Tip:
Highlight text to annotate it
X
Và chúng tôi sinh vào 15/9 ...
Năm 1989
Và...Cô ấy lớn hơn...
Tôi lớn hơn cô ấy 10 phút.
Vì cái dây rốn
quấn quanh cổ của cô ấy.
Và chị ấy cố giữ tôi trong đó
không cho tôi ra trước.
Tôi chỉ là đá cô ấy vào trong bụng
của mẹ tôi 1 tý thôi.
- Nên cô ấy ra sau tôi.
- Vâng .
Và...cô ấy cũng nặng hơn tôi nữa.
Chà, tôi nặng hơn Kara 1 kí
khi ra ngoài bụng mẹ,
Nên đó là lí do tại sao
bây giờ tôi cao hơn cô ấy .
Cô ta luôn như vậy,
luôn nặng kí hơn.
Không mà.
À. Bạn biết đấy
Tôi thích có anh em song sinh. Vì...
Giống như bạn có 1 bộ
phụ tùng thay thế vậy.
- Anh biết đấy!
Giống như tôi cần 1 quả thận.
Thì anh ta có.
Nên tôi luôn nhắc nhở:
"Giữ gìn sức khỏe nhé,
Ăn uống điều độ vào."
Khi chúng tôi còn nhỏ,
chúng tôi có ngôn ngữ bí mật
Chỉ có tôi và anh tôi hiểu được thôi.
Ô..ồ.
E..e..e.
O..ồ.
Khi còn nhỏ, chúng tôi nghĩ
mình là cá voi.
Và khi mọi chuyện xấu đi
Chúng tôi không cần nói.
Chỉ cần kêu thế này thôi:
(Á)
Tôi vừa tốt nghiệp đại học Harvard,
Và tôi có 1 công việc
Tại 1 công ty luật ở nam California,
Tôi rất hài lòng về nó.
Tôi làm việc ở ***.
Tôi cũng hài lòng về nó.
(Cười) ***!
(quán có nữ phục vụ ăn mặc khêu gợi)
Sinh đôi giống như
lập gia đình vậy,
Và bạn không thể li hôn được.
Ý tôi là tôi yêu cô ấy
khi ở bên nhau.
Và nhiều hơn khi xa nhau.
Cô ấy thích thiên nhiên như tôi.
Cô ấy thích làm từ thiện.
Và ăn uống điều độ,
nên cô ấy thật tuyệt.
Cô ấy là bạn thân nhất của tôi.
Bạn thân nhất của tôi là bạn trai tôi.
(Bài hát đang phát:
Chị dìu dắt em, bé cưng)
♪ Họ nói chúng ta còn trẻ dại
và thiếu hiểu biết
♪ Chúng ta sẽ hiểu khi ta lớn
♪ Ô, chị không biết
nó có đúng chăng
♪ Vì chị em chúng ta
hỗ trợ cho nhau
♪ Bé cưng (Khóc)
♪ Chị hỗ trợ em, cưng à
(Xì hơi)
♪ Chị hỗ trợ em, cưng à
(Xì hơi to)
♪ Chị hỗ trợ em, cưng à
♪ Và khi chị buồn
♪ Em sẽ làm chú hề
♪ Và khi chị sợ hãi
♪ Thì chị luôn có em ở bên
♪ Cứ mặc họ nói
tóc em quá dài
♪ Vì chị không quan tâm
♪ Vì khi có em
Chị sẽ không lạc lối đâu
♪ Bé cưng
♪ Chị hỗ trợ em, cưng à
(Tiếng bóng va chạm)
♪ Chị hỗ trợ em, cưng à
Pepto-Bismol, cảnh 43.
Và... diễn!
Làm ơn, tại sao tôi lại bị
tiêu chảy thế này?
Bạn cần phải uống
cái thứ màu hồng.
- Cắt ! Cắt ! Jack .
- Anh ta làm cái gì vậy ?
Jack, anh có thấy không ?
Ý ông cắt là sao ?
Tôi phải có mặt ở
Sesame Street vào lúc 1 giờ.
Này Reeg!
Ông bị tiêu chảy lần nào chưa ?
Vì ông đã giảm cân đấy.
Tại sao cái "dạ dày"
lại có lời thoại hay vậy?
- À...
- "Uống cái thứ màu hồng đi".
- Rất là hài.
- Tôi xin lỗi, Jack .
- Người của Dunkin muốn
nói chuyện với chúng ta.
- Được, để tôi lo.
Regis, sẽ tốt thôi.
Và anh sẽ phải tự
ứng biến và,ờ...
Cảm ơn anh.
Tôi không cần lắm, nhưng cũng được.
Tôi có tin xấu đây.
Có thể chúng ta sẽ mất Dunkin' Donuts.
"Mất" nghĩa là sao ?
Họ không thích mấy nốt nhạc à ?
Họ muốn Al Pacino.
- Al Pacino dùng để thương mại à?
- Ừm.
Trùm mafia Al Pacino ?
- Họ có 1 vị cafe mới, Dunkaccino.
- Ừm.
Dunkaccino, Al Pacino,
Hợp vần ấy chứ.
Họ nghĩ điều này sẽ ghi điểm đấy.
Dĩ nhiên là nó sẽ ghi điểm
Nếu ông ta đồng ý,
Nhưng chắc không đâu.
Này, đừng nản chứ.
Nhớ lần chúng ta mời Brad Pitt
làm quảng cáo cho Radio Sack không.
Nó thành công đấy.
Nhưng không thể
lúc nào cũng thành công.
Nghe này, hạn chót là
1 tháng
để hoàn thành,
Hoặc họ sẽ tìm công ty khác.
Không thể mất Dunkin' Donuts.
Họ là khách hàng lớn nhất của ta.
(Thở dài) Khỉ thật.
Chúng ta sẽ phá sản anh bạn à
Và có 200 nhân viên
dựa vào chúng ta.
(Gầm)
Lễ Tạ ơn vui vẻ nhé.
Ừ, ừ, ừ.
Anh nghĩ sao?
Al Pacino...
...có đi làm quảng cáo không?
(Cười lớn) Đùa à?
Có chứ.
Thôi im đi.
Vợ tôi gọi à? Vâng,
Anh có chuyến đi ...
...1 tuần sau vụ Hanukkah.
Ừm, vậy cũng được.
Cô ấy chuyển giáo phải không?
Tuyệt nhỉ.
Với lại không giống Do Thái lắm.
Wow. Vậy là bài Do thái đấy chú.
- Cái gì ? Không, tôi chỉ ...
- Tôi có thể nói thế.
Nhưng anh thì không
Anh đâu phải người Do Thái.
Không, nhưng gần giống vậy.
Cái gì...? Vậy là sao?
Tôi vô thần.
- Anh có 2 đến 3 thần luôn cơ mà.
- Cái gì? Không...
À, chị tôi có nói...
...ngày mai mấy giờ bay không?
Vâng tôi đã sắp xếp
cô ấy bay buổi trưa,
Nhưng cô ấy đi chuyến sớm hơn rồi,
Nên cô ấy sẽ đến
khoảng 4 giờ sáng.
Tại sao?
Chắc là vấn đề
say tàu xe gì đó.
Chị ta không bao giờ lắng nghe.
Lại đi sớm hơn 3 tiếng.
Hằng năm, chị ấy hành động như là
chuẩn bị bay đến New Zealand.
Chị ta thật quái dị.
Vâng, nhưng anh cũng
không được nói vậy.
Không, tôi...
(Chuông báo thức)
(Hơ...ơ...ơ)
- Anh yêu!
- Sao?
Thử khen chị ấy xem.
- Ờ, cũng được.
Cái gì ?
Để tránh cãi nhau.
Tập trung vào cái gì đó tích cực.
Bảo chị Jill rằng
chị ấy có đôi giầy đẹp.
Đôi giầy đẹp. Nghe hay đấy.
Chắc sẽ hiệu quả.
- Em yêu anh.
- Anh cũng yêu em.
Và tôi yêu chị tôi .
Và tôi có thể giữ bình tĩnh.
Chỉ 4 ngày thôi mà.
JACK: Tôi yêu chị tôi .
Tôi yêu đôi giầy của chị ấy.
Tôi yêu chị tôi .
Tôi yêu đôi giầy của chị.
JILL: Ơ, chị chỉ...
Chị không thấy nó đâu cả.
Nó có biết chị
ra giờ này không vậy?
Chị...
Được rồi, chị thấy nó rồi.
Được rồi, chị cúp máy nhé.
Thế nào rồi bà chị?
Em ở đâu vậy?
Chị đợi em lâu lắm rồi.
Ở đây làm chị nổi cả da gà.
Tại sao nhiều túi xách quá vậy ?
Knicks đi với chị à ?
Có vấn đề gì nào ?
Mẹ luôn nói rằng,
" Có mà không cần,hơn là cần mà không có"
Vâng, mẹ luôn nói thế
Em nhớ mà. Rất tuyệt.
Em đang chuẩn bị hói à?
- Hả?
- Không, không, không, không.
Chú mập ra và tóc ít đi đến nỗi...
...không che được mặt chú.
- Ok
- Em để xe ở đâu thế?
