Tip:
Highlight text to annotate it
X
MR BEAN
CHÂN DUNG MẸ
Biên dịch và chỉnh lý: snowwhite
từ bản tiếng Anh và bản dịch của dphongbl hdvietnam.com
PHÒNG TRƯNG BÀY HOÀNG GIA LONDON
Tôi cho rằng, chúng ta cần sa thải ông ta.
Chúng ta cần báo trước cho ông ta 3 tháng.
Thật vớ vẩn và vô nghĩa.
Để việc đó cho tôi
Tôi sẽ nói chuyện với ngài Chủ tịch và
sẽ cương quyết với việc sa thải Mr. Bean.
Quay lại công việc
Gần đây Phòng trưng bày Grierson ở
California đã nhận được
khoản đóng góp tư nhân là
năm mươi triệu đô la
để mua bức tranh "Chân dung Mẹ" của Whistler
từ Bảo tàng Orsay ở Paris
Nó chắc chắn là thương vụ đắt nhất lịch sử
được thực hiện bởi một phòng trưng tranh Hoa kỳ
trong thế kỷ này
Phòng trưng bày nghệ thuật Grierson
Los Angeles
Bức tranh tuyệt vời nhất
của một họa sĩ Mỹ
Phòng trưng bày nghệ thuật Grierson
Los Angeles
Bức tranh tuyệt vời nhất
của một họa sĩ Mỹ
cuối cùng đang trở lại với nước Mỹ.
Từ bây giờ, Bức chân dung Mẹ của Whistler
sẽ được trưng bày tại đây, Los Angeles.
là nơi nó thuộc về.
Khi nào chúng ta thực sự được
chiêm ngưỡng nó ?
Việc ra mắt sẽ trong khoảng hai tuần nữa!
Tất cả các bạn sẽ được mời!
Họ đã yêu cầu chúng ta
gửi một học giả
có sức thuyết phục và uy tín để chủ trì buổi lễ
và ở lại vài tháng để diễn thuyết và hội thảo.
Tiến sỹ Rosenblum...
Tiến sỹ Cutler...
Cả 2 ngài được quyền nhận vinh dự lớn lao này.
- Ngài chủ tịch đã đến rồi, thưa ông.
- Tuyệt vời. Mời ông ấy vào.
Bà gọi Mr Bean vào đây nhé?
- Chúng tôi sắp đuổi anh ta.
- Tuyệt.
Mr Bean là một nhân viên tồi tệ nhất
trong lịch sử của Phòng trưng bày của chúng ta.
Xin chào Ngài.
Mời các ngài an tọa.
Trước khi chuyển sang công việc chính hôm nay,
Tôi muốn đề cập tới
vấn đề về Mr Bean.
Mr Bean đã làm việc
cho chúng ta nhiều năm rồi.
Và sẽ còn làm nhiều năm nữa.
Tôi đã thuê anh chàng tuyệt vời này
khi tôi còn làm công việc của anh, Charles,
và tôi sẽ từ chức
nếu anh lại gần anh ta.
Anh ta là một anh chàng trẻ tuổi tốt bụng..
Tất nhiên rồi. Đúng vậy.
Chuyển sang vấn đề...
Phòng trưng bày Grierson California
đang tìm người đại diện
từ Phòng trưng bày tuyệt vời của chúng ta
Họ đang tìm kiếm một học giả
có địa vị cao
Do đó Tôi quyết định đề cử vị trí này..
và kèm theo ba tháng nghỉ phép cho ...
Nhân viên tuyệt vời, đó chính là...
Mr Bean!
Tuyệt!
- Tất cả đồng ý chứ?
- Vâng!
Rất tuyệt! Quyết định vậy nhé!
Chúng ta hy sinh vì lợi ích nước Mỹ.
David, Phòng trưng bày Hoàng gia đề cử
một gã tên Bean
đại diện cho họ.
Bean? Tôi chưa từng nghe tên anh ta.
Bức thư do Tiến sĩ Rosenblum và Cutler ký
Nó rất ấn tượng
Họ nói: "ông ta là một thiên tài
"mà chúng ta không thể sánh kịp."
Rosenblum và Cutler đã nói vậy à?
Anh yêu cầu người giỏi nhất nước Anh và
Họ đã gởi anh ta đến
Có vẻ như vậy.
Tuy nhiên, trước khi chúng ta xác nhận
Bernice thấy rằng, chúng ta sẽ nhận được
nhiều sự chú ý của giới truyền thông
nếu mời ai đó từ ngành công nghiệp giải trí.
Tôi tin rằng chúng ta có thể đón tiếp ...
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi?
- Để khánh thành bức tranh của Whistler?
- Phải
Tôi không chống lại Jon Bon Jovi.
Trong mười năm qua, anh ta đã có
hai kiểu tóc tuyệt vời
một thành tích đáng kể.
Tuy nhiên, như tôi biết, cho đến nay
Jovi hoàn toàn không biết gì
về Trường phái ấn tượng của thế kỷ 19
Nó không được đề cập đến trong những
bài hát gần đây của anh ta.
- Nhưng David ...
