Tip:
Highlight text to annotate it
X
subteam :www.kenh7.vn
(www.phimchatluongcao.com)
Nói tao biết
Bọn mày bắt tao về cái gì?
Oh, tao nghĩ mày biết sao mày lại như thế này, Nick.
Anh chàng Nick của chúng ta
Chúng ta có gì thế này?
Thực sự mày đã biết điều này sẽ xảy ra?
- Seth--
- Ngậm miệng
Mày đã nghĩ gì thế?
Mày nghĩ mày có thể phản bội tao và giao tao cho cảnh sát
Và mày sẽ nhận được gì từ điều đó?
Đó có phải những gì mày nghĩ?
Seth, đó ko phải là điều tôi nghĩ
- Câm miệng, đồ phản bội
- Tôi đang nói cho anh...
- Câm miệng
- Tôi sẽ không...
Chết tiệt
Tao nuôi mày để mày trả tao thế hả?
Để được ít nước mắt của mày cắn dứt sao?
Seth, tôi không bao giờ phản bội lại anh
Nó chỉ là một nhầm lẫn
- nhầm lẫn?
- nhầm lẫn.
Một nhầm lẫn?
Nick .Đó là nhẫm lẫn..
Nói cho tao biết sao nó lại là nhầm lẫn?
Này, Briggs
Tôi đây, Nicky Wilcox.
Nghe này, tôi nghe nói Seth Bordas đã giao hàng
200 lbs hàng trắng Trung Quốc
Hắn đã cất giấu chúng trong câu lạc bộ của hắn
Cái đó có đáng tin ko?
Không, Seth.
Seth, nó không phải như vậy
Đó là thằng chết tiệt Briggs.
Hắn là một tên rắn độc
Hắn đã cố gắng đưa anh lên
Tôi đã cố gắng giúp bạn
Tất nhiên mày đã làm thế, Nick.
Tất nhiên mày đã làm thế
Tất nhiên mày đã làm thế
Mày đúng là ngu ngốc
Tao đã tin mày
Tôi đã nhận lời xin lỗi của mày, đồ con lừa
và đây là cách mày trả lại cho tao?
Nicky, Nicky,
Nicky.
Briggs, mẹ kiếp!
Không có gì cá nhân
Nicky.
Đó chỉ là công việc.
Nào các anh
Đừng tỉnh dậy.
Seth, xin anh
Seth, nghe tôi
Tôi tìm anh
Tôi tìm anh
Tôi sẽ rời thị trấn
Tôi có vợ và 2 con
Tôi muốn nhìn thấy chúng lớn lên.
Tôi muốn nhìn thấy những đứa trẻ của tôi lớn lên.
- Chỉ 1 lần thôi--
- Shh shh.
Shh.
- Seth.
- Shh.
Nick, tao đã đọc báo
Cá mập,
Cá mập trắng.
Chúng bơi vào Mississippi
từ ngoài vịnh
để tìm thức ăn
Điều đó thật là tuyệt vời
Đó là điều chúng làm để có thể tồn tại được
Seth, hãy cho tôi một cơ hội nữa
Lát nền--
trường cũ
Tôi yêu công việc này
Nicky,
Mày đã có một khoảng thời gian vất vả
Seth, anh đang mắc sai lầm đó, Seth.
Nghe tôi ,Seth.
Đó chỉ là nhầm lẫn
Seth, không!
Không, Seth!
Mẹ kiếp.
Yah!
Bobby, Bobby,
Brianna!
Ôi chúa ơi.
Ôi chúa ơi,thở đều nào
Thế này được chưa
Không hay lắm đâu, con gái
Con chỉ thực hành cho lớp kịch của con
Con nghĩ là con làm khá tốt?
Con làm mẹ con lo lắng đó
Bố phải nhìn thấy mặt của bố bây giờ
Mẹ cấm con một tháng
Một tháng?
Đó là điều không thể
Một tháng là thời gian hơi dài
- 2 tuần
- Cứ thế nhé
- Cha.
- Con gái, con nên nghe lời mẹ con
Ôi chúa ơi
- Nó là con gái em
- Đó là con gái anh
Này
Cha, có người ở phía trước cửa
Chào mọi người, tôi là hàng xóm mới
Clay Freeman.
Tôi mới chuyển đến ngồi nhà đối diện
Chào, rất vui khi được gặp anh
Tôi là Dawn Kalinowski.
Đây là chồng tôi Bobby.
Rất vui khi gặp các bạn
Và đây là nữ hoàng bé nhỏ của chúng tôi Brianna.
- Chào hàng xóm
- Chào
Này Bri,
Mặc quần áo vào chứ
Này, phải chào đón hàng xóm mới chứ Clay?
Cảm ơn
Tôi có thể mượn cái búa của anh ko
Tôi không tìm thấy cái của tôi?
Vợ tôi muốn
Là tôi phải treo những bức ảnh cưới của chúng tôi trước khi làm bất cứ điều gì
Tôi có thể giúp anh,
Anh đã có bằng lái xe và thẻ tín dụng
TÔi không hiểu
Không, anh ấy đùa đó. Bobby.
Ô
Nó đây rồi?
ồ
Tôi có thể giúp
Tốt quá
Tôi đã đặt một chỗ tuyệt vời.
Tôi làm việc trong trung tâm thành phố
Szechwan trong thành phố
Tôi và vợ tôi sẽ là chủ đề chính tối nay
Anh muốn tham dự cùng chứ?
Tôi thực sự không ra ngoài nhiều Clay,
Đặc biệt là thành phố
Đến đi
Nó sẽ rất vui
Anh nói gì vậy?
Giờ tôi phải đi theo ông chủ
Tôi sẽ quay lại gặp anh
Chúng tôi sẽ đi
Nhớ là có một buổi tối?
Shh.
Các bạn đã đến "The Mayan" chưa?
Là một di tích à?
