Tip:
Highlight text to annotate it
X
Chết tiệt!
Chết tiệt.
Ta là một thiên tài kinh dị
Ôi, Trời ơi.
Sebastian, anh có biết là mấy giờ
rồi không hả?
Da Vinci không bao giờ ngủ ca,
và cho rằng đó là lãng phí
thời gian.
Ai đó?
Không phải chuyện của anh
Vậy là không có gì rồi nhé.
Linda...
anh đã bẻ gãy được liên kết rồi.
Anh bẻ gãy được?
Nhìn cái này đi.
Coi nè.
Suốt 1 1 tháng trời rồi anh đột ngột
bật dậy như thế sao? Sao vậy?
Cũng bình thường thôi. Cà phê
và bánh ngọt.
Ghét anh ghê!
Em nhắn Matt đến phòng thí nghiệm
được không? Anh muốn thử
nghiệm trực tiếp lên lsabelle.
Em nghĩ là em tìm được anh ấy.
Rồi anh sẽ làm gì?
À, bây giờ anh nên nghĩ đến
những ngày tắm nắng ở
Thụy Điển.
Cho nên anh sẽ gọi cho hội đồng
Nobel và bảo họ nên chuẩn bị
sẵn sàng giải thưởng cho chúng ta
Hẹn gặp lại em nhé.
Matt.
Sebastian gọi.
Chúng ta sẽ đến phòng thí nghiệm.
Có chuyện gì thế?
Anh ấy bẻ gãy được liên kết rồi.
Giỡn chơi hoài.
-Khi nào thế?
-Trong khi chúng ta đang ngủ.
Em muốn đi chung không?
Có lẽ tụi mình nên tự lái xe riêng
thì hơn.
Anh mệt mỏi vì cứ phải lén lút
như thế rồi, Lin.
Em nên nói cho anh ấy nghe đại
đi cho rồi.
Thì cuối cùng cũng phải nói thôi.
Em đang chời tới lúc thích hợp mà.
Với Sebastian thì chẳng có lúc nào
là thích hợp đâu.
Chào buổi sáng, tiến sĩ Caine.
-Chúc ông một ngày tốt lành
-Cảm ơn.
-Chào buổi sáng, thưa ông.
-Chào, Ed.
Hôm nay đội của ông đến sớm
thế? Có gì đặc biệt ạ?
Xin lỗi nha Ed. Anh biết luật mà.
-Xin mời khai báo.
-Caine, 0027.
Xác nhận.
lsabelle.
Thôi mà, lsabelle.
Nhóc à, bình tĩnh nào.
Cô bé ngoan.
Được rồi.
Tao không định làm mày đau đâu.
Yên nào.
lsabelle?
Dạo này nó thật ấn tượng.
Thuốc an thần đó để làm gì. Tôi
sẽ tự bắt nó.
Nó chạy nãy giờ. Não bắt đầu
bị tác động rồi.
-Anh cẩn thận vết cắt đó đấy.
-Tôi sẽ tự lo.
Tôi sẽ chộp được nó trước anh bạn
cho coi.
Thử đi.
Isabelle?
Papa có quà cho bé đây.
Anh hụt rồi.
Có lẽ tại giờ ăn trưa tôi không
luyện tập đó mà.
Anh nợ tôi 10 đồng.
Tính vô hoá đơn của tôi đi.
Cho anh hay, một ngày nào đó
tôi sẽ bắt anh trả thật cho coi.
Sarah đang sắp gây chiến đấy,
dễ thương chút đi.
-Đồ quỷ Sebastian.
-Chào buổi sáng cả anh nữa nhé.
Khiêng con khỉ lên bàn nào.
Anh bào chữa thế nào về việc
chích thuốc cho lsabelle rồi
không thử nghiệm gì nó hết?
Vì như vậy tiết kiệm thời gian.
Vậy anh cứ đi mà thu dọn chiến
trường nhé.
Cô nghĩ tôi cố giết lsabelle chắc?
-Giết? Nấu chảy ra thì giống hơn.
-Phòng thí nghiệm sẵn sàng.
À, còn việc chích choác của cô
thì hợp lý và nói chung là không
phạm luật chứ gì.
Vâng, thưa ông.
Sao cô nói ''Vâng, thưa ông''
nghe cứ như ''Đồ chết toi'' thế?
Tập đi.
Sao em lại thuyết phục được anh
thuê cô ta nhỉ?
Thì anh muốn có bác sĩ thú y giỏi
nhất nước Mỹ mà.
-Cô ta lo cho thú nhiều hơn người.
-Có lẽ nhờ vậy nên cô ấy giỏi.
Thế còn cái gã em đang hẹn hò
thì thế nào?
Anh ấy có mọi thứ mà anh
không có.
Có lẽ đó là một thằng nghễnh
ngãng.
-Sẵn sàng ở 40.
-Được.
Cơ quan nội tạng?
Tất cả bình thường.
Dùng từ ''bình thường'' một cách
lòng thòng, dĩ nhiên rồi.
-Đội cấp cứu, sẵn sàng.
-Về mặt kỹ thuật thôi hả?
Đây là Thượng đế.
Các bạn đang làm xáo trộn trật
tự sẵn có của tự nhiên
và sẽ đời đời bị trừng phạt
khủng khiếp
Thượng đế xin kết lời.
Frank, tôi phải nói bao nhiêu lần
nữa
rằng anh không phải Thượng đế
mà là tôi.
Xin lỗi sếp. Quên đi mà.
Các bạn sẵn sàng vào vị trí chưa?
Rồi.
Làm như mấy cái mông nhọt
M.D.s ở dưới đó biết chờ
chúng ta vậy.
Nói với hoàng đế đó là Mary đã
nóng lên từ 2 giờ trước rồi.
Được, tôi sẽ nói.
-Trên này sẵn sàng rồi, thưa sếp.
-Mọi người vào vị trí.
Bắt đầu.
Vật chủ, lsabelle số 2. Hiện đang
trong giai đoạn biến đổi,
126 giờ.
Thử nghiệm Caine 125, chất
xúc tác giai đoạn D trong
chuỗi bức xạ Protein.
Đừng đặt tên nó theo tên anh nữa
thì anh sẽ gặp may nhiều hơn.
Cảm ơn, tiến sĩ Kensington, vì đã
hăng hái theo dõi.
Tôi làm vậy để dễ nhớ.
Tôi sẽ nhớ cả anh trong đó nữa.
Nghiêm túc một chút được không?
-Cô nghĩ có thành công không?
-Tôi không biết, tôi chỉ làm việc
trên này thôi.
Biểu hiện phân tử được xác định.
Được rồi, Sarah, lấy ven dùm
chúng tôi đi.
Bình xịt.
Ven sẵn sàng.
Được rồi.
Chẳng có gì cả.
Xấu nhé, Matthew. Cho phép
tôi hưởng vinh dự này đi.
Tiêm thuốc xuất hiện ở 0847.
Nhịp tim tăng mạnh.
-Chúng ta vẫn ở mức màu xanh.
-Xác nhận.
Năng lượng điện sinh và hiệu kế
lượng tử vẫn ổn định.
Chúng ta đang thấy sự phản ứng
của tế bào.
Nó công hiệu rồi. Công hiệu rồi.
-Dĩ nhiên là vậy rồi.
-Đừng tự phụ vội.
Nhịp tim tăng cao. Nó đang hoảng
sợ.Không sao đâu.
Vật chủ đang hiện dần ra. Thuốc
đang nhanh chóng có tác dụng.
