ăn đậu phộng của
chúa tể rừng xanh,
George và Ursula đã sắp đặt một cuộc tìm kiếm
tuyệt vọng để tìm vị hôn..của cô ta…
uh, là chàng trai đi cùng đó mà….
Lyle! Lyle!
- Ursula! Ursula!
trong khi anh ta cũng đang tìm
kiếm cô một cách tuyệt vọng.
và cho đến cuối buổi chiều đó
sự tuyệt vọng của cô chỉ còn le lói…
Tuyệt quá!
và cô đã bỏ qua mọi hy vọng
tìm tòi…
để chỉ còn rong chơi cùng chúa tể rừng xanh
đủng đỉnh trên lưng con chó trung thành của anh ta.
Bây giờ chúng ta đi đâu nào?
Đi tìm chú chim Tookie để biết tin của rừng.
Chim Tookie-Tookie.
Em thích thế.
Rồi họ kiếm chổ nghỉ.
trong khi chú chó có ngà mệt đừ đang ngậm…
Chờ một tí.
ngậm xương thì to quá. Quên nó đi!
Vầy thì ổn hơn.
Bongo-tín.
là cái gì thế?
Tookie-Tookie!
Tookie nói là có một con khỉ nhỏ có chuyện.
George phải điều tra xem.
Tookie-Tookie!
Chuyện gì thế?
- Oh!
Mấy con khỉ khác đâu?
Đâu? Kia?
Bao nhiêu? Bao nhiêu?
Nhiều lắm à.
Thế chuyện gì đã xảy ra?
nói rõ cho George nghe nào.
Không!
Con khỉ nhỏ này nói những con khỉ khác
gọi nó là "đẹt"
rồi không cho nó chơi cùng.
thật tội mày quá chú khỉ ạ.
H-Hi. Không sao chứ?
Không.
Đừng khóc.
Huh.
Con khỉ nhỏ này thích Ursula.
Anh đã nói gì với nó thế?
Em xem đi.
Uh-oh!
Trong khi đó, trở lại với những dấu chân
to tướng trong bùn..
Để tôi xem chuyện gì xảy ra nào?
Dấu chân này không thể của con người.
Thấy chưa? Đó là bằng chứng
Bạch linh trưởng là có thật.
Bây giờ việc chúng ta làm là theo dấu cô gái
và tóm con linh trưởng này.
Không, nói thiệt đấy. Em không biết
em có muốn làm nữa không.
Ursula cần phải thư giản khi mà
đu dây, như George.
đu, đu, đu đi.
Đi nào.
Muốn George Rừng Xanh nói cho em nghe
về bí mật đặc biệt của chuyện đu dây không?
Hay đấy, kể cho em nghe
toàn bộ những bí mật của anh đi.
Bí mật của George hả? Hm!
Nó sẽ là cuốn sách ngắn nhất được viết trên đời này.
Oh.
quấn nó chung quanh vớ của em
để nó khóa chặt như George Rừng Xanh làm.
Bây giờ thử lần nữa nhé?
Không.
Như vầy nè, Ursula!
Anh ta bay trên không
dễ như trở bàn tay
anh chàng dũng cảm của chúng ta
đang chơi đu bay
Trông nè, không cần vịn tay!
Chuyển động của anh ta quá thanh
nhã làm vui lòng mọi cô gái trên đời
và với tình yêu
anh đang đu thật xa
Thật là tuyệt vời
Anh bay trên không dễ như chơi.
George, Hãy coi chừng cái...
Chàng trai trẻ dũng cảm
của chúng ta đã va vào cây.
Thưa quý bà, quý ông.
Tôi xin giới thiệu ông vua rừng xanh.
cái đồng hồ trứng của tôi mất đâu rồi nhỉ?
Tookie-Tookie.
- Tookie!
Tôi phải ăn con chim tội lỗi này thôi,
nó ăn cắp mọi thứ trong nhà bếp
một sinh vật khốn khổ
Tookie-Tookie.
George, anh đang làm cái quái gì thế?
George chỉ cảm thấy mình đang có
một ngày thật trọng đại, vậy thôi.
Có lẽ đang có những cảm xúc rất đặc biệt
đang khuấy động trong anh?
Uh-huh.
George đang có những cảm xúc
khuấy động ngay bây giờ.
Tôi biết rồi.
Thật tuyệt khi cô ấy cùng loài hở?
Ừm!
Ape?
Hãy nói cho George biết làm thế nào
để Ursula trở thành bạn tình của George?
Làm ơn đi mà, người anh em.
Đầu tiên, để gây sự chú ý của cô ấy
anh cần phồng mang và chúm miệng như vầy.
Làm cho George coi đi.
Được rồi. Như vầy nè. Xem đây.
càng phồng càng tốt.
Kế đó, anh thể hiện sự quan tâm của mình
bằng cách bành môi trên ra
nhô hàm của anh ra trước
và khoe răng ra.
Như vầy? Như vầy? Đúng không?
Tiếp, ném một đống lá lên không
sau đó nhảy dựng và hú
theo kiểu đánh dấu sở hữu.
Giống như vầy hả Ape?
Đúng, cô ấy sẽ không thể
nào từ chối được đâu.
Ursula!
Trời ơi! Con đường này vất vả quá.
Ursula! Ursula!
Này, quay lại đây đi.
Bọn họ không bỏ mặc chúng ta chứ?
Bọn họ đang tính đấy.
Nếu ngài không phiền, ngài Kwame…
Tôi có sở trường trong việc quan hệ
với hầu hết nhân viên của mình.
Ông có phiền nếu để tôi làm việc
với những người phu này?
Họ chỉ biết nói tiếng Swahili.
AÀ, tôi có mang theo một cuốn sách
dạy nói câu Swahili đây.
Cứ tự nhiên.
Xin lỗi các cô
Tôi biết mọi người đang cảm thấy
như những thủy thủ về chuyện...
Nhưng nếu các anh để cho tôi kêu
một chén sò chiên
Toàn bộ chúng ta sẽ mắc bệnh trái rạ
vào sáng ngày mai.
Tốt.
(Lyle dùng lung tung tiếng thổ ngữ Swahili)
Tôi nghĩ là chuyện của chúng ta sẽ ổn thôi.
Nói với họ tôi sẽ trả mỗi người 50 đồng
nếu họ giúp chúng tôi bắt con
bạch linh trưởng và mang nó về còn sống.
Còn sống? Sau khi….nó…hả…
Nó kéo cái đồ cột tóc
của Ursula à.
chúng tôi nghe hoài rồi.
50 đồng một người. Sao nào?
Họ chỉ nói tiếng Swahili.
Một trăm đồng một người.
và anh sẽ có cái anh muốn.
Hey, chờ một tí.
Xong.
Trong khi đó, tại một thác nước
đồ sộ, hùng vĩ…
Ursula vô cùng thú vị khi cô bị lạc
vào nơi hoang dã cùng với một người rừng.
Coi em nè, lạc vào nơi hoang dã
cùng với một người rừng.
Đúng lý ra em phải hoảng sợ khi
không có ai tìm thấy em, nhưng em không hề.
Cảm ơn anh.
Cho chuyện gì?
Cho chuyến thám hiểm này.
Đó là tất cả những gì em hằng mơ ước.