- Đây không phải là một sô truyền hình nhạc rock.
Đây là công việc hội họa
nghiêm túc và trọng đại,
và tiến sỹ Bean sẽ cho chúng ta biết
giá trị sâu xa của nó.
Anh nói đúng. Chúng ta chọn Bean.
- Nhưng, George ...
- Không, David là người phụ trách của chúng ta
Anh ta yêu cầu. Đó là quyết định,
là trách nhiệm của anh ta,
cuối cùng, là công việc khó khăn của anh ta.
- Ông ta sẽ ở đâu?
- Tôi có một ý tưởng thú vị.
Ở đây? Trong căn nhà của chúng ta?
Trong hai tháng?
Oh-ho, David, đột nhiên
mọi khách sạn ở Los Angeles biến mất sao?
Em đừng kích động vậy chứ.
Ông ta Học giả hàng đầu của
Phòng trưng bày Hoàng gia .
Anh nghĩ thật thú vị.
Khi anh ấy ở đây
để mình học hỏi, nói chuyện...
Chúng ta có biết gì về người bạn mới
tuyệt vời này không?
Không, Họ đã nói nếu anh ta
là kẻ giết người hàng loạt!
Mày thấy may mắn không, gã tài tử?
- David, Trừ khi anh bước qua xác em!
- Ali ...
Bây giờ em muốn đặt nó lên bàn!
Đây là một cơ hội duy nhất trong một đời
Và nó cũng tốt cho bọn trẻ.
Bố đang đùa à!
Thôi nào, mọi việc sẽ tốt đẹp mà.
Hãy nghĩ rằng có một người
thông minh nhất mà các con
chưa từng gặp trong đời.
Tiến sỹ Bean là số một.
Kevin, đôi khi con hỏi bố
một số câu hỏi bố không thể trả lời
Giống như, "vòng tránh thai là gì à?"
Hay là, "Ý nghĩa của cuộc sống là gì?"
- Con không bao giờ hỏi bố như vậy.
- Điều đó không quan trọng!
Những gì bố nói là:
tiến sỹ Bean là người xuất sắc
Và có thể chú ấy còn là người
rất rễ thương nữa đấy.
Gã đó là kẻ bất bình thường!
Mọi người Anh đều không không tốt.
Con nhìn thái tử Charles và toát mồ hôi.
Vậy ông ta trông như ổ bánh mì kẹp thịt chứ gì?
Nếu chúng ta có diễm phúc đó.
Jennifer, không ai bắt con
lấy ông ta mà.
Tại sao cần phải họp gia đình?
Mọi việc bố đã tự quyết định rồi.
Con nít cũng thấy vậy.
Bánh mỳ kẹp thịt thì có gì không tốt?
Thôi đi. Mọi việc sẽ tốt đẹp mà.
Tiến sĩ Bean là một thiên tài bậc nhất.
Xin chào.
Không, thưa ngài, Ngài ngồi
ghế hạng nhất ạ.
Xin chào
-Chào ngài, tôi cất áo cho ngài nhé?
-Cám ơn.
-Tấm áp phích đơn giản. Đẹp và lớn.
- Món hời giá $9.99.
-Spencer?
-Vâng, thưa ngài
Đây là Khăn tắm
Trông đợi vận may ít thôi.
Người ta đang hạ giá đấy.
Đó là em của Whistler
Anh đùa à?
Không, thưa ngài. Chúng tôi có hàng loạt đồ vật
cho các thành viên gia đình Whistler
Bánh quy của Mẹ Whistler
Vại bia của cha Whistler
Và thứ cốt yếu này cho người em
Cái còi hình cô gái của Whistler
Anh phải thổi vào mông cô ta.
Đây, thử đi.
Con cảm thấy không được khỏe.
Con nghĩ chắc là con bệnh
Chúng ta đang đón một người
trông giống như Brad Pitt
Cảnh sát!
Chặn anh ta lại!
Coi chừng! Tránh ra!
A 415, người đàn ông có súng
đang hướng về ga số 2!
Mọi người tập trung lại đây!
Mọi người tránh đường cho cảnh sát!
Quý bà, coi chừng!
Hắn đây rồi!
Cảnh sát đây. Tất cả mọi người nằm xuống đất!
Ngay bây giờ!
- Không phải anh đấy chứ?.
- Oh, phải.
Lấy súng ra một cách cẩn thận,
giữ nó bằng 2 ngón tay
Từ từ đặt nó trên sàn và lùi lại 3 bước.
- Cái gì thế này?
- Tôi không biết. Thật kỳ quặc
Mr Bean,
Hiện tại anh có dùng loại thuốc nào không?
Tôi cũng không biết nữa.
Tôi chắc anh có dùng chút ít
À, tiến sỹ...
Bean.
Vâng, Tiến sĩ Bean.
Uh, anh đã ...làm chuyện đó...
Chuyến bay vui vẻ chứ?
Đây là Kevin.
Đây là Jennifer. Cháu nó rất háo hức được gặp anh
Còn đây là vợ tôi, Alison.
David, em có thể nói chuyện với anh
một chút được không?