Chết tiệt, huyết áp báo động rồi.
Mạch quá cao.
Tim nó đấy.
Tim, não bất bình thường.
-Tim sắp ngừng đập rồi.
-Defib!
Chuẩn bị máy trợ tim.
-Đường thẳng rồi. Chúng ta đang
mất nó.
-Không thể được. Cố lên đi!
Rõ!
-Lần nữa.
-Rõ.
-Lần nữa!
-Rõ.
-Cố lên nào.
-Lần nữa!
Rõ!
Chó thật! Thuốc trợ tim.
Khoan! Có gì kìa.
Vẫn đập
ổn định.
Ôi, trời ơi
Hoạt động não trở lại bình thường.
Biểu hiện phân tử bình thường.
Mừng mày sống lại, lsabelle.
Ừ, bé con!
-Chúng ta làm được rồi.
-Mọi người làm tốt lắm.
Ừ! Nó biểu hiện như thế đó, trời ơi
Nó sao rồi bác sĩ?
À, tôi nghĩ là nó sẽ không sao.
-Đi nào, vào trong này nhé.
-Đi nào, lsabelle.
Tiến lên đi. Bé ngoan lắm.
Trông nó mới hiền lành làm sao.
Cứ như chưa có gì xảy ra cho nó
cả.
Lên lịch giải phẫu sống vào thứ
Hai. Tôi muốn kiểm tra hành
vi tâm thần của nó.
Anh mới làm nó hiện ra rồi giờ
anh lại định xắt não nó ra à.
Không phải tôi đang điều hành
sở thú đâu đấy.
-Anh là một thằng khốn vô nguyên
tắc.
-Coi như nói chơi đi mà.
-Đúng không nào?
-Đúng.
Tôi không cắt nó ra nữa.
Đừng chơi trò đó nữa nha.
Cuối cùng chúng ta cũng có cái
để ăn mừng rồi.
-Hay quá, tôi cũng đói rồi. Mình
đi đi.
-Tôi cũng vậy.
Chúng tôi nên cắt nhỏ anh ra.
Thưa quý vị, cho tôi xin mạn phép
chút ít thời gian của các vị.
Thế đấy.
Xin chúc mừng nhóm nghiên cứu
xịn nhất mà tôi từng biết.
cạn ly.
Có một tiếng nổ bùng ra, rồi sau
đó cô ta nói:
''Anh thông minh thế sao còn học
năm 2 hả?''
-Cô ấy có mọc lại chân mày không?
-Trong 1 tháng.
-Anh bị án treo bao lâu?
-1 tháng.
Em tưởng anh về.
Đâu có nơi nào để đi nữa.
Em nhớ gì ấy nhỉ?
Không phải anh giả bộ vui sao?
Sự tái hiện hình là đã là một
bước đột phá. Cảm giác như
bắt đầu của đoạn kết vậy.
Không đúng đâu. Cuộc đời chúng
ta là một chuỗi những dữ liệu mà.
Matt đủ kiên nhẫn để nghiền nát
những con số, nhưng em hiểu anh
mà
anh cần quyền lực và danh tiếng.
Anh không thể gắn đời mình vào
những điều nhỏ nhặt.
Vâng, em hiểu. Em đã từng là
một trong số những điều đó.
Anh đã từng nghĩ rằng chúng ta
đã hợp thành những điều vĩ đại.
Anh đã vĩ đại.
Và em đã chỉ đứng cạnh bên anh
thôi.
Thôi nào. Chúng ta đã có một
quãng thời gian hạnh phúc.
Ừ, chúng ta đã có lúc hạnh phúc.
Em có từng nghĩ muốn quay ngược
kim đồng hồ không?
Quay lại và làm lại?
Em muốn nói rằng quãng thời
gian phiêu lưu đó không tồn tại.
Thì chúng ta sẽ cùng hư cấu ra nó.
Hoặc là không.
Nó giống gì nhỉ?
Cách đây 4 năm, hội đồng này đã
giao cho tôi
một nhiệm vụ riêng biệt và đầy
thách thức
là thay đổi bản chất tồn tại của
con người sang dạng đồng bộ
với vạn vật hữu hình
và đưa nó trở lại trạng thái ban
đầu mà không gây ra hậu quả gì.
Chúng tôi thấy rằng đưa chúng
tới hư vô thì dễ.
Đem chúng trở lại mới là khó.
Anh có thấy những chuỗi DNA
nguyên thuỷ bị tan rã không?
Cả những kết cấu mô không ổn
định nữa.
Thế anh giải quyết chuyện đó
thế nào?
Tôi chưa nghiên cứu xong.
Nhưng cũng gần xong rồi.
chúng tôi chỉ cần thêm chút thời
gian nữa thôi.
Từ hồi là sinh viên năm l, bước
vào lớp tôi
là tôi đã thấy anh khác biệt rồi.
Qua bao nhiêu năm, thiên tư của
anh càng lúc càng ấn tượng.
Cảm ơn, tiến sĩ Kramer.
À, đừng vội cảm ơn.
Hội đồng này đưa ra nhận xét
ngay cho anh đây.
Chúng tôi chịu đựng tính lập dị
cũng như cách biệt của anh.
Nhưng tôi cam đoan là sự kiên
nhẫn của chúng tôi đã cạn
kiệt rồi.
Nếu anh không tìm ra được câu
trả lời và đưa ra cho sớm
thì thiên tư của anh cũng sẽ
hết hiệu lực ấn tượng với tôi
đấy.
Và nếu anh không biết làm
thì tôi sẽ tìm một Sebastian
Caine khác có khả năng làm
cho tôi.
-Cái gì xảy ra thế?
-Còn cần phải tốt hơn nữa sao?
-Tôi đã chưa chuẩn bị sẵn sàng
để công bố.
-Anh chưa sẵn sàng sao?
Không phải là chưa sẵn sàng.
Anh đã có kết quả, anh đã
trình bày với họ.
-Tôi giải thích được sao?
-Anh đã nói dối Lầu Năm Góc!
Chỉ cần họ biết được chúng ta
hoàn thành
thì cái gì sẽ ngăn họ nắm giữ
hết dự án của ta?
-Sao họ phải làm thế?
-Vì họ không cần ta.
Nhưng đó là dự án của họ mà.
Rồi lúc nào đó cũng phải hoàn
thành thôi.
Có lẽ đó là dự án của họ nhưng
đó là mơ ước, là nỗi ám ảnh
của đời tôi.
-Anh đang tính làm gì?
-Chúng ta sẽ tiến hành giai đoạn 3.
Giai đoạn 3? Anh khùng à?
Anh không thể nhảy sang thử nghiệm
trên con người được. Còn có luật,
thủ tục nữa.
Anh không làm nên lịch sử dựa
trên luật được đâu. Anh phải
cướp lấy thời cơ để tạo ra nó.
Anh muốn làm người đầu tiên.
Chỉ có thế thôi.
Không phải chỉ có tôi, là chúng
ta. Chúng ta đã nói sẽ thay đổi
thế giới này mà.
Đây là cơ hội của chúng ta.
And we'll get the Nobel Prize.
Come on, buddy.
You know, if somebody finds out that
we bypassed advisory review...
...we're never gonna work again.
- But if it works, no one'll care.
Làm sao anh xin được giấy phép
để làm bước 3?
-Tôi tình nguyện. Họ phê chuẩn.
-Không đời nào.
Anh nói chơi thôi.