Chúa tể rừng xanh
chỉ chuyên giúp đỡ.
Ngài Boombastic
Một người tình quyến rũ, lãng mạn,
đáng sợ và bốc lửa.
Thánh nhân
Ngài Lover-Lover
Ngài Lover-Lover
George, anh không sao chứ?
Ngài Lover-Lover.
Mặt anh phồng lên như…
A, ngài Lover-Lover
Răng em dính gì à?
Okay.
Này, um
Em đi ra ngoài hít thở
không khí một chút nhé?
Anh có chắc là anh
có ném lá không?
Yeah, George có ném lá mà.
À, thôi vui lên đi, ông bạn già
tôi đã mất cả ngày…
để đào bới từng quyển một
trong thư viện…
và cuối cùng tôi cũng đã tìm được cái này.
Nó chứa đầy đủ không thiếu gì
những nghi lễ tỏ tình của con người.
Chẳng hạn như:
"Một cô gái xinh đẹp như cô
làm gì trên chiếc máy bay này?"
Cứ thế mà làm.
Hi,
Hi.
Cái gì thế-- Oh.
Anh đã đánh với con cá
sấu để có cái này à?
Oh. Không. George không đánh nhau
Cá sấu bị đau răng
George nhổ răng cho cá sấu
Sau đó cá sấu đưa cái này cho George, làm quà.
Bùa hộ mệnh.
Bùa hộ mệnh?
để mang lại may mắn và bảo vệ.
Em cũng có một cái như thế.
Anh muốn xem không?
Nó không có giá trị gì cả.
Em tìm thấy nó trong hộp ngũ cốc
khi em lên mười.
Nó mang lại may mắn cho em. Bùa hộ mệnh.
Em có thể…
Oh.
Em muốn anh nhận nó.
Cho George?
Đây là món quà đẹp nhất
mà George từng có.
Cảm ơn em.
Không có gì đâu.
Yeah.
Tới giờ nhảy múa rồi.
Ursula, em nhảy không?
Ôi, không đâu, cảm ơn anh.
Em mắc cỡ lắm.
"mắc cỡ" là gì?
là khi anh cảm thấy mình thật ngu ngốc
trước mặt người khác.
giống như là người đó
đang phán xét anh vậy.
Anh không bao giờ
cảm thấy như thế à?
Không.
Không có người khác ở đây.
Cũng đúng.
George không bao giờ
cảm thấy ngu ngốc.
Đôi khi George đâm vào cây
và đôi khi…
George té từ trên nhà cây xuống,
nhưng George không cảm thấy ngu ngốc.
Có cái gì đó tuyệt vời
luôn luôn xảy ra sau đó.
George cho là George rất may mắn.
Như là vào một ngày George nhìn lên
và thấy em đang đứng đấy.
không ai ở đây để em cảm thấy ngu ngốc.
Chỉ có George ở đây.
Giống như một câu hỏi đơn giản
đang tìm kiếm một câu trả lời.
Bây giờ anh là một con cá voi
đang lắng nghe tiếng gọi từ trong tim
để rồi bơi một cách mù quáng
quăng mình vào bãi cát em
Nếu như anh không tìm ra em
khi anh tấp vào bờ
Em để anh đấy, chết trên bãi cát em,
mắc cạn.
Anh biết tại sao con chó lại nhìn trăng hú.
Anh biết tại sao con chó lại nhìn trăng hú.
Anh hát dela, dela
Khi anh ở bên em
Anh bị thiêu cháy vì em.
Anh đang chờ em suốt cả một đời.
hy vọng điều diệu kỳ
Anh chờ đây cả ngày lẫn đêm
ngày lẫn đêm
Anh đang chờ em suốt cả một đời.
Chờ đợi sự cứu rỗi.
Anh chờ đây cả ngày lẫn đêm
ngày lẫn đêm
Và thế là chuyện đã đến phải đến
George Rừng Xanh
đã có được người bạn nhảy lần đầu tiên trong đời.
nhưng cuộc gặp gỡ đầy quyến rũ với
cô con một thị thành này thật là ngắn ngủi…
vì rạng sáng ngày mai, Kwame và người của ông ta
đang mang nguy hiểm tiến lại gần.
Nguy hiểm đến nỗi nhét được một trái dừa
vào túi ngủ của Lyle.
Khoan, khoan nào!
tôi là người giàu nhất, thông minh nhất,
đẹp trai nhất ở đây, vì thế tôi phải đi đầu.
Có một con voi gần đây.
Người xấu thì thường té vào trong cức.
các truyện hài cổ điển thường nói thế.
Nên bây giờ đã đến cái phần mà chúng ta
phải chụm đầu lại và cười. Sẳn sàng chưa?
Rồi.
Những cái này hầu như đã được
tiêu hóa đàng hoàng.
Trong trường hợp có ai đó thắc mắc,
tôi không sao cả.
Anh đã chùi cái bật lửa cho tôi chưa?
Chờ chút
Cho tên khỉ này cháy tóc chơi.
Đi thôi, đi thôi.
Đó là Ursula.
Mọi người có nghe thấy không?
Cô ấy còn sống. Ursela…
Tại sao anh không lấy nguyên một ban kèn
để mà thổi luôn đi, đồ điên.
Chúng ta đang rình mà, hiểu không?
Đang rình mò, hiểu rồi.
Đến giờ khai tiệc rồi.
Chúng ta sẽ bắt nó tại đây.
Xéo ngay!
Là hắn!
Trời, là một gã khố rách, tôi đã nói với anh
không có con bạch linh trưởng nào cả.
Anh kéo tôi đi biết bao nhiêu dặm
đến đây chỉ để thấy một gã nào đó
đang mặc bộ dồ bikini da báo.
Để thấy được chuyện này
tôi chỉ cần đến Miami.
Chờ một tí.
Bạch linh trưởng là một gã đàn ông?
để tôi đối phó với hắn.
Mà khoan, mọi người đoán thử xem
hắn có nguy hiểm không?
Nhóc ơi!
Con chó nhỏ của tôi đâu rồi nhỉ?
Tôi cảm thấy là hắn không có gì đâu.
Okay. Tôi sẽ lên trước.
Nếu mà hắn tỏ ra hung dữ
tôi sẽ dọa hắn bằng cái này.
Đó là cái bật lửa mà?
Nó là cái bật lửa,
nhưng hắn không biết đâu.
Ursula, anh đây.
Anh là Lyle đây, Lyle của em đây
Anh đi tìm em đây. Em không sao chứ?
Ursula!
Lyle, anh làm gì ở đây thế?
Chúa ơi!
Gấu con của anh, em không sao cả.
Anh không thể tin được.
Ôi, anh lo lắng cho an nguy
của em quá chừng.
Lyle! Đừng có vuốt ve em, và làm bộ
làm tịch như thế, hiểu không?
Em còn nhớ anh đã làm gì
khi thấy con sư tử.
Em đang nói gì thế nhỉ?
Anh đã đánh nhau với sư tử quá trời
tại em sợ quá nên không nhớ gì cả,
Em chỉ nhớ George, và đó là người em nhớ.
George?
Nhìn đàng kia kìa?
Thấy cái gì nào?
một con voi.
Thế con voi có cái gì nào?
Bọ chét!