Chị mang theo
con chim này thật sao?
Ừ, nó là bạn thân của chị.
(Quác)
- À Jill này, em nghĩ là...
- Sao?
Nhà em thì lúc nào cũng đông đúc
Lũ trẻ và khách khứa nữa...
...luôn đến thường xuyên.
Và có 1 cái khách sạn mới xây,
từ cái khách sạn Hilton cũ...
Nhưng chị muốn ở
cùng với Sofie và Gary.
Tại sao? Em không
muốn chị ở chung à?
Không,không, không, không
Tất nhiên em muốn chị ở cùng
Em chỉ gợi ý thôi.
Được rôi, chị sẽ ở với em
Thật tệ là chị chỉ vừa bắt đầu thấy
khách sạn sẽ là lựa chọn thú vị.
(Thở dài) Tại sao em làm thế ?
Tại sao em lại thở dài to thế?
Chỉ là em thật sự,...
thích đôi giầy của chị.
Em thật là kì lạ.
Anh ta kỳ lạ phải không, Poopsie ?
POOPSIE: Mày đã ở đâu ?
(Cười to)
Poopsie hiểu đấy.
Ừ. Poopise hiểu được mà.
(Quác)
Nó luôn hiểu.
Chỉ là...ừm...
Nó luôn luôn hiểu được.
Và sau đó bố và mẹ
đi đến nhà bếp,...
và họ đã gửi
Otto cho chúng ta...
Để mang đến
lễ Tạ Ơn năm nay.
Cảm ơn lần nữa vì đã thiết đãi tôi.
Thật tốt bụng.
Chú có ăn tối với
nhà cháu tối nay không ?
Vâng, có đấy cháu yêu.
Vậy còn tối mai ?
Ngày mai, Otto phải quay về nhà...
Ô...
Xin lỗi.
Này, Sofia, cho Otto thấy
vài thế võ Karate của con nào.
(Thở ra)
Anh yêu, sao anh không
đi đánh thức Jill dậy nhỉ?
- Cái gì ?
- 5h30 rồi.
Chị ấy ở đây rồi.
Điều đó quan trọng đấy
Nó được tính là "1 ngày" rồi.
- Có sao đâu! Chị ấy đang ngủ.
- Jack...
- Được rồi, anh sẽ đi gọi chị ấy.
- Cảm ơn .
(Tiếng gầm khi đánh võ)
(La hét)
Không sao đâu Otto.
Con bé chỉ...
(Thì thầm) Jill.
Dậy đi.
Được rồi, ngủ tiếp đi
"Máy bay mập".
- Tôi có súng đây !
- Ôi chúa ơi !
(Quác) (JILL nói mơ)
Em thấy đấy, chị ở có 1 mình.
Nên Poopsie được huấn luyện
để canh chừng cho chị.
Đừng lén lút như thế nữa
Mày đã ở đâu?
(Cười) Em không...
Xuống nhà đi.
Đồ ăn được chuẩn bị rồi đấy.
Em có thể nằm
với chị 5 phút không?
Em sẽ không nằm chung với chị.
Không .
Đi mà. Chị chỉ muốn có chút
thời gian "song sinh" thôi mà.
Em lớn rồi.
Em không nằm cạnh chị đâu.
Nói Poopsie nằm cạnh chị đi.
Hay thế nào đó thì tùy.
Ô...,thôi được.
Chị đi tắm, 1 giờ nữa gặp nhé.
(Lẩm bẩm)
Canh chừng tốt lắm, Poopsie.
Đừng có quên cái
bóng mồ hôi của chị kìa.
Hả?
Được rồi, đi tắm đi
và đốt luôn cái khăn trải giường nha.
(Tất cả cùng cười)
Chào mọi người
Jill! Trông chị thật tuyệt .
Váy Macy, áo Marshall.
Này, tôi ngồi ở đâu đây?
Ý chị là sao?
Vì, chị thường ngồi kế bên em.
Thật là bất ngờ, chị...
Chị không được ngồi đây à?
Ô, à, cô có cần...
Chị có thể ngồi bên này.
Chị luôn ngồi kế Jack.
Có lý do để chị ngồi chỗ khác à.
Jill, cô có thể ngồi ở đây.
Tôi sẵn lòng nhường chỗ.
Ô không cần đâu,
cô ngồi ở đây được mà.
Nếu cô thật sự....
Cô có muốn ngồi đây không?
Tôi không biết nữa.
Được rồi, cô cứ ngồi ở đó đi.
Ổn chứ ?
- Phải vậy chứ.
- Cảm ơn.
Gary, có phải cháu không?
Vâng ạ.
- Đẹp trai quá nhỉ.
- Cảm ơn cô.
Thật vui được gặp cháu.
Ồ nhìn chiếc lá này xem.
Tuyệt vời.
Cháu dán nó lại à?
Dễ thương lắm.
Tại sao nó lại làm thế?
Nó thích băng dính.
Này Sofie, cháu ở đây,
hay ở đây vậy?
(JILL cười)
Gặp em thật là tuyệt, Erin.
Em cũng vậy, Jill.
Chuyến bay thế nào ?
Ôi, ngôi nhà tuyệt thật.
Đèn chùm mới à ?
Vâng, vâng.
Chị thích cái cũ hơn.
- Thế à ?
- JILL: Ờ,...
...mọi người khỏe chứ?
Khỏe, rất tuyệt.
Nhân tiện, Jill,
Đây là Otto. Otto.
Hân hạnh được gặp cô.
(Nói to) Hân hạnh được gặp anh.
JILL: (Thì thầm)
Ông ấy không có nhà đúng không?
Ông ấy trông có vẻ sạch sẽ
Nhưng có lẽ em nên.....
....đặt miếng bảo vệ bồn cầu
khi ông ta "ấy"....
Để ông ta không làm hỏng nó.
Chị đang "thì thầm
bằng cái loa à?
Mọi người nghe thấy đấy.
Không có đâu,
"Ngài siêu thính" ạ.
Jill: Ừm...
Erin:Đưa qua đó giúp con đi bố.
...mỗi năm tôi chỉ đến đây 1 lần...
...nên tôi dễ bỏ lỡ các sự kiện.
Thế có gì mới không?
Ơ,Sofie đã lên đai xanh karate.
Làm thế quái nào
tôi bỏ lỡ việc này?
Thậm chí chị không biết
nó học karate.
Cứ như chị đang
đóng phim Hừng Đông vậy.
Như Jimmy Stewart
ở cuối phim đó,...
Họ...Họ ở Pottersville.
Cái đó là phim gì nhỉ?
Cuộc đời tươi đẹp à?
Không, không, bộ phim mà...
Jimmy Stewart gặp
thiên sứ và hóa điên.
Đó là phim Cuộc đời tươi đẹp.
Tại sao em cứ nói thế?
Không, là bộ phim mà
anh ta ngã vào hồ bơi
và hát bài Buffalo Gals
Ông ta có toàn bộ số tiền
vào cuối phim...
...và ông ấy nhận ra
cuộc đời thật sự tươi đẹp.
Chiến tranh giữa các vì sao hả?
Họ chiếu nó mỗi dịp Giáng Sinh.
Em phải xem nó rồi, trước khi
Jack bắt em cải đạo.
Hả? Chị đang tính làm gì vậy?
Anh ấy không buộc
em làm gì cả, Jill.
Ai cũng "nên" giống như Jack.
Kể cả Gary tội nghiệp.
Jack: Hả?
Chị nói vậy nghĩa là sao?
Em bắt nó cải đạo từ Ấn Độ.
Có chuyện gì với chị vậy?
Em nhận nuôi lúc nó 10 ngày tuổi.
Đó là những gì nó biết.
Em có bao giờ nghĩ
nó tự dán đồ vật...
...vì nó không cảm thấy
được "kết nối"...
...với gia đình thật của nó?
Thật thông minh.
Chị vừa nghĩ ra đấy.
Thú vị nhỉ?
- Dì Jill ?
- Gì thế cháu yêu?
Sao hả con yêu?
Dì và bố cháu có
sức mạnh song sinh không?
(Cười) Gì thế?
Thế nào là sức mạnh song sinh?
Do con bé
xem phim 60 phút ấy mà.
Vài cặp song sinh
có khả năng kỳ lạ...
...họ cảm thấy
nỗi đau của người kia.
Ồ, Jack và chị cũng vậy mà.
Gì chứ ? Vẻ mặt
như vậy là sao?
Khi bé, em cũng cảm thấy đau
khi chị bị vỡ mắt cá chân mà.
Em cảm thấy đau
vì chị ngã trên đầu em.
(Cười)
- Anh thích nó à?
- Ừ.
- Được rồi, tốt, tốt.
- Ô thôi đi!
Đừng nói là em
không cảm thấy nó nhé.
Em không cảm thấy gì,
Có thể chưa đủ mạnh.
Mạnh hơn chút nữa.
Không, Jill. Dừng lại.
- Anh ấy chỉ đùa thôi ?
- Sao?
(Tiếng la)
Cú đấm lừa!
- Jill, chị không sao chứ?
- Ừm, chị không sao .
Gary rõ là chưa
100% "kết nối" mà.
Cha có cảm thấy không?