Không, đó là một câu lạc bộ
Thế thì chưa
Nó là của một trong những khách hàng lớn nhất của Clay
Mm-hmm,
và anh lừa em đó
"the Mayan" đang có bữa tiệc
Và chúng ta sẽ đi đến đó,
chúng ta sẽ đến tham dự
thật đáng sợ
Anh đang lái xe
Xin lỗi
Này, tôi rất vui khi được cầm lái
Nếu anh muốn xuống ghế sau
Thế hả
Em quá tệ
Nhìn em đi
Tuyệt mà?
Tuyệt
Ở đó đi.
Không, đừng làm như thế.
Em mệt mỏi vì những gì anh đang nói với em
Không, em không
Anh biết phải làm thế nào?
Hãy để anh chỉ cho em
Em đặt nó ở giữa--
Em biết rồi. Anh đã nói với em cả triệu lần
Nhưng em trông giống như một khách du lịch
Anh luôn cằn nhằn mọi lúc
Quên nó đi.
Em ra ngoài đây
Không, đợi đã
Ngồi đó đi
Anh nghĩ chúng ta nên nói về điều gì đó ko?
Như nào
"Bỏ tay cô ấy ra"?
Tiếp tục nếu anh muốn, Clay,
nhưng không phải tôi
Có vấn đề ở đây à?
Seth, anh làm gì thế?
Clay, rất vui khi được gặp anh
Tôi đã nói cho anh rồi đó
Anh ấy là chủ cậu lạc bộ
Tôi và ngân hàng
- Xin chào, Elise.
- Chào, Seth.
- Rất vui khi gặp lại anh
- Tôi cũng vậy
Seth,hàng xóm mới -- Kalinowskis.
Đây là Bobby.
Đây là Dawn.
Kalinowski-- Đó là một tên Ba Lan đẹp
Cảm ơn, cha tôi đã đặt cho tôi
À, nghe này. Tôi rất thích ở lại đây và trò chuyện
Xin lỗi nhưng tôi có việc quan trọng
Bồi bàn, bàn này miễn phí cho họ,bưng ra đầy đủ đi.
Cảm ơn, Seth.
Niềm vui của tôi mà.
Hãy thưởng thức đi
Tôi sẽ gọi cho anh vào thứ 2 cùng với chai rượu nho, được không?
Chắc là được
Điều đó không tuyệt sao?
Hoàn toàn miễn phí.
Từ kinh nghiệm của tôi, Clay,
Không có cái gì miễn phí cả
Anh sẽ trả theo kiểu này hoặc kiểu khác
Ethan
Tao muốn mày làm vài thứ
Tao chỉ cần mày quan sát hoạt động trong khi tao ra ngoài
Tao nghĩ mày có thể làm được điều đó?
Anh biết là anh có thể tin tưởng mà
Đi chỗ khác đi
và không loanh quăng ở đây,
có nghe tao không?
Đó là công việc
Nó không phải của riêng mày.
Đưa bàn tay của mày ra khỏi khách hàng
Được rồi tôi đã nhận.
Tránh xa các khách hàng
Nhưng tôi không thể.
Nếu tôi là một chàng trai trẻ với vẻ ngoài cuốn hút
Có một ít lòng tin?
Tôi đã có nó
Bất cứ điều gì
Tao rất quý mày rồi đó,thằng ngốc
Tôi quý mày đó
Tôi biết
Tao chỉ cần biết. Tao có thể tin tưởng vào mày
Anh có thể tin.
Tốt. Tao sẽ gặp mày sau nửa giờ nữa
Gặp sau nửa giờ.
Ừ
Anh đang nghĩ gì thế ?
Chỗ này không quá tồi tàn
Nó có mọi thứ
Oh, có đủ mọi thứ...
Anh có thể hỏi tôi thêm?
Nào. Anh giống như một người quá cổ hủ
Anh còn trẻ, hãy tận hưởng đi
Tin tôi đi,
Chúng tôi đã có một con gái với nhau
Một đêm không bị kéo dậy
Hoặc thay tã thì đó là một đêm bình an
Con gái kéo anh dậy?
Ồ đúng vậy
Anh sẽ thích việc thay tã
Tôi không nghĩ về điều đó
Chị ổn chứ?
Ơn chúa tôi ổn
Đó là sushi. Nó ảnh hưởng đến dạ dày của tôi
Ô thế hả
Tôi sẽ gặp chị ở ngoài bàn
Ừ
- Ô, xin lỗi
- Ô, lỗi của tôi
Cô là
Người phụ nữ đẹp nhất mà tôi đã từng gặp
Tôi đã nhìn thấy nhiều người ở đây. Hãy để tôi nói cho cô
Ồ,cảm ơn anh
Tôi Ethan.
Tôi là chủ câu lạc bộ này
Rất vui khi gặp anh
Ethan.
Tôi vừa gặp một người ở trên lầu tên Seth
Ông ấy nói rằng ông ấy là chủ của
"the Mayan"
À
Đó là anh trai tôi
Chúng tôi sở hữu nó cùng nhau
Tôi để cho anh ấy lo phần thực phẩm
và tôi quan tâm đến khách hàng
Rất vui được gặp anh, Ethan.
Cô định đi đâu đấy?
Cô đang ở trong câu lạc bộ của tôi,
Tôi biết cô sẽ có thời gian vui vẻ ở đây
Cô muốn biết xem văn phòng của tôi không?
Thực sự tôi không thể
Tôi phải quay lại với chồng tôi
Tôi chỉ cố gắng tỏ ra thân thiện thôi mà
Lại đây nào
Cô có thích dây thừng không nhỉ?
- Gì vậy?
- Tôi có mấy thứ rất tuyệt đó
Gì vậy? Không
Tôi không muốn dùng thuốc
Lại đây nào
Làm cái trò gì thế!
Tôi nghĩ nó rất hay
Tránh xa ra
Đi nào
Đi nào
Dawn đâu rồi?
Tôi không biết, Chị ấy ra ngoài trước tôi mà
Chị ấy sẽ quay lại bây giờ
Đi xem thế nào
- Có thả tôi ra không...
- Yên nào.
Không.
Buông tôi ra
Dawn.
Dawn, Em ở trong đó hả?
Không!