Ngà! Vàng trắng.
Nghe anh này, Ursula, anh không hiểu
em nói gì cả. Chúng ta về được chưa nào?
- George!
- Ursula!
Sẵn sàng…
nhắm…
Chạy đi, Shep!
Chạy trối chết đi!
Con khỉ đó vừa mới nói chuyện à?
Con khỉ đó vừa nói chuyện.
Tôi biết rồi.
Nó đã nói chuyện.
Bắn nó đi.
Huh?
Dùng súng gây mê đó, thằng ngốc!
Con linh trưởng đó là cả một gia tài.
Không!
Dừng lại, nếu không tôi bắn.
Không!
Không!
George!
Nào! Okay, các em, bây giờ chúng ta
nghỉ một tí và ôn lại những thông tin quan trọng nhé.
Lyle là một tên đại ngốc
George khốn khổ của chúng ta bị bắn….
Nhưng không thể chết bởi vì…
chúng ta phải hiểu rằng, anh ta là anh hùng.
Vì thế với một sự quan tâm tự nhiên
và sự giàu có tột cùng
nàng Ursula Stanhope...
bốc chàng George lên một chiếc máy bay tư nhân
đưa chàng về chốn chôn nhau cắt rốn
để chàng có thể có được
sự chăm sóc thuốc men ưu việt nhất.
Em sẽ đưa chàng đến một nơi
có các trang thiết bị y khoa hiện đại nhất.
Và đối với 2 tên săn trộm nguy hiểm
quấy rối và tồi tệ, Max và Thor…
Chúng sẽ nhận được bản án thích đáng
trong nhà tù ở Bujumbura.
Hai người, đi ra.
Tha bổng ư?
Không, đi đày.
Trong khi đó, Kwame và người của ông ta
phải đương đầu với một nhiệm vụ bất khả thi kế tiếp.
Đó là chỉ cho ra tên đã tấn công George
từ một hàng người bị tình nghi.
Quá lùn. Quá nhiều mồ hôi.
Chờ một tí! Đúng gã này rồi.
Gã này đã bắn anh ấy.
Tôi không bao giờ quên
được cái mặt đó.
Tôi?
Không. Max. Quên chuyện đó đi. Tôi không muốn
nghe bất cứ ý kiến nào của anh nữa.
Cậu sẽ khoái cái này thôi. Chúng ta sẽ đi bắt
con linh trưởng biết nói của George.
Sao? Quay trở lại núi à?
Thor, con linh trưởng đó
là kho vàng của chúng ta
Khỏi đi săn trộm nữa
và có thể công khai làm ăn.
Không.
Suy nghĩ đi, chúng ta sẽ
bắt con linh trưởng biết nói.
Hai tay ảo thuật Siegfried và Roy có cái gì nào?
Đồng tiền vàng?
Chính xác.
Chuẩn bị phòng trọ,
ăn uống, gái gú.
Chúng ta sẽ tóm lấy con linh trưởng
và bay thẳng đến Vegas
đến cuối tuần tới,
là lại bay thẳng đến Tropicana.
Không ai có thể ngăn chúng ta cả.
Đúng.
George Rừng Xanh.
chắc là đang nửa đường đến Frisco rồi.
À, mấy tên săn trộm đang mưu đồ này
chỉ nói đúng có một nửa thôi
bởi vì chính xác ngay đúng lúc này, vị anh hùng đẹp trai
của chúng ta đã đến San Francisco rồi.
Vâng, thưa mẹ, con an toàn.
Con có chắc là con không…bị
sốt xuất huyết không?
Không, mẹ ạ, con không bị sốt xuất huyết đâu.
Thế nhiệt độ của con giờ sao nào?
Bình thường.
Màu lưỡi của con?
Hồng.
Còn..hm..hm.. Của con?
Vẫn đúng ngày.
Bây giờ, Lyle.
đứa con rể tương lai yêu dấu của mẹ ra sao rồi?
Lyle…
Anh ấy rất vui khi về nhà, thưa mẹ.
Mẹ chờ con một giây nhé?
George, anh làm ơn đừng kêu thú
trong xe hơi nhé, được không? Cảm ơn.
Mẹ? Mẹ còn đấy không?
Mẹ, chờ tí, con có việc tí.
George. George. Đừng.
Con có chú ý không?
Điều này rất quan trọng.
Vâng, con biết nó quan trọng. Geo..Geo..
George. George. Nóng, nóng, nóng, nóng…
Đi cái này nhanh hơn cưỡi con chó to
thích ăn đậu Shep đấy.
Con yêu mẹ, Con cúp máy nhé,
Bye. Coi chừng…
Ooh!
Nào, anh nghĩ gỉ về rừng của em nào?
Đây là một nhà cây rất cao.
Một nơi rất tốt để tập hợp bạn.
Âm thanh sẽ đi rất xa.
Oh, đừng, đừng, đừng, đừng…
Láng giềng chung quanh.
Hãy để họ nghĩ ngơi.
chúng ta đang ở trên tầng mười, George.
Em không cho là các con thú
có thể trèo lên đây.
Chắc là thế rồi.
George biết mà.
George biết mà.
Anh chắc là mệt rồi. Em sẽ..um..
dọn giường cho anh.
anh ngủ trong phòng khách nhé.
Oh, không. George ngủ đây.
trong nhà cây.
Okay. Ngủ ngon.
Ngủ ngon nhé, Ursula.
Ngủ ngon, George.
Ooh.
Chà, vị hôn phu của Ursula
đang ở trong ngục…
và có một người rừng
đang ngủ trên ban công nhà cô ấy.
Lúc này cô cần có một
cô bạn thân bên mình.
Hi
Hi.
Mình chạy lập tức đến đây khi nghe tin.
Anh ta đâu?
Anh ấy đang ở dưới thác..à..
Anh ấy đang ở trong phòng tắm
không phải rồi.
George.
Ôi! Thác tệ quá.
Đầu tiên thì nước nóng quá, sau đó thì George
bị trượt trên cục đá màu vàng kỳ cục này. Oh!
Hey. George Rừng Xanh.
Thật là đáng yêu, mình đoan chắc thế.
George.
Um, cầm quyển sách lớn này.
Whoop! Che cái mông lại
Đi vào trong mặc quần áo đi.
Xin lỗi Betsy.
Bye.
Không có gì đâu.
Okay.
Tớ biết tại sao mà anh ấy được phong là
Chúa tể rừng xanh rồi.
Betsy, tớ đang gặp khó khăn cậu có hiểu không?
Làm thế nào để tớ có
thể nói với cha mẹ mình
là vị hôn phu của mình còn
đang ở trong ngục bên Châu Phi
và tớ thì lại mang một người rừng về nhà?
Cậu hoàn toàn bị hút chặt
bởi George rồi phải không?
Không, không hề!
Thế cậu để anh ấy cho mình nhé?
Okay, để tớ nghĩ coi, suy
nghĩ, suy nghĩ, suy nghĩ…
suy nghĩ, suy nghĩ, suy nghĩ
suy nghĩ, suy nghĩ, suy nghĩ
Tớ phải làm gì ngày mai nhỉ?
Ngày mai là lể đính hôn của cậu
và trừ phi họ
phá ngục Bujumbura,
Lyle hầu như không thể nào có mặt.