Ồ được, chúng tôi chỉ...
Anh đánh giá, mới nhìn anh ta có vẻ hơi lập dị.
David, Người sao Hỏa xuống đây
cũng trông không lập dị bằng cha này.
- Bản chất anh ấy là người tốt.
- Hôm nay, anh ta phải biến khỏi đây.
Tuyệt cú mèo!
Hay lắm!
Thế chú có làm được thế này không?
Không, nhưng chú có thể làm thế này.
- Sao chú có thể làm được như vậy?
- Ma thuật đấy.
- Anh sẽ nói với anh ta ngay trong hôm nay chứ?
- Được.
Hôm nay có vẻ như là một ngày tốt.
Vâng, thưa ngài, một sự khởi đầu khác biệt.
Tôi chắc không bao giờ mong đợi điều này
với một người tầm cỡ như ngài
Cũng thường thôi.
Tôi chưa bao giờ được đọc những bài viết của ngài
Vậy chính xác là anh giữ
chức vụ gì ở phòng trưng bày?
Tôi ngồi thẩm định những bức tranh.
Thật tuyệt vời!
Chỉ có người uyên thâm mới
chỉ ngồi ngắm tranh,
không phải thuyết trình, không viết hay tranh luận gì cả
chỉ ngồi ngắm tranh, tuyệt thật!
- Chào, Elmer.
- Xin chào ngài.
Đây là Tiến sỹ Bean.
Mời ngài ký tên vào đây.
Cám ơn ngài
Chúc mừng ngài đến với Grierson.
Chào mừng đến với thế giới của tôi.
Chúng ta dự kiến đến văn phòng
lúc 9 giờ sáng.
Ông ta không thích
phải chờ đợi lâu nên...
- Anh không phiền...?
- Tất nhiên, chắc rồi.
Tiến sỹ, đi thôi.
Chúng ta trễ giờ rồi.
Oh, chúng tôi ...
Tiến sĩ, anh đã sẵn sàng chưa?
Ah, David cuối cùng cũng thấy anh.
Đây chắc hẳn Giáo sư của chúng ta
từ hải ngoại.
- Ông George Grierson, đây là Tiến sĩ Bean.
- Tiến Sĩ, Tôi rất vui mừng được gặp ông.
- Thực ra, tôi không ...
- Chụp một bức ảnh nhé, thưa ông?
Giữ yên như vậy nhé.
Chúng tôi đã nghe rất nhiều về anh, tiến sỹ à.
Chúng tôi mong đợi ông rất nhiều.
Và đây là Bernice phụ trách quan hệ công chúng
Thật là một vinh dự lớn cho tôi thưa tiến sỹ
Đây là Walter Huntley,
Giám đốc sản phẩm của chúng tôi .
Hân hạnh được gặp anh
Mời anh ngồi, tiến sỹ.
Để tôi cất cái này cho.
Nó quá lỗi thời rồi.
Trước khi chúng ta vào việc,
mời anh thưởng lãm cái này.
Tôi sẽ nói thật với anh, Bean.
- Tôi rất thích.
- Nó thật là đẹp, thưa ông
- Đằng này.
- Ok.
Màu xanh thật đáng yêu
Được rồi, quay lại công việc
Tôi vừa yêu cầu Bernice
lướt qua trình tự của các sự kiện.
Tiến sĩ Bean, anh sẽ tham gia cùng chúng tôi chứ?
Không, tôi chỉ ......
Rất tốt
Bernice.
Bất cứ điều gì liên quan đến
yêu cầu của giới truyền thông
đều có đánh dấu sao *
VD: một số tuần báo ưa thích cần
có những bức tranh tĩnh vật hào nhoáng
Đại loại như vậy
Ngày trọng đại được sắp xếp như sau:
Ân nhân của chúng ta, Tướng Newton sẽ đến
vào lúc 10 giờ sáng,
và sẽ làm lễ ra mắt bức tranh
vào lúc 10 giờ 30
trước các phương tiện truyền thông.
Tôi cho rằng mọi thứ đã sẵn sàng?
Tất nhiên, tất cả đã sẵn sàng
Vào khoảng 11 giờ
sân khấu sẽ được thiết lập cho tiến sỹ Bean
Vâng, chúng ta thực sự ...
Xin mời tiến sỹ lại đây
Tiến sỹ Bean?
Tiến sĩ, chúng tôi đã kiểm tra
tiến độ, và ...
Để thuận tiện, mời anh xem qua kế hoạch ở chỗ của anh
Tướng Newton sẽ đến thăm vào khoảng 10 giờ sáng
và sẽ khánh thành bức tranh vào lúc 10 giờ 30
Anh cũng nên phát biểu vài lời vào lúc 11 giờ
Tôi nghĩ rằng hai mươi phút
cũng đủ dài rồi
- Phải không, Bernice?
- Hoàn toàn đồng ý.
Tiến sỹ anh có thể thuyết trình hàng giờ
nhưng tôi nghĩ tốt nhất nên nói ngắn gọn.