Các bạn tình nguyện à? Các bạn
có điên không đấy?
Jonas Salk đã thử nghiệm vắc xin
ngừa bệnh bại liệt trên chính ông
ấy. Ông ấy có điên không?
Có, tôi dám cá là ông ấy điên.
Chết.
Trong 4 tuần qua, chúng ta đã
làm tái hiện hình 4 con linh
trưởng.
-Tự kết quả đó đã nói lên được rồi.
-hay là anh còn muốn tin gì nữa?
Sarah, tôi nghĩ cô nên vui mới
phải. Chúng ta sẽ để cho bọn
thú được nghỉ ngơi.
Chuyển sang khoa học lậu nhanh
như thế mà không cần biết vật
thí nghiệm là gì.
-Tôi không tin được là họ lại phê
chuẩn dự án này.
-Tôi cũng nghĩ chuyện này điên quá.
Đúng thế đấy.
Nếu chúng ta cứ tiến triển thì đây
là bước phát triển tất yếu tiếp
theo thôi.
Tôi sẽ tự tàng hình trong 3 ngày
rồi chúng ta sẽ tiến hành tái
hiện hình.
Trời ơi, được rồi.
Tôi có thể được mọi người đồng
ý chưa?
Tốt thôi.
Sao chúng ta lại để anh ấy lôi
kéo vào chuyện này nhỉ?
Mình nói chuyện này sau được
không?
Em đang làm tình với anh này.
Chúng ta mạo hiểm cả cuộc đời
khoa học vào vụ này.
Vâng, Matt, em biết.
Vậy sao chúng ta lại đồng ý nhỉ?
Because we're suckers.
And because sometimes
when you get to the edge of the map...
...you have to keep sailing
to see what's out there.
Vì cả hai ta đều hiểu rằng biết
đâu Sebastian có thể cứu vãn
được tình thế.
-Hỏi câu khác nhé.
-Có phải về việc ai xịn hơn không?
Có nhớ những lúc ở bên người
ấy không?
Sao anh lại hỏi thế?
Vì anh ta khá là cứng cỏi.
Để em nói anh nghe một bí mật
nhỏ nhé.
Nếu nhìn chung thì Sebastian có
vẻ lôi cuốn hơn nhiều
so với một Sebastian thực tế đấy.
Whereas you...
You're methodical...
...precise...
...and very, very thorough.
And besides...
...you fit better.
Chúng tôi đã sẵn sàng cho anh rồi.
Hẹn gặp lại sau nhé.
-Dừng lại thì cũng chưa muộn đâu.
-Tôi nghĩ là tôi dễ bị kích ứng.
Chúng ta còn nhiều cơ hội thử
nghiệm mà.
Có nghe nói về Siêu nhân và
phụ nu tuyệt vời không?
-Đừng làm trò hề nữa.
-Đó là ví dụ hay đấy chứ.
Siêu nhân đang bay lượn trên
Metropolis.
Anh ta nổi hứng lên rồi bắt đầu
dò tìm từng mái nhà.
Anh ta thấy Wonder Woman
đang nằm phơi nắng một
mình trên Toà án Liên ***.
Cô ta nằm phơi ra đó, trần truồng,
chờ được làm tình, đúng không?
Siêu nhân tự nói với mình:
''Mình phải chuẩn bị một thằng
nhỏ Wonder mới được'' .
Rồi anh ta nhận ra rằng anh ta
bay xuống, chơi một cú
chớp nhoáng
và biến mất trước khi cô ta nhận
ra, vì anh ta là Siêu dâm mà.
Nhanh hơn đầu đạn bắn nữa.
Anh ta sà xuống, chơi cô nàng
thiệt lẹ, đến nỗi cô ta chẳng
kịp thấy anh chàng đâu.
phụ nữ tuyệt vời ngồi dậy, nói:
''Cái quái gì thế nhỉ?''
Rồi người tàng hình nói: ''Tôi
không biết
nhưng tôi cũng hứng muốn chết
luôn đây''
Vui không nào? Thôi nào các
bạn. Chuyện vui mà.
Làm ơn đi các cô. Khoa học mà.
Chuẩn bị bước lV.
-Được rồi, anh cảm thấy thế nào?
-Hơi căng thẳng một chút.
Mạch 88. Huyết áp 140/95.
Hơi cao một chút.
Sao vậy kìa?
Anh có chắc không?
Khẳng định.
-Trên thiên đường sẵn sàng chưa?
-Sẵn sàng.
Mary vào vị trí.
Tôi chỉ hy vọng chúng ta không
tan thành mây khói. Vào vị trí.
Có gì xảy ra thì tôi chỉ xin chiếc
Porsche của hắn thôi.
Janice, sao cô nói thế được?
Xin lỗi.
Porsche là của tôi.
Vật chủ nam giới, 38 tuổi, cân
nặng 166 pounds.
Serum đã được bức xạ.
-Nó sẽ tốt thôi.
-Đúng vậy.
-Ôi, thật hả?
-Muốn đặt cược không?
Nếu anh thành công, anh sẽ không
còn ở đây mà than thở, hay là gì
nữa hết.
Anh sẵn sàng chưa?
Để anh tự làm. Nếu có gì sai sót,
em sẽ không phải chịu trách
nhiệm.
Được rồi.
Có lời cuối nào không?
Có. Nếu tôi chết, bịa ra câu nói
nào sâu sắc và để đời dùm tôi.
Thực hiện tiêm thuốc tại 18h23.
-Anh có cảm giác gì không?
-Không gì nhiều lắm.
-Nội tạng vững chắc.
-Không có gì xảy ra.
Có lẽ cấu trúc DNA của người
phản ứng chậm hơn.
-Anh tính nhịp đập đúng không?
-Ừ.
Kiểm tra lại bức xạ đi. Nó không
thể vô tác dụng được.
Hoạt động điện sinh không có
gì thay đổi.
Trời ơi là trời!
-Em sẽ làm lại thuốc cho anh nhé?
-Chờ chút.
Anh bắt đầu cảm thấy gì đó.
Cánh tay của anh. Nó
Nó đang nóng lên.
Được rồi, nó đang bắt đầu.
Ừ, cảm giác đó đang lan xuống
lưng.
Được rồi.
Trời ơi! Đau quá.
Nó đang xé tôi ra.
Nhịp tim tăng cao.
mạch đập 1 10. 130.
Chúa ơi, không tin được là đau
đến thế này.
Frank, các số liệu!
Não đang đông lại. Anh ấy đang
trong cơn tai biến mạch máu não.
Mạch là 165, 170.
Huyết áp 180 trên 1 10.
Sebastian, anh nghe tôi không?
-Tim anh ấy sắp ngừng rồi!
-Chuẩn bị máy trợ tim!
Đến ngay.
Các phân tử dưới mức tế bào. Anh
ấy đang tan chảy ra.
Mức điện sinh đang vào vạch đỏ.
Chờ chút.
Anh ấy được rồi đó.
Mạch là180.
Đang ổn định lại rồi.
Quỷ thần ơi!
Mạch đang rớt dần. 170, 160, 150.
Các phân tử kép xuất hiện ở 18h26.
Anh ấy không sao chứ?
Ừ, anh đang trong cơn chấn động
điện sinh. Đã qua giai đoạn
nguy hiểm rồi.
Nội tạng trở lại bình thường chưa?
Mạch 10, đang rớt dần.
Huyết áp 130/75.
-Các phân tử bình thường.
-Các hoạt động điện từ ổn định.