À... à có chút chút...
...là hãnh diện vì con trai.
Em có thể dừng lại không vậy?
Dĩa khoai này cần muối.
Chị thật sự buồn về việc này.
Sao em sợ công nhận
sự "kết nối" của chúng ta?
Đối diện với nó đi.
Chúng ta chia sẻ
tử cung của mẹ.
Chúng ta ở chung mà.
Ôi, thật là kinh tởm quá đi.
ERIN: Em có ý này.
Trong các chương trình về
các cặp song sinh
Họ kết thúc mỗi câu cho nhau.
Jack, có thể anh bắt đầu câu,
-...còn Jill sẽ kết thúc.
- Không, không.
Thôi mà bố, làm đi mà!
Năn nỉ mà.
Nhận hình ảnh nào.
Bíp, bíp, bíp, bíp,
bíp, bíp, bíp, bíp...
Thôi đi, dừng lại?
Chị làm anh ta sợ đấy.
Chỉ là âm thanh
chị ấy phát ra thôi.
- Jack: Được rồi, sẵn sàng chưa?
- Jill: Ừ.
Tôi rất mệt, nên tôi muốn..
...đi đến siêu thị.
Không, em muốn đi ngủ.
Làm sao em có thể đi siêu thị
nếu em đang mệt?
Là chị, thì chị sẽ làm như thế.
Không khí lạnh sẽ làm em tỉnh táo.
Không tuyệt sao khi...
...đi ngang quầy hàng đông lạnh?
(Hắt hơi) Chúa phù hộ......
...cho ông!
Chúa ban phước cho ông!
Chị đã kết thúc câu rồi đấy.
Được rồi nhé, Pagogo.
Pagogo là gì vậy
À, nó là 1 cái tên...
...mà dì Jill gọi bố khi còn nhỏ.
Dì là Pokee, và bố con là Pagogo.
Bọn dì có ngôn ngữ riêng nữa.
Ook maga do do, Pagogo.
Em không hề biết
những từ này nghĩa là gì.
Thậm chí còn vô nghĩa nữa.
Em hiểu mà,
Em đang nói dối mọi người thôi.
"Ook maga do do"
nghĩa là "Tôi yêu bạn".
"Bongi" là "cảm ơn".
"Klapa" là "bên trái".
Này, chị có nhớ"Locky
mocky khôngkhông" nghĩa là gì không?
Ừm. Nó là nghĩa gì ?
Jack, thôi đi anh.
Nó nghĩa là,"Em không
thể chịu nổi chị nữa rồi!".
Chuyện này thật là khó xử.
Tôi đi đây.
(Rên rỉ) Còn món tráng
miệng nữa mà.
Tôi no rồi.
Thôi cũng được.
Chúng ta quá tốt
với người vô gia cư này,
1 người thậm chí
chúng ta không biết...
...có thể ông ta không phải là
người vô gia cư!
Với tao mày không phải
là người vô gia cư!
Mày mập!
Mày giống tụi khủng bố hơn!
(Tiếng đóng cửa)
Sofie, sao con không lên lầu đi?
Không, mẹ, đây là phần vui
nhất trong ngày lễ Tạ Ơn.
Được rồi, tôi đi đây.
Tôi sẽ đi khỏi đây. Vậy đấy.
Tôi đi đây !
hạnh phúc chưa?
Mình sẽ ngủ trong rừng!
Ít ra lũ thú
còn tốt với mình hơn.
(La hét) (Quác quác)
- Chị Jill!
- Thậm chí nó còn
dùng lũ trẻ chống lại mình.
- Chị không sao chứ
- Bác có sao không?
Không.Chị thấy không,
Cháu chị rất yêu chị.
Và chị yêu tụi nhỏ.
Đó là lý do...
...chị đến đây hằng năm.
Jack, xin lỗi đi anh.
Em xin lỗi vì chị đã làm
mọi người thấy không thoải mái.
Jack.
Em xin lỗi vì những gì em nói.
Em không có ý đó.
Em... em yêu chị.
Chị cảm thấy như bị bỏ rơi.
Như ở 1 mình trong Bronx vậy.
Chị không thấy
tình cảm gia đình ở đây.
Chúng em đâu có bỏ rơi chị.
Em nói rồi, chị có thể lên Skype
nói chuyện với tụi em bất cứ lúc nào.
Chị thậm chí không biết nó là gì.
Skyke là gì?
Nghe giống bài Do Thái vậy
Nó là gì vậy?
Nó là thứ gì đó trên Internet.
Chị không hiểu!
Em biết chị không có máy tính mà.
- (Cười) Được rồi.
- ERIN: Chị à...
Nhà chúng em là nhà của chị.
Vậy chị nên vào nhà.
Em có kem trong tủ lạnh.
Chị không biết nữa, Erin.
Chị đang rất bối rối.
Chị không có tâm trạng để ăn.
- Vị gì thế?
- Chocolate.
Không. Em có vị quả óc chó không?
Chị không thích chocolate.
ERIN: Em không biết chị thích vị đó.
Cố lên nha người anh em.
(Giật mình)
Chị ta chỉ ở đến chủ nhật thôi.
AL: Những gì đã thực hiện,
thì không thể thay đổi!
Ừm, Ted, tôi đang xem nó đây.
Cái này có được 2 ngày rồi à?
(Điện thoại reo) Nếu tôi
lấy vương quốc
từ tay con trai bà,
và sửa đổi nó đi,
Sau khi làm xong,
tôi sẽ đem trả cho con gái bà.
(Chuông điện thoại tiếp tục reo)
(Giận dữ) Có thôi đi không?
Ô.
Có điện thoại kìa!
Đã có thông báo
tắt chuông điện thoại rồi mà!
Tắt ngay nó đi!
Người đã phán vậy!
Được rồi, anh chàng này
sẽ làm cho chúng ta
Phải chấm dứt nó.
Tôi mất trí rồi.
Giúp tôi với.
Tôi đang ở đâu?
Cảm ơn mọi người
đã đến xem.
Ừm.
Làm sao anh biết Pacino sẽ đến
khu vui chơi Laker?
Ừ. Được. Đặt vé đi.
Mà làm sao tôi gặp anh ta được?
Chắc phải có vệ sĩ hay gì đó.
Tôi không cho vợ
tôi mặc đồ khiếm nhã...
...để cứu công ty chúng ta đâu.
Trừ khi cô ấy muốn thế.
Ý tôi là, cô ấy nghĩ thế.
Không...
Tôi cúp máy đây.
Chào.
(Tiếng Tây Ban Nha)
Xin lỗi, bà Erin,
Cây mộc lan ngoài vườn...
...có thể rơi xuống bất cứ lúc nào.
Ý tôi là,tôi không
muốn ai bị thương.
Tôi có thể chặt
nó xuống chứ?
Ô, vâng, vâng, chắc chắn rồi.
Sao cũng được...
Tùy anh quyết định, Felipe.
Vâng.
À, lễ Tạ Ơn của anh vui chứ?
Vâng, cả đại gia đình
của tôi quây quần bên nhau.
Ngay cả dì Rosa của
tôi cũng vượt biên sang.
Chỉ đùa thôi, chỉ đùa thôi!
(Bọn trẻ cười)
Anh là ai thế ?
Là người làm vườn hay là...?
Không, tôi...không chỉ là
người làm vườn.
Tôi còn tôn thêm vẻ đẹp cho nó.
Khi cô xuất cảnh, tôi sẽ làm
cô nổi bật với 1 cái cây.
Chỉ đùa thôi, chỉ đùa thôi!
(Tất cả cùng cười)
Được đấy.
Jay Leno sẽ phải cẩn thận đây.
Anh biết mà. (Cười)
Rất vui khi gặp cô.
Rất vui gặp anh.
JILL: Anh ta làm gì vậy?
(Cười) Anh ta có vấn đề gì vậy?
Này, Jack, Jack!
Chị đã viết danh sách...
việc chúng ta cùng làm với
nhau trước khi chị về, nên...
Ôi không.
Em phải chạm vào nó sao?
Vâng.
"Trường quay,bãi biển"
"cưỡi ngựa,
tham gia 1 game show."
Chị không thể thực hiện
hết cái danh sách này.
Chủ nhật chị phải đi rồi mà.
Chị không biết.
Ý chị là sao, chị không biết ?
Chị biết mà.
Chị muốn có thời gian vui vẻ ở đây,
và tối qua thì
chúng ta cãi nhau.
Chỉ cảm thấy rất tồi tệ
khi rời khỏi đây như vậy.
Ý chị là sao ?
Tối qua là 1 đêm tuyệt vời.
Chúng ta ăn, chạy trong rừng.
Vui mà.
Có thể chị sẽ ở đây
đến khi có Hanukkah.
Mẹ mất rồi...
Chị không biết về
nhà để làm gì nữa.
Ở lại đi!
Dì các con không thể ở lại.
Vì vé máy bay đã đặt rồi.
Đây là thời gian bận rộn.
Chúng em không thể
giúp chị đặt vé khác được.
Đó là lí do chị đã sử
dụng linh cảm song sinh...
...để biết chúng ta sẽ cãi nhau,
và chị đã mua 1 vé
không khứ hồi.