Có lẽ nên nói một số giai thoại về bức tranh
và giải thích tại sao nó được coi là
Bức tranh tuyệt vời nhất của nước Mỹ.
20 phút liệu có đủ không tiến sỹ?
Xin lỗi, tôi có hẹn ăn trưa
với Ngài Thị trưởng.
Không phải điều tôi thích, chỉ là nhiệm vụ
Tiến sỹ, Thật tuyệt được gặp anh.
Thật là một trải nghiệm phức tạp
Thoải mái với David nhé.
Họ là những người giản dị, nhưng nồng hậu
David, tôi cần nói chuyện riêng với anh một chút
Ok. Chờ tôi ở chỗ kia nhé
Tôi sẽ quay lại ngay.
Anh ta là một thiên tài, phải không?
- Vâng, hơi lập dị nhưng...
- Phải!
Việc ra mắt bức chân dung
Mẹ của Whistler
là điều quan trọng nhất
tại phòng trưng bày này
Và Tiến sĩ Bean là sự lựa chọn của anh.
Vâng, tôi hiểu điều đó.
Cám ơn ông.
Tiến sĩ Bean, khi chúng ta về nhà ...
Tôi nghĩ anh không phiền
để tôi trò chuyện riêng tư với vợ tôi chứ?
Có vài điều chúng tôi cần phải làm.
Không thành vấn đề.
Tôi nghĩ tốt hơn anh nên đợi ở đây.
Đừng để ý làm gì.
Mẹ cô ấy đã tặng nó cho chúng tôi.
Nó có giá trị tình cảm lớn lao.
Tự nhiên nhé.
Tôi sẽ chỉ nói vài phút với Alison.
Tiến sỹ...
Anh đừng làm vậy.
Đây là phiên bản đặc biệt
nó rất mỏng manh, vì thế nếu anh...
Được rồi, anh cứ để ở đấy.
Được rồi.
Chào anh, tiến sỹ Bean đi rồi chứ?
- Thực ra, ông ấy vẫn còn ở đây.
- Jennifer, Kevin, Kế hoạch B!
Đóng gói hành lý? Kế hoạch B là gì?
Nếu Tiến sĩ Bean ở đây,
mẹ con con sẽ sang tá túc nhà ông bà.
Sao lại thế, bố?
Bố đâu có đủ thời gian để giải thích!
- Lấy xe đi con.
- Chờ anh một chút, xem nào...
Anh xem!
Em rất it khi đòi hỏi anh,
Em chỉ không muốn ông ấy ở đây thôi.
Anh đã lựa chọn
Vậy thì hai người cứ ở đây đi
cứ bám lấy chủ nghĩa tân thời của anh,
còn em dẫn bọn trẻ về nhà mẹ.
Hãy cho anh ấy một cơ hội cuối cùng.
Chỉ một lần thôi mà
Thôi nào em.
Thôi được.
Cám ơn em.
- Được rồi.
- Cám ơn em nhiều.
- Một khi em biết anh ta...
- Đừng.
- Chào anh
- Chào.
Đấy không phải remote TV đâu...
Yeah... Thôi rồi...
Họ đã đi.
Tiến sĩ, thế là chúng ta nghỉ trọn cuối tuần với nhau.
Vâng, chúng ta sẽ làm quen nhau
và...
Tôi đang nghĩ ngày mai
chúng ta đi chơi ở LA.
Có một Phòng trưng bày Nghệ thuật Mỹ Ấn
Phòng tranh của *** California ...
Rabowitz dành cho phái tranh trừu tượng.
Anh thấy được không?
Anh có ý tưởng gì khác không?
Không thể tin được.
Anh mua thêm vé nữa nhé?
Lần hai sẽ vui hơn.
Được.
Gắng hết sức nhé!
Cứu tôi với!
Anh ta là thiên tài hả?
Họ nói với tôi như vậy.
Với tôi, anh ta giống như
cái bánh trái cây
Anh sẽ chịu trách nhiệm về những hành động
của anh ta?
Anh dũng cảm hơn tôi đấy,
dù tôi đã xử lý các băng nhóm
vũ trang bằng súng AK-47.
Đưa anh ta về đi.
Tôi rất muốn đá vào mông anh ta.
Lần sau tôi sẽ làm đấy.
Tiến sỹ, có vài điều chúng ta phải nói rõ..
Tôi không biết đặt vấn đề như thế nào..
Những gì tôi quan tâm là...
Dù ai đi nữa,
Tôi sẽ tống khứ đi
- Con đây rồi!
- David, thứ lỗi, Ba mẹ đến muộn.
Giao thông thật khủng khiếp.
Nó ngày càng tồi tệ hơn.
Màu xanh lá cây- đẹp thật!
- .. Không ai kiểm soát.
- Màu vàng!
Ông ấy không phải lái xe
Alison đâu rồi?
Con có một tin tốt và một tin xấu.
Tin xấu là Alison về thăm mẹ,
bà ta ..không khỏe.
- Tệ thật
- Thật là tệ.
Còn tin tốt là,
Tiến sĩ Bean và con sẽ tự tay nấu ăn.
- Đó là tin tốt?