Có chuyện để kể cho con cháu
đời sau rồi.
Mạch ổn định ở mức 85.
Anh làm được rồi đó. Anh là người
đầu tiên đấy.
Không sao đâu.
Em ngủ đi.
-Anh ấy đang ngủ ngon đấy.
-Ừ.
Bao lâu rồi nhỉ?
17 tiếng rồi.
Vậy là chúng ta có đủ dữ liệu về
2 đợt nghiên cứu rồi.
Sẽ là một tân thế giới dũng cảm,
Lin.
Em cứ nhìn vào khoảng trống đó
mà tự hỏi anh ấy có ở đó không.
-Anh có thấy không?
-Sebastian, anh có nghe không?
Chúa ơi! Chói quá! Dẹp cái ánh
sáng quỷ đó đi!
Tôi không nhắm mắt được.
Nhắm được chứ, tại mí mắt anh
trong suốt thôi.
Thật kỳ quá. Tôi cảm thấy y như
vậy, nhưng tôi không còn ở
đây nữa.
Anh ở đây mà.
Tôi ở ngay đây.
-Ở đây.
-Ngay cái gương này.
Tự ngắm mình xem.
Đúng ra thì đâu có ngắm được tôi.
Này, anh ấy sao rồi?
Sao anh không hỏi Sebastian đi?
-Anh cảm thấy thế nào?
-Ôi, vậy coi như là không tệ lắm.
Chỉ là điều chỉnh chút thôi.
Tại ánh sáng đó. Mí mắt của anh
ấy trong suốt rồi.
Cảm giác làm ma thế nào hả?
Ma chết. Còn tôi đang sống.
Thôi nào, đừng lượn lờ nữa.
Xin lỗi. Tôi không thể chịu nổi.
Được rồi, tôi cứ cảm giác như
mình đang chơi Marco Polo.
Tôi tự hỏi anh ấy đang đứng đâu.
Ôi, tôi thấy thủ tục cũng chẳng
thay đổi được gì.
-Anh ấy mới lướt qua tôi.
-Đừng lo, tôi biết mà.
-Anh thấy gì không?
-Anh ấy đâu rồi?
Thấy anh ấy không?
Sebastian?
Thấy anh rồi nha sếp.
Các bạn này chẳng có óc hài
hước gì hết.
Ối. Ôi, Trời ơi.
Em đã xếp đặt cho một người trong
số chúng ta ở lại đây 24/24 để
giúp anh nếu anh cần.
Cả đội sẽ luôn được thông báo
khẩn để đến đây trong vòng
30 phút. Anh biết. Chính anh đã
viết các thủ tục mà, nhớ không?
Em muốn trấn an anh thôi. Có một
máy quay phim cảm nhiệt ở đây
để quan sát.
-Cô ấy thích thế đúng không?
-Cái gì?
-Chịu trách nhiệm mọi việc.
-Ôi, đúng rồi. Cô ấy thích lắm.
Đã đến lúc đổi chỗ rồi mà.
À, chỉ nhớ thế thôi.
Đây vẫn còn là dự án của anh mà.
-Cô trực muộn không sao chứ?
-Cũng như đời thường của tôi
thôi mà.
tôi biết . người tham công tiếc việc.
Carter sẽ vào khoản ngày 6,
để nói cho cô biết
tôi đến đây lúc 8 giờ.
hãy cứ gọi cho tôi nếu cần
tôi không sao đâu.
Ngủ một tí đi cho khoẻ.
-Được rồi. Tạm biệt.
-tạm biệt.
Sarah?
em tỉnh dậy chưa?
Sebastian sao?
Anh vào đây chưa?
tôi biết là anh đã vào đây rồi.
Then when I checked the monitor
again, he's back in the bed.
When I ask him where he'd been,
he said he's getting coffee.
Why didn't you call me?
- Because I wasn't sure. I'm still not.
I mean, I could have been dreaming.
I just thought I should tell someone.
What do you wanna do?
I don't know. I have a tough time
believing he'd be that crude.
I feel so stupid.
Why don't I talk to him?
L'll see what he says...
No, don't.
You know, it's probably nothing.
I shouldn't have mentioned it.
thế đêm đầu tiên của anh thế nào?
không được thoải mái tí nào.
thật sự sẽ rất khó ngủ nếu như
không chợp mắt được.
Anh làm gì thế?
tôi đã dậy hai lần và đi dạo
xung quanh
Sarah nhận ra anh không có ở
trong phòng
lúc đó tôi pha một tách cà phê.
Xắp tới, anh muốn nói chuyện trong
điện thoại khi anh muốn đi đâu...
...chỉ với điều kiện là có chuyện gì
đó xảy ra với anh thôi
Tôi bị anh chú ý,
nhưng không có vấn đề gì đâu.
chúng tôi không muốn chuyện trở
thành như vậy.
mọi thứ đều bình thường thôi.
Được rồi, chúng ta tháo hết thứ
này ra đi.
cô không sao chứ?
không sao, có gì không?
dường như trông cô hơi lo lắng thì phải
không tôi không sao đâu.
có phải là anh đang nhìn tôi
không vậy?
không có đâu
sao vậy?
không có gì đâu?
những nhóm khách hàng muốn gì?
tên này đến và nói với tôi rằng:
''tôi muốn những người phụ nữ
của tôi như cà phê của tôi vậy''
người ta vẫn sử dụng đướng dây đó à?
có lẻ ý anh ta hơi lạnh nhạt và cay đắng
thật là buồn cười.
tôi cho nó một lỗ xem sao.
Giữ Carter tránh xa thức ăn của tôi đi.
tôi sẽ cố gắng, nhưng tôi không hứa đâu
-Được rồi.
Nó thật là quái đảng,
nhưng cũng đã lắng xuống rồi.
không, Anh sẽ làm gì nếu như
anh không thấy hay chứng kiến?
nó làm tôi thật rợn gáy, tôi không thể
tiểu được với nhiệt độ nóng như thế này.
cũng giống như bất cứ người nào
muốn thấy làm sao tôi biết được chứ?
anh có định hỏi chúng tôi hay
Sebastian sẽ làm gì không?
Sự khác biệt phải không?
có người tự nhiên rồi đến Sebastian.
Anh ta luôn đùa rằng anh ta là Thượng đế.
tượng tượng anh ta làm những gì nếu
như còn sót lại để chính anh ta quyết định
Scary đã nghĩ thế.
Thật cám ơn, hoàn toàn chấm dứt rồi.
Ha lê lu gia
chỉ mới bắt đầu thôi.
cô nghĩ Sebastian tệ vậy sao?
Tưởng tượng nếu như lực lượng quân
đội nhúng tay vào chuyện này
quân đội của ta còn tốt hơn người khác
Sebastian, Chết tiệt.
Anh không có ý kiến về những chuyện
thật buồn cười này. cố đi nào
tôi chắc sẽ có cơ hội.
Này thư giản đi.
đó là đêm cuối của tôi, thế tôi nghĩ
chúng ta cần có nhiều kinh nghiệm hơn.
Sebastian.
em có có thể đoán xem đây là cái gì?
cái gì?
nó cảm giác như thế nào?
thật gần gủi và thịnh hành.
muốn biết nó như thế nào để
làm tình với người vô hình không?
nó giống như thời cổ đại vậy,
ý em là sao?
Anh chưa bao giờ ở đó.
À, bây giờ tôi ở đây rồi.
chúng ta nói chuyện này một
lần rồi, nhớ không?
