Tip:
Highlight text to annotate it
X
Chủ nhật này FBl đã kết thúc
thành công.
Cuộc điều tra về một vụ vi
phạm nghiêm trọng.
Trong hệ thống mật vụ Mỹ.
Đối tượng bị bắt giữ Robert
Hanssen.
Về tội gián điệp.
Nhắc nhở chúng ta, mỗi người
dân Mỹ nên biết.
Rằng đất nước là của chúng ta,
xã hội tự do của chúng ta.
là đối tượng quốc tế trong
thế giới nguy hiểm này.
HANSSEN (ghi âm) :
Tôi không nên làm phiền anh:
Việc đó khiến tôi có nhiều
rắc rối.
Tôi thấy anh ta rồi!
Anh ta và vợ anh ta.
Được.
Cô ta có thể đổi hướng.
Họ đang cãi nhau.
Chúng ta phải báo cáo với CT.
Anh có biết họ nói gì không?
Chỉ một ít thôi. Nhưng cần một
người dịch.
Được.
Tôi vẫn có thể làm việc bên
ngoài căn hộ ông ta.
Ông ta không biết tôi.
Nhưng giờ chúng ta phải đến đó
mau trong khi họ vẫn cãi nhau.
Oh !
Phải.
Nó là bản gốc của thông tin
đối tượng tình nghi.
Phải. Chúng ta có phần đó.
Thứ đó không rõ ràng với chúng
ta như những gì trên bàn của Gene.
Nó phải là một chuỗi mắt xích
chứ?
Không ai thích kẻ khoe khoang
đâu, Eric.
Anh biết tất cả chúng ta đều
cố gắng trở thành mật vụ mà?
Giấy tờ với nhiều màu sắc,
nhiều phông chữ khác nhau.
Anh phải cần cả cuối tuần ở
Kinko để giải quyết thứ này.
Anh đã đọc nó chưa?
Chưa.
Rất tệ, bởi vì cả hai anh
đã được giao đấy.
Vậy sao?
Thật không?
Phải. Vì các anh đã giúp đỡ làm
phần mềm mà.
Giờ chúng ta có thể đến căn
hộ chưa?
JULlANA: Bọn họ có phải là
khủng bố không?
ERlC: Họ là đối tượng thôi.
Thế làm em buồn đấy?
Phải, anh xin lỗi.
Em ngoan lắm.
Này, mẹ và bố muốn chúng ta
tới Mass hôm nay.
Anh muốn đi Mass với em chứ?
Em thích đi xem phim.
Anh cũng vậy.
Cái gì?
Em thích đi bên một hàng cây.
Có ánh đèn thì thích hơn.
Anh sẽ trở thành một mật vụ.
Những người khác có làm việc
chăm chỉ như anh không?
Tất nhiên.
Em không nghĩ vậy.
Nói lại lần nữa được chứ?
Nói cái gì lại hả anh?
Rằng anh sẽ là một mật vụ.
Anh sẽ là một mật vụ.
Đừng bắt.
JULlANA đang trả lời máy:
Bạn đã gọi đến nhà Ồ Neills:
Vui lòng để lại lời nhắn:
MAN: thay đồ đi:
Phải đi mau.
Đến đâu?
Họ sẽ giải thích ở văn phòng.
Chúng ta còn đến 20 phút?
Chủ nhật?
Tôi sẽ trình bày rõ cho anh.
Anh nhận được nhiệm vụ đến
sở chỉ huy.
Đến văn phòng của mật vụ Robert
Hanssen.
Anh biết ông ta chứ?
Không.
Người đứng đầu của phòng
nghiên cứu Xô viết trước đây.
Được xem là nhà phân tích kỹ
thuật nước Nga giỏi nhất của
chúng ta.
6 năm trước, ông ấy hoạt động
liên lạc trong Bộ ngoại giao.
Là chủ nhật.
BURROUGHS:
Chúng tôi sẽ đưa ông ấy về
trụ sở.
Nơi mà ông ấy có những thông
tin chủ yếu mới nhất.
Hế thống máy tính bảo mật của
sở chống lại khủng bố và sự xâm
nhập bất hộp pháp.
ERlC: Khoan đã, tôi đã nghe
về người này.
Ông ta là người đã tấn công vào
ổ cứng của những mật vụ khác?
Ông ấy là chuyên gia vi tính giỏi
nhất chúng tôi có.
Ông ta cũng có vấn đề giới tính.
Oh.
Đã từng đưa lên lnternet.
Những hình ảnh khủng khiếp.
Trong hồ sơ của ông ấy có rất
nhiều lời phàn nàn của thuộc
cấp nữ.
HANSSEN (ghi âm):
Tôi không nên làm phiền:
Việc đó làm tôi gặp nhiều
vấn đề.
Anh sẽ phải theo dõi ông ta cho
chúng tôi.
Đó không phải là tin gì hay lắm.
Xin lỗi.
Các cô có lệnh FlSA chứ?
Tất nhiên.
Tôi cần có một vỏ bọc không?
Không. Hanssen sẽ chỉ lộ một
ngày thôi.
Ông ta đã có 20 năm suy nghĩ
về gián điệp Nga.
Và tất cả đều ở trên bàn hắn.
Anh cần phải thoải mái.
Anh cần phải biết.
Không ai ở đây cảm thấy tốt về
một gã đáng xấu hổ.
Đã phục vụ 25 năm.
Nhưng chúng tôi có lý do để tin.
Có những mật vụ khác liên
quan vào vụ này.
Có thể là chia sẻ thông tin.
Nếu đó là thật.
Có nghĩa là có một sự xấu hổ
rất lớn đối với cả sở.
Có một số luật lệ.
Thứ nhất, không ai được biết
việc này, kể cả vợ anh.
Anh có một sếp mới.
Tên ông ta là Hanssen, ông ta
làm việc cho phòng bảo mật
thông tin: Thế là đủ.
Tôi hiểu.
Thứ hai.
Anh đang làm việc theo lệnh
của sở.
Trả lời cho tôi mọi lúc.
Tôi hy vọng như thế là rõ ràng.
Cái máy nhắn này là của anh,
24l7.
Nếu là tôi, anh sẽ thấy số 7 và
ký hiệu đồng tiền.
Anh sẽ phải báo cáo hàng ngày
mọi thứ diễn ra trong văn phòng.
Ông ta nói chuyện với ai, ông
ta gọi cho ai.
Không có thông tin nào là vô
nghĩa. Hiểu không?
Tốt.
Gene sẽ giúp anh phần kế
tiếp.
Cám ơn đã đến.
Mật vụ Burroughs?
Vâng?
Việc này có cần ưu tiên không?
Chúng tôi cũng đang theo một
số đối tượng, đối tượng CT.
Nếu tôi bỏ thì.
Và anh còn muốn biết liệu việc
này có thể giúp anh.
Trở thành mật vụ?
Gene đã nói với tôi anh là một
kẻ liều lĩnh, gần như tự phụ.
Anh ấy cũng nói anh cũng rất
quyết tâm, nếu như cần thiết.
Vâng, thưa sếp.
Tận hưởng ngày chủ nhật đi.
Được rồi, đây là mã mở khoá.
Còn đây là mã chìa khoá.
Đây là vật đeo cần cho công
tác bảo mật.
Tất cả là thế.
Sếp có biết mật vụ Hanssen?
Một ít.
Sếp có thể nói cho tôi biết một
chút về ông ta?
Anh muốn biết gì?
Bất kể thứ gì có thể giúp tôi
làm tốt hơn.
Được.
Chẳng có gì là cá nhân cả.
Xin chào.
Cho tôi biết 5 điều về anh, trong
đó 4 điều là sự thật.
Xin lỗi?
Đó chỉ là một trò chơi tôi đã
từng chơi ở phòng phân tích
Xô viết thôi.
Hãy luôn giữ cho mình tính
nhạy bén.
Đó là sự khám phá giả dối.
Tôi không nghĩ là mình thích
sự màu mè.
Như thế sẽ làm cho cuộc sống
của anh giả dối mà thôi.