- Tất nhiên rồi.
Tất cả các đầu bếp nổi tiếng
đều là đàn ông.
Có món gì trong thực đơn vậy, đầu bếp?
Làm sao tôi có thể quên được?
Mình sẽ cho họ ăn cái quái gì đây?
Họ mong đợi món gì
trang trọng hơn.
Một củ hành? Có ổn không vậy?
Cái đó dành cho Lễ Tạ Ơn.
Alison sẽ giết tôi.
Phải có cái gì khác chứ
Anh nấu món này trước đây chưa?
Oh, có chứ.
Nhưng mà mất khoảng 5 tiếng phải không!
Không nhất thiết.
-Anh nghĩ sao mà chỉ để có 20 phút?
-Làm sao tôi biết?
Anh có chắc không?
Ok, cho thêm một ít rau vào là xong
Đầu bếp, vị giác tôi đang háo hức nếm đồ ăn đây
Không, cảm ơn tôi không ăn.
Chúng ta bỏ qua món khai vị.
Mr. Bean này, ngày thứ Ba trọng đại.
Một ngày trọng đại của anh và tôi
Tôi có một câu hỏi cho anh đây.
Anh ấy chu đáo đến từng chi tiết
Mọi thứ phải được ... chỉ cần như vậy.
Bean, tôi nghĩ chúng ta cần
phải trung thực với nhau.
Tôi không thể phủ nhận
rằng trong những ngày gần đây
một số điều nghi ngờ xuất hiện trong tâm trí tôi
Tôi muốn hỏi anh thẳng thắn
một vài câu.
Thứ nhất: anh có phải là tiến sỹ?
Không.
Thứ 2.
Anh có hiểu biết gì về nghệ thuật không?
uhm...
Chỉ cần, ví dụ ...
Leonardo da Vinci là
cầu thủ bóng rổ người Mỹ à?
Phải.
- Chào bố.
- Chào bố
Chào tiến sỹ.
- Tạm biệt bố.
- Tạm biệt bố.
Chào? Ông Grierson à?
Tôi với anh ấy đang tắm chung.
Đưa nó cho tôi!
Xin chào, ông Grierson.
Không, ông hiểu lầm rồi
Lúc nào? Cô ấy?
Cám ơn ông đã gọi cho tôi.
- Ok. Tạm biệt.
- Tạm biệt.
Tôi không thể tin bức chân dung Mẹ của Whistler's
đã chính thức đến Mỹ
Nghe này, tôi xin anh,
Sự nghiệp của tôi phụ thuộc hoàn toàn vào anh,
Hôm nay, anh hãy cư xử chừng mực nhé.
Chúa ơi đang ở đâu.
Anh nghĩ sao?
Khung ảnh đẹp quá.
Thật lộng lẫy.
David, tuyệt, đáng giá từng xu.
Tôi cũng thấy vậy
Hãy chiêm ngưỡng đi khi còn có thể.
Chẳng bao lâu chúng tôi sẽ khóa lại
cho đến khi anh chàng đã trả
50 triệu USD mở ra.
- Elmer, họp an ninh à?
- Phải, thưa ông.
Đây là chìa khóa hệ thống bảo vệ của anh
Chỉ có 2 cái. Tôi giữ một
Nếu bức tranh bị mất tôi sẽ biết
tìm nó ở đâu
Mọi người cùng tôi họp
ở phòng an ninh
Tiến sĩ, tại sao anh không
ở lại đây?
Có lẽ bức tranh thật sẽ truyền
cảm hứng cho bài phát biểu của anh
Ở đây, Đừng đi khỏi phòng này
cho đến khi tôi về.
Đây là sơ đồ hệ thống an ninh
Mật mã là:
"Operation Whistler's Mother".
Không phải là một mật khẩu hào nhoáng,
nhưng tôi nghĩ rằng nó hiệu quả.
Đừng sợ, thưa quý ông.
Động đất cũng không đụng đến
được bức tranh.
Oh, không!
Một khi bức tranh được bảo vệ trong kia
điều chính yếu là Mr. Bean
Có vẻ là có vấn đề với...
Mở cửa.
Bức tranh biến đi đâu rồi?
Cái gì thế này?
Oh, Chúa ơi!
Chúa ơi, Đức Mẹ ơi!
Đức mẹ đồng trinh ơi!
Chúa ơi!
Tại sao tôi lo lắng?
Anh là thủ phạm!
Tất cả tôi phải làm bây giờ
là nói với họ những gì đã xảy ra!
Sau đó, họ sẽ nói, "Ai để anh ta
một mình với bức tranh? "
Tôi nói, "tôi"!
Và họ nói, "anh bị sa thải."
Tôi nói, "Được thôi."
Họ nói, "truy tố hắn ta
về tội khinh suất. "
Vợ tôi sẽ bỏ tôi, con gái của tôi
trở thành gái mại dâm.
Đời tôi sẽ kết thúc ở phòng chờ hành quyết,
chung xà lim với thằng hiếp dâm
đồng tính bỉ ổi Butch McDick!
Mình phải bình tĩnh.