Cái gì?
Anh tự hỏi nếu như anh biết
sự khác biệt đó.
Sebastian, tôi biết sự khác biệt chứ.
đó không phải là những gì tôi thấy
và không phải những gì tôi cảm nhận
Nghĩ ngơi đi.
mai là ngày khá vất vã đấy.
Môn học của: tiến sĩ Sebastian Caine.
Trong giai đoạn hiện tại khoản
86 giờ, 23 phút
Nghi thức cho giai đoạn D,
từ chối các sơri của Prôtêin Caine 1 27.
Tia sáng hoàn tất.
cài đặt.
Anh sẳn sàng chưa?
chưa đâu.
tôi bắt đầu thích thú rồi đây.
Được, chỉ đi nào.
Anh bạn, chúng ta sẽ gặp lại
trong vài phút nửa
đã xảy ra sự từ chối ở 0928.
Anh cảm thấy như thế nào?
có gì đó không tốt
Tim đập mạnh lắm Frank.
chất xúc tác chưa định hình.
-Bioelectric đang nhảy lên.
-kiểm tra hệ thống ra đa đi.
cái gì?
chuyện gì xảy ra vậy?
tôi không thở được.
kiểm lại đường không khí đi.
Phổi của anh ta lớn
Carter!
cho anh ta vào ống đi,
anh ta chuẩn bị chuyển giai đoạn.
đưa anh ta lên bàn đi.
chúng ta mất tín hiệu rồi.
We lost our signals.
Mẹ kiếp!
đưa cho tôi lV của AG-7.
-tôi đang thực hiện đây.
cứ tiếp tục đi.
tôi đâu có dừng lại đâu.
Kích hoạt CPR.
Anh đừng làm tôi chết đấy.
đừng làm tôi chết, mẹ kiếp
tôi sẽ dừng nó lại
Sebastian, có nghe tôi không?
Anh ta đang bị sốc đấy.
Chúa tôi
thế tôi đoán nó không hoạt động.
không
trông cô lo lắng quá.
nó sẽ làm cô tệ hơn đấy
anh chết mất rồi còn gì
bất cứ khi nào tôi còn sống nó
làm tôi mạnh hơn nhiều
Vâng, vậy là kết thúc nghành nghề rồi
chúng ta nói gì với Kramer?
không có gì.
Anh ta vẫn chưa muốn biết.
chúng ta không để nằm chồng lên nhau
chúng ta không còn cách nào khác.
nếu như tôi bị kẹt như thế này một lúc.
...chúng ta cũng sẽ thêm vào vài cái
xong rồi.
mở ra.
đây
Được rồi, nhấc lên nào
Carter, lấy cái quạt
Được rồi, giữ yên nhé.
đừng cử động
Cám ơn, tốt hơn rồi.
chúng ta đi nào
Được rồi đấy
Anh đã thực hiện được
trước kia anh ta không làm được
bây giờ anh có mặt mũi để nói
chuyện rồi.
tất cả chúng ta làm việc bình thường
trở lại
để xem nếu như chúng ta có thể
cố tìm ra chổ nào bị hỏng
trước khi anh ta bắt đầu cắn
mọi người
Chết tiệt!
Cái gì?
anh lại mất lực nữa rồi
anh đến gần hơn đuợc không?
không
em biết đấy, anh không thể tìm ra
B và C trên nó.
B và C sao?
Thầy giáo dạy giai đoạn 5 của tôi bảo
thế hệ lấy từ A tới D...
...mà không cần qua B và C.
Sebastian có thể làm được điều đó.
nhưng anh, anh phải thực hiện qua B và C.
giữ lấy, Sebastian.
hầu hết chúng ta phải ở đó.
nhanh nào, các anh. tránh ra
tôi không thể nào kiểm tra được nữa.
tôi biết khó khăn như thế nào mà.
Vớ vẩn, cô chẳng biết gì cả.
chuyện này đối với chúng ta
chẳng dễ tí nào.
Mẹ kiếp, Matt! nó thật dễ đối
với anh mà.
tôi đã chuyển ca cách đây 3 ngày rồi.
nó chỉ 10 ngày thôi, đúng không?
10 ngày kiểm tra trên giấy, rađa
và ngay cả trên những cây kim nữa.
Tôi không thể làm nữa đâu.
Ý tôi là...
ý chết tiệt gì chứ!
và đừng bao giờ...
đừng bao giờ nói với tôi
anh gặp khó khăn như thế nào.
Come on, Sebastian,
you're tired and you need to rest.
I can't believe I gotta
spend another night in this place.
We're trying to do everything we can.
Yeah, that's not enough.
Cô ta kìa.
tôi mút ngực của cô chứ.
tiến sĩ Caine, chuyện gì vậy?
dừng lại đi, để cho anh biết
là tôi đi ra ngoài một chút.
khoan đã, ra ngoài sao?
khoan đã, tiến sĩ Caine.
Sebastian.
tiến sĩ Caine.
ý anh là sao?
nếu như tôi không ra, tôi sẽ đi
hoang đấy
Anh không thể đi được.
tại sao không?
đó là qui luật
qui luật của tôi, tôi đã thay đổi rồi.
-Chấp nhận.
-Caine 0027.
Báo cáo được xác nhận.
Anh không thể thay đổi được.
tôi không phí đời của mình
cho việc khốn nạn này đâu.
tôi ra ngoài đây, sẽ quay lại trong
vài giờ nữa chứ.
Ôi, khốn thật.
Alô?
là Carter đây. chúng ta có vấn đề rồi.
thế nào rồi hả Ed?
Này, tiến sĩ.
sao tôi không thấy anh đâu hết vậy.
Anh biết thế nào là thỉnh thoảng không.
làm đi, làm đi, làm đi.
tôi bắt đầu lo lắng rồi, vì xe của anh
không đi được.
cám ơn Ed nhiều.
nhưng mọi chuyện lạnh nhạt quá.
này, nhìn kìa. nhìn kìa.
nhìn kìa. anh bạn, là số phận của
anh ta đấy.
-Ôi, Trời đất
-mẹ à, mẹ à!
-Mẹ. Mẹ!
Cái gì vậy con.
chuyện gì vậy?
nhìn kìa, có ma đấy.
-thật là lố bịch
Mẹ, đó là ma đấy.
em sẽ gặp anh tại phòng thí nghiệm
em sẽ qua chỗ anh ta nếu có chuyện
anh sẽ gặp em ở đó.
Anh ta có thể ở đây đó
anh ta có mặt ở khắp mọi nơi.
khốn thật.
đừng bao giờ nghĩ về điều nó
Ai sẽ biết chứ?
Sebastian?
Sebastian?
Ôi, khốn thật
Matt, là em đây. anh ta đây nè.
không, anh ta bỏ mặt nạ rồi.
chắc anh ta ở đâu đó bên ngoài.
em không biết anh ta đi đâu.
em sẽ quay lại phòng thí nghiệm.
thế nào? tôi nên làm sao đây?
tôi không thể thấy anh ta.
anh nói, anh muốn chúng tôi bắn
anh ấy sao? tôi vào đây.
nó không phải là một con khỉ.
đó là tiến sĩ Caine.
ở đây chúng ta không hành động sao?
tôi không thể để anh như con chuột vậy.
ngoài kia, anh ta đang gặp khó khăn.
nếu như người nào tìm ra anh ta.
thì chương trình bị phá huỹ.
Jeez, thong thả nào.
không ai đi tìm cả.