Không!
Buông tôi ra!
Mày làm cái trò gì thế thằng kia?
Ối chúa ơi.
Mày là thằng chết tiệt nào vậy
Bobby, tránh ra
Đứng lại nào...
Dậy đi
Ối chúa ơi.
Ôi không
Chúng ta gặp phải vấn đề lớn rồi
Hắn tấn công trước
Không tôi không hiểu , Bobby.
Đó là Ethan.
Đó là em của Seth.
Điều này là không tốt
Điều này là không tốt
Nào các anh
Như kiểu anh có một ngày rất tốt hả Briggs?
Vì vậy có vài thứ tôi cần biết?
À
Mọi thứ đều rất tốt
Nhưng anh muốn
nhìn thấy cậu bé của anh cẩn thận hơn
Anh gặp may mắn hôm nay
Tôi có khả năng can thiệp vào
Nhưng anh sẽ không gặp may lần tới đâu
Tất nhiên rồi
Con chuột phản bội
Không thể tin tưởng ai ngày nay. Tôi có thể tin anh chứ Briggs?
Hắn làm gì thế không biết
Thằng em trai bé nhỏ của tôi. Tôi phải quay lại.
Ethan.
Mấy thằng không thể giữ nó ngồi yên được
Hãy nhớ những gì tôi nói Seth.
Anh có thể tin tưởng nó
Quay lại nào
Tôi cần anh giữ bình tĩnh để nói cho tôi chuyện gì đã xảy ra
- Không được vào thưa này
- Địa ngục thì tôi không thể
Tôi là Seth Bordas.
Đây là câu lạc bộ của tôi
Thưa ngài
- Cái gì đã xảy ra vậy?
- Ông là Seth Bordas?
Đúng vậy
Có chuyện gì xảy ra vậy?
Tôi xin lỗi ông Bordas.
Em trai ông đã chết
Ethan!
Ethan! Ethan!
Ethan!
Mời ông ra ngoài kìa.
Ethan!
Ethan!
Ai đã làm?
Ai đã làm?
Đừng cản tôi!
Hắn hỏi tôi
Nếu tôi muốn vào văn phòng của hắn
Và uống cái gì đó
Và tôi nói không
Dawn rời phòng vệ sinh nữ trước tôi
Và khi tôi quay lại bàn ăn
Chị ấy không ở đó.
Bobby đã rất lo lắng
Vì vậy anh ấy đã đi tìm chị ấy
- Vì sao anh đâm anh ta?
- Anh nói gì về điều này?
Tôi không đâm anh ta
Anh ta lao tới tôi với con dao
Vì đó là con dao của anh ta?
Nó là của anh ta.
Con dao của anh ta đâm vào ngực anh ta như thế nào?
Việc đó đã xảy ra như vào?
Tôi né sang một bên
Anh ta bị vấp và nó đã đâm vào ngực, tôi đoán thế
Điều này nằm ngoài dự đoán của anh ta
Tôi chỉ tự vệ thôi
Anh có thể nó cụ thể hơn?
Anh muốn tôi với điều gì?
Rằng anh ta đã cố cưỡng hiếp tôi.
Giả sử tôi đã nói với cô là tôi có một nhân chứng
Ai là người bảo bạn đâm anh ta?
Tôi đã nói với anh và những suy luận của anh hoàn toàn sai
Anh đang gán cho tôi mấy cái đó?
Chỉ cần ngồi đó
Tôi có thể lấy gì cho anh--
Nước hay cà phê?
Vợ tôi
Tôi muốn nhìn thấy vợ tôi
Cô ấy ở đâu?
Anh muốn gặp cô ấy
Anh đang nghĩ gì thế ??
Đó là câu chuyện rất phù hợp
Anh ta không có biểu hiện gì
Tôi nghĩ chỉ là
Anh ta nói anh ta chỉ tự vệ
Bordas như một con tàu sẽ nghiến nát mọi thứ
Đó là một cái khác
Không phải là sự thật?
Nếu Ethan được tìm thấy chết ở con mương
Chúng ta sẽ không có đủ nhân viên
để phỏng vấn tất cả các nghi phạm
Đúng vậy
Dấu vân tay trên con dao là của những ai?
Chỉ có dấu vân tay của Ethan Bordas.
Được rồi.
Briggs.
Nói cho tôi
Anh tìm ra điều gì rồi?
Nó giống như là tự vệ
Này, anh biết Ethan
hơn ai hết mà
Gì cơ?
Tôi muốn tên khốn đó phải lìa đời
Anh nghe tôi chứ Briggs?
Anh hãy tiếp tục với hắn
Cho tới khi anh làm được những gì tôi muốn nghe
Quá muộn
Chúng tôi phải thả tự do cho anh ta
Mẹ kiếp
Nghe tôi Seth.
Đừng làm gì ngu ngốc
Nếu có chuyện gì xảy ra với anh ta
Cảnh sát sẽ tìm đến anh
và lúc đó tôi không thể giúp anh nữa
Thằng chó!
Seth.
Mẹ kiếp
Tôi phải tự mình làm vậy
Muốn chúng tôi bắt hắn ta?
Quá muộn rồi
Đó là Briggs
Được rồi
Tôi muốn các anh dán thông báo ngoài phố--
100000$ cho ai
mang
Bobby Kalinowski về đây
Cái thành phố này sẽ loạn lên
Thế còn những người bạn của anh?
Hắn đã mang cái chết vào nhà của tôi
Nếu hắn ra đường thì giết hắn
Nhưng tôi muốn
Bobby Kalinowski còn sống
Bây giờ thì ra ngoài hết đi
Tất cả đây chứ?
100000$ tôi sẽ nhận
Seth Bordas là mẹ tôi
- 100000$?
- Đúng vậy
- Đi dán những tờ giấy này
- Chúng ta tiến hành thôi
Đúng vậy và sau đó
Tất cả đây hả?
Âm thanh tốt
Cái điều gì đang xảy ra vậy?
Tránh ra nào
- Mẹ kiếp
- Chúng ta phải rời khỏi đây, Clay.