Ok, cho tôi xem bức tranh một lần nữa nào
Ôi, Chúa ơi!
.. ống thông gió dưới đất rất an toàn
- Thật là tuyệt
- Cám ơn ông.
Anh uống rượu không, Bean?
- Không.
- Tốt, tôi cũng vậy.
Bean...
Tiếp tục nào.
Anh có biết tình hình bây giờ thực sự ra sao không?
Vì anh đến nhà tôi nên
vợ tôi mới chuyển ra ngoài
Phải, cô ấy đã đi
Lẽ ra cô ấy đã dọn đi nhưng....
Đó là điểm thứ nhất. Điểm thứ hai là...
Cả đời tôi đã hy sinh cho nghệ thuật.
Từ giờ trở đi, nghệ thuật với tôi chỉ còn
là những bức hình tôi vẽ
trên vỉa hè,
hi vọng người qua đường sẽ ném
vài xu lẻ vào mũ của tôi.
Tóm lại là...
Ước gì tôi chưa bao giờ được sinh ra.
Yesterday,
Mới hôm qua,
All my troubles seemed so far away,
Buồn phiền trong tôi đã bay đi xa,
Now it looks as though they're here to stay.
Mãi đến hôm nay tim còn thấy hoan ca
Oh, I believe
Nhưng lòng ngỡ như
In yesterday.
là ngày hôm qua.
Suddenly,
I'm not half the man
I used to be.
There 's a shadow
hanging over me
I believe
In yesterday.
Suddenly...
Row, row, row your boat- Gently down the stream
Chèo, Chèo, Chèo con thuyền,
Nhẹ nhàng trôi xuống dòng.
If you see a crocodile, Don't forget to scream...
Nếu anh thấy một con cá sấu,
thì đừng quên hét lên ...
Row, row, row your boat, Gently down the stream.
Chèo, Chèo, Chèo con thuyền,
Nhẹ nhàng trôi xuống dòng.
If you see a crocodile, Don't forget to scream...
Nếu anh thấy một con cá sấu,
thì đừng quên hét lên ...Ahhhhh???
Để anh giải thích tất cả mọi thứ.
Ok, giải thích tất cả mọi thứ.
Mà chẳng thể giải thích...
- Ali, nghe anh
- Không, David.
Lý do em trở về nhà
vì em nhớ anh.
Và cũng vì em sống ở đây,
và con chúng ta sống ở đây.
nhưng mẹ con em đã chờ suốt 5 tiếng
Nhưng điều mà tụi em nhận được là: một người say xỉn
và người bạn ngoài hành tinh của anh!
Anh biết như thế này
thật là kinh khủng ...
tình hình là...
nhưng nếu em chịu nghe trọn vẹn câu chuyện
khủng khiếp của anh..
David, em nghĩ sẽ phải bỏ anh
Em sẽ bỏ anh sao?
Phải, mọi chuyện đã thực sự trở nên tồi tệ
Đúng vậy.
Chào, chú Bean
- Chú không ngủ được à?
- Không.
Cháu cũng vậy. Cháu không ngừng
nghĩ về phụ nữ khỏa thân.
- Còn chú thì sao?
- Chú nghĩ về Bức chân dung Mẹ của Whistler.
Mọi việc tùy thuộc vào chú.
Hãy nắm bắt lấy nó, người ngoài hành tinh.
Nếu chú còn không ngủ được,
hãy đến phòng cháu.
Cháu có vài tấm áp phích tuyệt vời
của Cindy Crawford.
Chết rồi!
Chết tiệt!
Oh, Chúa ơi!
Jennifer! không, đừng đi
Chờ một chút
Chào tất cả mọi người.
Con đã hứa với ba không leo lên cái xe chết người đó.
Và bố cũng đã hứa tống khứ ông Tiến sĩ lập dị!
Đừng nói chuyện với tôi!
tôi đang nghĩ xem phải làm gì.
- Được rồi...
- Im ngay!
Họ đây rồi.
Thật là vinh dự cho tôi, thưa ngài.
Chào mừng Ngài đến tệ sở.
Không quá tệ đâu.
Tôi đang mong bữa trưa đây.
- Thưa Tướng quân, mời đi lối này.
- Mời ngài.
Thật mừng vì các anh đã làm rất tốt!
Các anh đã biến đi đâu vậy hả?
- Xin lỗi, gia đình tôi có chút rắc rối
- Không sao. Đi thôi.
Xin giới thiệu với Tướng quân đây là
người phụ trách của chúng tôi
- Hân hạnh được gặp ông...
- Được rồi.
Bên đây, thưa ông
Thưa quý vị, đây là
khoảnh khắc kỳ diệu cho nước Mỹ,
và cho một phụ nữ rất đặc biệt-
Mẹ của Whistler
Hôm nay Bức tranh có được ở đây
là nhờ vào ân nhân vĩ đại của chúng ta.
Mời quý vị cùng chúng tôi
đón chào một người lính
nhà từ thiện, người cha thương yêu...
Lắng nghe nào!
..và là nhà bảo trợ cực kỳ hào phóng cho nghệ thuật
-Tướng Newton.