Vì thế hãy thú thật với họ và đừng lo lắng
đồng thời mang George đi cùng.
Anh ta có thể làm chứng cho
câu chuyện của bạn, đúng không?
Yeah, đúng rồi.
Thế thì mình sẽ nói với bố mình
trước vào sáng nay.
Để chuyện đó hàng thứ hai
đi, giờ thì mình đề nghi
cậu đi mua cho chàng người
rừng này một ít quần áo.
Cái khố đẹp chưa.
Tuy đang mang nặng quan niệm bảo thủ
về vai trò giới tính…
nhưng Ursula Stanhope ngay lập tức
Mang George Rừng Xanh
đến một tiệm trang phục nam danh tiếng
Đây là tiệm Neiman Marcus.
Whoo! Họ có cái hang to và sáng choang.
Chào. Anh có muốn thử
mùi nước hoa mới của chúng tôi không?
Cảm ơn.
Tiếp đó, trong gian hàng
nam giới, sau khi khám phá ra
những người anh em đã
mất tích từ lâu của mình
Chúa tể rừng già cảm thấy rất hài lòng
khi thấy mình quá đẹp trai trong bộ đồ hiệu Armani.
Đẹp quá.
Coi chừng!
Tại sao mọi người lại
chạy vòng vòng như điên thế,
giống như mấy con thú ăn
kiến trong mùa động dục.
Họ chỉ cố kiếm sống thôi mà.
Ở đây hoàn toàn khác với rừng, George ạ.
Chỉ có ai thích hợp mới tồn tại.
"Chó ăn chó." (Cá lớn nuốt cá bé)
"Chó ăn chó?" ở đây chó ăn chó à?
Không, không phải hiểu thế đâu.
George sẽ không bao
giờ mang Shep đến đây
Uh-uh. Đừng bao giờ.
Mỗi một câu chuyện bao giờ cũng có một sự
ngẫu nhiên to tát, và đây là sự ngẩu nhiên của chúng ta.
Còn ai đang nhìn thấy họ tung tăng trên đường
ngoài bà mẹ thích tọc mạch của Ursual?
Uh,vâng, uh, ông Lyle Van de Groot,
làm ơn cho tôi gặp.
Tôi xin lỗi, ông ta đi
Châu Phi vẫn chưa về.
Vẫn chưa về à?
Chưa, xin lỗi bà.
Trong khi đó, quay trở lại núi Ape…
Những người bạn của George đang hoang mang cực độ
khi mất đi vị chúa tể của mình.
Không!
Oh! Trông kìa.
Nó đã bị phá trụi, phá nát rồi!
Shep, đến đây ngay lập tức.
Lại đây!
Bao nhiêu lần tao đã nói với mày rồi?
Dây đàn violin của tao đâu phải đồ chơi để nhai!
Đồ chó hoang!
còn mày nữa! Cút khỏi mắt tao ngay.
Con điên lông vũ kia.
Không! Không được đái trên nhà cây!
Tao sẽ nghiền nát mày…
Ursula, mẹ đây.
Nhấc phôn đi.
và nói cho mẹ nghe người đàn ông
mà mẹ thấy con cặp kè hôm nay là ai?
Còn Lyle đâu?
Chúng ta cần bàn bạc về buổi tiệc đính hôn.
Mẹ biết con đang ở đấy, Ursula.
Nhấc phone lên và nói chuyện với mẹ ngay
tại sao con lại tránh mẹ thế.
Nhấc phone lên!
Ái chà! Tôi cho rằng đây là một phản ứng
thái quá.
Hãy hứa là ở yên đây trong khi em đi làm…
và anh có thể xem TV
ăn và thư giãn.
Em sẽ trở lại thật nhanh.
Nhớ ở yên đây nhé.
Ở yên? George, chúa tể rừng xanh. Không có
bốn bức tường mà một người đàn ông hiện đại nào
có thể xây để nhốt anh ấy.
Không đúng đâu. George muốn làm chính xác
những gì mà Ursula đã dặn.
Thật không? Bao lâu?
Một chút thôi.
Và ngay đúng lúc đó,
Betsy và Ursula đang trên đường đến gặp
cha mình để nói cho cha nghe về Lyle.
Chúc may mắn, cô bé.
Ngạc nhiên chưa!
Ursula, mừng con đã về nhà.
con yêu…
và một ngày đính hôn hạnh phúc.
Chock Full O' Nuts
Ly cà phê thiên đường
Cà phê này sẽ mang các bạn đến gần nhau
khi bạn đang yêu.
Bây giờ George hiểu rồi. George sẽ uống
cà phê và thế là Ursula sẽ muốn George.
Java-java-java-java,
java-java-java-java,
java-java-java-java.
Thế là áp thấp đang di chuyển xa bờ
khối áp cao đang hình thành một gờ bên trong.
Thời tiết cực kỳ đẹp
Nếu bạn chưa ra ngoài,
thì bạn phải đi thôi!
Ai, tôi à?
Cậu chứ ai.
Oh.
Okay!
Và thế là, jazzed on java...
George Rừng Xanh chạy vào trong thành phố
nằm bên vịnh.
Whoo!
Nhanh chóng đón du khách
Ngài chúa tể rừng xanh thích thú vô cùng
lần cưỡi xe đầu tiên trong cuộc đời mình…
Và lượn lờ trên đường phố cho đến khi
anh ta thấy một vật quá ư là lộng lẫy
khiến anh ta phải thốt lên:
- Ooh!
Nhưng không có gì làm cho ngài chúa rừng
thích thú bằng…
quanh cảnh của cây cầu dây giăng lớn nhất
thế giới mà lần đầu tiên anh ta được thấy.
Ooh. Yeah.
Cứu!
Ooh!
Có ai đó cứu tôi!
Đu hay không đu?
Cứu!
Đu.
Khi ngài chúa rừng đang tính toán thật nhanh
góc độ và tốc lức của chuyến đu vĩ đại kế tiếp…
Ursula cảm thấy mình giống như là đang nhảy cầu.
Tôi cảm thấy mình có lỗi quá
Tôi không biết mình nên làm gì đây nữa.
Chuyện thứ nhất: mình yêu cầu bạn nói cho bố bạn biết
những gì mà bạn đã định nói khi đến đây.
Chào bố.
Chào con. Con xem kìa.
Có một chuyện cực kỳ hấp dẫn
đang xảy ra trên cầu Bay.
…nơi mà những cơn gió mạnh đã cuốn anh ta
đến và mắc vào cầu Bay.
Phóng viên Valerie Devlin của chúng tôi
đang có mặt tại hiện trường. Valerie?
Cảm ơn, Terilyn.
Chúng ta đang có một câu chuyện đầy kịch tính.
tại Cầu Bay
Cứu!
nơi mà một người chơi
dù lượn bị mắc kẹt
đang đong đưa một cách tuyệt vọng
ở độ cao 1500m so với mực nước biển
Làm ơn! Nhanh lên! Cứu!
Không còn từ nào để nói cho kẻ liều lĩnh
đơn độc này.
Đó là George.
Anh ta hình như đang có một
sợi dây thừng trong tay mình.
Anh ta có vẻ như đang
định dùng nó để đu.
Tôi phải đi thôi.