(Cười)
Bọn trẻ: (Hò như nghi lễ) Hanukkah!
Hanukkah! Hanukkah! Hanukkah!
(Không xác định được lời nói)
Anh ta sẽ điên mất.
Vì dì không biết chỗ đậu xe.
(Cả 2 cùng cười) Tôi không biết.
JILL: Tôi muốn đi chung với
bọn trẻ vì chúng có vẻ sợ.
Tôi nghĩ tôi có thể đi chung mà...
À anh nghĩ tôi nặng quá hả,
nhưng tôi có nặng đâu.
(Tiếng ngựa hí) Ối chà!
Sẵn sàng.Lên đường nào!
Ối!
Ối chao! Tôi xin lỗi.
Tôi nặng quá.
Anh đã đúng!
(Giả tiếng xe cứu thương)
(Chít chít)
Gary...
Ít ra con phải đội
mũ bảo hiểm cho nó chứ.
♪ Với người bạn ảo tưởng
♪ Tôi nói rằng nó phải kết thúc
♪ Đừng làm tôi thất vọng
♪ Không, không, không
♪ Ooh-ooh, hoo... ♪
Chị làm gì vậy?
Tại sao chị không thể nằm với em?
(Thổn thức)
Em kỳ lạ thật!
Xin chào! Đây là chương
trình Hãy chọn giá đúng.
Ai sẽ là người kế tiếp nào.
Jill Sadelstein, đến đây nào.
Bạn là thí sinh tiếp theo của
Hãy chọn giá đúng.
Jill, hãy xoay vòng xoay đi.
Ông là nhất, Drew.
Thật là tuyệt!
Tiến lên phía trước và...
Ông có vợ chưa?
(Cười) Vẫn chưa.
Tiến lên phía trước và...
Hoan hô! (Đám đông vỗ tay)
(Tán thưởng)
Jill, hãy xoay vòng xoay đi.
Không, tôi biết là khi tôi xoay,
tôi không được
đứng gần ông nữa.
Ô. (Cười)
Được rồi.
Này Gary, Sofie.
Coi nào. 1 đô!
1 đô. Chúc may mắn.1 đô và
bạn sẽ là người chiến thắng!
Ư! (Uỵch)
(Đám đông thương cảm)
Tôi chưa bao giờ thấy cảnh này.
Cho cô ấy giải thưởng
mang về đi.
Chúng tôi sẽ trờ lại sau ít phút.
Đừng rời màn hình.
Gọi xe cứu thương đi.
♪Hãy chọn giá đúng
(Bọn trẻ cười)
JILL: Nó đập mạnh quá.
Tôi chỉ ngất khi ngã xuống đất.
Nhưng khi tỉnh lại thì mọi việc rất tốt.
Họ trao phần thưởng cho tôi.
Chào anh bạn nhỏ đi này!
Muốn chơi đến cùng à?
Được thôi.
(Bọn trẻ hò reo)
(JILL la hét)
Chị ta đang làm gì thế nhỉ?
(Tiếng động cơ)
(Bọn trẻ hò reo)
Ối ối...
Khó lái quá.
Làm ơn đừng phá bể bơi của em.
Dì giữ được rồi. Dì...
(Tiếng hét)
(Bọn trẻ hò reo)
(JILL cười to)
JILL: Ôi, cái đầu của tôi!
(Tiếng nhạc hòa tấu)
Diễn viên 1:
Phí phạm quá.
Trăng đẹp,
mà du thuyền thì trống.
Diễn viên 2: Tôi muốn nôn quá.
Thật đó.
(JACK và JILL khạc nhổ)
Diễn viên 1: Về căn nhà bên đường...
Họ có 1 *** nhạc Cuba đó.
Vậy hãy đến đó và...
...nhảy tango đến sáng.
Diễn viên 2:
Anh biết gì không anh Fielding?
DIễn viên 1 : Biết gì?
Diễn viên 2: Anh nổ quá.
(Thì thầm) Bố ơi.
Bố và dì Jill rất giống nhau.
Bố và Jill không giống nhau,
Bố hứa đấy.
(JACK và JILL cười lớn)
Diễn viên nữ: Sao?
Diễn viên nam:
Tôi không chắc lắm.
Thử lại lần nữa chứ?
(Đám đông cười to)
(Cười to hơn)
(Giả vờ cười)
(Thì thầm)
Ngồi yên xem đi.
Diễn viên nam:
Ngón chân tôi nhột quá.
Cứ như chúng bị nướng vậy.
Tôi nghĩ anh đi
đúng hướng rồi đó.
(JACK và JILL xì hơi)
Diễn viên nữ : Có lẽ là...
Kính của anh bị mờ đó.
(Chuông điện thoại)
(Tiếng sột soạt)
Xin chào?
- Suỵt !
- (Nói to) Bà Applebaum.
Chào. À không...
(Thì thầm)
Chị đang làm gì vậy?
Nó không phải là
trường hợp khẩn cấp.
Tôi chỉ muốn thấy
kế hoạch của tôi thôi.
Làm ơn đừng nói nữa!
- À, bà đã hạ nhiệt độ chưa?
- Tắt máy đi.
Hết cách rồi à?
Jill, Jill!
Coi nào, chị không thể
nghe bà ấy. Chị đang cố...
Chị đang nghe điện thoại.
Tắt điện thoại đi con thần kinh!
Thôi mà, đừng khóc.
Biết gì không?
- Đừng đi.
- Em chỉ...
Đừng vào rừng. Jill !
Tôi không thể tin được.
Này!
Đây là đêm
cuối cùng của Hanukkan!
Coi nào!
Đến lúc vui vẻ rồi!
Hay lắm, phải la
như vậy với gái chứ.
Tuyệt vời.
Éc, gái đó à?
JACK: Ờ, gái con khỉ.
(Tiếng động cơ)
JILL: Này ! Phanh lại đi.
FELIPE: Tôi làm cho mà!
Được rồi !
Tôi làm được!
Ổn mà!
FELIPE: Tôi có thể làm được.
JILL: Không sao đâu.
Nó chạy nhanh quá.
Để tôi làm nào.
Chị ta điên rồi.
Điên thật rồi.Chị ta sẽ
chẳng bao giờ rời khỏi đây.
Chị ta thay đổi ý định
khi anh gọi chị ta là thần kinh.
Chị ta còn mua hàng qua mạng
theo địa chỉ nhà mình nữa!
Tạp chí Highlights.
Tạp chí Birdy cho Poopsie!
Được rồi.
Có bao giờ anh nghĩ chị ấy
thật sự cô đơn không?
Và chị ấy cần ai đó ở cùng
trong những ngày lễ?
Chị ta cần 1 gã đàn ông.
- Chị ta cần 1 gã đàn ông!
- Không không không.
Nếu không tìm 1 "chàng" cho chị ta,
Chị ta sẽ lên du thuyền với mình.
Bị giam trên chiếc thuyền với
chị ta trong 7 ngày! Thôi tự tử cho rồi!
Đừng can thiệp vào
chuyện tình cảm của chị ấy.
Dì Jill, tại sao dì không có em bé?
Gary, con đã dọn giường
của con chưa?
Không sao, Erin.
Không cần đâu...
Chị có thể nói với nó.
Gary, dì có đầy đủ điện nước...
...và chúng hoạt động tốt.
Dì vẫn luôn nhắc mình nhớ
điều đó mỗi 30 ngày.
Nhưng, Gary à,
dì không kết hôn.
Tại sao thế?
Mọi người ai cũng yêu mến bố cháu.
Bố cháu thì thích được tự do.
Còn dì thì thích sống độc thân,
để chăm sóc cho
ông bà nội con thật tốt.
Nhưng mọi người cũng yêu mến
dì Jill như bố con nữa.
Hoặc là nhiều hơn.
Đừng nói vậy.
Bố con bên ngoài có thể rất mạnh mẽ
nhưng bên trong lại giàu cảm xúc.
Rất dễ bị tổn thương.
Dì Jill, dì có bạn trai chưa?
Dì thích các chàng trai.
Họ chỉ, họ...
Họ không bao giờ thích dì.
Mẹ của Mimi bạn cháu đã
hẹn được bạn trai qua mạng.
Dì cũng từng nghe về điều đó.
Dì sẽ thử.
Chỉ là dì không biết xài
máy vi tính hay radar.
Hoặc là robot hay gì gì đó.
Ồ vậy chỉ cho dì đi các con!
- Jack.
- Không, không.
Ý kiến của Sofie mà.
Nó khởi xướng mà.
Chị sẽ thử.
Có gì khó đâu nhỉ?
Chuyện nhỏ như con thỏ.
Làm thôi.
Tôi cần đàn ông.
JILL: Có nhiều sự lựa chọn quá nhỉ.
Match.com.
Cái này được đấy.
eHarmony, có nghe nói tới rồi.
Nó có quảng cáo đó.
MySoul-Mate.net.
Được đó
Dì có 1 tâm hồn nhỏ bé mà.
(Cười)
Nó hướng dẫn là
nhấn ngay đây để đăng kí...
...tìm người bạn đời
hoàn hảo của mình.
SOFIA: Không phải như thế.
Như vầy nè.