Mẹ kiếp
Mẹ kiếp
Clay, Chúng ta phải rời khỏi đây
- Nhưng tôi có thể đánh vài tên
- Clay, đi ngay đi
Mẹ kiếp
- Clay.
- Được rồi
Đi!
Kéo chúng vào bãi đỗ xe
- Dawn, gọi 911.
- Em không thể gọi cho bất kì ai
Đúng rồi đó Clay.
Ra đằng sau mấy cái xe kia
Bobby,anh định làm gì vậy?
Tôi sẽ phân tán chúng ra
Clay, hãy đưa họ đi chỗ khác
- Đưa họ đến đồn cảnh sát
- Em không thể để anh một mình được
- Dawn
- Quên nó đi
Nghe này chúng ta gặp nhau ở "7th and oak" sau 10 phút nữa.
Đừng đợi thêm giây nào nữa
Ối chúa ơi, Bobby.
Gã này là cái quái gì thế, người nhện hay cái gì?
Bắn vào chân
Seth muốn hắn còn sống
Cảnh sát, mẹ kiếp
Đã 10 phút rồi
Chúng ta sẽ không bỏ anh ấy,
Clay.
Ối chúa ơi, Bobby.
- Ối chúa ơi, anh bị thương à?
- Không có gì
Vào đi, em yêu, không sao đâu mà chỉ như cạo râu thôi
Nghỉ ngơi đi
Chúng ta đi thôi
- Clay, Elise,ra khỏi xe đi
- Được thôi
Tôi sẽ không rời con xe của tôi đâu
Chúng biết chiếc xe này
Nhanh lên nào
Tôi xin lỗi
Ra và đi thôi
Nhanh nào
Anh ổn
Anh ổn
Chúng ta phải quay lại đồn cảnh sát
Làm sao chúng mày biết hắn đã chết
Nếu chúng mày không kiếm tra?
Hắn ngã từ trên cao xuống
và sẽ không có sai sót ở đó
Briggs,anh đã tìm ra cái gì thế?
Tôi hiểu
Nói cho tôi biết khi anh tìm thấy hắn
Không ai
Có thể sống sót kiểu đó
Chúng mày là một lũ ngu ngốc
Tao nói với chúng mày là tao muốn hắn còn sống
Và chúng mày đã cố giết hắn
Giờ tao biết chúng mày đã không làm điều đó
Rõ ràng, hai thằng mày không biết
Sự khác nhau giữa sống và chết
Markus.
Nó thực sự không khó
Chết
Sống
Chết
Sống
Chết
Không
Chúng tôi sẽ bắt được hắn
Tôi thề
Sống
Chris, cho tao xem định vị GPS
Không, tao không đưa tọa độ GPS cho mày đâu
Tao chỉ dùng khi cần
Nào, đưa tao
Rời khỏi đây thôi
Chúng ta không cần GPS.
Đi trên đôi chân của mình
mà đang bị thương, chúng ko thể đi xa
Hơn phía bắc Washington
Mày là cái la bàn chắc?
Nhìn kìa
Đó chính là đường chính
Đi xung quanh những con phố này
Hỏi vài người
Thế thì dễ dàng quá
Trở lại đi
Đúng thế, dễ quá
Quay lại đi nào
Không thấy dấu hiệu gì
Đồn cảnh sát là hai tòa nhà đằng đó
Tôi nghĩ nếu chúng ta đi tắt qua đó
Chúng ta sẽ không đến được
Clay, quay lại đây
Anh sẽ bị phát hiện đó
Tôi nghĩ tôi đang thấy tín hiệu gì đó
Clay.
Đừng mong chạy thoát được.
Giơ tay lên không thì mày biết điều gì rồi đó
Này D, gọi T.
Nói chúng ta đã có hắn
Chắc chắn là hắn đã chuẩn bị tiền mặt
Chắc chắn là chúng ta sẽ nhận được
Này, mày làm gì ở ngoài đó
Tập leo trèo như mấy con mèo à?
Mày không biết mày có thể nằm sâu dưới sáu tấc đất vì cái đó ?
Hãy kêu lên
"America's Most Wanted."
Hắn là một xác chết thôi
D, T nói cái gì thế?
Hắn cái hài lòng không?
Ổn rồi
Hài lòng?
Tiền
Tôi có tiền
Tôi có 500$
$500?
Người đàn ông đó trị giá 100000$ đó
Nhưng từ khi mày cảm thấy hào phóng
Mày muốn đưa tao $500,
Nhưng thực tế tao vẫn sẽ lấy
Đồng hồ, nhẫn
Đưa tao tất đây
Đó là cái áo jacket hả?
Đưa tất đây
Thằng da đen, làm đi
Cả mấy người nữa. tôi muốn cái áo của mấy người
Làm đi
Đó là thẻ tín dụng--
Tất cả trong đó
Đưa tao cái áo
Mày cười cái gì?
Tao nghĩ mày sẽ không cười được nữa
Nếu tao dí súng vào mồm mày
Mày cười cái gì
100000$?
Đúng đó
Mạng của mày đáng giá 100000$ đó
Mày nghĩ gì về điều đó?
Các anh như những người bị bóc lột?
Tao nên cho mày ăn đạn ngay bây giờ
Bắn tôi... các anh sẽ mất 100000$ và kim cương
Kim cương? Mày đang nói về kim cương?
Chúng tao không biết về kim cương
Kim cương được giấu trong tất của tôi
Anh đang nghĩ gì thế ?
Về điều đó à
Mày nghĩ chúng tao ngu lắm à?
Không các anh là thiên tài
Này tự mình xem đi
Này mày đừng động đậy.
Tao sẽ bắn mày ngay đó
Đừng động đậy
Chris mày nghĩ hắn nói thật về mấy viên kim cương ko?
Tao nghĩ điều đó không có ý nghĩa với tao
Hắn là hàng xóm của mày lúc này
Với một đống kim cương
Mày đang nghĩ gì thế
Có thể vì cái gì đó mà Bordas
muốn hắn
Kim cương
Kim cương có thể giá trị hơn những gì Seth trả
Mày đang nghĩ cái gì thế?