ACS.
Tôi sẽ không tạo ra câu chuyện
về các vụ hồ sơ ở sở.
Không ai nói với anh điều này sao?
Có ạ.
Cái máy cũ xưa.
Có rất nhiều bảng hướng dẫn
về các loại máy mới trong hành
lang khắp toà nhà.
Sao anh không đi mà lấy một cái?
Được rồi, tôi sẽ điền vào.
Anh không nghe tôi sao.
Anh phải đi lấy.
Những mẫu đơn là dùng cho
những kẻ quan liêu.
Thật ra thì lấy hai cái.
Con khủng long trên bàn của
tôi cũng vô dụng rồi.
Mật vụ Hanssen, tên tôi là
Eric.
Không, tên anh là ''thằng ngốc''.
Còn tên tôi là ''sếp'', nếu như
anh biết.
Vâng thưa sếp.
Và nếu tôi mà bắt được anh
vào phòng tôi lần nữa.
Anh sẽ phải tè ra quần cả tuần
đấy.
Anh cần phải biết một vài người.
Tôi đã phải tự sắp xếp
một tháng trước.
Sếp?
Ông có thể ngã đấy.
Tôi sẽ không ngã.
Tôi rất thăng bằng mà.
Cố gắng nối một đương truyền
mạng.
Tôi có thể gọi một nhân viên lT
đến giúp ông.
Trời ơi, anh không còn biết nói
gì nữa hả?
Phải, đưa một nhân viên lT
đến đây.
Mất khoảng 35000 một năm.
Và cho hắn ta biết địa chỉ ổ cứng.
Để mà một mật vụ nước ngoài
có thể trả hàng triệu.
Chúng ta là những người bảo
vệ cho thông tin không bị thâm
nhập.
Vậy ông muốn ở chỗ nào?
Trên mạng Có vị trí
Tại sao?
Tôi không biết, chỉ là.
Tôi chưa từng thấy ai đứng
lên bàn mình mà làm việc
bao giờ.
Anh có cầu nguyện và lần tràng
hạt mỗi ngày?
Hả?
Hồ sơ cho thấy anh là học sinh
ở trường dòng Gonzaga.
Vâng, đúng vậy.
Vậy anh có cầu kinh lần hạt
hàng ngày?
Không thường lắm.
Anh nên làm thế.
Ông vẫn còn muốn danh sách
của tôi?
5 thứ?
Có 5 loại bút tốt nhất trên thế
giới.
Tôi sẽ không bao giờ viết
bằng chúng.
Chắc chắn.
Tôi chiến thắng tất cả nội dung
trong khi học Hướng đạo sinh
ngoại trừ bắn súng trường.
Tôi chưa xưng tội từ hồi trung
học.
Có một vài chữ tôi luôn viết
sai chính tả.
Thức uống yêu thích của tôi là
***.
Và tôi là đứa con trai duy nhất
trong 4 thế hệ của gia đình.
Không phục vụ trong quân đội.
Vậy anh thích uống gì?
Rượu Gin?
Rượu Scotch.
Như thế là chống lại quy định
của sở, nhân viên mật vụ không
dùng chất cồn.
Anh có biết không?
Thưa có.
Bởi vì một nhân viên mật vụ FBl
không bao giờ được bỏ trách
nhiệm.
Đó là từ Giám đốc Freeh.
Chúng ta đi cùng một nhà thờ.
Máy nhắn tin đó cho ai?
Vợ tôi.
Cô ấy muốn biết về tôi mọi lúc.
Mmm.
Cô ấy có đạo không?
Không. Thật ra chỉ là theo đạo
Tin lành một chút.
Cô ấy là người Đông Đức.
Tuy thế vẫn là một người ham
mộ các vở kịch Giáng sinh.
Chúng ta có việc gì phải làm nào?
Eric đây.
Vợ anh có ở gần đó không?
Hả?
Tôi nhắc anh lần cuối, cô ấy
không được dính vào vụ này.
Cô ấy có nghe thấy không?
Không.
Tốt, giấy tờ của tôi đâu?
Tôi chỉ mới bắt đầu.
Ông ta giữ tôi ở đó tới 10 giờ.
Uh- Huh.
Mật vụ Burroughs, tôi không
biết tôi phải tìm gì ở người này.
Không giống như là một kẻ mờ
ám trong văn phòng.
Cứ đưa giấy tờ cho tôi.
BONNlE: Xin mẹ hãy phù
hộ cho những kẻ tội lỗi.
Bây giờ cho đến lúc chết. Amen.
Nhân danh Cha và Con và
Thánh thần.
Ngay khi bắt đầu, bây giờ mãi
mãi về sau.
Amen.
Bonnie Wauck.
Bobby Hanssen.
ERlC: Ông ấy không nghĩ nhiều
về anh.
Không?
Không.
Có vài người thích việc đó.
Họ nghĩ anh là.
Người tầm thường, anh nghĩ vậy.
Họ không hiểu anh.
Có lẽ vậy.
Tuyệt.
Chào buổi sáng.
Chào buổi sáng.
Đây là việc rất hay.
Sếp, sao ông có một bản sao
Nó bị bỏ qua, tôi chắc vậy.
Phải.
Đó là bởi vì anh không bắn.
FBl là phải bắn.
Ông không được lên đây nếu
không có phận sự.
Mỗi một giám đốc sở đều đến
từ phía hành động.
Những người bắn, những người
bắt.
Không bao giờ có giám đốc đến
từ phòng máy cả...
Không bao giờ.
Siberia.
Thưa sếp.
Tổ súng cao su.
Vậy sao ông lại ở lại?
Hả?
Với ngần năm như thế, sao ông
không chuyển lên bộ phận
cao hơn?
Bởi tôi không quan tâm đến
việc đứng đầu.
Tôi chỉ muốn làm nên lịch sử.
Xin lỗi.
Những người làm ở phòng máy
không muốn mình nổi bật trên
bản đồ.
Có nghĩa là ít có cơ hội để
thăng chức.
Sao anh lại đọc sách về bệnh
Parkinson?
Là mẹ tôi.
Oh.
Được vài năm rồi.
Tôi rất lấy làm tiếc việc đó.
Chào.
Chào.
À, tôi quên chuyện này thưa
sếp, chúng ta có cuộc gọi từ
phòng photo về bức chân dung.
Ông sẽ treo trên tường
''25 năm phục vụ''.
Tưởng tượng việc đó xem.
Xin lỗi.
Thưa ngài.
Phụ nữ đẹp.
Anh đã có vợ rồi.
Tôi vẫn có thể nhìn mà?
Chúa hy vọng anh sống tốt, Eric.
Hơn nữa, tôi phản đối việc phụ
nữ mặc quần.
Vậy à?
Đàn ông mặc thôi.
Thế giới này không cần thêm
Hillary Clintons nữa.
Tối qua tôi đã viết một chương
trình mà không sử dụng gì
nhưng số 1 và 0.
Chỉ có thể xem nếu tôi làm.
612 bit mã hoá, hoàn toàn không
thể phá vỡ.
Nhưng các anh cần có văn
phòng có cửa sổ.
Được, hãy giúp chúng tôi.
Chúng tôi phải làm gì?
Trước hết, chúng tôi bỏ qua ACS.
Không giống như băng thông rộng.
Đó là lý do anh có các mật vụ.
Vẫn giữ các thông tin nhạy cảm
trong bìa giấy.
Anh cần phải di dời một hệ
thống ATM thay vì WAN.
Một chiếc OC - 48.
Với dữ liệu 2. 488 megabits.
Khởi động với hệ điều hành
LinuxA- B.
lP thông suốt cả toà nhà.
Địa chỉ lP để che giấu nguyên
mẫu hệ thống.
Sẽ dễ dàng hơn nếu tôi gửi một
bản ghi nhớ?
Được.
Tốt. Trên bàn anh vào sáng mai.
Anh sẽ sắp xếp cuộc gặp của tôi.
Với những giám đốc thích hợp
ClA, DlA, NSA.