Tôi có phải bắn anh ta nữa không?
Anh đã ở đâu vậy.
tôi nói với Carter.
tôi đang muốn phát khùng lên đây.
tôi sẽ về nhà tìm thêm chất liệu
khốn thật.
tôi đã đến căn hộ của anh.
anh làm hơn là nhặt những chất liệu đó.
cô đang nói về cái gì vậy?
Anh, với tất cả mọi người, anh
sẽ ra sao đây?
Anh nhìn thấy gì trong căn hộ của tôi?
tôi thấy mặt của anh,
áo quần của anh nữa.
Sebastian, nơi công cộng.
tại sao anh phải ra nơi công
cộng như thế chứ?
tôi là người quản lý dự án.
tôi quyết định làm vậy đó.
anh đúng, là quyết định của anh
nhưng nếu như anh lại đi nữa.
tôi sẽ đi thẳng đến Uỷ ban
ném bỏ nghề nghiệp sao?
trông không dám.
tôi sẽ cố
vậy đó là sự thật phải không?
tôi đang ở phòng thí nghiệm chuột
anh là người tình nguyện
anh đã biết hậu qủa.
lần sau anh làm kiểm kê,
cho tôi số liệu cụ thể.
vâng , chắc rồi.
chúng ta gói lại rồi về nhà nào.
thực tập sa hình?
anh ta có nghiêm trọng không?
anh nghĩ sao?
Hey, Lin.
- Yeah?
Ủy ban biết chúng ta làm là cái gì,
phải không?
khốn thật, Lin!
sẽ không vấn đề gì nếu chúng ta
lôi kéo anh ta lại.
tôi không thể tin là anh làm như vậy.
anh đã bị từ chối mà anh không biết.
tất cả những gì tôi xin
xin vui lòng đừng hại chúng tôi.
nghĩ xem cô ta sẽ nói gì nào?
không cô ta còn quá xa mà.
Cô ta không lo cho tôi đâu.
Sebastian.
Anh ta đi xa hơn là động vật
có lẽ tâm trí anh ta có vấn đế.
chuyện gì sẽ xảy ra nếu như
mọi chuyện như vậy?
vẫn phải giữ.
Tốt lắm.
thế nó như thế nào?
ý anh là sao?
khi anh ra khỏi thế gian này,
tôi chỉ đi dạo xung quanh thôi
anh biết đó.
anh muốn tản bộ vậy. nhanh nào,
có thêm nữa kìa, đúng không
giống như là cái gì?
anh bạn, mẹ của tôi đau
...tôi làm quái gì chứ.
bỏ vào trong tai đi.
tôi sẽ đưa bí mật sang cho Victoria
tôi muốn làm Vua
thật trẻ con, anh không nghĩ vậy sao?
không.,
trễ quá rồi,
tôi không ra ngoài lâu như vậy đâu
anh có thấy ai không
chỉ có một cô gái này thôi.
anh có hại cô ta không?
không
nhưng tôi làm cô ta sợ một tí.
rồi như thế nào?
tôi thật thích
Tốt.
Hello.
- Lin.
Lin, có nhớ B và C không?
tôi nghĩ mình đã tìm được.
55 phần trăm thu hồi lại.
đó là cách tốt nhất mà chúng ta lựa.
Cấu trúc Protein đã kết thúc lâu rồi.
75 %. 80%
-82.
-Nhanh nào
chúng ta có rồi.
không, nó thật chậm đấy.
phải lạc quan lên chứ.
nó đang chậm dần đấy.
88. 92 %
93 %
94 %
95 %
Không. tệ thật.
những tế bào celuloze bị phân huỷ
trên toàn bề mặt là 95%
vài phòng tuyến bị chọc thủng.
nếu như bây giờ tôi lên bàn
tôi thật sự thoải mái đấy
đừng ép tôi chứ.
chúng ta thật gần gủi. đếm nào.
gần hơn đi, anh ta chỉ mới trao đổi
năng lượng!
Thật buồn cười.
thôi nào
anh không suy nghĩ vậy sao
thật sao. Matt?
95 %?
nó thật sự không phí thì giờ chút nào
Khốn thật
Anh có vấn đề gì không
Matt đang làm gì đó.
và anh ta có nhờ anh giúp không?
đúng là anh ta có chuyện, đúng không
anh ta đang thi hành Anh ta điều
khiển chúng nhiều năm rồi.
cởi bỏ ngay những ý kiến đó đi.
ANh ta muốn hòa nhập đấy.
hay giết tôi chứ?
và cô biết cảnh tượng thảm cảnh
thế nào không?
tôi có món qùa này,
và tôi không thể dùng được.
thế bây giờ nó là món quà.
thật là một món quà tệ hại thật.
nếu như cô thật sự muốn viễn cảnh
như vậy cô có thể đưa tôi ra khỏi
hoàn cảnh khủng khiếp này
nếu như anh không muốn có thảm
cảnh đó, anh có thể cố gắng cùng với
chúng tôi cứu sự sống của anh
sự sống sao?
tôi chẳng còn gì để mất nữa.
tôi là tù nhân
không, anh không phải là tù nhân
oh, vâng
đó là những gì cô nghĩ khi muốn rời
khỏi vào đêm nay sao?
như vậy sẽ làm nhẹ bớt tội của anh.
khi tôi bị kẹt thì cô bỏ về nhà.
với tên bạn trai khốn kiếp
phải không?
Điều gì làm anh lo nhất
đó là mình không có cuộc sống.
hay là làm như thế sao?
Frank, tôi đang xuống phòng thí
nghiệm đây.
không ngủ đấy chứ?
-Da Vinci không bao giờ ngủ.
-Được. tôi đến đây nếu như cần
không
Hello.
mẹ kiếp.
nếu như còn trể nữa,
em sẽ bắt đầu trừng phạt anh đấy
Chúa tôi.
anh không thấy gì cả.
xin chào?
không.
không, anh ta không ở đây
Vâng, tôi chắc chắn, tôi đang bắt đầu
với hắn.
có điều gì sai sao?
-cô muốn tôi đánh thức hắn sao?
-không, tôi chỉ muốn kiểm tra thôi.
cô ta nghĩ cô ta là ai vậy?
tôi không đủ tốt cho cô ấy sao?
tôi không đủ tốt sao?
tôi sẽ chỉ cho cả 2 người họ biết
tôi là người tốt như thế nào.
im lặng!
im lặng!
mày muốn làm tình với tao hả?
đồ chó chết?
mày có biết chuyện gì xảy ra với tao
khi mày làm tình với tao không?
đừng lo lắng.
không có ai làm đau mày đâu, đừng lo.
My, you're looking spry this morning.
- Oh, yeah.
đó là một sự khéo léo rất đáng yêu.
tất cả sẽ được nối lại giống như một
giấc mơ.
chúng ta làm gì đây? đi sau hắn àh?
không chúng ta sẽ đi đến uỷ ban.
chúng ta không nên chờ và nói chuyện
với hắn ta phải không?
Hi, Maggie. Good morning, giris.
Sebastian...
...you awake?
I am now.
Notice anything unusual last night?
Nope, nothing at all. Why?
Franklin 3, he's dead.
So?
So I thought maybe
you heard something.
I was asleep.
- Yeah, all night?
Are you accusing me of something?
No, it just doesn't make sense,
does it, a dog dying just like that?
Look, I know how you feel about them,
Sarah, but animals do die.
It's simply a fact of life.
That's all night.
So he never left the room?
- Yeah, I guess.