Tao không biết
Kiểm tra đi
- Rồi mày tin tao?
- Tao tin mày
Được rồi
Giữ tay hắn.
Clay, vào xe đi
Đi thôi nào
Anh học kiểu đó ở đâu vậy?
Tôi xem nhiều phim của Thành Long
Vào xe
Anh làm gì thế?
Tôi lấy cái đồng hồ của tôi
Chúng ta có một chặng đường dài từ chế độ nô lệ đến Obama.
Mày không nên dùng từ "N"
Nó là sự coi thường
Xin lỗi, chúng tôi cần tìm một người có quyền hạn
Là tôi
Tôi có thể giúp gì cho các bạn?
- Tôi là Bobby Kalinowski.
- Kalinowski?
- Đúng vậy
- Đi cùng tôi
Đợi đã, chúng tôi vừa bị tấn công--
Đi theo tôi nào
Anh muốn nói gì với chúng tôi?
Seth Bordas đang cố gắng giết chúng tôi
Cố gắng giết các bạn?
Hắn trả 100,000$ cho ai giết chúng tôi
Anh có bằng chứng gì không?
Những người tấn công nói là do Bordas thuê tụi nó
- Tấn công các bạn?
- Chúng tôi đã bị khống chế.
Tôi sẽ cử vài thanh tra để lấy lời khai của các bạn
Anh biết đó là gì không?
Nó như thế nào--
Không thanh tra
Không lời khai
- Chúng tôi muốn về nhà
- Tôi không thể giúp anh
Trừ khi các bạn hợp tác.
Được thôi, chúng tôi không cần sự giúp đỡ
Lực lượng đặc biệt
Vì sao anh không nói trong lần đầu tiên?
Không nghĩ rằng nó cần biết
Được rồi, tôi sẽ xem câu chuyện của các bạn
Và tôi sẽ quay lại với một cái gì đó?
Ít nhất là tôi có thể cho xe đưa các bạn về nhà
Đi nào
- Đây này.
- Taxi?
Không phải đưa về nhà bằng xe cảnh sát sao?
Xin lỗi, bộ phận quản lí nghỉ
Nhưng đừng lo lắng
Trong thành phố nhiều xe có biển taxi
Tốt quá
Số điện thoại của tôi đây
Nếu anh cần cái gì cứ gọi cho tôi
Cảm ơn ông, thanh tra
Nhìn xem, một đêm vất vả?
Anh biết là anh đang dẫn chúng tôi đi đâu không?
Có, tôi biết chỗ đó rất tuyệt
Không nhiều người đến đó
Đi qua cầu, quay lại đường Sycamore--
Anh hãy nhìn đường đi.
Vâng thưa ông
Tôi hi vọng cái xe của tôi vẫn ổn
Phải là vợ
Anh nghĩ chúng ta có thể đi đường đó?
Không, vâng thưa ông.
Tôi phải tìm một trạm xăng
Tôi phải giảm căng thẳng một cách nhanh chóng
Anh không thể làm được trước khi chúng tôi lên?
Ông
nature calls
when nature calls, okay? ( chưa dịch )
Nhanh lên
Vâng, tôi sẽ
Làm nó nhanh thôi
Tôi sẽ, tôi hứa
Tôi sẽ làm rất nhanh
Anh chắc là không cần một cái bánh khi anh ở trong đó chứ?
No, Cảm ơn anh
Tôi ăn rồi
Ồ, chúng ta có một cái đuôi
Khóa cửa lại
Tôi không phải là một người hâm mộ của cái thành phố này
Bobby, Anh làm gì thế?
Ở yên trong xe
Chúng ta đi chứ?
Tôi thực sự chỉ muốn về nhà
Các anh cố tình chặn tôi.
Mày nghĩ có thể thoát sao?
Mày thật là hài hước?
Nhưng mày sẽ đi cùng với bọn tao
Các anh biết
Tôi đã không có một buổi tối đẹp hôm nay
Cho đến khi tôi nghĩ là tôi đã làm một việc tốt
Giữ được sự hài hước
Nhưng tôi cảm thấy tôi bắt đầu mất nó
Nó như nào?
Vì điều gì mà anh kéo cả băng đảng của anh đến đây
Và các anh sẽ tìm được gì từ tôi
Điều gì xảy ra khi tôi mất đi sự hài hước
Có thể mày sẽ điên lên và đánh nhau
cùng với tên đằng kia
Ồ?
Anh là con vật à
Động vật lớn
Rất lớn
Tôi cái với anh có thể giúp tôi hạ gục tất cả chướng ngại vật trên đường của tôi
Tôi có ý khác
Chọn một tay đi
Sao chúng ta phải ngồi nghe con lừa này nói?
Tiến lên đánh hắn đi
Nhanh nào
Lùi lại không
Làm như hắn nói đi
Lùi lại nhanh
Bám chắc vào
Này, anh đang làm gì đó?
Chúng ta phải chia ra
Chúng chỉ cần tôi.
- Đợi đã, Bobby, không
- Clay, tôi cần anh cầm lái
Tôi không nghĩ đó là ý hay đâu, Bobby.
Xin đừng bỏ em
Nào, anh nghe lời vợ anh đi
Anh nên ở lại với chúng tôi
Gì cơ? em không--
Clay, tôi cần anh ngồi nên ghế trước ngay bây gờ
Bobby, đó là hành động điên rồ
Em yêu , nghe này. Anh sẽ ổn
Anh cần em về nhà và đợi anh?
Anh sẽ quay lại nhanh nhất có thể
Clay, đưa họ đi khỏi đây
Đừng dừng lại.
Đừng tin bất cứ ai
- Tôi tin tưởng anh đó
- Anh muốn làm gì??
Gọi điện cho một người bạn cũ
BR đâu rồi?
Hắn ở đằng kia
Cái gì cơ, mày không hiểu sao?
Mày chỉ cung cấp được 2 thùng *** cho tao thôi hả?