Xin lổi ngài.
Tôi cần chiếc thuyền này.
Chào anh bạn. George Rừng Xanh.
Cần một sợi dây không nào?
Hey, cảm ơn anh nhiều lắm.
Giúp tôi thoát ra khỏi mớ bùng nhùng này đi!
Cảm ơn anh.
Oh! Đừng có ngại mà.
Chúa tể rừng xanh có mặt để cứu giúp!
- George!
- Ursula! Ow!
Coi chừng!
- George!
- Ursula!
Anh làm gì thế? Anh có sao không?
Anh vừa cứu mạng người đàn ông đó!
George luôn may mắn mà!
Ooh. Cái mớ cà phê đó
có tác dụng thật.
…là một trong những cuộc giải cứu ngoạn mục nhất
được truyềh hình trực tiếp.
Đây là Valerie Devlin đang thông báo
cho các bạn dưới chân cần Bay.
nhường lời lại cho bạn, Terilyn.
Các bạn chắc đã biết là thành phố bên vịnh này
là một thành phố lãng mạn nhất thế giới
và giờ đây hình như có một chuyện tình lãng mạn
nho nhỏ đang hé mở dưới chân cầu Bay.
Chúng tôi sẽ quay lại
trong ít phút nữa.
Ohh.
Trong khi đó, trở lại rừng già…
Có năm con linh trưởng đang ở đó.
con nào chúng ta cần tóm đến Vegas?
Cái con đang chơi cờ đó.
Chiếu!
- Yes!
Những giấc mơ ngọt ngào, hơi thở mùi chuối.
Túm lấy nó.
Tookie. Đi tìm George.
Tookie-Tookie.
Thor.
Chúng ta nhốt nó trong lồng đi
trong khi nó còn đang mê. Nhanh nào.
Khi những tên săn trộm này
càu nhàu và rên rỉ…
Đẩy và kéo
con linh trưởng nặng nề này dọc theo…
thì con chim Tookie-tookie tháo vát
thật sự đã bay đi tìm người ứng cứu…
Lập một đường chim bay
đến San Francisco...
nơi George Rừng Xanh đang cố gắng
truyền cho cô gái rượu Ursula
can đảm đối diện với cha mẹ mình.
bằng cách giúp cô khám phá bên trong
bùa hộ mệnh rừng già.
Hãy kêu lên tiếng kêu rừng xanh đi
nó sẽ khiến em can đảm hơn.
Không, em không thể.
Làm đi nào. Hít thật sâu vào.
Nghe nè, âm thanh hổ trợ.
Không, không, không,không….
Ursula, làm ơn đi mà, làm đi
Không, không!
Em không làm thế được.
Cố lên, can đảm lên. Nữ hoàng của rừng già.
Làm đi, Ursula.
Wow
Không tệ lắm cho người mới bắt đầu.
Hi, Ursula.
Được khuyến khích bởi
bùa hộ mệnh rừng già
Hi, Ursula.
Ursula Stanhope bước vào trong
để công bố thông tin cho bố mẹ
họ đã nghe mọi chuyện cực kỳ bình tĩnh.
Mẹ, Bố.
con thương hai người vô cùng.
và con có một chuyện quan trọng muốn
nói với cả hai…
và con hy vọng là cả hai sẽ hiểu.
Con không muốn lấy Lyle một chút nào.
Chúng ta hiểu con, con yêu ạ.
Chỉ là đùa thôi phải không.
Cô gái trẻ Stanhope
bắt đầu phun ra mọi chuyện…
Vì thế,
dù sao đi nữa, con đã đến rừng già…
rất nhanh…
cho đến khi bà ấy nghe
đến phần quan trọng nhất ở đoạn cuối.
Sau đó Lyle bắn anh ấy. Và vì thế Lyle
thì ở trong tù còn George thì ở với con…
và con thì không muốn kết hôn
với Lyle nữa.
Mẹ biết rồi. Đó là gã đu dây trên cầu chứ gì?
Mẹ đã thấy hai đứa ôm ấp nhau trên TV.
Mẹ, chúng con không ôm ấp nhau..
Sao con có thể làm
thế với mẹ nhỉ?
Con không nhận ra đẳng cấp
của những người sẽ ở đây à?
Bình tĩnh đi Beatrice,
và hãy để con nói
Mẹ tưởng là chúng
ta sẽ giới thiệu ho
với Lyle Van de Groot, chứ không phải
một thằng người hoang dã
mà con tìm thấy trong rừng.
Beatrice, đây là hôn nhân của con
không phải của em.
Thế thì sao?
Beatrice, anh biết
là em quá bối rối
và anh cũng thế, nhưng chúng ta không thể ép con bé
lấy một người mà nó không muốn.
Tại sao không?
Mẹ, Bố.
con sẽ đi ra và xin lỗi mọi người
đồng thời nói cho họ biết chuyện gì đã xảy ra.
Tuyệt đối không được!
Đúng như là ta đã tiên liệu, con..
con đã mắc phải một loại virus
Đúng, một loại virus rừng già chết người.
Nó khiến cho các cô gái xinh đẹp phải bối rối.
Và nếu như Lyle sống còn trong cái nhà ngục
ghê tởm đó, con đơn giản phải
cố dựng lên một câu chuyện nào đó
Cũng như trong buổi tối nay, chúng ta phải
ngẩn cao đầu và cứ tiếp tục tiến hành buổi lễ.
Còn bây giờ, con yêu, người bạn trẻ dễ thương
của con hiện giờ ở đâu?
Hắn đâu rồi nhỉ?
con không biết
chắc anh ấy vòng vòng đâu đó.
Hừ, đi tìm đi. Chúng ta không có rảnh đâu.
Oh, Ursula, nhìn kìa!
Oh, đẹp quá!
Thật là mới tuyệt làm sao!
và hãy ngắm những bức tượng nhỏ thanh tú của
Richard làm hình con và Lyle thân yêu.
George, coi chừng cái…
Mẹ, bố. Đây là George.
Chào ông bà Ursula.
Chào anh.
Thật là lấy làm vinh hạnh khi
ông đến đây, thưa ngài Thị Trưởng.
Và chắc bà cũng hiểu thật là tuyệt
khi trốn được khỏi tòa Thị Chính…
quây quần chung quanh những người bình thường
để thay đổi không khí.
Vâng, chúng ta bình thường một cách tuyệt hảo
tôi bảo đảm với ngài, theo một cách không ngờ được.
Dĩ nhiên.
Dĩ nhiên.
À, thế còn chàng trai Lyle?
Tôi thật sự rất mong gặp được người đàn ông
mà bà cho rằng xứng đáng để kết hôn với con gái bà.
Oh, Lyle bất hạnh
ngay lúc này lại bận rộn…
uh…bởi một số chuyện liên can đến pháp luật.
Ông dùng một ít bánh nhé?
ÔỒ, tôi không bao giờ chạm đến thứ này.
Oh.
Tôi đã có những ngày đáng yêu.
Xin bỏ quá cho tôi một chút nhé, thưa ngài.
Xin lỗi Dr. Goldblum..
Bây giờ là 7h30 rồi, và cậu có biết
anh chàng người rừng của cậu ở đâu không?
Thế thì bọn cậu đã từng
làm gì trong rừng nào? Cô gái thông minh.