(Thở ngạc nhiên)chuyên gia
máy tính đây sao.
Cháu nghĩ nó sẽ là 1 thiên tài
máy tính chứ.Nó đến từ Ấn Độ mà.
Bây giờ, người Ấn Độ,
rất tuyệt vời.
Họ đang dẫn đầu về máy tính.
Dì đọc trên tờ tạp chí Time,
họ là nhất.
Trung quốc thứ hai.
- Người Do thái đứng thứ 3.
- Được rồi.
Đức là thứ tư,
nên hãy để ý nhé.
Được rồi, nghe này,
chị cần 1 cái nick name, Jill,
làm ngay đi.
Một cái nick name?
Manilow được không nhỉ?
Vì anh ta có thể sử dụng
dì bất cứ lúc nào.
(Cười)
Đùa thôi nhé. Dì hy vọng các cháu
không hiểu dì đang nói cái gì.
Nó hơi phức tạp so với
lứa tuổi các cháu.
Được rồi, bây giờ chị đăng ảnh
của chị lên mạng nhé
Sofie sẽ hướng dẫn chị.
Ừhm, hồi hộp quá
Ảnh của chị thật đáng xấu hổ.
đăng nó lên đi.
Nó có quá va-va-voomish?
Không, nó rất tự nhiên.
À có lẽ nên thêm...
...bơ đậu phộng và thạch nữa.
Vậy đấy...Chị thích nó.
Chị đang đặt cược hạnh phúc
mình vào tấm ảnh. Sao nữa?
Nếu có ai đó thích chị,
thì cái phong bì sẽ nhấp nháy à?
Thích khoảnh khắc này quá.
Chị khao khát thời gian
ở với gia đình này quá.
Đó là lí do tại sao ta cần
có gia đình.
Giăm bông chất lượng này chỉ có
được ở mỗi 1 lứa duy nhất thôi .
Giống tôi.
Tôi đánh giá nó ở cấp độ 4.
Thật là 1 loại giăm bông ngon.
Bộ tóc giả là ý tưởng của ai vậy?
Anh ta tự nghĩ ra đấy.
Tôi nghĩ rằng ý tưởng này thật tuyệt
Nhìn cứ như
Al Sharpton trên HGH ấy.
♪ Ham-a-lam-a-ding-***,
ham-a-lam-a-ding-***... ♪
Tắt TV đi.
Vậy, mất bao lâu để...
...nhận được phản hồi
nếu ta hẹn hò trên mạng?
Tôi không hiểu lắm về việc này.
Có thể là,
1 ngày,
1 tuần.
Anh hiểu ý tôi mà .
Với người như cô ta...
Hả? Gì thế...
Sao anh lại nói,"giống như cô ta"?
Ai đó giống cô ta.
Như là, ờ ừ,40 tuổi còn độc thân.
Anh hiểu ý tôi chứ?
Không có nhiều lựa chọn.
Ô, anh ghét công việc của anh
đúng không?
Không, tôi chỉ bắt chước anh thôi.
Tôi có thể nói vì cô ấy là chị tôi.
Jack nè,
vé cho trận Laker tối mai đây.
Chúng ta phải thuyết phục Pacino.
Mọi người thật sự lo lắng đấy.
Vâng, tôi biết.
Vấn đề về cặp song sinh là sao?
Ô, Jack có chị song sinh đấy.
Đùa à?
Anh chưa bao giờ kể với tôi
anh có chị song sinh đấy
Không, ý tôi là, cô ta...
Giống hệt nhau hay giống sơ sơ?
Cô ta như dơi vậy.
(Cười)
Thật ư?
Tôi đi làm việc của tôi đây.
Chị sao rồi?
Này, chuyện gì vậy?
Dì Jill xem qua thử có
ai làm quen trên mạng không,
nhưng chả có gì cả.
Thật tệ quá.
Nếu họ có thể thấy
dì ấy mở một lọ dưa
thế nào thì tốt biết mấy...
Bố biết.
Con nói đúng.
Thôi đi ngủ đi.
Mình có thể tìm được các
anh chàng tuyệt vọng ở đâu đây?
Twitter, Maxim,
Bạn bè của Craigs.
Ờ, phải ha.
Casual Encounters.
Được rồi, bọn man rợ, chuẩn bị đi.
Ai cũng muốn gặp ai đó tốt...
Không,mình cần ngay 1 người.
Không nhất thiết phải "tốt".
Ừm...ai muốn làm quen
1 người mẫu với thân hình bốc lửa...
Éc, dối lòng quá rồi.
Ờ...
Nóng bỏng...
Chào Poopsie.
Èo, đúng là nóng thật.
Điên rồ...
Này!
Chuyên gia mát xa...
Cái này dì rất có nghề đấy.
Xem mẹ cháu nhé.
Mẹ cháu sẽ được thoải mái .
Chuyện gì vậy?
Mẹ cháu đang ngủ hay bị gì thế?
Người kỳ dị.
1 đô. Chúc bạn may mắn .
1 đô và bạn sẽ chiến thắng!
Ô....! (Tiếng va chạm)
(Đám đông thở phào)
Cho đêm hẹn nhớ đời của bạn,
gửi đến Manilow
tại Soul-Mate.net.
Mình thật sự đã ném
chị ta cho bầy sói.
Nhưng phải làm thôi.
(Tiếng nhấp chuột)
Ồ.
Chúng ta sẽ giữ bí mật việc này nhé?
(Bắt chước tiếng xe)
POOPSIE: Mày đã ở đâu?
Bố tin con có thể giữ bí mật!
JILL: Cả nhà ơi!
Cả nhà ngồi xuống hết chưa?
Chị đã có hơn 100 thư làm quen
trên máy tính!
(La mừng)
Whoa-ho-ho!
Hoa hậu được yêu thích
nhất của chúng ta.
Ý chị là, cũng có vài người tồi lắm,
nhưng đa số đều dễ thương, đẹp trai!
Và chị đã viết thư trả lời 1 anh,
và hẹn tối nay sẽ gặp nhau!
Ôi tuyệt thật!
Thích quá nhỉ!
Ôi tuyệt quá!
(Cười) Thế chứ.
Chị hồi hộp quá.Tối nay
chị nên diện đồ gì đây.
Em sẽ giúp chị.
Chị đang hạnh phúc quá.
Chị thấynhư là Julia Roberts
trong phim gì đó.
Người phụ nữ đẹp.
Không, không, phim mà cô ấy
chơi khúc côn cầu.
Phim gì nhỉ?
- Người phụ nữ đẹp?
- Không không!
Sao em nói vậy mãi thế?
Phim khác cơ.
Chuyện gì với em vậy?
Dì sẽ mặc đồ nào đây?
Bố sẽ mặc đồ gì đây?
khi ở địa ngục.
Im đi.
Giống như là mình đang
đợi nữ hoàng vậy bố nhỉ.
Ừ, ừ,con lên trên đó xem làm
gì mà lâu thế.
Lên hối thúc dì đi.
Nhanh, nhanh, nhanh.
(Bọn trẻ hào hứng)
(Chuông cửa)
Bố sẽ mở cửa!
JILL: Funbucket đến rồi!
Funbucket?
JILL: Nói với anh ta chị
chưa chuẩn bị xong!
Nói với anh ta chị không có ở nhà!
Chị ta sẽ xuống ngay đây.
JILL: Không. không .
Chị ngại lắm cơ!
- Chào
- Chào...
Anh là Funbucket?
Vâng, là tôi.
Anh nhìn không giống Funbucket.
Tôi hình dung phải
là ai đó vui tính.
Anh không phải là điên rồ, nóng bỏng,
chuyên gia mát xa đấy chứ?
Tôi muốn anh nói cho tôi biết trước,
vì nếu đó là anh,
tôi sẽ đi về ngay.
Lại đây.
Nếu anh cho cô ấy biết
anh là bạn của Craigslist hay
tổn thương chị ta,
thì tôi sẽ đá...
Funbucket?
Manilow?
(SOMEWHERE IN THE NIGHT
đang phát)
♪ Đâu đó trong đêm, ta sẽ biết
♪ Điều mà tình nhân cần biết
♪ Em là bài hát của anh
♪ Một bài hát màu nhiệm
♪ Anh sẽ xướng ca mãi bài hát này... ♪
Ừm...
Em phải nói trước với anh.
Em sống ở Bronx và em không có con.
Thành thật mà nói,
thời gian đang trôi qua,
nên nếu cuộc hẹn này thành công,
chúng ta sẽ phải làm việc.
Em đùa đấy.
Em đang rất hồi hộp nên
em nói hơi nhiều
và không dừng được.
Miệng em nó cứ chuyển động.
Em thậm chí không nhận ra
là nó đang chuyển động.
Nó... Em không cảm nhận được nó.
Vậy đây là cuộc hẹn đầu tiên
của anh trên mySoul-Mate.net?
Vâng.
Giả sử nó thật sự xảy ra
và không phải ác mộng.
(Cười) Em biết.
Anh làm nghề gì?
Đừng nói em biết. Em không muốn...
Em muốn chơi trò "20 câu hỏi".
Anh biết trò đó không?
Khi chúng ta còn nhỏ?