Tao muốn rượu của tao
Hoặc là tao muốn tiền của tao trước thứ Sáu
Lạy chúa
Anh trông giống thằng ngu lắm sao mà mấy thằng đó muốn chơi đểu
Khỏe chứ, BR?
Bobby đang ở chỗ của tôi
Tôi biết đó là điều tốt
Tôi cần nói chuyện với anh
Một mình
Anh có thể tin tưởng cô ta?
Anh đã không gặp anh ta trong 100 năm
Và anh ta đến ra lệnh
Bọn anh đã không còn ở trong lực lượng hải quân nữa
Và anh không có quyền ở đây
Đây là chỗ của tôi
Chuyện gì thế?
Không thích các cô gái sao?
Ronnie.
Được rồi, em đi ra ngoài kia đi
Biết nhảy như thế nào không?
Không, cảm ơn cô
Tổn thất của anh.
Anh đang làm gì ở cái thành phố này thế, Bobby?
Tôi nghĩ anh đã lập gia đình rồi chứ
Tôi không muốn quay lại đây
Một người hàng xóm mời
Dawn và tôi đến một câu lạc bộ
Và tôi đã gây ra một vài rắc rối
Kiểu gì thế?
Anh biết Seth?
- Bordas?
- Chính hắn
Hắn ra giá 100000$
cho cái đầu của tôi
Anh là người giết Ethan.
Tôi không giết hắn
Thôi nào Bobby
Ai cũng được ngoài
Seth Bordas.
Tôi không thể giúp anh
Tôi xin lỗi
BR, có thể anh hay quên,
Nhưng anh nợ tôi
Thôi nào anh nói về
"3 tay súng và anh đã hạ"?
Tôi nói là 4
Tôi xin lỗi
Có thể anh không nhớ,
Nhưng anh sẽ không còn sống
Khi anh gặp chúng nếu không có tôi
Tôi nhớ
Anh không nhớ
Anh đã ở đâu trong suốt thời gian qua?
Anh đã có vợ và con gái?
Tôi đã gặp họ?
Chưa bao giờ.
Nếu lần cuối cùng anh vào đây
và nói, "Này Big Ronnie,
muốn đi ăn tối không?"
Không bao giờ như thế?
Không đi vào đây giống như chúng ta là gia đình
Anh biết đó là gì chứ?Sao anh không ra khỏi đây
Trước khi tôi không kiềm chế được bản thân?
Có muốn chúng tôi vào và đợi cùng chị không?
Không không
Tôi nghĩ sẽ ổn
Chúng tôi ở ngay trước cửa nếu như chị cần cái gì đó
Hãy nói cho chúng tôi biết khi có tin về Bobby?
Tôi sẽ nói.
Tạm biệt
Anh có thể ngừng lùng sục trong thị trấn không, Seth.
Làm ngay đi
Tôi không thể
Tôi muốn biết
Bobby Kalinowski đang ở đâu
Tôi xin lỗi, Seth,
Tôi không thể làm điều đó
Chúng ta ở đây làm gì?
Một cảnh sát cắn rứt lương tâm?
Đó là những gì anh đang định nói đó hả?
Tôi có vài thông tin mới
về Kalinowski.
Hắn ở bộ phận đặc biệt trong 10 năm
Vì hắn đã từng phục vụ trong quân đội
Anh muốn tôi cẩn thận về điều đó?
Tôi đã kiểm tra hồ sơ của hắn
Hắn là lính hải quân ( Navy Seal)
Tôi không quan tâm hắn là ai.
Hắn giết em trai tôi, hắn phải trả giá
Seth, Tôi nghĩ anh không hiểu
Kĩ năng huấn luyện
Để trở thành "SEAL".
Hắn là một cỗ máy giết người, thành viên ưu tú
Tôi cũng đã từng được huấn luyện gần như thế
Không, không phải như thế
Anh không có điều đó
Thôi, tôi không muốn
Nói với anh điều này tối nay?
Tôi muốn anh đưa địa chỉ của hắn cho tôi
Hoặc tôi sẽ đi nói với tất cả anh là kẻ hai mặt
Anh hiểu tôi nói chứ?
Anh làm điều đó--
Anh sẽ đổ cùng tôi
Để xem đã
6808 Sycamore.
Bây giờ anh và tôi không còn chung đường
Deacon,
Thay đổi kế hoạch
Không còn nơi nào để chạy hả?
Mày không thể đánh với cái này đâu
Badass.
Cái đó không tốt cho tôi?
Đang đùa tôi à?
Mày không biết sử dụng cái đó như nào
Mày nói cái gì?
Được rồi
Giữ chắc hắn
Gì thế ?
Đủ rồi đó
Bordas muốn hắn sống
xin lỗi Bobby.
100000$ là số tiền quá lớn
Câu lạc bộ dạo này hoạt động không tốt
Anh đang đùa đó hả?
Anh đã bán đứng tôi?
Trói anh ta lại. Anh ta không thể làm gì nhiều
Nhưng anh ta là kẻ giết người được đào tạo
Tôi đã đỡ cho anh một viên đạn
Gì thế người anh hùng.
Đó là chuyện cá nhân
Đây là công việc
Thằng vô ơn
Tao nên để mày chết ngoài đó
Anh biết
Anh nên để quá khứ qua đi
Hẹn gặp lại, Bobby.
Điều gì đã xảy ra với
"người đàn ông không dám nhìn lại quá khứ"?
Qua đây nào
Tôi đã đỡ một viên đạn cho anh đó
Đừng làm gì khó khăn với bản thân mình
Cái này không thể so sánh với những gì Seth sẽ làm với anh đâu
Để hắn đi
Gì cơ?
Tôi đã thay đổi suy nghĩ
Cho anh ta đi
Điều này có gì nhầm lẫn không?
Tôi nói tôi thay đổi suy nghĩ. Thả anh ta đi
Để anh ta đi
- Đi ngay đi thằng chó
- Đi ngay đi thằng chó?
- Tôi đang nói hắn
- Mày đang nói hắn?
- Tôi đang nói hắn
- Mày đang nói hắn?