Yeah. Um, anh ấy cho mình đu dây
và cho mình uống nước dừa.
Tớ biết rồi.
Anh ta không phải là một đống
thịt nhão đúng không nào?
Không, chỉ là
anh ấy không thông minh…
theo cái kiểu bác sĩ, luật sư,
chủ nhà băng…
anh ấy có một cái gì đó khác.
Anh ấy có một…
..sự thông minh đầy xúc cảm.
Một sự thông minh xúc cảm.
Wow.
Ối trời ơi.
Có cái gì giữa mấy cô này
và mấy con ngựa nhỉ?
George, anh cảm thấy sao về tối nay?
Mặc đồ nghiêm chỉnh thế,
uh-- George, hả?
- Yeah. Anh ở đâu?
Rừng già.
Tôi hiểu rồi.
Chúng tôi cũng có cà răng ở New York đấy.
Eh, anh tính tìm một vị trí ở nhà
Stanhope à? Nghe có vẻ ngọt ngào đấy.
Ngọt ngào? Chổ này không ngọt ngào tí nào.
không có trái dừa bự nào cả.
George.
Tôi..Oh
Cậu có thể
ra ngoài với tôi một chút được không?
Cảm ơn cậu rất nhiều.
chỉ một chút thôi?
Chắc chắn rồi.
Chào, Beatrice.
Chào, Ella.
Chà, chúng ta từ trước giờ chưa hề
là bạn của nhau, George…
nhưng tôi thật sự nghĩ là tôi hiểu
một đôi điều về cậu.
Cậu.
Cậu đang yêu con gái tôi.
Oh, bà Ursula không ngốc tí nào.
George.
Sự quan tâm của
tôi, tuy nhiên,
con gái tôi dường như cũng
đáp trả lại cảm xúc của cậu
và điều đó rõ ràng là gây khó cho tôi.
Cậu thấy đó,
cậu và Ursula…
nếu kết hợp với nhau không tiện lợi chút nào.
Địa vị xã hội của cô ấy.
Cậu hiểu không? Để tôi nói cho đơn giản
cho cậu dễ hiểu.
Nơi cậu ở…
Ngựa vằn lấy ngựa vằn
báo đốm lấy báo đốm.
Sọc đi với sọc
đốm đi với đốm.
Cũng như, Ursula là sọc
còn cậu là đốm.
là thứ mà tôi mong cuốn xéo khỏi đây
càng sớm càng tốt.
Vậy là bà không muốn Ursula yêu George.
Tôi thà để lưỡi của mình đóng đinh vào bàn
mỗi buổi điểm tâm sáng còn hơn nhìn thấy chuyện đó.
Thật là tổn thương.
Cũng không nhiều bằng cái cậu sẽ
nhận được nếu cậu làm một cái gì đó
ngăn cản cuộc hôn nhân của con gái tôi
với Lyle Van de Groot.
Khi Lyle trở lại, đám cưới sẽ được tiến hành
như dự định.
Nếu cậu làm bất cứ chuyện gì gây rối…
Tôi sẽ đập nát cái chổ
mà cậu phải mặc quần để che đậy đấy.
Bánh tartare, Bà Stanhope?
Oh, không, không, cảm ơn
Tôi đã có quá nhiều đạm hôm nay rồi.
Buổi tối vui vẻ chứ, ngài Rừng xanh?
Tookie? Tookie!
Tookie.
George mừng quá khi gặp lại Tookie.
Ape bị bắt cóc ư?
À "bắt khỉ" chứ không phải "bắt cóc".
George sẽ cứu Ape!
Ursula.
À, dĩ nhiên là nó quay về rừng rồi. Còn nơi nào
khác để đi nào..ko lẽ Hague?
Nhưng tại sao anh ấy đi mà
từ giã con một tiếng?
À, theo mẹ thì nó cư xử khá nhạy cảm đấy.
Chứng tỏ là cũng có cá tính tốt.
Nó hiểu vị trí nó là ở đâu,
và con thì ở đâu.
Thật ra thì chỉ là chuyện sọc và đốm.
Sao? Ô, không.
Mẹ ép anh ấy.
Mẹ, mẹ đã nói gì?
Mẹ chỉ nói đơn giản là nếu nó
thật sự quan tâm đến con…
nó phải để con yên và
hãy cho con sống cuộc đời của con và lấy Lyle.
Con không lấy Lyle, mẹ.
Beatrice, có lẽ chúng ta chỉ nên…
Arthur! Nào, Ursula yêu dấu,
con đừng có quái gở thế.
Có một sự khác biệt vô cùng lớn giữa vật chất
do cuộc hôn nhân mang lại và
chuyện mèo mã gà đồng trong rừng.
Mèo mã gà đồng trong rừng?
Một cuộc tình mèo mã gà đồng trong rừng.
Người nào nói con có
một cuộc tình mèo mã gà đồng trong rừng thế?
Con tưởng là con có thể gạt được mẹ sao?
Con đã say đắm từ đầu đến chân con linh trưởng đó
từ khi con mang nó về đây.
Này, Ursula, cái thứ tình yêu đó
chỉ là hời hợt. Con sẽ quên nhanh thôi.
Mẹ vừa nói "yêu"?
Không.
Mẹ có nói.
Ursula.
Mẹ nói đúng.
Đừng nói thế.
Con yêu anh ấy, con phải đi khỏi đây.
Ursula, con không thể yêu nó.
Arthur, anh nói gì đi chứ.
Đi cẩn thận nhe con, con yêu dấu.
Sao?
Tạm biệt, bố.
Con yêu bố.
Sa…o..
Con yêu Mẹ, cảm ơn mẹ.
Ursula...Arthur, anh làm gì đi chứ!
Em nói anh nên làm gì nào?
Rõ ràng là không có cái gì
có thể ngăn được con mình.
Ối trời ơi!
- Ursula!
Lạy Chúa, bà ấy
bị ghim *** vào mông rồi.
Trong khi đó,
cách nữa đường trái đất…
một cái mông khác cũng đang cảm thấy đau…
khi một con linh trưởng tên là Ape
bị cầm tù trong một cái lồng…
hy vọng nghe được
tiếng hú kinh hoàng của chúa rừng.
Chà, tôi rất giỏi trong chuyện đó
nhưng đang tự hỏi là
không biết anh ta có đến hay không.
Giờ đây con thú bị giam cầm đó không cần
phải than vãn nữa…
Bởi vì người chuyên bảo vệ những người vô tội
bênh vực những người yếu đuối
Một chàng trai tốt như vàng
George Rừng Xanh
đã ở gần đây hơn bao giờ hết.
Lần kế George cần một cái thùng lớn hơn.
Oh! Xui xẻo thiệt.
Cậu có nghe cái gì không?
Cái gì?
Tôi nghe có tiếng động.
Câm miệng và đẩy đi!
Trời, gãy cái răng của tớ rồi,
Oh, Thor, cậu đánh rắm thối quá.
Trời, có phải tớ đâu.
Không phải tôi.
Tôi đói bụng.
Câm dùm đi.
Anh đã đi như trâu
suốt 2 ngày liền rồi,
và tao cũng đã đủ điên để…
Chà, anh nên học cách khống chế
cơn giận của mình.