20 câu hỏi?
Câu thứ nhất.
Động vật, khoáng sản...
Tôi phải đi vệ sinh.
Được thôi...
Hẹn gặp lại anh.
Um, tôi có thể dọn món
salads được chưa ạ?
Tôi nghĩ anh ấy đang bị đau bụng.
Nên, tí nữa đi.
Cảm ơn.
(Gõ cửa)
Xin chào?
Funbucket? Funbucket?
Xin chào?
Chắc anh ấy ra ngoài
hít thở không khí trong lành hơn.
Tốt lắm.
Chị còn sống!
Cuộc hẹn thế nào?
Ờ,nó... cũng được.
Anh ta có làm gì vui vẻ với chị chứ?
Không. Không.
Anh ta có muốn hẹn
thêm lần nữa không?
Anh ta là hoàng tử của dì à?
Dì là công chúa của anh ta?
SOFIA: Anh ấy có xin
số điện thoại không?
Anh ấy có hôn dì không?
(Hét) Mấy đứa có thôi đi không?
Nó chỉ là cuộc hẹn thôi mà!
Tại sao mọi người đặt áp lực vào
tôi nhiều quá vậy?
(Thổn thức) Tại sao có nhiều
bậc cầu thang quá vậy?
Chị nhớ cái chùm đèn cũ của em!
Không ai thèm yêu tôi!
Tôi là kẻ thất bại!
Mình ngốc thật.
Tại sao?
Tại sao anh lại ngốc?
(Hát) Bắt quả tang, đáng khinh,
không đáng tin.
Này, chị Jill.
Không sao đâu,chỉ là...
Chúng ta ai cũng có cuộc hẹn tồi mà.
Sao cũng được.
Anh ta như là...
trong 1 giây chị đã nghĩ anh ta thật tuyệt.
Jack cảm thấy chị xứng
đáng để có bữa đi chơi
với anh chàng nào đó
đối xử tốt với chị.
Nên chị đoán xem ai sẽ đi với chị
xem trận bóng tối mai ở Laker.
Anh chàng Hairfingers23 trên mạng à?
Không, thật ra anh chàng ấy là em.
Tuyệt quá, Pagogo!
Ook maga do do!
Nghe được đấy.
Cuối cùng cũng có thời gian
cho chị em song sinh.
Oh, pali wali, zoom gali gali.
Nó nghĩa là, "Tôi muốn nôn oẹ
vì việc này".
Phải không?
Trí nhớ em hơi tệ.
Khó mà nhớ hết được.
(Nhạc rap đang được phát)
Ồ nhìn những anh chàng này xem.
"Khổ lồng" thật.
Vâng, vâng.
Họ quá to con.
Được rồi.Chị ngưng được chưa?
Nói vậy kỳ lắm.
Không,chỉ là...
Họ mua cái quần đó ở đâu nhỉ?
Làm ơn đi tiếp đi.
Tôi xin lỗi.
Nó như là máy phát điện
hạt nhân lớn.
Thật...thật là lớn.
Jonh, chúng ta gần nhau quá nhỉ.
Anh cũng đến xem trận bóng à.
Hả, ơ...
Bộ râu ở đâu ra thế?
Tôi đang thử..
Tôi không muốn bị nhận ra.
(Đám đông hò reo)
- Đó là ai vậy ?
- Này Jill, đừng đi đâu nhé,
em sẽ xuống dưới bàn
công việc với Al Pacino.
Khán giả nam: Đó là Pacino!
Al Pacino, diễn viên điện ảnh à?
Vâng, cứ bình tĩnh.
Anh nghĩ mọi người sẽ nghĩ sao,
cứ như tôi đang ngồi
với giáo sĩ Do Thái vậy?
Xin chào, thật là 1 trận đấu lớn.
- Vâng.
- Anh khoẻ không, Johnny?
- Anh khỏe không?
- Tôi hâm mộ anh lắm.
Hân hạnh gặp anh.
Và, ơ, ông Pacino,
Tôi đã từng xem qua
mấy cảnh ông diễn trên mạng.
Anh ta khát nước.
Được rồi
Bữa xem phim Mèo và Chó 3
và chúng ta đã ngồi chung hàng ghế.
1 trong những đứa con
của ông làm rơi bỏng ngô,
và tôi đã đưa ông cái của tôi.
Và ông đã gọi tôi là "Bỏng ngô"
suốt buổi hôm đó.
Bỏng ngô.
- Vâng.
- Vâng,rất vui gặp lại anh.
Này, bộ râu ở đâu ra thế?
Ông nhìn giống như Bin Laden.
- Tôi nhìn giống Castro.
- (Cười) Vâng.
Không, không, giống như...
...anh chàng hay ho,
trong phim "Anh em Smith".
Ai vậy? Vợ anh à?
Không, không,
Đó là chị tôi, Jill.
Cô ấy từ Bronx đến đây.
Này, Al, ông có từng nghĩ đến việc...
Dulcinea.
Hả?
Cô từ Bronx đến à?
Vâng, sinh ra và lớn lên ở đó.
Vùng Throggs Neck,
nơi tuyệt đẹp.
Al, tôi có đề nghị này với ông,
và tôi biết nó khó trả lời.
Chà, tôi cũng từ Bronx đến.
Ô thế à?
Vâng, thú thật là tôi
không biết nhiều về ông.
Tôi cũng chưa từng
xem phim của ông,
nhưng tôi nghe nói ông rất nghiêm túc.
- À, ừ...
- Ừm.
Này, có Ryan Seacrest ở đây không?
Ông có thấy anh ta ?
Ông biết anh ta không?
Tôi xin lỗi, ai cơ?
Al, ông có bao giờ tự hỏi sẽ
đóng phim cho...
Này, bạn ông là ai vậy ?Anh ta
đóng phim Duran Duran phải không?
Anh có đóng phim
Duran Duran không?
Vâng, vâng, đã từng.
Vậy, cô sẽ ở Los Angeles bao lâu?
- Ôi. Đó có phải là Jonh Stamos?
- Ai?
Pagogo, Pagogo, đến đấy trước
khi anh ta đi mất!
Chị muốn nhìn anh ta gần hơn .
Làm ơn!
Ô, vậy, Al,Tôi sẽ mời ông
đóng quảng cáo
Được chứ.
BLV: Chiến nào.
(Đám đông gào lên)
Khi nào thì ban nhạc diễu hành
sẽ biểu diễn?
Sẽ không có đâu.
Không?
JACK: Đây rồi. Đây rồi.
BLV: khôngbe Bryant!
(Đám đông cổ vũ)
Quà từ ông Pacino.
Cái gì vậy?
(Cười) Ảo vật vã.
Ông ta mất trí rồi!
- Chị phải gọi cho ông ấy!
- Ồ, bình tĩnh đi.
Em biết chị vẫn còn bị tổn thương
từ vụ Funbucket mà.
Nhưng Pacino thích chị!
Thề đấy,
ông ta thật sự thích chị!
Em có thể thôi đi được không?
Em biết những gì ông ta
muốn là chơi khăm chị.
Jill, chị sẽ làm điều đó vì em chứ?
Có thể chị sẽ hẹn hò lại
sau vài tuần nữa.
Chúng ta sẽ bàn luận việc này
thêm vào Giao thừa.
(Xe phanh gấp)
Giao thừa?
Nhưng chị sẽ không
ở đây đến Giao thừa mà,
vì sau sinh nhật của chúng ta,
chị đã phải về rồi.
Vâng, chị nghĩ vậy.
- Vậy, nếu Giao thừa đến...
- Ừm....
Nói với Jill rằng có thêm 1 người...
...trên tàu thì nó sẽ chìm.
Em sẽ không nói đâu.
Nói đi...em phải nói cái gì đó.
Anh sẽ không đi Châu Âu
với chị ta đâu.
Đây là chuyến đi đầu tiên của lũ trẻ.
Xin chào?
6:32 rồi.
43 năm trước đây,
em đã được sinh ra.
Chúc mừng sinh nhật, số 1.
À, cảm ơn.
- Chúc mừng sinh nhật 2 người nha.
- Ờ, ờ.
Không, không, chưa đâu!
Chị chưa sinh ra lúc này.
6:33 chị mới ra.
- Chị vẫn đang còn 42 tuổi.
- Ôi không.
Cảm thấy thế nào, ông già?
Xương không còn chắc nữa nhỉ?
(Cười)
Em rất buồn khi chị rời
khỏi đây vào ngày mai.
Em sẽ rất nhớ chị.
Ô thế à.
Chị cũng rất...
Chị cũng rất nhớ tụi em.
Đặc biệt là khi Giao thừa đến.
Đem theo cây violin nhé.
Hàng năm, chị vẫn thường hay đi
với mẹ đến Valentino.
Nó là cái nhà hàng, nơi
bố mẹ chị đã gặp nhau.
Ô, biết ngay là nó sẽ to lắm mà.
Để đó đi.
Ta có thể làm nến sinh nhật với nó.
Chúng ta chỉ trễ có 40 phút thôi.
Chị hy vọng họ sẽ hát
Happy Birthday cho chúng ta.
Vâng, hy vọng vậy, đồ bóng bẩy.
Sao tối thế?