Và những mật vụ chuyên
nghiệp về máy tính.
Vâng, thưa sếp.
Họ đều là những người đứng
đầu về lT. Chúng ta phải học
tập họ.
Ông không phiền nếu chúng
tôi cũng đặt hẹn trước qua tôi, Bob?
Để làm gì?
Chỉ là ngoại giao thôi.
Tất nhiên.
Và sau đó chúng ta sẽ thay đổi
văn phòng?
Tất nhiên.
Hoàn hảo. Chúng ta đang chiến
đấu với tội phạm bằng kỹ thuật
của thế kỷ 19.
Còn ông ta thì lo lắng về ngoại
giao.
Sắp xếp cuộc hẹn, bỏ qua hắn
ta, sẽ không có gì xảy ra.
Sếp?
Đó chỉ là sự bảo vệ mà thôi.
Anh không hiểu sao?
Sự kiêu ngạo của tổ chức.
Không, chúng ta không học từ
ClA''.
Chúng ta muốn ClA trả lời
chúng ta.
Anh có biết cái gì đang diễn ra
đằng sau cánh cửa không?
Không, thưa sếp.
Sự phân tích là phải sâu rộng.
Phải rõ ràng tuyệt đối.
Nhưng không có nhân viên ClA
nào trong đó. Biết tại sao không?
Bởi vì phải tạo ra mỗi một nhân
viên ClA mà chúng ta phải
chống lại.
Một gián điệp có thể là từ trong
sở hoặc không phải ClA?
Tất nhiên.
Chúng ta có thể truy đuổi một
cách trực tiếp?
Tất nhiên là không.
Bởi vì chúng ta là người của Sở
và Sở biết tất cả.
Sự hợp tác là rất quan trọng.
Và đó là tâm tính.
Tất nhiên, kẻ thù cũng có nhiều
loại.
Chúng sẽ làm việc với bất kỳ
ai chia sẻ thông tin của chúng ta.
Sở vẫn chưa học được bài học đó.
Hắn ta giữ rất nhiều tranh vẽ
trong phòng họp số 8.
Tôi muốn anh lấy về cho tôi.
Sếp?
Đó là hai người đàn ông trên
một chiếc thuyền.
Ý ông là mật vụ Garces?
Đó là tranh của ông ta.
Đừng suy nghĩ như thằng ngốc
nữa.
Họ đang ở trong kho.
Hai người trên chiếc thuyền.
BURROUGHS: Được rồi.
Hanssen đã ở đâu ngày
7 tháng 3 năm 1991 ?
Tài liệu ghi ông ta có mặt tại Ellis
Lúc 6:30 chiều.
Ông ta vào lúc 8:27 sáng
Ra lúc 12:45.
Quay về lúc 1:45.
Và lại ra lúc 5:36.
Được rồi, hãy xem 12 tháng 8,
1993.
Có biết tại sao Xô viết sụp đổ
không?
Chào buổi sáng ?
Tôi phải học tập họ.
Họ thông minh hơn là chúng ta.
Ranh ma hơn, kiên quyết hơn.
Vậy tại sao họ thất bại?
Không tin vào Chúa.
Kẻ vô thần.
Tôi đang trên đường đến Mass.
Anh có nhớ Mass là gì không?
Thầy tu ở Gonzaga đã dạy anh
rất nhiều phải không?
Sếp à, ông tôi là một thầy trợ tế.
Vậy à, xin chúc mừng.
Giờ thì đến lúc tham dự rồi.
Tôi đã xem thấy trên tivi sáng
nay một phụ nữ có kế hoạch
sinh đẻ.
Tự nhiên là, một người đồng tính.
Bênh vực việc kết hôn của
người đồng tính.
Tôi lúc nào cũng tháo hết dây
cáp trên tường.
Đoán xem cô ta có mặc quần
không?
Nếu có con, anh có định cho
chúng học làm thầy tu?
Tôi không biết. Việc này vẫn
còn xa.
Không nên thế.
Sếp.
Chúng ta cần có lương lần thứ
hai trước khi chúng ta có.
Tiền thì có liên quan gì?
Nói đi.
Vợ tôi là một người
Rất vui gặp anh, Bob.
Vợ tôi là người đầu tiên đưa
tôi đến đây.
Bonnie.
Và tôi là người theo thuyết
Lutheran khi đó.
Cô ấy đã cứu cuộc đời tôi.
Đến đây.
Chúng tôi tham dự lễ tại nhà thờ
St. Catherine mỗi chủ nhật.
Đó là một nghi lễ truyền thống.
Sau đó là một bữa trưa gia đình...
Anh có nghĩ Juliana thích thế
không?
Tôi không biết. Có lẽ thế.
Vậy hãy thử đi. Cuối tuần này.
Bonnie của tôi là một người
rất tuyệt đấy.
Tắt đi.
Xin lỗi.
Là vợ anh à?
Không còn ai có số này cả.
Có lẽ anh nên gọi cho cô ấy,
xem chừng là việc quan trong.
Không sao.
BURROUGHS: Anh biết khi
tôi nhắn anh.
Không có nghĩa là thảo luận
không.
Nó có nghĩa là tôi cần nói chuyện
với anh.
Cô chọn tôi vì tôi là một người
Công giáo?
Xin lỗi?
Cô nghĩ ông ta sẽ tin tôi vì tôi
có đạo?
Chúa ơi, Eric.
Chúng tôi chọn anh vì khả
năng vi tính.
Chúng tôi nghĩ nó có thể gây
ấn tượng với ông ta.
Uh- Huh.
Chúng tôi cũng nghị ông ta có
thể thích những kế hoạch 50
trang.
Mà anh đã đưa ra ở sở.
Tôi hiểu là ông ta có trong tay
ban sao đúng không?
Thì sao?
Anh có giấy tờ cho tôi chưa?
Chúng tôi sẽ tiến hành xem xét
xe ông ta.
Sẽ cần anh giữ chân ông ta
trong văn phòng vài giờ.
Mật vụ Burroughs, tôi bắt đầu
nghĩ mình không phải là ngươi
thích hợp cho việc này.
Sao?
Tôi đã quen với các việc về
máy móc.
Những vụ khủng bố.
Những đối tượng có giá trị.
Chưa ai đặt tôi vào một tình
huống như thế này trước đây.
Anh nghĩ chúng ta quá khắt
khe với ông ta?
Tôi nghĩ đấy là xe buýt của anh.
Ta- Da!
Em sẽ đi nhà thờ với anh chứ?
Tất cả : Thưa Chúa, chúng con
không đáng vào nhà Chúa.
''Nhưng xin Chúa phán một lời,
thì linh hồn con sẽ lành mạnh''.
Tất nhiên.
Từ từ nào.
Juliana, cô thấy nghi lễ thế nào?
Rất hay.
Tôi chưa bao giờ đến Mass nơi
mà mọi người đều quỳ.
À, đó là hành động mộ đạo thôi.
Luôn luôn dạy bọn trẻ phải
nghe lời.
Cô có biết những người thường
đi lễ nhà thờ cảm thấy dễ chịu.
Và thảnh thơi hơn.
Tất cả là nhờ hy vọng.
Eric rất tốt.
Hai người đã gặp nhau ở đâu?
Thật ra, chúng tôi gặp nhau
trong quán rượu.
Oh.
Cô có muốn dùng ít bánh không?
Ông!
Tôi yêu ngày Chủ nhật.
Đi Mass.
Có bọn trẻ ở đây.
Làm mọi thứ sáng sủa hơn.
Xin lỗi, tôi không quen lắm.
Đừng như thế.
Tôi muốn anh cảm thấy thoải
mái như ở nhà.
Đây là cha của ông?
Chắc là rất tự hào về ông.
FBl. Nhà phân tích hàng đầu.
Tôi không biết nữa.
Người cha này không.
ấn tượng lắm những thứ đó.
Ông ấy muốn tôi làm bác sĩ.
Ông ấy sắp xếp bài thi lái xe của
tôi, khi tôi vừa 16.