Anh có bao giờ thử cách của Brankowski
"Cầm Tù Cơn Thịnh Nộ" chưa?
Đừng để nó chọc tức anh, Thor.
Nó chỉ là một con linh trưởng thôi.
Đó là cách tốt nhất để nói chuyện
với miếng thịt vàng của các anh.
Anh mà cứ khư khư như thế,
cái đói sẽ làm ành hưởng đến sự
biểu diễn của tôi trên sân khấu đấy.
Cho nó một trái chuối đi Thor.
Không còn xa lắm đâu.
Ngày hôm qua anh cũng nói thế rồi.
con đường mòn này không biết
dẫn chúng ta đến đâu nữa.
bản chỉ đường ghi là
"Tắt đến sông Ape"
Tại sao nó chỉ nói là "Tắt"
mà không phải là…
Chờ một tí
Coi chừng đây là một con đường giả, dùng để bẫy.
Tuyệt lắm, Max.
Chính xác là thế, con đường mòn này là giả.
Nó quây chung quanh đỉnh Ape đúng 6 lần
rồi sẽ quay trở về nhà cây.
Oh, oh! Tôi biết là chúng ta đã đi lạc mà.
Đừng có nghe nó, Thor.
Nó chỉ cố lừa chúng ta mà thôi,
cố tình hướng chúng ta ra khỏi đường tắt.
để chúng ta đi trên đường thường
dài gấp đôi.
Chúng ta thật sự đã đi dài gấp đôi rồi!
Vậy thì bây giờ cậu đã để cho một con khỉ
biến cậu thành trò khỉ à?
Sao?
- Duh!
Chúng ta đi thôi, nếu nó bảo con đường tắt
dẫn về nhà cây…
thế thì chính xác
là nó sẽ không hề hướng tới đó.
Ape?
Người anh em khốn khổ
bị "bắt khỉ" của tôi!
Cẩn thận.
Max, trông kìa.
Chúng ta đã trở lại nhà cây rồi.
hừ, tôi đã cố nói rồi, nhưng anh bạn của anh
cứ cố làm ra vẻ thông minh hơn tôi.
Ồ, không!
"Ồ, không" là phải thôi bởi vì
những tên "bắt khỉ" mệt nhoài này
Hey! Tại sao ngươi không nói một cái gì
có tính xây dựng một tí, chẳng hạn như bọn ta
phải làm gì bây giờ.
Vì ta không thích nhà ngươi.
À, ta cũng ghét ngươi,
cái thằng con hoang nghẹt mũi..
Ta sẽ vờ như là không nghe gì.
Vui chứ hả, hmm?
Thor, tại sao cậu lại cãi
nhau với người dẫn truyện?
Hắn bắt đầu trước mà.
Hồi nào?
Chính ngươi!
Hồi nào?
Chính ngươi!
Hồi nào?
Chính ngươi!
Thor, dừng lại đi!
Ohh.
Thôi được rồi, tớ sẽ không kéo
cái con quái này thêm một inch nào nữa.
Thế cậu làm gì nào? Rời khỏi đây là đi làm.
Cậu định đi đâu?
Cậu ti tiện như con chồn hôi.
Cậu cũng chẳng phải là con chồn hôi
mà là một con khủng long to xác?
Chúng ta hãy chăm sóc hắn.
Huh? Huh?
Whoa!
Tại sao anh không đến sớm hơn?
Tại sao Ape lại có những ngôi sao
nhỏ chung quanh đầu nhỉ?
George, có nhớ ta đã dạy anh về những nguyên tắc
Queesberry và chiến đấu công bằng?
Uh-huh?
À, giờ thì đã tới lúc quên nó đi được rồi đấy.
Chúng ta kết thúc hắn đi.
Oh, tôi không thể thở được Max.
Bỏ nó ra, Thor. Bỏ nó ra.
Đúng rồi, cậu bé rừng xanh.
Huh?
Huh?
Tookie-Tookie!
chọc lét nó đi!
Ngăn nó lại! Ape!
Nhổ nó ra!
Nhổ nó ra khỏi tôi, Max.
Được rồi!
Shep, coi chừng!
Ursula?
George là thầy giáo giỏi.
George. George.
Em đến đây chỉ để nói với anh một điều rằng…
Ursula nói sau đi.
George bây giờ đang bận.
Sao?
Anh bắt con chim toucan
Tôi biết mà.
làm hay lắm, George.
và cậu cũng thế, Tookie
Ôi, anh hùng của em.
tôi vừa mói nói cái gì thế?
George. Đây này, George!
Ape, ngồi yên đi.
George sẽ quay lại ngay.
Oh, trời.
Bây giờ George có thể nói.
Thế Ursula quay lại đây để nói gì?
Chỉ vì em thấy trong tim em…
rằng, em thật sự, hoàn toàn…
Vẫn chưa thấy ánh sáng đâu.
Lyle.
Lyle?
Đúng, Lyle đây.
Sau khi hối lộ, ngài Van de Groot đã thoát khỏi
nhà tù Bujumbura…
và gia nhập vào một giáp phái mờ ám
trên bờ hồ Tanganyika...
nó đã làm gia tăng quyền lực cho anh ta
bằng một mẫu da kỳ bí.
Anh đang làm gì ở đây?
Ngạc nhiên hả cô em bé nhỏ?
Em thấy đó, bây giờ anh là
một nhà truyền giáo đặt qua thư.
Được sắc phong bởi Nhà thờ Celestial
Power and Light, Liên hiệp….
Có khả năng thực hiện những lễ cưới
ở khắp mọi nơi.
Lyle, tôi không lấy anh đâu.
Em phải lấy tôi thôi.
Nào, chúng ta đi thôi.
Theo ta, nữ hoàng Châu Phi nhỏ bé của ta.
George.
Bây giờ George thật sự đã nổi điên.
George xé toang…
một cách dễ dàng, cậu bé rừng xanh.
Tất cả mọi người đứng yên!
Chiến dịch đã hoàn thành
như đã giao, thưa ngài.
Cảm ơn, Gunnar, Gunter,
Hans, Jan và Phil.
Cảm ơn ngài!
Không chút vất vả nào cả.
Người đàn ông mạnh nhất sẽ thắng.
Vậy thôi.
Ta nên nói lại là, ai có những
tên đánh thuê sẽ thắng. Vậy thôi.
Okey, em yêu, ta đi được rồi chứ?
Ta có một chiếc thuyền đang chờ
để chở chúng mình đến Bujumbura.
Đi nào.
George!
Ursula!
Đi nào.
Không!
Đừng đi đường đó!
Đi đường này. Không…
Gặp lại sau nhé.
George! Dừng lại đi! Dừng lại đi!
Ursula!
Lyle, thả tôi ra.
Đi nào, đi nào, nhanh.
Bongo-tín!
Lúc nào cũng hoạt động.
Làm tốt lắm, những
anh em linh trưởng.
Bây giờ hãy lắng nghe
George thật cẩn thận đây.
Hãy cho bọn chúng tắm đi, Shep.
Dừng lại! Dừng lại! Lyle!
Đi thôi!
Dừng lại! Anh là một tên điên!
Đi vào đây!
Đi vào đây!