Chúng ta sẽ bị giết hay là gì đó?
Tất cả: Ngạc nhiên chưa!
Ô, giật mình.
Jack, chào mừng anh.
Em làm 1 buổi tiệc cho chúng ta?
Tuyệt thật!
Mọi người đông đủ nhỉ.
Và tôi đã có cơ hội được gặp chị
song sinh của cậu.
Thật vui khi gặp ông.
2 người rất giống nhau.
Tôi nói như vậy suốt.
Nó nói không.
Jill, tôi dẫn chị đi xem 1 vòng nhé.
(Cười lo lắng) Đây sẽ là đêm tồi tệ.
Thật tồi tệ nữa là khác.
(Cười như điên)
Thật hấp dẫn.
Vậy, nó làm việc như thế nào,
ông Subway Sandwich?
Nói tôi nghe đi.
Chỉ là tiền phạt của Jared.
Gọi anh là Jared nhé?
10 cái bánh sandwiches mỗi ngày...
Với tôi, vậy là quá nhiều.
Tôi không thể ăn nhiều như thế.
- Tôi đâu có ăn nhiều thế.
- Thế à?
Được rồi, được rồi
tình huống là thế này.
Anh không ở ga tàu điện ngầm.
Anh ở nhà hàng.
Anh sẽ ăn gì?
Anh sẽ ăn gì?
- Tôi ăn cái gì đó khác.
- Ô, thật sao?
Biết ngay anh đang gian lận mà.
Đó là tại sao anh vẫn còn rất ốm.
Hả?
Tôi nhớ Jared cũ,
Jared 180kg làm tôi sợ.
Tôi không thích hắn.
Vâng, chắc rồi.
Nhưng nếu ở đây, ông ta...
...sẽ đi với tôi
chứ không đi với 2 con điếm.
JILL: Vâng, chúng tôi thích nhạc kịch.
Anh có phải là...
...Sham-Wow, đúng không?
- Vâng.
- Chuyện vui đấy.
Ờ, Jack hay dấm đài lắm.
Nhóm: Kinh!
Có thể nó đã dùng Sham-Wow gì đó
để lau tác phẩm
của mình 20 năm về trước.
(Cười)
Ô, ngài Khăn Vàng của chúng ta đây!
(Tất cả đều cười)
BILLY:Cậu đi đâu vậy, Vũng nước?
Thật vui được gặp các anh.
Tôi điên hay là cô ta nóng bỏng?
Anh điên đấy.
IRVIN: Đó là Jack với bộ ngực to.
- Jack với bộ ngực?
- Đúng vậy đấy.
Cậu đây rồi!
Cậu đã sắp xếp toàn bộ việc này à?
Vâng, chúng tôi chỉ
cần thông qua thôi.
Tôi nghĩ sẽ rất tuyệt.
Thật tuyệt. Này Jill.
Xin lỗi.
Lại đây chút thôi.
Thật vui khi gặp các bạn.
Chuyện gì vậy?
Em đã từng nói chị Todd là
người vô thần chưa ?
Cái gì?
Ôi không.
(Cười đểu)
Vui vẻ nhé anh bạn.
Không. Làm sao có
hẻm núi Grand Canyon
nếu CHÚA không tồn tại?
Vâng. (Lắp bắp)
Hay đấy.
Tôi chỉ nói là,
cô biết đấy, có thể...
Có thể CHÚA sẽ không cho cậu
bộ mặt chuột nếu cậu tin vào Ngài.
Tôi không phải là mặt chuột.
Có, cậu có mặt chuột!
Thật là đáng sợ.
McENROE: Chà chà chà
chờ chút đã.
Thằng này không tin vào CHÚA à?
Đúng vậy!
Không, không, tôi chỉ nói...
... là không có bằng chứng xác thực.
Mấy thằng ngốc như anh
làm tôi điên tiết vịt lên thật!
Đánh! Đánh! Đánh nó!
(Đồng thanh) Đánh. Đánh. Đánh!
Và giờ khai sáng đã đến!
Đám đông: (Đồng thanh)
Đánh. Đánh. Đánh. Đánh!
Tất cả:
♪ Mừng ngày sinh nhật của anh
♪ Mừng ngày sinh...
♪ Mừng ngày sinh nhật của Jack...
♪ và Jill
♪ Mừng ngày sinh nhật cả hai ♪
Ước đi nào,
cặp song sinh.
- Ước thôi.
- Còn cái bánh nữa đâu?
- Không có đủ nến cho 2 chúng ta .
- Được rồi, Jill.
1 cái là đủ rồi .
Ước đi nào.
Bố và mẹ luôn
làm cho chúng ta 2 cái bánh.
Làm cho chúng ta thấy đặc biệt.
Chị nghĩ bố mẹ sẽ không
thích như vậy đâu.
Ước đi nào!
Tôi đói quá!
(Thở dài)
Làm ơn thôi đi?
Thổi nến đi.
(Lấy hơi)
(Tán thưởng)
Ồ!
Thật vui khi gặp cô ở đây.
Đừng có giật mình.
Tôi đây mà.
(Cười)
AL: Luôn có 1 điều gì đó.
Ở L.A.
Tôi không biết tôi đang ở đâu.
Thật hoang vắng.
Ý tôi là, ở Bronx
cô thấy cây cối,
cô thấy số đường.
Cô thấy mốc 187, 188.
Vâng, đúng vậy,
theo thứ tự.
Ở đây, cô cũng thấy cây cối.
Tôi không biết chúng ta
đang đi đâu nữa.
- Anh không biết sao?
- Tôi biết cho cô cắn liền.
Thật may... tôi có nút "hoảng sợ".
Có nữa à?
Vâng, và ta sẽ sớm biết ta
đang ở đâu thôi?
(Tiếng báo động)
Đây rồi. Chính là ngôi nhà này.
Nó không phải là tiệm bánh.
Tiệm bánh thì nó
cũng là ngôi nhà mà,
có khác gì đâu?
Nó khác biệt đấy!
- Ý anh là sao?
- Ở trong nhà có tiệm bánh đấy.
Ra khỏi thành phố đi!
Tôi không vào nhà anh đâu.
Tôi muốn tìm cái bánh sinh nhật mà
Tôi có bình xịt hơi cay đấy.
Đừng đùa với tôi.
Hỡi kẻ ít đức tin.
Gì vậy, câu đó của Shakespeare à?
Không, của CHÚA Jesus.
Được rồi, Chúc mừng sinh nhật.
- Ô là lá.
- Chọn đi.
1 lời thôi,
Xavier,đầu bếp của tôi sẽ làm ngay.
(Cười)
Ôi thích quá ừa!
- Nhìn kìa, tôi đã làm cô ấy vui.
- Tôi thích lắm!
cô ấy vui thật...
♪ Hãy mơ giấc mơ không có thực
Vở "Cái kẹp hạt dẻ".
Không, đó là vở
Hiệp sĩ xứ Mancha.
Họ mời tôi vai Don Quixote
cho nhà hát kịch Broadway.
Chà chà.
Nhưng, tôi chưa sẵn sàng,
nên tôi đang cân nhắc việc đấy,
cô hiểu chứ ý tôi chứ?
Có phải là vở có chàng trai đứng
rung chuông không?
Đó là Quasimodo.
Vở "Thằng gù nhà thờ Đức Bà".
Coi nào, đây là Don Quixote.
Don Quixote gặp 1 người phụ nữ
giống với Dulcinea,
người yêu quá cố của anh ta.
Đúng vậy.
Và anh ta không thẳng lưng được,
nên cứ rung chuông mãi.
Và anh ta có sự hỗ trợ.
Từ 1 con chuột.
Ặc, ngớ ngẩn khiếp.
Bronx, tôi có bất ngờ cho cô
trong ngày sinh nhật này.
- 1 bất ngờ nữa à ?
- Vâng.
Cái này là...
...cây đánh bóng của tôi.
Coi nào. Lại đây chút nào.
Để tôi ăn bánh đã.
Ngon thật.
Bỏ đi .
Cô ăn nãy giờ đủ rồi.
Thật sự là không ăn nữa à?
Xavier!
Vâng thưa ngài?
Ha!
Anh ta sẽ ném bóng,
và cô sẽ cầm cây gậy?
Đánh bóng.
Tôi phải chơi trò chơi
kì lạ này sao?
Nó không lạ .
Jill, nó ở trong người cô.
Nó chảy trong máu của cô.
Hãy nghĩ về Bronx.
Cảm nhận đi.
Được rồi, được rồi...
Anh đừng ôm tôi như thế
được không?
À ờ tôi chỉ định giúp cô thôi.
Nhắm cho chuẩn.
Tôi không hợp với trò này
Tôi hợp với trò
Hungry Hungry Hippos, Sabaday.
Ông có rò đó không?
Chuẩn bị đi.
(Giả tiếng Pháp)
Goobledy gibble globbity!
(Tiếng Pháp)
Ông nói cái gì thế?
Thôi mệt, ném đi.
À, à. Vâng.
Bình tĩnh, nhắm cho kỹ nhá!
Không hiểu sao mình lại làm vậy.
Éc!
JILL: Á, xin lỗi!
Thật xin lỗi!