I don't know.
Why would he kill a dog, right?
Hello?
Sebastian?
Sebastian, this is not funny.
What are you doing here?
- Where is he?
He's asleep, why?
L'll be right back.
Sebastian?
Matt, activate alpha call.
I want everyone in here now.
Working late?
- That's what they pay us for.
It's really pretty clever.
All it does is loop the same image.
What do we do now? Go after him?
No. We're going to the committee.
Shouldn't we wait and talk to him?
anh giết 1 con chó với bàn tay trần.
-các bạn ở đó phải không?
-anh ta đi ra ngoài vào mỗi buổi tối...
...với sự vô tâm và không để ý gì
cho sự an toàn của anh ấy và
chúng tôi.
-anh ta sẽ làm gì?
-tôi không muốn biết.
-chúng tôi có lỗi sao?
-anh không lừa dối uỷ ban
chúng ta sẽ phải chịu trách nhiệm.
-chúng ta sẽ làm gì khi anh ta quay lại?
-không làm gì cả
uỷ ban sẽ mang đến sự an toàn.
chúng tôi sẽ lập hồ sơ của anh
vào sáng ngày mai.
Authorization, please.
- McKay 1-Delta-835.
You sure about this?
- It's the right thing to do.
Given Sebastian's history,
this behavior doesn't surprise me.
You should've said something.
tôi đã đặt nhiều niềm tin vào anh,
nghĩ rằng anh có thể chú ý đến việc này.
tôi biết những gì tôi làm là sai.
sai lầm chưa bao giờ lặp lại.
để miêu tả nó.
chúng ta sẽ đi khỏi đây.
tôi sẽ gọi tướng Caster và họp
uỷ ban.
anh sẽ quay lại phòng thí nghệm.
chúng ta sẽ bắt hắn
chúgn ta có thể làm gì ở đó nào?
anh có thể nghĩ đến sự dọn dẹp
ngoài chức vụ của anh.
cho những gì đáng giá,
cả hai chúng tôi rất xin lỗi.
trễ một chút cho lời xin lỗi.
Howard?
anh nghĩ sao về chuyện đó?
-chỉ xử lý công việc.
-tệ như thế nào?
đủ tệ để đánh thức vài tướng quân.
Chào, ông chủ!
Martha!
cứu tôi với!
Martha!
Howard!
giúp với! giúp với!
Howard!
-tại sao hốt hoảng quá vậy?
-anh chỉ làm tôi ngạc nhiên.
cho tôi một ngày không ''chào buổi sáng''
được không?
em không yêu tôi tí nào cả.
-chỉ thấy mệt mỏi thôi
-à, điều đó đúng đấy.
đó là sự bận rộn của một ngày.
anh ta quay lại khi nào vậy?
3 giờ sáng. anh ta đang thơ thẩn quanh
phòng thí nghiệm
Kramer đã gọi chưa?
anh ta vẫn là người quyết định
của uỷ ban.
chúng ta nên nghe một vài điều
tôi đang gọi
xin chào, là tiến sĩ Kramer phải không?
chuyện gì?
Ôi, Trời ơi.
-có chuyện gì vậy?
-ông ta chết rồi
-cái gì?
-anh ta nhảy xuống hồ bơi vào tối qua.
tướng Caster, làm ơn
Hello. Hello?
không gọi lại được
-thậm chí bên ngoài cũng không có
đường dây. -chúng ta nên báo cho
bảo vệ biết.
-chấp nhận, làm ơn.
-McKay 1 -Delta-835.
không cho phép
yêu càu bị bác bỏ.
đó là lần đầu. McKay 1 -Delta-835.
không chấp nhận
yêu cầu bị bác bỏ
để tôi cố
Kensington 2-Romeo-1 59.
không chấp nhận
yêu cầu bị bác bỏ.
chúng ta gặp vấn đề rồi
tôi không tin chuyện này.
-khi nào chúng ta bắt đầu tìm chúng?
- chúng có thể giữ 1 cặp trong 2 ngày.
-anh có thể xâm nhập vào hệ thống
không? -sẵn sàng vào trong.
-có vài hệ thống bảo vệ
-đó chỉ là sự khác thường của anh ta.
một ai đó có nhiều sự khác thường
hơn tôi.
-là gì vậy?
hệ thống tốt
chúng ta đã điều chỉnh mật mã thành
công đó chỉ là 1 người ở bên trái
-vậy chúng ta có bị mắc bẫy không?
-chúng ta sẽ bắt hắn
cho tôi 1 cái
Sebastian?
anh ta không có ở trong này.
Được rồi, Sebastian, hết vui rồi
nói cho chúng tôi biết anh ở đâu
Xin lỗi, Linda, nhưng tôi không
thể để cô điều khiển tôi.
Sebastian, anh ở đâu?
cô không có ý gì giống như vậy
sức mạnh, sự tự do
tôi không thể để mất nó được.
cho dù anh là máy bay, điện thoại,
thang máy....
...nó sẽ không làm việc
họ biết về anh
không, họ không biết
Kramer chết trước khi ông ta
nói ra tiếng
tôi biết điều đó
chúa ơi
-anh có ngạc nhiên về những gì
anh đang nói không?
-thật ngạc nhiên vì những gì anh có
... khi anh không phải nhìn thấy
mình trong gương ở bất cứ nơi nào.
-Sebastian.
-tạm biệt. Linda.
Sebastian!
chết tiệt!
Janice ở đây phải không?
cô ta đến trước chúng ta.
Ôi, chết tiệt.
Ôi, chết tiệt. Ôi, Trời đất!
Janice? Janice!
Janice?
trong đó đấy.
-Darts.
-đó Sebastian
Ôi, Trời ơi.
mẹ kiếp!
Ôi, Trời đất
cô ta tới trước chúng ta.
làm sao anh ta có thể làm được
việc này?
khốn thật. anh ta đang ngủ
tệ thật
-anh ta nghĩ anh ta qua được chuyện này
-cái gì?
Anh ta biết chúng ta sẽ bắt hắn.
anh ta biết rằng công việc của
anh ấy có thể bị mất và anh ta chỉ
biết chạy trốn...
...chắc chắn không ai biết anh ta là
gì và những việc anh ta sẽ làm..
có nghĩa là anh ta sẽ giết chúng ta.
-mẹ kiếp cô!
-cô phải ngừng việc này lại ngay!
-đừng quay lại.
-cô là tai hoạ của chúng tôi!
-câm ngay!
đừng bảo cô ta im lặng!
cô ta đúng đó!
tôi không quan tâm nếu cô ta đúng.
tôi không quan tâm việc này là lỗi của ai.
tôi chỉ muốn biết
bây giờ chúng ta làm gì?
Frank, anh có thể sửa lại mật mã không?
-tôi sẽ cố
-chúng ta không đủ khả năng để ngồi
đây và chờ đợi
chúng ta sẽ không chờ.
chúng ta sẽ giữ hắn ở dưới.
bao giờ cái này được dùng trước?
chúng tôi tôi muốn nó giúp đỡ
để tìm những con chuột nên chúng
tôi giữ từng giọt.
nhiệt độ từng lớp cắt quá nóng.
-kết nối.
-bật điện lên.
khởi động máy dò tìm.
chúgng ta phải di chuyển
-hành lang thứ sáu.
-anh ta ở đó.
đuổi theo.
-kiểm tra.
-kiểm tra.
-Matt, cẩn thận.
-chỉ nhìn đằng sau chúng ta.