Hắn chỉ đáng giá 100$ chứ 100000$ gì
Tôi đang nói hắn
- Mày không biết nói tiếng anh à?
- Tôi không có ý đó
Anh đang nói gì,
Anh chỉ là thằng to con đần độn
Tôi nói là tôi đang nói hắn
Chửi tao hả?
Tao đã nghĩ chúng là bạn
Gì? gì?
Mày xin lỗi?
Xin lỗi không được chấp nhận
Một đống rác rưởi
Được rồi
Ai muốn chết đầu tiên nào?
Giống như trước kia?
Đi đi. Rời khỏi đây đi
Tất cả đứng yên đây
Cảm ơn anh
Đó không phải là giúp đỡ. Chúng ta hết nợ
Em yêu
Anh lo lắng về Bobby
đang ở ngoài kia một mình
Anh nên làm gì hơn để giúp anh ấy
Mẹ kiếp
Clay, cố gắng ngủ đi?
Anh thấy
Mình giống như một tên hèn nhát
Anh đã không làm bất kì điều gì để giúp anh ấy
Anh đã làm rồi đó chứ
Anh đã đưa chúng ta về nhà an toàn
Em đã nhìn thấy cách mà anh ấy hạ gục bọn kia chứ?
Nhiều hơn những gì chúng ta có thể tưởng tượng được
Anh nói thế nghĩa là gì??
Anh ấy không phải là kiến trúc sư
Mà là kẻ giết người được đào tạo
Bobby, Bobby,
Tôi rất vui khi gặp anh
Chuyện gì đã xảy ra thế?
Dawn thế nào rồi?
Cô ấy đang ở bên trong. Cô ấy ổn
Tôi nghĩ chúng ta nên ở đây
Cảm ơn bạn
Anh lấy chiếc xe này ở đâu vậy?
Anh về đi ngủ đi?
Tôi hứa tôi sẽ nói tất cả cho anh vào buổi sáng?
Chúng ta sẽ gặp nhau vào buổi sáng
Tôi muốn biết mọi thứ, toàn bộ câu chuyện
Chúc ngủ ngon.
Anh là người đàn ông đích thực
Dawn?
Dawn.
Ôi chúa ơi.
Bobby,cảm ơn Chúa
- Chúng bắt Brianna.
- Ai làm thế?
- Có 2 gã từ "the Mayan"
- Người của Bordas?
Chúng nói rằng chúng sẽ giết con gái chúng ta
- Nếu anh không quay về và cứu.
- Chúng đi đâu rồi?
Cầu tầu bị bỏ hoang.
Bobby
Anh sẽ đi giết chúng.
Không,đợi đã,Bobby, đợi
Không không, một phút thôi
Bobby,đợi
Bobby, anh đang làm gì thế?
Không, Bobby, em đang cầu xin anh đấy
Xin đừng làm vậy
Bobby,nên gọi cảnh sát
Vì sao không gọi thanh tra Briggs,
Xem ông ấy có thể giúp ko?
Anh cần em quay vào nhà ngay
- Anh biết anh đang làm gì.
- Anh biết gì, Bobby?
Em không nghĩ anh biết anh đang làm gì
Dawn, anh đang nói với em đó
Quay trở lại nhà đi
- Briggs.
- Thanh tra Briggs,
Người của Seth Bordas
Xông vào nhà chúng tôi bắt con gái chúng tôi đi rồi
Bà Kalinowski?
Ổn rồi, nghe đây, bình tĩnh lại
Nói cho tôi mọi thứ bà biết
Khi cha tôi ở đây, ông ấy sẽ đá vào mông bọn mày
Cục thịt thối tha
Không thân thiện
Không tốt khi nói chuyện kiểu đó đâu cô bé
Cha mày không dậy mày cái gì à ?
Và tao không phải là cục thịt thừa
Tao đã đi học cao đẳng cộng đồng
Mày đã tốt nghiệp?
Không.
Hạ xuống
Coi chừng đằng kia
Xin chào, cô bé
Tôi tên là Seth.
Tôi là một người bạn của cha cô
Tôi muốn đi vệ sinh
Tôi xin lỗi
Sẽ không có chuyện gì xảy ra
Tôi chỉ muốn đi bây giờ
Deacon, đưa con bé đi
Đường này, đi di
Tất cả đã vào vị trí chưa?
Rồi.
Tuyệt
Ở đây
Cảm ơn
Nhìn đằng kia kìa
Đúng rồi
- Chúa ơi
- Gì cơ?
Đó là những gì cha tôi nói với tôi
Ai sẽ thành cục thịt ngay bây giờ?
Đi nào
Cái gì xảy ra với mày vậy?
Con nhỏ đá vào háng tôi
Và sau đó nó bỏ chạy
Thằng ngu
Tao muốn nói với mày vài điều, Deacon--
Mày mà để con nhỏ chạy lần nữa
Mày sẽ lấy "hòn bi" của mày đeo vào tai đó.
Mày hiểu tao nói chứ
Thằng ngu
Dừng lại
Chúng mày đang làm đau tao đó
Dừng lại
Im ngay
Chúng mày làm gì con nhỏ thế?
Thả con bé ra
Thanh tra Briggs.
Chào mừng đến bữa tiệc
Tôi nói để cô bé đi
Tôi không muốn thực hiện lệnh của ông
Đó không phải công việc của anh
Vì sao anh không làm?
Anh đã làm gì-
Chặn mọi ngả đường?
Anh không còn nghĩ gì trong đầu à--
Bắt cóc một đứa trẻ
Anh đang nghĩ cái gì thế?
Anh nhìn thấy gì ở đó?
Một cảnh sát đang cắn rứt với lương tâm
Muốn làm anh hùng sao?
Seth, thỏa thuận của chúng ta là chuyện khác
Bắt cóc một đứa trẻ. Anh đã đi quá giới hạn rồi đó
là tôi?