Sắp xếp thầy dạy DMV cho tôi.
Và ông đã vượt qua?
Tôi đã rớt.
Ông ấy nghĩ cần phải cứng rắn
với tôi hơn.
Tôi cũng vậy, tôi cho là thế.
Kiểm tra mọi người.
Còn hơn là tôi phải làm.
Oh !
Xém chút quên.
Tôi có cái này cho anh.
Đó là mọi thứ tôi có về bệnh
Parkinson.
Đã tải về từ tối qua.
Trong những năm gần đây đã
có một số tiến bộ đáng kể.
Không biết là anh đã có chưa.
Có ai trong gia đình ông có
bệnh Parkinson ?
Không, cám ơn Chúa.
Sếp à, tôi nghĩ ông đã hiểu lầm.
Oh ? Bởi ai?
Bởi ai đó làm biến mất cửa sổ
văn phòng.
Vậy sao, tốt.
Tôi nghĩ tôi đã xử lý chuyện đó
quá ồn ào.
Tôi sẽ phải đi sớm, một cái cửa
sổ có thể giúp gì nhiều nào?
57 tuổi trong hai tháng nữa.
Đó là bắt buộc rồi.
Không, không sao.
Đến lúc rồi.
Tôi có thể ở đó 100 năm nữa.
Và vẫn còn có thể phân tích.
Đặc quyền cho những ai chơi
trò chơi.
Những người làm chính trị.
Đã lâu lắm rồi tôi không đau
bụng về việc đó.
Nhưng tôi sẽ có một bức chân
dung 25 năm trên tường?
Tất cả là thế.
Không thực sự quá nhiều sao?
Sự xét xử cho những người khác?
Tôi biết tôi đã hoàn thành.
Có chuyện gì?
Tôi muốn biết anh có gì.
Lại nữa à?
Thư điện tử?
Vụ án của cô.
Sao?
Bởi vì tôi không nghĩ là cô đúng.
Tôi có thể ra lệnh cho anh.
Tôi được uỷ quyền làm việc này.
Nhưng như vậy là liều lĩnh sao.
Cái gì?
Tất cả chuyện này là cái quái gì?
Một người không uống rượu,
không chửi thề.
Đi nhà thờ hàng ngày, vợ ông
ta yêu ông ta, có những đứa
cháu ngoan.
Vậy tại sao lại phải chĩa mũi
vào.
Một người sắp nghỉ hưu trong
hai tháng?
lại còn phải điều tra?
Vậy à?
Tôi nghĩ việc này thật điên.
Tôi nghĩ ông ta luôn biết giữ
bí mật của sở.
Và không ai biết phải làm gì
với ông ta.
Nên mới xem ông ta như kẻ bị
tình nghi nhất sở.
Thật là điên rồ.
Mọi chuyện đều không hợp lý.
Ngoại trừ việc tôi cứ loanh
quanh tìm kiếm gì đó.
Tôi hiểu là anh đang rất ngưỡng
mộ ông ta.
Phải.
Tôn trọng ông ta?
Phải.
Đó là điều không thể tránh
được.
Đó là sự cần thiết cho mục
đích của chúng ta.
Ông ta là kẻ phản bội, Eric.
Chúng tôi nghĩ ông ta bắt đầu
hoạt động gián điệp từ năm 1985.
Ông ta đã đưa những tài liệu
rất tối mật.
Đưa cho chúng những Chương
trình quốc gia.
Cho chúng biết Tổng thống
làm gì.
Với vũ khí hạt nhân hay kế
hoạch chống khủng bố.
Còn có Phó Tổng thống.
Cơ quan lập pháp.
Và cả nội các chính phủ.
Sự thiệt hại ông ta gây ra cho
Chính phủ là hàng tỷ.
Nhưng đó chỉ là phần tiền bạc.
Ông ta còn làm ảnh hưởng cả
mạng sống nữa.
BURROUGHS:
Nguồn mà chúng tôi hoạt động là:
Ông ấy đã nhận ra Valery
Martynov và Sergei Motorin.
2 mật vụ KGB đã chuyển tới:
Họ đã bị bắt ở Moscow và bị
tử hình.
Chúng tôi không nắm được
cách mà ông ta dàn xếp mọi
việc, cũng như số lượng người.
Có lẽ là 50, có lẽ hơn.
HANSSEN (ghi âm):
Tôi không nên làm phiền.
Việc đó làm tôi rắc rối.
BURROUGHS:
Hồ sơ của chúng tôi có được
là từ hai kẻ ly khai người Nga.
Sở đã bỏ ra 7 triệu cho nó.
Tất nhiên, mọi thứ trong hồ sơ
là không thể thừa nhận.
Chúng tôi phải làm vụ này
độc lập.
Oh , vấn đề giới tính đó là sự thật.
Không liên quan, nhưng có thật.
Câu chuyện trên mạng, về vợ
ông ta.
Dùng tên thật của bà ấy:
Một giai thoại ngọt ngào về việc
bà ta thích quan hệ thế nào.
Ông ta cũng thích cả thoát y.
Được nhiều năm rồi.
Nhưng cháu ông ta yêu ông ta. .
Cái đó thì tôi không bàn cãi.
Không có gì như là ''Bộ phận
bảo đảm thông tin''?
Không.
Chúng tôi đã dựng lên để nhử
ông ta.
9930 cũng được dựng lên cho
ông ta.
Máy quay, bộ giảm âm, máy
cảm biến, vận động.
Đủ để tạo nên sóng vi ba nấu
gà trong văn phòng đó.
Tôi xin lỗi vì đã không nói
với anh.
Nhưng đây là sự vi phạm tệ
nhất trong lịch sử tình báo Mỹ.
Một điều không mong muốn.
Tin tốt là, anh đã có điều anh
muốn.
Anh đang tham gia vào một
vụ lớn.
Đi với tôi, có vài người tôi
muốn anh gặp.
Ông ta ra lúc 5: 12, dừng lại
trước cửa hiệu giặt khô.
lái qua Ellis, rồi về nhà.
Làm cách nào kết hợp với
thứ năm trước?
Đã gửi bản tóm tắt chưa?
Nếu thoả thuận xong, sẽ có bản
tóm tắt ngay.
Vậy Hanssen có thời gian đến
chưa?
Có bao nhiêu người tham gia
vụ này?
50 hay là hơn gì đó.
Giám đốc thì sao?
Giám đốc chỉ huy việc này
Ông ta xem giấy tờ của anh
mỗi ngày.
Không.
Đúng vậy.
Cứ để họ tiếp tục.
Máy của chúng tôi đã bỏ qua
90% những gì mà Hanssen nói
ở đó.
Ông ta chỉ lầm bầm.
Ông ta làm rất nhiều việc.
Vậy sao chúng ta không bắt ông
ta?
Không thể.
Ông ấy biết tên và vị trí những
người mà chúng ta đã cử đi.
Nếu ông ta không nói ra, mạng
sống của họ sẽ nguy hiểm.
Eric Ồ Neill,
Dean Plesac.
Trợ lý đặc biệt, thưa sếp.
Giám đốc muốn anh ta hành
động cầm chân.
Việc đó có thể nguy hiểm đấy.
Cô không nghĩ anh ta có thể?
Gặp lại sau, Dean.
Cám ơn đã đến, Rich.
Như tôi nói, phải tự mình làm.
Kate.
Ông ta có một cuộc hẹn tại DlA
2 giờ ngày mai?
Phải?
Anh sẽ chở ông ta?
Phải.
Tốt.
Chúng tôi cần anh giữ ông ta
bên ngoài văn phòng khoảng
3 giờ.
Khi đó chúng tôi sẽ rà soát xe
ông ta.
Được.
Anh cần bao nhiêu thời gian
để tải dữ liệu?
20 hay 30 phút, tuỳ thuộc vào
mức độ mật hoá.
Nhưng không thể thế.
Ông ta không bao giờ sơ hở thế.
Chúng ta phải thử tách ông ta
ra thôi, 20 hay 30 phút.
Được.
Đây là gì?
Anh muốn đọc?