-sẵn sàng chưa?
-chúng ta đi nào
giữ ở bên trái hành lang kế tiếp
chúng ta có thể đặt bẫy hắn ở
hành lang thứ 8 phải không?
-nếu anh ta để cái đầu theo cách đó
-tôi trên tầng 5
-có gì không?
-tôi nghĩ chúng ta có thể leo ra ngoài
thang máy ở trong đó
hầm thanh máy.
chết tiệt, tôi mất dấu hắn rồi.
-tôi mất dấu hắn rồi
-anh ta không di chuyển nữa
là tôi. là tôi
-anh có thứ gì vậy?
-không có gì cả
làm thế nào anh ta có cái của
chúng ta?
anh ta không thể có được
Sebastian!
đó. trước những ống dẫn
tiến sĩ Caine?
-anh nghe tôi không?
-tôi nói ông ấy xuống rồi.
hỗ trợ tôi
hỗ trợ
đó chỉ là một lỗ thông
chỉ là một lỗ thông chết tiệt.
chết tiệt! bỏ hắn ta ra
Matt, xảy ra chuyện gì vậy?
Carter ở dưới! tệ quá ! anh ta bị đau rồi.
đưa ra ngoài đó.
Sebastian ở nơi chết tiệt nào vậy?
chết tiệt! anh ta đang ở trên anh đấy
-anh ta đi theo lối nào vậy?
-anh ta đi theo lối này đến phòng
thí nghiệm
cửa đóng rồi!
anh ta nhốt tôi
-em thấy hắn phải không?
- em thấy rồi
anh ta vẫn ở đó, anh ta ở sau lưng
anh bên trong cánh cửa
-ở đâu?
-anh ta ở truớc mặt anh đấy
anh ta đang đến gần anh!
tôi phải làm nóng chỗ này lên
tầng 5 hay 6
tôi mất quyết định rồi
anh ta đang bơm ra sức nóng
anh không thể nhìn thấy hắn
nhiệt độ không hí giống như nhiệt
độ của người anh ta
-anh ta mắc bẫy rồi.
-tôi đi đây.
-không an toàn rồi
-tìm Carter! gặp ở phòng thí nghiệm.
-chúng ta nên tách ra đi!
-tìm Carter.
Marco. Polo.
Marco.
anh thoát rồi.
-bây giờ cólẽ là lúc tốt nhất để trả giá
cho cái hoá đơn -đấn đây nào! anh nghĩ là
anh có thể bắt được tôi sao?
đến đây
có chuyện gì xảy ra với anh vậy?
đó là chất huyết thanh chết tệt của
anh hay năng lượng vậy?
anh có phải là một thằng chết tiệt không?!
phần thức ăn dư thừa của tôi...
...không tha cho người nào
anh mượn từ tôi .
-chỉ khi nào cùng với Linda.
-Cô ta ở bên trái anh đấy, nhớ không?
chúa ơi, tôi không thể tưởng tượng được
chuyện chết tiệt gì khi cô ta gần như
giống anh!
tôi không phải là một tên loạn trí
không, nhưng anh quá yếu ớt
tôi nghĩ giết anh có thể là rất khó!
nhưng tôi thích nó.
Ôi, Trời ơi. chết tiệt! mạch của
anh ấy rất yếu! anh ấy đang thở
chậm dần.
-anh ta sẽ ổn thôi!
-không, nó rất tệ!
-anh ta sẽ ổn thôi mà!
-đi xuống đây đi!
gây ra sức ép cho đến khi tôi quay
lại.
-cô đi đâu vậy?
-anh ta cần máu.
-chờ những người khác nữa!
-nếu tôi chờ, anh ta sẽ chết đấy!
mẹ kiếp!
Sebastian?
Sebastian?
Sarah?
chúa ơi, tôi nói họ gặp chúng ta ở đây.
Frank?
Ôi, chúa ơi
nhanh lên , cho tôi 1 bước chân đi nào.
Sebastian. bước 1 bước đi chết tiệt.
đi đi!
mẹ kiếp
khá lộn xộn.
chết tiệt! mẹ kiếp anh--
dừng lại!
-chúng ta đã quá vui trong thời gian
qua -không, làm ơn đi, không
những giấc mơ ngọt ngào
cô biết không...
...tôi luôn thán phục sự tỉ mỉ của
cô.
chúa ơi! Chết tiệt, Carter!
đừng chết vì tôi bây giờ!
Sarah, tôi mất anh ấy rồi!
-cô ta đâu rồi?
-anh ta cần máu.
-cô ta sẽ đi một mình phải không?
-anh ta có thể chết!
anh ta sẽ chết.
đấn đây.
chờ đã.
Sarah?
tiếp tục phun đi
Ôi, không
không có gì cả.
chuyện gì đang xảy ra vậy?
cô ta sẽ chết phải không? mẹ kiếp.
Frank!
chúa ơi
tôi lấy nó, để tôi lấy nó ra
Ôi, chúa ơi!
-mẹ kiếp
-tạm biệt- tạm biệt, Linda
Vui vẻ cùng với bạn trai của cô đi..
chúng ta bị khoá ở trong này rồi.
tệ như thế nào vậy?
anh bị mất múa, nhưng không bị
đánh vào các cơ quan .
-Frank?
-không.
em phải tìm cái gì đó để băng
bó vết thương lại.
mẹ kiếp
nói với em này
mọi thứ bị đảo lộn
-anh sẽ vẫn sống cùng em chứ?
-anh không thể cảm nhận bất cứ thứ gì.
anh có thể cảm nhận được cái
này không?
1 chút thôi.
đi nào!
em cần anh đánh vào cái này.
-em cần anh thức dậy.
-anh đang cố.
nhanh lên nào, nói chuyện với em đi.
nói chuyện với em đi!
Matt. Matt! Matt!
xin chào, gương mặt
chúng ta sẽ không chết ở đây
em sẽ quay laị để cứu anh, em hứa đấy
-cho phép nhé, làm ơn đi.
-Caine 0027.
-thành tật rồi.
-Cảm ơn.
Sebastian!
-tôi không thể để anh đi.
-Xin lỗi, anh không có sự lựa chọn.
Ôi,vâng, tôi biết.
anh nghĩ anh là chúa sao?
tôi sẽ bày tỏ với chúa của anh!
***!
tôi luôn biết cô là một con quỷ cái!
con quỷ cái!
không hay chút nào nó không phải
là việc giữa chúng ta!
bỏ cái cách chết tiệt của mày với
cô ấy đi
suy nghĩ anh có thể cứu em vì 1 sự
thay đổi.
nhanh lên nào, em nghĩ nó sẽ nổ đấy!
-đừng đụng nó!
-cái gì chứ?
-đó là Nitơ.
-chúng ta sẽ ngừng lại.
không, chúng ta không thể!
nhanh lên nào
đó là một cái thang trong thang máy.
-anh có thể leo lên không?
-anh có một sự thay đổi được không?
anh đi trước đi
đi đi!
Ôi, chết tiệt.
cái gậy bên cạnh đấy!
nó đang quay lại ở dưới đó!
xuống mau! đi xuống đi.
chết tiệt.
chúng ta sẽ làm tốt hơn trước
khi nó bị trượt
Matt!
bỏ tôi ra! bỏ tôi ra!
Matt.
-hãy đi với tôi!
-một nụ hôn cuối cùng.
vì lợi ích trong thời gian qua.
xuống địa ngục đi.
nhanh lên.
Ôi, chúa tôi.