Em biết là ta tha lỗi cho em, và ta sẳn sàng
cho em một cơ hội nữa.
Lyle, anh không đến được
nơi anh muốn đâu….
George đâu rồi nhỉ?
Em thấy chưa? Tôi đã bảo em
là tôi có một cái thuyền chờ mà.
Okey. Rồi. Tất cả đều như dự định.
Lyle tôn kính.
đã sẳn sàng cho lễ cưới.
Còn em, Ursula Stanhope,
Có nhận anh, Lyle Van de Groot...
là người chồng hợp pháp của em không?
Tỉnh lại đi, Lyle.
Lyle.
Yeah, sao em?
Lyle?
Ối trời ơi!
Lyle!
Tookie-Tookie!
Cảm ơn, Tookie.
Cảnh đu dây hoành tráng nhất
trong lịch sử rừng xanh.
Tuy đau đớn rất nhiều,
nhưng George phải làm thế thôi.
George!
Cái gì….
Chuyện này sẽ đau lắm đấy.
George, coi chừng cái cây!
George không cảm thấy khỏe lắm.
Oh, cảm ơn Chúa, chúng ta đã làm được rồi.
Hãy nói "Tôi đồng ý" đi Ursula.
Ah, Thế là xong. Chúng ta đã lấy nhau.
Bây giờ hãy nhìn vào cô dâu của tôi.
Không!
Không! Không!
George, em đến đây chỉ để nói với anh rằng
Em yêu anh.
Ursula yêu George?
Nhiều lắm.
George cũng yêu Ursula nữa.
Và thế là George Rừng Xanh nhận
nụ hôn đầu tiên trong đời mình…
nụ hôn này không đến từ
voi hay linh trưởng.
Và cho đến tuần trăng kế tiếp.
Ursula Stanhope cuối cùng cũng có được
một lễ cưới đơn giản mà cô hằng mong ước…
như một cô gái rượu của San Francisco
và chúa tể rừng xanh…
liên kết trái tim họ lại với nhau vĩnh viễn
trong niềm hoan hỉ của lễ cưới.
Nhẫn!
Nhẫn!
Nhẫn đâu? Tookie.
Tookie.
Arthur, Em mong là anh làm một cái gì đó
với toàn bộ những con khỉ này.
Em cảm thấy mình giống như Jane Goodall.
Thưa bà, tôi biết Jane Goodall,
và bà thì không giống Jane Goodall chút nào.
đang lắng nghe tiếng gọi từ trong tim
để rồi bơi một cách mù quáng
quăng mình vào bãi cát em
Anh biết tại sao con chó lại nhìn trăng hú.
Anh biết tại sao con chó lại nhìn trăng hú.
Và anh hát dela, dela
Khi anh ở bên em
Anh bị thiêu cháy vì em.
Anh đang chờ em suốt cả một đời.
Hy vọng điều diệu kỳ
Anh chờ đây cả ngày lẫn đêm
Ngày lẫn đêm
Anh đang chờ em suốt cả một đời.
Chờ trong sự cứu rỗi.
Anh chờ đây cả ngày lẫn đêm
Anh bị thiêu cháy vì em.
Anh yêu em.
Một chàng trai tốt.
Và kết thúc câu chuyện cổ tích của chúng ta
về người bảo vệ những ai vô tội
về người bênh vực những kẻ yếu
về một anh chàng tốt như vàng…
George Rừng Xanh.
Một ông vua cao quý,
vị hoàng hậu xinh đẹp của ông…
và kẻ thừa kế nhanh nhẹn
cho ngai vàng rừng xanh.
George, coi chừng cái….
Tôi biết các bạn đang nghĩ gì.
Làm thế nào một đứa bé được một con linh trưởng nuôi nấng
lớn lên trở thành chúa tể rừng xanh
và tìm được nữ hoàng của lòng mình…
rồi sống bên nhau hạnh phúc mãi mãi?
George là một người may mắn, tôi nghĩ thế.
George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng
Coi chừng cái cây đó nhé.
George, George
George Rừng Xanh
Sống cuộc đời ngang tàng
Chờ một tí! Khoan, khoan, khoan. Mọi người
không muốn biết chuyện gì xẩy ra với tôi à?
Và bây giờ đoạn kết đã thật gần.
Và thế là tôi đã phải đối diện với bức màn nhung.
Những người bạn của tôi.
Tôi sẽ kể rõ ràng.
Tôi sẽ trình bày chuyện của mình
những gì mà tôi chắc chắn
tôi đã sống một cuộc đời trọn vẹn
tôi đã đi trên từng đoạn đường xa
xa, xa hơn nhiều so với chuyện này
Whoo
Tôi đã đi trên con đường của mình.
Yes!
Có những lần
tôi chắc là bạn biết
Khi tôi cắn nhiều hơn tôi nhai.
Nhưng rồi lại quẳng đi tất.
Khi có sự nghi ngờ.
Sự nghi ngờ
Tôi cắn vào và lại nhổ ra
Tôi đối mặt với tất cả
và tôi đã đứng thật hiên ngang
Tôi đã đi trên con đường của mình
Doo, doo, doo
George, George
George Rừng Xanh.
Mạnh mẽ vô chừng
Coi chừng cái cây đó nhé.
George, George
George Rừng Xanh.
Sống một cuộc đời ngang tàng.
Coi chừng cái cây đó nhé.
Khi anh lâm vào cảnh hiểm ngèo
anh đều thoát ra dễ dàng
với sự trợ giúp của anh bạn linh trưởng
có cái tên là Ape.
cùng chú voi Shep
người có thể nhặt chơi trò nhặt cây
Như chú chó trung thành
Chú chó của chàng George.
Anh là George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng.
Coi chừng cái cây đó nhé.
George, George
George Rừng Xanh
Là người bạn của bạn và tôi.
Coi chừng cái cây đó nhé.
Khi nghe anh hú vang
đu dây và hát
Toàn bộ thú rừng tập hợp
để ra mắt vị chúa rừng xanh.
Hãy chụp một cọng dây rừng đi
và đu cho kịp lúc
If you slam a tree
just pay no mind
Hãy như George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
George, George
George Rừng Xanh
Đu từ cây này sang cây khác.
Coi chừng cái cây đó nhé,
George, George
George Rừng Xanh
Sống một cuộc đời ngang tàng.
Coi chừng cái cây đó nhé.
Đã từng bị bỏ lại trong rừng già là một chú bé
với nụ cười tươi có cái tên là George
Chú đã ở lại đây
Rồi lớn lên trên những cây già
Khi Ursula tìm được anh, họ yêu nhau.
Cô ấy mang chàng đến thành phố
dẫn chàng thẳng vào chốn kinh đô
nhưng sự xa hoa cốt thép
đã dìm chàng George khốn khổ của chúng ta
Thế là họ quay lại rừng già
cho một lễ cưới giữa xanh ngàn
cho một ông vua và bà hoàng
của muôn thú
George, George
George Rừng Xanh
Mạnh mẽ vô chừng
Coi chừng cái cây đó nhé.
Coi chừng cái…
Ầm! Ooh! Cái cây.
George, George
George Rừng Xanh
Coi chừng cái cây đó nhé
Thưa quí ngài, tôi đã giới thiệu cho mọi người
về chúa tể của rừng xanh.