Khoan đã.
Nếu như ông ấy thông minh
hơn tôi?
Tôi chưa bao giờ hiểu sai một
ai cả.
Có lẽ ngoại trừ anh.
Vài năm trước.
Sở đã cử một nhóm đặc biệt.
Rất nhiều tài sản đã biến mất.
Giống như Motorin,
Martynov. 12 người họ, đã
biến mất.
Nhóm này được cử tìm ra những
gián điệp.
Nhân viên phân tích tốt nhất
của chúng tôi đã phải tìm
nhiều năm.
Và không bao giờ tìm thấy
ông ta.
Đoán xem ai đã chịu trách nhiệm
nhóm này?
Ông ấy thông minh hơn tất cả
chúng tôi.
Thật ra, tôi có thể sống như thế.
Việc nghỉ ngơi là vô nghĩa.
Đó là điều tôi ghét nhất.
Mọi việc tôi làm ở đây.
Mọi việc mà chúng tôi trả, ông
ta đều làm lại được.
Tất cả chúng tôi có thể ở nhà.
HANSSEN: bạn thân mến,
cám ơn vì 50 000.
Vẫn còn hàng dự trữ liên quan.
Tôi có vài yêu cầu có lợi hơn là
100, 000.
Thông tin mật của tôi có thể có
liên quan.
Tôi tin kinh nghiệm là thứ cần
thiết.
Tôi tin cậy hơn nếu anh biết
về tôi đấy.
Cả hai chúng ta đều không phải
là trẻ con.
Tôi không thể xác định gói đồ
dựa vào diễn tả của anh tối qua.
Tôi mặc đồ công sở.
Và không thể cứ đi như gã ngốc
được.
Việc này có một chút trở ngại.
Tôi cảnh cáo ông
:Boris Yuzhin.
Ông Sergei Motorin
Và ông Valery Martynov.
Đều là lính mới cả đấy:
Nước Mỹ có thể sai sót trong
sức mạnh, như đứa trẻ kém phát
triển.
Có khả năng nguy hiểm, nhưng
còn non nớt dễ bị lôi kéo.
Tôi đã tìm thấy vị trí trống.
Những vị trí trống làm phiền
tôi.
Tôi muốn biết rõ trước khi giao.
Mục đích có thể là điên rồ.
Hoặc mất trí.
Tôi không phải trả lời, tôi muốn
nói lòng trung thành mù quáng.
Hãy tự tìm hiểu, mọi câu trả
lời đều điên rồ.
Cuối cùng, tôi rất cảm kích kế
hoạch giải thoát.
Không có gì là mãi mãi.
Chân thành, Ramon:
Chào
Chào.
Anh về rồi.
Ông chủ, ông đến khi nào vậy?
BONNlE: rất thất vọng về anh
đấy, anh bạn trẻ.
Bỏ vợ ở nhà một mình mà
không nói đi đâu.
Không hay đâu, Eric.
Anh đã ở đâu?
Mẹ tôi bị ngã.
Tôi phải đi xem bà ấy.
Oh.
Bà ấy có đau chỗ nào không?
Không, chỉ hơi đau đầu.
Thật là tệ,
Phải.
Cho tôi địa chỉ được chứ?
Tôi muốn gủi hoa cho bà ấy.
Sếp thật tốt bụng.
Chúng tôi không thể liên lạc
máy nhắn cho anh.
Có đúng là 24l7?
Phải, tôi biết.
Hết pin rồi.
Xin lỗi em,
Anh nên gọi về.
Không sao.
Juliana đã nói với tôi cô ấy
thích sống trong chế độ Cộng sản.
Vậy à?
Tôi rất tò mò mà.
Hy vọng cô không cho đó là
thăm dò, Juliana.
Xong rồi.
Bonnie, bà thật sự không cần
phải làm thế.
Chỉ là phần thức ăn còn thừa mà.
Tôi không thể cứ đứng mà nhìn.
Cả hai người tội nghiệp như thế.
Thậm chí người Hoa cung không
phải ngày nào cũng ăn món Hoa
đâu, Eric.
Hơn nữa, sao hai người không
làm cho nhà đông vui hơn như
có em bé nhỉ?
Hay lại muốn cô ấy giảm cân?
Anh có cầu nguyện không, Eric?
Nào?
Xin lỗi, anh không mời họ.
Nhưng họ nghĩ như thế là tốt,
Eric.
Anh cần phải có ranh giới chứ,
kể cả là sếp.
Còn chuyện mẹ anh?
Thật là phức tạp.
''Phức tạp'', em không thể hiểu,
hay anh không muốn nói?
Anh mệt quá.
Anh chỉ muốn uống một ly
và ngủ.
Em muốn kết thúc à?
Phải.
Em cảm thấy muốn bệnh, Eric.
Cứ như anh là con người khác
vậy.
Anh xin lỗi đã gây ra căng
thẳng cho em.
Đừng làm mọi việc tệ hơn nữa.
Em không biết.
Có lẽ là em.
Có lẽ anh cũng muốn em là
ai đó.
Có lẽ anh muốn em là
Bonnie hay đại loại thế.
Thôi đi, Jule.
Không, như thế dễ dàng hơn
cho anh phải không?
Nếu em làm một người vợ FBl
như bà ấy.
Anh không đùa, Juliana...
Nếu em đi nhà thờ và có thai.
Cha mẹ của anh sẽ thích thế.
Đủ rồi.
Rồi em sẽ không cần phải lo
lắng nữa.
Nếu em là người Công giáo hay
là người Mỹ.
lm đi, chết tiệt!
Eric.
Chào bố.
Con đã ở bên ngoài bao lâu?
Con không biết.
Một hay hai giờ.
Lạnh quá. Sao con không vào?
Bố có từng bỏ thứ gì chưa?
Bỏ thứ gì chưa à?
Phải.
Ta nghĩ ta đã bỏ lệnh hành
quân một lần.
Mệt mỏi vì phải dậy sớm.
Bố của bố nói sao?
Không có gì.
Ông ấy chỉ nhún vai.
Ông ấy có thể giết bố với một
cái nhún vai đấy.
Sáng nay ta đã nghĩ về ông ấy
rất nhiều.
Ta không biết tại sao.
Cũng như con vậy, con trai.
Ý ta là, trách nhiệm của con.
Giống như con.
Lấy thuyền, làm việc, rồi
về nhà''.
Hả?
Đó là những gì ông ấy nói với ta
lần đầu tiên đi tàu.
Ông ấy biết ta sợ, ông ấy tỏ
ra rất đơn giản.
Có lẽ con nên đến Annapolis.
Nó dường như.
Việc tham gia vào sở của con
như một lời xin lỗi.
Cho việc không đến Annapolis.
Việc mà con sẽ không bao giờ làm.
Đó là những gì con muốn.
Không.
Ta muốn con phục vụ đất nước.
Đó không phải là việc con muốn
làm sao?
Phải.
Vậy con không thể từ bỏ.
Lấy thuyền, làm việc, rồi
quay về.
Có thể làm không?
Cuộc hẹn của ông ta là 5 phút
nữa. Phòng truyền thông, lầu 1.
Anh sẽ được nhắn khi nào xong.
Rõ ràng là ông ta sẽ đem Palm
Pilot theo, anh gọi tôi, chúng
tôi kết thúc.
Có thể không phải là ngày tốt
nhất đâu.
Ông ấy sẽ ở DlA lúc 2 giờ.
Tôi sẽ chở ông ấy.
Có vẻ như anh có một ngày
bận rộn.
Sếp à, chúng ta bỏ qua một vài
chuyện.
Anh không gõ cửa à?
Xin lỗi. Người chụp hình sẽ tới,
hôm nay.
Tôi đã thấy ghi là tuần tới, nhưng
lại là hôm nay.
Họ đã gọi điện cho tôi. Cuộc hẹn
của ông còn 5 phút nữa.
Vậy có cần đổi lại?
Không nên.
Ông ta chỉ ở đây một lần một tháng.
Tôi rất xin lỗi.