Bởi vì cha con bé đó phải chết
Xã hội phải công bằng
Rằng cha con bé là một anh hùng trong chiến đấu
Em trai anh thì sao
Công bằng ở đâu trong đó
Đừng nói đến em trai tôi
Đến đây
Em trai anh chỉ là một con nghiện
Được anh che chở
Thôi ngay
Ai làm cho anh nghĩ rằng đã nói với
Nicky Wilcox
Cái gì trên trong cuộn băng đó
Tôi sẽ nói cho anh đó là ai
Đó là Ethan.
Ethan nói cho Nicky
Và may mắn cho anh là gọi nhầm sang cho tôi
Anh câm miện lại, Briggs.
Ethan Bordas
luôn muốn trở thành ông chủ
luôn muốn được như anh
Thực tế là anh ta không bao giờ được
Bất kì cái gì em trai anh phấn đấu
Thật ra đó là đứa trẻ
Núp dưới bóng của anh
Anh ta đã tự giết chết bản thân mình
Từ trong chính bản thân
Seth, em trai anh
Im ngay
Ethan không phải là em của tôi
Gì thế?
Anh ấy không phải em tôi
Anh ấy là con trai tôi
Con trai tôi?
Anh nghe tôi ko?
Con trai tôi
Khi tôi 16 tuổi
Tôi đã làm việc ngớ ngẩn với các cô gái
Và cô ấy đã có thai
Cha mẹ cô ấy muốn cô ấy
giữ đứa trẻ
Nhưng mẹ tôi không muốn có nó
Vì vậy khi Ethan được sinh ra
Chúng tôi đã đưa đi
Và cô ấy nói với mọi người rằng
nó là con cô ấy
Anh xem đi, Briggs,
Tôi đang bắt con bé
Con của người giết con trai tôi
Tạo ra cảm giác thoải mái
Seth, nó sẽ không mang con trai anh quay lại đâu
Bây giờ tôi có thể sửa chữa.
Vẫn chưa quá muộn
Nếu anh thả con bé ra
Và chúng tôi quay lại làm những gì chúng tôi làm tốt
Để kiếm tiền.
Quá được
Quá đúng
Quá tốt
Đưa đưa con bé đi di
Mọi việc sẽ ổn thôi cô bé
Mọi thứ đã qua đi
Cháu sẽ trở về nhà
Tôi đã nói dối, anh bạn
Tôi không thích cảnh sát tí nào cả
Bordas, nếu con gái tôi không được thả sau 5 giây thì
Phát súng tới sẽ xuyên ra đầu mày
Đừng di chuyển, Kalinowski,
hoặc tôi sẽ giết con gái mày
Làm đi
Gì?
Tao nói làm đi
Sau đó tao sẽ bắn ông chủ mày
ngay giữa mắt
Để con bé đi, Deacon.
Làm những gì hắn nói đi
Con biết bố sẽ đến cứu con
- Con ổn chứ, Bri?
- Con ổn
Bây giờ là gì nào?
Mày sẽ bắn tao?
Đó là giành cho mày
Tao không muốn, nhưng nếu mày đi theo tao
Tao có sự lựa chọn nào không?
Mày đã thắng
Gọi người của mày đi
Mọi thứ đã qua
Bobby Kalinowski được đi
Đi thôi nào con gái
Đuổi theo chúng
Đứng đây
Bri, nghe bố nói
Bố muốn con trốn vào đây một lúc
- Ôi
- Bố biết con gái.Tôi xin lỗi.
Con sẽ an toàn nếu ở đây
- Bố yêu con, con gái
- Con cũng yêu bố
Đi đã vào mông bọn chúng
Tao muốn biết chúng mày tìm thấy nó chưa?
Gần như. Chúng tôi thấy nó ở bến tàu
Không thấy dấu hiệu của con bé.
Nhanh lên
Nếu không thì mày biết rồi đó?
Vâng thưa ông chủ
Đi
Dậy đi Kalinowski,
Dậy đi.
Cha?
Không phải đâu
Xin chào, công chúa bé bỏng
- Ronnie.
- Này.
Tôi rất vui khi gặp lại anh
Điều gì khiến anh theo tôi lâu vậy?
Rất mãnh liệt
Đi cứu con gái anh đi
Tôi sẽ giải quyết việc này
Anh chắc chứ?
Anh đang nghĩ gì? Hắn là đối thủ của tôi sao
Rồi, hắn là của anh
Mày thực sự cần đến cái đó?
Tao đã nghĩ về một thứ giống như vậy
Đi nào
Im ngay
Vấn đề lớn
Thả con bé ra, Seth.
- Không.
- Hãy thả con bé ra
Không,mày giết con tao
Tao muốn giết con mày
Gì cơ?
Không, Bordas,
Ethan đã trở về với chính mình
Khi nó quyết định tấn công vợ tôi
Im đi, im đi
Tất cả đều đúng
Mày muốn làm gì thế?
Giết cả 2 chúng ta?
Không
Chỉ mày thôi
Cha
Con ổn chứ con gái?
Wow.
Brianna,
Gặp chú Ronnie.
Ronnie, Brianna.
Rất vui khi gặp cháu
Này anh bạn, cảm ơn
Đúng rồi
Tôi đoán cái này xảy ra để cho chúng ta?
Không, chúng ta thậm chí không
Tôi đã cứu anh 3 lần rồi đấy
Anh chỉ cứu tôi có một lần
Thậm chí?
Tôi đã cứu anh trong công viên
Tôi đã cứu anh từ 2 tay cao lớn
Tôi đã cứu anh từ thằng bé vừa nãy
Cứu tôi, giống như 2 lần trước
Trước khi chúng ta
Đợi, Công viên?
Anh bảo tôi đợi trong công viên
Anh vẫn còn nợ tôi đó.
Ông ấy là ai?
Một người bạn chiến đấu già
Chú ấy rất vui tính
Chú ấy vui tính mà
Nhưng bố là tuyệt hơn
Nhưng hình xăm của chú ấy rất đáng sợ
con muốn một cái như thế
- Không có hình xăm
- Cha,đi mà
Chúng ta không nói về điều này, Bri.
Chỉ một,
Một cái thôi