Cám ơn quý vị
Tôi không phải là
người yêu nghệ thuật truyền thống.
Tôi không thể phân biệt giữa
tranh Picasso và bức hình vụ tai nạn xe hơi.
Nhưng tôi yêu đất nước mình
và tôi không thể để
người Pháp sở hữu
Bức tranh tuyệt vời của nước Mỹ.
Tiếp tục nào.
Chào mừng MẸ đã về nhà.
Dù anh đã làm thế nào,
anh thực sự là thiên tài, và tôi rất mến anh.
-Nó là một tấm áp phích.
-Nó là cái gì?
- David, Đến giờ rồi.
- Đến giờ làm gì??
- Bài phát biểu
- Bài phát biểu nào?
-Chúc mừng anh David.
-Bài phát biểu của tiến sỹ Bean về bức họa.
Tất nhiên rồi.
Tiến sỹ. Nói dưới một tiếng nhé
Một chút hài hước sẽ hay hơn.
VD: Chương trình "Chào nước Mỹ" không thể
cung cấp cho một con khỉ
chương trình quản trị an toàn thông tin ISMS
Anh hiểu ý tôi mà.
- Không cần nói dài. Chỉ cần ...
- Tiến sỹ Bean, chúng ta sẵn sàng rồi.
Chỉ cần, chỉ cần, chỉ cần ...
Và bây giờ điểm nổi bật thứ hai trong ngày là
Tiến sĩ Bean, học giả vĩ đại Anh quốc,
sẽ nói chuyện trong vài phút -
không quá dài -
về bức tranh của chúng ta.
Thưa quý vị,
Đây là Tiến sĩ Bean từ
Phòng tranh quốc gia Anh quốc.
Hoan hô!
Xin chào.
Tôi là Tiến sĩ Bean ... hiển nhiên là vậy ...
và công việc của tôi là ngồi
ngắm các bức tranh.
Chỉ có anh ta và bức tranh?
Tôi có thể nói gì
về bức tranh này?
Umm, trước hết, nó khá lớn
Điều này thật tuyệt
Bởi vì nếu nó thực sự nhỏ-
quý vị biết đấy, phải dùng kính hiển vi -
và rồi chẳng còn ai
còn có thể thấy nó,
Điều này cực kỳ xấu hổ
Điều thứ hai....
và tôi cũng sắp kết thúc
phân tích bức tranh này.
Điều thứ hai là....
Tại sao nó đáng giá để quý ông đây
bỏ ra 50 triệu mỹ kim
để mua bức chân dung này?
Câu trả lời là...
Vâng, bức tranh này đáng giá như vậy
bởi vì...
nó là hình tượng...
về người Mẹ của Whistler
Và, như tôi đã học được
khi ở với người bạn tốt nhất của tôi,
David Langley, và gia đình anh ấy
Gia đình rất quan trọng.
Mặc dù ông Whistler
biết rằng
mẹ của ông chỉ là một bà lão lọm khọm
trông như có gắn xương rồng sau lưng..
Ông ấy vẫn gắn bó với bà
và thậm chí dành thời gian để khắc họa
bức chân dung tuyệt vời này của bà ấy
Nó không chỉ là một bức tranh.
Đây là bức chân dung về
người mẹ già thương yêu
mà ông ta hằng ngưỡng mộ.
Thật tuyệt diệu!
Đó là những gì tôi nghĩ.
Ok, chúng ta hãy niêm phong lại
Về nhà và thôi khóc than nào!
Anh để bản gốc ở đâu ?
Ông Langley, tôi có thể nói vài lời với anh không?
Đứng đây. Ngậm miệng lại
- Ông Langley ...
- Để tôi giải thích.
- Giải thích cái gì?
- Về bức tranh
- Bức tranh nào?
- "Mẹ của Whistler".
Tôi ở đây với tư cách là một sĩ quan cảnh sát,
không phải là một người yêu nghệ thuật.
Con gái ông bị tai nạn
Khốn kiếp!
Yêu cầu khẩn cấp dọn đường
cho 8-0-9 Adam.
- Không!
- Ngậm miệng lại!
Nghi phạm nam, có thể có vũ trang.
yêu cầu chi viện
Cứ chạy đi. Nếu anh nhận giấy phạt,
tôi sẽ xé nó cho
Bình tĩnh nào anh bạn
Đặt súng xuống.
Cho hỏi Phòng của Jennifer Langley.
Con bé được đưa đến đây vào khoảng 11 giờ.
Do tai nạn xe máy.
Cô ấy nằm trên tầng năm.
Anh hãy đi thang máy.
Chỉ cần ...
Được rồi
Anh vui lòng ở lại đây
và đừng làm gì cả!
Nếu anh không làm gì,
mọi thứ sẽ không sao.
Bây giờ tôi phải chăm sóc gia đình mình
Y tá nói rằng nó bị hôn mê,
nó cần nghỉ ngơi
Nhưng em chưa nhìn thấy
bác sĩ nào, vì vậy em không ...
Bác sĩ Jacobson, ông cần đến khám gấp ở phòng số 3
Tôi chịu trách nhiệm phòng số 4.