Tôi phải bỏ mọi thứ đang làm
ở đây sao?
Với cái này?
Ngày nào ông chẳng lịch sự.
Không, có một vết bẩn trên cà
vạt tôi.
Để tôi xem.
Trời ơi!
Xin lỗi.
Đồ ngốc!
Nhìn mà xem.
Chúng ở khắp nơi.
Sếp à, hãy đến đó đi.
Ông không muốn bỏ qua bức
hình mà.
Tôi sẽ lau dọn trước khi ông
quay về.
Tôi có cuộc hẹn tại DlA lúc 2:00.
Tôi sẽ đưa ông đến đó.
Không vấn đề gì.
Anh có thấy công việc này căng
thẳng không, Eric?
Có quá sức đối với anh?
Thỉnh thoảng.
Vậy hãy cầu nguyện thêm.
Vâng.
Ông Hanssen. Rất vui gặp ông.
Tôi là John.
Chúng ta có vị trí ở đây.
25 năm hả?
Thật là tự hào.
Cái này không cần.
Ông biết gì không? Có một
cái gì đó trên mũi ông.
Chúng ta không muốn nó.
Ông có thể nhìn thẳng vào?
Rất đẹp Ngồi thẳng lên chút nữa.
Tốt. Hơi cười một chút.
Hoàn hảo.
Hãy nghĩ về lòng yêu nước.
Tốt lắm.
Thẳng lên chút nữa.
Đẹp lắm. Hoàn hảo.
Ông sẽ thích cho mà xem.
Dừng lại.
Dừng lại.
Ông Hanssen, chúng tôi có
thể lấy cà vạt khác.
Tô không thích bị nhìn chằm
chằm.
Này, tìm thấy anh rồi.
Tôi đang trên đường đến chỗ tập.
Nên tôi đã gọi đến văn phòng
của anh.
Tôi nghĩ cuối cùng thì tôi cũng
đã có thể thưởng thức tài bắn
của anh.
Để lúc khác nhé, Rich.
Giờ tôi đang có việc.
Thôi mà, chúng ta đi tìm mục
tiêu đi.
Được.
RlCH: Thật là xấu hổ.
Nữa hay không?
Sai túi rồi.
Chết tiệt.
Lạy mẹ Maria xin phù hộ cho
những con người tội lỗi.
Từ bây giờ cô đến lúc chết,
Amen.
Oh.
Xin lỗi?
Sao rồi?
Không có.
Tôi không biết tại sao họ có thể
nghĩ tôi ở đó.
Cho các thợ chụp hình làm
trò chứ.
Tôi phải đi làm việc đây.
Có cần phải sắp xếp lại không ạ?
Không. Mmm- Mmm.
Này.
Anh có đụng vào hồ sơ của tôi?
Không. Tôi chỉ dời nó để khỏi
bị ướt.
Nước ở khắp mọi nơi.
Sao? Tôi đã đặt lại sai chỗ à?
Sếp?
Được rồi, chúng ta đi.
Sếp có muốn nghe nhạc không?
Được, tôi đang có cảm hứng
với Andrews Sisters.
Có trong đây không?
Tôi không hiểu lắm.
Tôi không nghĩ vậy.
Tốt.
Anh có tới 5:00.
Vâng, thưa sếp.
Rõ ràng.
Chúa ơi.
Gã này chắc đậu xe gần đám
cháy chắc.
Thưa sếp, ông ta vừa đến.
Tôi biết.
Tôi hiểu rồi sếp.
Chắc chắn.
Vâng.
Tôi có tin xấu, thưa ông
Hanssen.
Chúng tôi phải tạm hoãn cuộc
gặp một chút.
Tôi không hiểu.
Là do cấp trên của tôi.
Ông ta gọi cho tôi có cuộc hẹn
gấp. Tôi xin lỗi.
Ông ta có biết tôi ở đây không?
Thưa có.
Ông ta có biết tôi là ai không?
Tôi phải làm việc rõ ràng với
ông ta.
Ông ấy muốn tôi sắp lại sao
cho thuận tiện cho ông.
Không, cám ơn.
Sếp?
Việc này thật lịch sự đấy.
Đi thôi.
Có lẽ có ai đó muốn gặp chúng
ta.
Lấy xe.
Sếp, tôi xin lỗi.
Tôi đã đưa ông đến đây. Tôi
biết là tôi đã.
Khi ai đó chọc tức anh, anh
không phải nhân nhượng.
Ông ta đã không nói về cuộc
họp khác. Cứ như là trò chơi.
Tôi không hiểu.
Đó là lý do anh vẫn là gã ngốc.
Đang tìm gì?
Được.
Đưa tôi về văn phòng.
Plesac:Họ đang quay về.
Uh- Huh.
Cuộc họp chỉ có 20 phút.
Họ đang trên đường Wilson
Boulevard, đang hướng về.
Ráp lại.
Sếp?
Chúng ta phải bỏ dở. Ráp lại.
Thế còn bên đó?
Đại lộ rất rộng.
Tôi ghét Đại lộ
Đi đường E đi.
Đang có xây dựng trên đường E.
Tôi nghe trên đài sáng nay.
Vậy suy nghĩ đi.
Sếp, tôi là SSG.
Chúng ta cứ đi theo mọi người.
Đại lộ nhanh hơn.
Có thật không?
Đi nào, đi.
Tôi đã nhắn cho anh ấy.
Chúng ta đang ở đâu?
Tôi không chắc.
Có lẽ bị kẹt rồi.
Đúng là khờ.
Tôi xin lỗi.
Ngốc nghếch.
Tôi xin lỗi.
Đây là những gì họ dạy anh ở
trường à?
Thật ngạc nhiên là sở không
tìm thấy ai tốt cả.
Cứ thư giãn đi.
Đừng có bảo tôi phải thư giãn.
Ông đang làm gì vậy?
Tôi có thể ngồi đây một giờ
đồng hồ.
Hay là tự mình đi qua hai trạm
rồi tìm đường ra.
Và chỉ tốn có 5 phút bắt taxi
về văn phòng.
Anh nghĩ phải làm thế nào là
tốt hơn hả?
Chỉ là kẹt xe thôi.
Hanssen đã xuống đi bộ.
PLESAC: lạy trời.
Tôi nghĩ ông ta sẽ về văn phòng
trong 10 phút.
Các anh đang giết chúng tôi đấy.
Sẽ không sao đâu.
Sếp à, quay về xe đi.
Trong một ngày anh gây ra từng
ấy lỗi lầm chưa đủ sao, Eric?
Giờ còn muốn vi phạm giao
thông nữa à?
Sếp à, quay lại xe đi.
Tại sao chứ?
Đừng giết tôi chứ?
Tôi đã làm việc ngu ngốc.
Thật là sốc.
Tôi đã nói dối.
Không có xây dựng trên đường
E. Tôi đã dựng nên chuyện đó.
Anh làm vậy vì cái gì?
Bởi vì tôi cần ông giúp.
Và tôi sợ phải đề nghị ông.
Tôi muốn quay lại phòng đọc,
thưa sếp.
Trung tâm thông tin về Công
giáo. Tôi có việc cần.
Tại sao?
Là vì Juliana.
Cả tuần qua chúng tôi cãi nhau.
Về việc gì?
Thật ra thì do.
Nhà thờ.
Cô ấy không thích việc đó.
Nên tôi muốn quay lại phòng đọc.
Tôi nghĩ sẽ có một vài cuốn sách
cần cho cô ấy.
Để giúp cô ấy hiểu rõ hơn.
Tôi nghĩ nếu chúng ta đi ngang
qua đó, ông sẽ muốn vào.
Thật là ngu ngốc,
Tôi biết.
Nhưng nó đây rồi.
Anh thề có Chúa đi.
Xin lỗi.
Thề có Chúa.
Rằng những điều anh nói đều
là thật.
Không.
Tôi sẽ không làm việc đó.
Tôi không nói dối về vợ mình.
Hay nhà thờ.
Nếu ông không biết điều đó.
Thì tôi xin bảo đảm với ông.
Ông biết gì không sếp?
Ông đã quá đề phòng mọi người.
Và tôi đã đúng.
Tôi đã đề nghị ông giúp đỡ.
Đi vui vẻ nhé sếp
Hẹn gặp ở văn phòng.
Có lẽ.
Có lẽ vậy.
Tôi đã quá đáng.
Sao?
Ồ Neill đã bảo ông ấy vào
trong xe.
Làm sao anh ta làm được?
Thật khó mà biết.
Từ đây xem thấy cứ như là anh
ta cầu hôn vậy.
Ông ấy đã vào xe.
Cái này cần phải gửi.
Ông không vào hả sếp?
Tôi có cần phải báo cáo với anh
không?
Không, thưa sếp.
Chào
Chào.
Anh đang xem gì vậy?
Không có gì.
Chỉ là băng huấn luyện thôi.
Hanssen muốn anh chuyển nó.
Oh.
Anh có thể lấy giúp những hàng
hoá còn lại?
Chì còn vài túi trên xe thôi.
Trường học thế nào?
Không sao. Chỉ là hơi mệt.
Jule.
Một cuộn băng huấn luyện ?
Có vẻ như không phải vậy.
Có vẻ như là ông ấy đang quan
hệ với Bonnie.
Ngoại trừ việc bà ấy không biết
là có cái này.
Mọi người nói với em nếu anh
vào sở, sẽ có nhiều vụ án phải lo.
Nhưng họ không bao giờ nói
với em việc này.
Cái này chẳng liên quan gì vụ
án cả.
À.
Anh đã mở thư của ông ta?
Ông ta đưa cho anh?
Anh phải đi.
Em có tin anh?
(SlGHS).
Có.
Vì em nghĩ anh có chuyện gì đó.
Nếu nói với em về ông ấy.
Có nghĩa là anh phản bội lại
đất nước hay đại loại thế.
Không phải.
Thôi được.
Ông ta là kẻ xấu xa.
Anh biết.
Chỉ là.
Ông ta đã ở nhà chúng ta.
Chúng ta phải chống lại ông ta.
Em chỉ muốn biết cái này là gì.
Anh không thể nói?
Làm ơn?
Anh không biết khi nào về.
Tôi nghĩ vợ tôi đã biết gì đó về
việc này.
Thật là một việc ngu ngốc!
Anh đang gây nguy hiểm cho
cuộc điều tra đấy!
Anh có phải thằng ngốc không hả?
Anh đáng bị khiển trách hơn
bất kỳ ai.
Tôi sẽ phải nói dối.
Tôi không thể ngăn họ.
Muốn mọi thứ dễ dàng hơn?
Lần tới Hanssen đưa anh gói đồ.
Và bảo anh gửi nó.
Thì anh cứ gửi.
Cái gói đã được dán kín lại chưa?
Rồi.
Không có vết tích gì chứ?
Không có gì đáng nghi ngờ chứ?
Không, tôi đã gửi nó từ sở 5
phút trước.
Nó còn nguyên.
Chúng ta sẽ biết.
Này.
Tôi rất lấy làm tiếc chuyện
nhà anh.
Tôi muốn cho anh lời khuyên,
nhưng có vẻ như không cần nữa.
Tôi còn không có một con mèo.
Tôi chỉ có thể nói với anh.
là hãy tiếp tục làm việc của mình.
Đây là việc tốt nhất lúc này
Hiểu không?
Chúng ta đã có 300 mẫu nhắn
được phân loại.
Từ xe ông ta ngày hôm nay.
Và một ít thư từ Palm Pilot.
Thứ kế tiếp sắp xuất hiện.
Nếu không, tất nhiên, sẽ làm
ông ta nghi ngờ.
Phải.
Đúng vậy.
Tôi thật sự nên quay về với
việc này.
Được rồi.
Tôi có thể hỏi một việc?
Được.
Có đáng không?
Là một mật vụ.
Đó là cái giá phải trả.
Nghĩ xem có đáng không?
Hãy hỏi tôi khi bắt được ông ta.
Eric.
Thưa sếp?
Vào đây.
Tôi muốn cho anh xem thứ này.
Đây là địa chỉ thợ máy của tôi
ở Manassas.
Tôi bỏ xe ở đó thứ hai.
Tôi cần anh đón tôi đi làm.
Không trễ hơn 8: 15.
Xe ông bị sao vậy?
À, chỉ là kiểm tra thôi.
Vậy à?
Có tiếng không tốt trong dàn
máy của tôi.
Còn kèn xe thì không hoạt
động.
Người Nga bán cho tôi.
Tôi lúc nào cũng kẹt với nó.
Họ biết nhiều như tôi.
Vâng.
Anh biết phim này chứ?
Cô ấy đang cầu khẩn.
Vâng.
Tôi luôn nghĩ vậy.
Khi ra nhớ đóng cửa.
Chuyện gì vậy?
Chúng tôi vừa mã hoá được
cái này.
Lá thư cuối của ông ấy tới tay
người ở SVR 2 ngày trước.
Tìm ra chứ?
Phải.
ERlC: Vậy thì chúng ta chết.
''Bạn thân mến, cám ơn sự giúp
đỡ lâu nay.
''Tuy nhiên, lợi ích lớn nhất của
tôi đã đến lúc kết thúc.
''và đến lúc tách mình ra khỏi
sự phục vụ rồi.
Khi phép ban thánh thể kết
thúc và.
Ta sẽ được chuyển lên việc
làm cao hơn.
Bên ngoài địa chỉ thông thường
về thông tin phản gián.
Cứ như là tôi rất đơn độc.
Hơn nữa, tôi tin đã tìm ra.
Âm thanh lạ cứ lập lại trong
xe tôi.
Tôi đã không tìm thấy nguồn
tài liệu của họ.
Nhưng các người khôn ngoan,
tôi sẽ để lại nó.
Cho thấy thông tin của họ là
đầy đủ.
Thật vui là bọn trẻ đã chơi
trò chơi.
Tuy nhiên tôi nghi ngờ có liên
quan tới.
Sự công chính trong dự luật.
liên quan đến kiến thức của
tôi và thái độ của các người.
Thứ gì đó đã đánh thức con
hổ đang ngủ.
Có lẽ các người rõ hơn là tôi.
Cuộc sống có nhiều thăng trầm.
Chân thành, Ramon.
BURROUGHS: được rồi, nếu
ông ta không để lại gì, chúng ta
phải làm gì?
Chúng ta phải lấy Palm Pilot.
Nó sẽ cho chúng ta biết âm
mưu phản gián.
Cho đến khi ông ấy vào toà với
một luật sư.
Kẻ nó mọi thứ trong Palm Pilot
chỉ là ghi chép.
Về một cuốn tiểu thuyết ông
ta sắp viết.
Thế còn chứng cứ trong xe
ông ta?
Sở hữu trái phép không được
xem là vật chứng.
Là 5 năm.
Thật khó khăn để bắt ông ta nói.
Có lẽ chúng ta tiếp tục thăng
chức cho ông ta.
Cách duy nhất giữ ông ấy khỏi
nghỉ hưu.
Khốn kiếp.
Ông ta đang ở ngoài căn hộ
của anh.
Cái gì?
Ông ta đã đậu xe ngoài căn hộ
của anh.
Cứ từ từ.
Là ông ta.
Ông ta có say không?
Ông ta không làm điều gì khiến
mình nhục nhã cả.
Có lẽ chỉ ít hơn bình thường
một chút, thế thôi.
Đang tan ra đây.
Điều đó làm tôi ít lo hơn.
Nếu ông ta có chục cây súng
trong xe.
Bỏ tôi ở đây?
Ngay góc đó.
Tôi biết ở đâu mà.
Chúng ta có người theo ông ấy
phải không?
Phải.
Có thể kêu họ quay lại?
Tại sao tôi phải làm việc đó?
Tôi nghĩ tôi vẫn có thể làm
việc đó.
Tôi nghĩ tôi có thể làm ông ta
lộ cái gì đó.