Một quả thận bị vỡ và chảy máu ồ ạt
OK.
Vâng, rất cấp bách
- Có chuyện gì vậy?
- Bác sĩ phẫu thuật đang đến.
Đây rồi, bác sĩ .. Bean.
Một người đàn ông khoảng 45 tuổi
mới vào đây khoảng 10 phút
Anh ta bị thủng ngực
Đang vào đây!
Bác sĩ, có vẻ như
viên đạn ở trong ngực dưới
Có xuất huyết nội nghiêm trọng.
- Bác sỹ, anh ấy đang đến.
- Hãy đưa cho tôi con dao T-70.
Tôi sẽ mở rộng vết mổ nhé?
từ xương ức tới cơ hoành?
Xin lỗi ông,
đây là tuần đầu tiên của tôi
Ông nói đúng. Chúng ta sẽ chờ
kết quả chụp X-quang
Xin trợ giúp. Anh chàng bên kia đang gặp nguy hiểm .
Chúng tôi cần giúp đỡ.
Canh chừng anh ta bị sốc mất máu
Chúng tôi sẽ quay lại ngay.
-Nhịp tim đang yếu đi
-Sạc máy khử rung tim
Rõ !
Cái gì vậy?
Cái gì?
Tốt lắm. Mình phải làm sạch nó.
Xin lỗi vì để ngài phải chờ,
chúng tôi cầm máu ngay đây
Chúng tôi sẽ giữ chặt.
Chúng ta cần dụng cụ J-17 ngay bây giờ.
Mất nhiều máu quá
Tiếp thêm máu!
Huyết áp đang giảm mạnh.
Tim sắp ngừng
Anh ta sắp chết!
Anh ta sắp chết!
Viên đạn ở đâu?
Chúng ta phải tìm nó nếu không
anh ta sẽ chết.
Tôi sẽ không để mất anh ấy!
Thưa ông, tôi sẽ tìm cách lấy viên đạn!
Bác sĩ, anh không thể...
Điều này là quá nguy hiểm!
Lạy chúa tôi!
Thật khó tin.
Nhịp tim đang dần ổn định.
Huyết áp đang trở lại.
Bác sĩ, cảm ơn Chúa.
Con gái tôi đang gặp nạn.
Ông vui lòng vào kiểm tra một chút.
Chúng tôi đang tuyệt vọng
Ông giúp chúng tôi nhé?
-Bác sĩ sẽ kiểm tra con bé.
-Ơn Chúa.
Tổn thương não
cần theo dõi sát sao
Có lẽ chúng ta nên ra ngoài.
Y tá trưởng nói
Con bé trông có vẻ bị hôn mê
hơn là đang là chìm vào ngủ sâu giai đoạn 3
Jennifer?
Dậy nào, dậy nào.
Bữa sáng đã sẵn sàng.
Jennifer?
Mấy giờ rồi?
Gần 2 giờ...
Giá như mình có thể quay lại lúc 12 giờ?
Chắc chắn rồi
Dậy nào, dậy nào!
Dậy nào!
Anh không biết nói gì về Bean.
Anh ấy rõ ràng là thảm họa cấp 10
nhưng Chúa đã giúp anh
Anh thích anh ấy
Anh phải nói rằng,
không có lý do gì trên thế gian này
để em và con còn gặp lại anh ta nữa.
Bố! mẹ! có ai không ?
Chúa ơi! Jennifer!
Con yêu! nhìn con này!
- Điều gì đã xảy ra với con?
- Con bị tai nạn.
Mọi thứ rồi sẽ qua thôi.
Stingo có sao không?
Nó sẽ không sao cho đến khi
bố trừng phạt nó
Bác sĩ, ông đi đâu vậy?
Chúng tôi không biết nói gì để
bày tỏ lòng biết ơn với ông.
Ông làm chúng tôi rất hạnh phúc.
- Hãy nói, chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì ông muốn.
- Bất cứ điều gì.
Tôi nghĩ các bạn có thể
cho tôi ở lại thêm một tuần nữa nhé?
Đại lộ Hoàng hôn!
Cái gì thế?
Quà cho cả nhà!
Thật là nặng ký.
Cám ơn anh.
- Cám ơn.
- Cám ơn.
Hãy nhìn xem, một hộp toàn thuốc nhuận tràng!
- Chúng đây!
- 1 hộp 6 quả trứng.
Búp bê Barbie!
Cám ơn!
Con có gì vậy?
Cười nào!
Hãy cười lên nào.
Tạm biệt!
Tạm biệt anh nhé, Bean!
Hẹn gặp lại!
Tạm biệt nhé!
Bean này, thật là ...
.. Siêu thực.
Anh có thể quay lại thăm
chúng tôi bất kỳ lúc nào ...
..trong tương lai.
Tôi biết điều nghe có vẻ điên khùng,
nhưng tôi thực sự sẽ nhớ anh.
OK...
OK.
Tạm biệt một lần nữa.
Dịch và chỉnh sửa:
snowwhite - hdvietnam.com