Anh có cần tôi đọc lại lá thư
đó không, Eric?
Chẳng có sơ hở gì cả.
Ông ấy đang xỏ mũi chúng ta.
Không, ông ấy sắp kết thúc việc này.
Chúng ta phải làm cho ông ta có
cảm giác an toàn.
Còn nếu ông ta chơi anh?
Nếu thế thì sao?
Có ngưng lại bây giờ cũng không
làm tôi an toàn hơn.
Làm ơn.
Tôi có thể xoay xở với ông ta.
Được.
Tôi sẽ gọi Dean.
10 phút, như đã hứa.
Làm tôi phải đón xe điện ngầm
gấp.
Sao anh không lái xe?
Juliana cần xe.
Dù sao tôi cũng cảm thấy muốn
đi bộ.
Tại sao? Có tâm sự à?
Không có gì đặc biệt.
Vào đi.
Tôi muốn bàn một số chuyện
Được.
Ông đã uống à?
Tôi có thể tin anh?
Tất nhiên.
Không biết à?
Tôi không biết những gì mà tôi
biết nữa.
Đó là nhạc lúc còn bé à?
Đó là nhạc lúc còn bé của cha tôi.
Là RockCreek?
Tôi thích công viên vào ban đêm.
Tôi phải bảo đảm là tôi có thể
tin anh.
Sao chúng ta không quay về
văn phòng? Ông có thể kiểm
tra tôi.
Đã nghe về Aldrich Ames chưa?
Tất nhiên.
Gián điệp xấu xa nhất trong
lịch sử Mỹ.
Đã bán 2, 5 triệu thông tin đáng
giá cho Xô viết.
Và vượt qua cả cuộc kiểm tra
nhịp tim.
Nhưng hắn ta không bao giờ
qua được tôi.
Tôi có thể hiểu hết mọi người.
Tôi thật sự mệt mỏi với cái máy
nhắn tin đó rồi.
Ông làm gì vậy?
Tôi nói rồi, FBl có truyền thống
là bắn.
Anh không thể tiến bộ nếu như
không thể bắn.
Sếp?
Họ đã kiểm tra anh 25 yard.
15 yard.
7 yard và 5 yard.
Ông đang làm gì vậy?
Anh có muốn là một mật vụ
hay không?
Nằm xuống. Tay trái, tay phải.
5 yard với súng ngắn.
Anh có 3 giây cho 5 phát.
Ông làm gì vậy?
Ai đã gọi cho anh trong xe?
Cái gì?
Tôi cần biết có tin tưởng anh
được không.
Bỏ súng xuống đi sếp.
Ai đã gọi hả?
Bỏ súng xuống!
Tôi cần biết có tin tưởng anh
được không.
Tôi có thể tin anh không?
Chúa ơi!
Vì Chúa, có chuyện gì với ông
vậy?
Nhìn xung quanh mà xem.
Chỉ có chúng ta ở đây.
Không ai theo ông cả,
chẳng có GPS trong xe.
Và tôi không phải là một mật
vụ nước ngoài làm việc với ông.
Ông không cần phải lo nhiều thế.
Tin nhắn là của Juliana, vợ tôi.
Cô ấy cố tìm tôi vì tôi nói là
sẽ về ngay.
Và bởi vì chúng tôi lại cãi nhau
nữa.
Bởi vì ông, vẫn như thế.
Cám ơn việc không báo trước
này.
Thật là có ích đấy.
Cám ơn vì cứ nhìn chằm chằm
vào cô ấy trong nhà thờ như là
cô ấy là người sao hoả.
Việc đó cũng rất tuyệt đấy.
Để tôi đoán xem.
Ông cũng đã kiểm ra cô ấy.
Sáng nay cô ấy hỏi tôi tại sao
ông lại như thế đấy.
Sao ông cứ nghi ngờ mọi người
như thế.
Tôi sẵn sàng trả lời rồi.
Ông ấy bị hiểu lầm.
Ông ấy muốn cải tạo lại sở
nhưng không ai muốn nghe.
Ông ấy sinh ra nhầm thế kỷ.
Cha ông ta là một kẻ ngốc.
Tôi có danh sách rồi.
Nhưng ông biết gì chứ?
Vào cuối ngày.
Tất cả là giả dối.
Ông là ai chứ.
Lý do chẳng có nghĩa gì cả.
Vậy à?
Tôi.
Vấn đề.
Nhiều.
Eric?
Cho người theo ông ấy.
Ngày mai. Thậm chí là tối nay.
Không bị gì chứ?
Không.
Được, chúng tôi hiểu.
FBl!
FBl! Không được cử động!
Không được cử động!
Súng là không cần thiết.
Súng sẽ không cần thiết.
Có gì trong túi mà tôi nên biết
không?
Không.
Có vũ khí không?
Không.
Vậy, đi nào.
Có lẽ ông sẽ nghe thấy.
Một ngày buồn cho chúng ta,
Bob.
Chào.
Chào.
Không sao chứ?
Phải.
Mọi thứ vẫn ổn.
Anh xin lỗi.
PLESAC: tôi có thể cho ông
vài lời khuyên, Bob?
Giờ tôi đã vào đây rồi.
Nicholson.
Aldrich Ames.
Sẽ dễ dàng hơn nếu ông hợp tác.
Tuỳ ông.
Gia đình ông.
Anh cần phải kiểm tra kỹ GPS
của mình, Dean.
Nó làm nhiễu sóng radio.
Tôi đã nghe nó nhiều tuần.
Tốt hơn là nên bảo họ.
Mua món khác tốt hơn.
Đó là những gì Ames đã làm
đầu tiên.
Hãy từ bỏ lý do.
Sẽ không lâu nữa đâu.
Tất cả những gì Ames quan tâm
là tiền.
Lý do gì ông ta còn phải làm?
Không khó đoán chứ?
Xét về nhận thức con người thôi.
Có thể tưởng tượng, ngồi trong
phòng với đồng nghiệp.
Mọi người đều cố đoan ra.
Và khi đó, anh thấy được.
Cái đang tìm kiếm?
Phải là thế.
Rất thoả mãn, không nghĩ thế sao?
Có thể ông ta xem bản thân là
kẻ yêu nước.
Có thể ông ta thấy đó là trách
nhiệm.
Cho chúng ta thấy hệ thống của
chúng ta.
Chúng ta không thể nhân nhượng.
Có thể là.
Tự biện à? Ông ta là gián điệp.
Lý do.
Chẳng có nghĩa gì.
Phải thế không?
Không, tôi cho là không phải.
Hai người trên thuyền.
Có thấy giám đốc trong hội nghị?
Có.
Vui vẻ với những thứ đó.
Cám ơn ClA, và phòng luật sư.
Và phòng tình báo.
Nhưng không thể cám ơn người
ngồi sau chiếc bàn này.
Tôi đã không hy vọng điều đó.
Tôi đã chuyển tới văn phòng chính.
Chúng tôi vẫn phải theo vụ này.
Có nghĩa là anh sẽ không tham
gia với tôi?
Tôi nghĩ là mình nên về nhà. .
Anh sẽ là một mật vụ, Eric.
Giờ đã là thế rồi.
Đó không phải là điều anh muốn?
Là thế.
Cho đến khi cô tới nhà tôi và
thấy bữa tối của chúng tôi.
Không.
Hầu hết các mật vụ đều có gia đình.
Và người thân của họ đều quen
với việc đó.
Và Juliana cũng vậy.
Tôi không nghĩ tôi muốn cô ấy
như vậy.
Oh.
Thật là khác người.
Phải.
Anh có biết tôi đã làm gì ở đây?
Đó là gián điệp xấu xa nhất
trong lịch sử tình báo Mỹ.
Giờ anh sẽ đi chứ?
Anh nghĩ là có thời gian đi dạo à?
Không.
Vậy.
Anh nghĩ sẽ.
Tôi muốn nói là đã kiếm được.
Chúc may mắn, Eric.
Cô cũng vậy.
Cầu nguyện cho tôi.
Tôi sẽ làm vậy.