Chắc ông có cái khác nhỉ.
À ừ không có.
Nhưng tôi có em.
Ông đâu sở hữu tôi...
Anh muốn có em.
Xin lỗi. Tôi phải đi đây.
Tối nay tôi vui lắm
nhưng tôi mệt lắm rồi.
Trễ lắm rồi.
Em có biết đây là khoảnh khắc
gì của đời anh không?
Khoảnh khắc cho sự cứu rỗi.
Vì cuối cùng anh đã
tìm được người phụ nữ,
với tất cả các nét duyên dáng
thô kệch này,
làm cho anh...
nên thánh.
Ông bệnh quá rồi.
Em thật ngọt ngào.
Tôi thấy ông đã làm gì cây gậy
và nó rậm rạp quá.
Cảm ơn, Sabaday.
Đợi chút, em nghĩ em
sẽ về bằng cái gì?
Tôi không phải người ông muốn.
Nhưng em không có xe.
(Cửa đóng)
POOPSIE:
Tại sao lại cáu với tôi?
Chuyện gì với tôi thế này?
Cái gì vậy?
Cứu tôi!
Mày đã ở đâu?
Ý mày là gì?
Tao đã ở đây, chim.
Felipe.
Cô Jill ?
Cô làm gì ngoài này?
Tôi ở ngoài này vì tôi không
muốn ở trong nhà.
Erin cố thuyết phục tôi trở vào
và tôi không chịu.
Jack mắng tôi vì từ chối Al Pacino.
Chà, nếu cô muốn có gì đó
để làm, hãy đi với tôi
và tận hưởng 1 chuyến dã ngoại
của đại gia đình.
Chúng ta đá bóng, ăn uống,
chôm ví của người da trắng...
Anh đang nói gì vậy?
Tôi đùa thôi! Tôi đùa thôi!
(Cười) Chúng ta không ăn.
(Cười) Ô dừng lại đi.
POOPSIE: Sao không giúp tôi?
Anh đang làm gì vậy ?
Thả Poopsie xuống!
Nó đậu lên bánh mì của tôi.
(Nhạc rộn ràng)
Chào, Rosa!
(Tiếng Tây Ban Nha)
Đây là bạn tôi, Jill.
- Chào.
- Đây là cha tôi,
mẹ tôi, anh tôi Juan,
người anh khác Juan,
Juan con,
chị tôi Juanita,
bà ngoại tôi Juangelina,
và kia là...
Tôi đùa thôi!
(Cười)
Thật là,
nhiều Juan quá!
FELIPE: Không phải tất cả
chúng tôi đều là Juan.
Này, các con
Đây là các con của tôi.
José, José Jr. Y Josefina
Thật dễ thương.
Chào chào.
Ơn Chúa là tất cả chúng nó
đều giống vợ tôi.
Vợ của anh ?
Tôi rất muốn gặp cô ấy.
Cô ấy đâu?
Cô ta đã qua đời cách đây 4 năm.
Tôi rất tiếc.
Mẹ tôi cũng mới mất đây.
Không sao đâu.
Tôi thích nói chuyện về vợ tôi.
Và tôi biết cô ta đang ở trên kia
lén lút để vào Thiên đường.
Tôi đùa thôi!
(Cười) Bố các cháu thật hư.
Anh ta thật hư! Rất hư!
Sẵn sàng để ăn thức ăn Mexico
ngon nhất của chúng tôi chưa?
Tôi chưa bao giờ ăn thức ăn Mexico.
Cái gì?
Tôi xin lỗi. Đó không phải là lỗi của tôi.
Ở quán ăn họ không bán nó.
Chà chà, hôm nay cô may mắn đấy.
Được rồi...
- Nếm thử đi.
- Tuyệt.
Ô!
Nó là chile relleno.
Nó giống như bánh Knish.
(Cười)
Chưa bao giờ ăn thức ăn Mexico.
(Cười)
Rất ngon, rất ngon.
(Va chạm)
Tôi đùa thôi.
Anh không sao chứ?
Vâng, tôi không sao.
Ngẩng đầu lên.
Cái gì vậy?
Không, không, không!
Nó cay lắm.
Như cô vậy.
Ôi Felipe.
Cố lên, Jill!
Cố lên!
(Đám đông gào lên)
(Cười)
(Chúc mừng)
(Cười)
Người đàn ông: Jill ra đi!
(Mọi người hò reo)
(Rít)
Coi nào, Jill, chạy đi!
Chạy!
(Đám đông than thở)
(Tiếng Tây Ban Nha)
Ớt Jalapeños. Jalapeños.
Được rồi, của cô đây.
(Cổ vũ bằng tiến TBN)
(Than thở)
JILL: Chuyện gì vậy?
Ớt Jalapeños! Jalapeños!
Jalapeños?
Tôi có đánh trúng không?
Ăn ớt Jalapeños đi.
Chạy, chạy đi!
(Cười)
Sút, sút!
(Hò reo)
Goal!
Vào!
(Cười)
(Tiếng TBN)
Không có chym.
Felipe, thích quá đi!
(Chuông cửa)
Vâng vâng.
AL: Chào ngài Bỏng ngô.
Al Pacino đó à?
Ông đùa chắc ?
Khoẻ chứ?
Nghe này, tôi có món
quà nhỏ ở đây cho
cho cô Sadelstein.
Ô, chị ta không ở đây lúc này.
Tiếc quá vậy?
Anh biết khi nào thì cô ấy trở về không?
Hy vọng là sớm.
Tôi cũng vậy .
Tôi cũng đang đợi chị ấy.
Và tôi muốn nói với ông điều này, Al,
nếu bữa sau chị ta không đồng ý...
- Á!
- Tôi biết cô ta ở đây, Bỏng ngô à.
- Làm sao ông vào được ?
- Jill, ra đây đi !
Ông có muốn tôi lấy gì cho ông ăn
không hay là...
Anh chỉ muốn em hạnh phúc!
- Ờ hơ.
- Anh muốn gặp em.
Anh muốn biết rằng em tồn tại.
Chứ không phải anh
đang tưởng tượng!
Thật sự thì chị ta không ở đây.
Thật mà.
- Phải không?
- Phải.
Cô ấy ngủ ở đây?
Vâng. Ở đấy.
Xin lỗi đã để ông thấy cảnh này.
Cô ta ngủ với ai vậy?
Không, không, đó là con chim.
Không phải là con người .
Không vấn đề gì đâu.
Nhìn này.
- Kỳ lạ nhỉ?
- Vâng.
Làm sao nó lại xảy ra chứ?
Al, tôi không muốn nằm ở đó đâu.
Nó không...
(Ngửi)
Cô ta để lại mùi hương này.
Này, Bỏng ngô, anh biết đấy,
tôi không thể tin anh được.
- Về chuyện gì ?
- Cô ta đâu ?
Al, tôi không biết ở đâu...
Anh giấu cô ấy ở đâu?
Chị ta sẽ quay về,
chỉ là bây giờ...
- ...không có ở đây
- Này, Jill !
Rất nhiều nơi để trốn .
Này, Jill!
Al, chị ta sẽ quay trở về,
tôi hứa đấy.
Chị ta có chuyến bay 8 giờ tối nay.
Cái gì ?
Cô ra rời khỏi đây à ?
Vâng
Lại đây.
Lại gần ông?
Vâng, lại đây.
Chúng ta cần nói cho rõ.
Vâng.
Cậu muốn tôi đóng quảng cáo
cho cái cà phê gì đó?
Vâng.
- Mặc dù hơi kì lạ.
- Tôi đồng ý...
Sau đó đưa chị của anh cho tôi.
Đưa chị của tôi cho ông?
Đưa chị của cậu cho tôi.
" Đưa " là từ hơi nặng nhỉ.
vì người mà chúng ta
đang nói tới là chị tôi.
Anh không hiểu!
Vâng, tôi muốn hiểu lắm.
Anh không hiểu!
Nói cho tôi hiểu đi.
- Chị của cậu và tôi...
- Vâng ?
Chúng tôi cùng lớn lên
trên 1 con đường.
Chúng tôi cùng hít thở
không khí của Bronx .
Vâng, vâng.
Khi tôi nhìn cô ta, tôi thấy chính tôi.
Khi nhìn cô ấy,
tôi cũng thấy chính tôi. Chỉ là...
Tôi biết ý cậu là gì.
Tôi thấy những gì tôi đã từng thấy.
Tôi lạc lối, Bỏng ngô à.
Tôi lạc lối.
Tôi đi thăm con của tôi,
tôi không thể tìm thấy điều này.
Như là tôi đang nói chuyện
với cây chanh.
Ông biết gì khôn ?
Bây giờ tôi cũng ngu luôn rồi.
Cái gì...
- Jill...
- Vâng ?
Làm tôi thấy tìm lại chính mình.
Được rồi. Vâng, vâng, vâng.
Tôi chỉ muốn cái gọi là động lực.
- Cậu hiểu chứ ?
- Tôi sẽ đưa động lực cho ông.
- Chuẩn ..
- Cách duy nhất là
chị tôi sẽ ở lại đây lâu dài,
thật là tin tốt lành đối với tôi.
JILL: Ngày lễ mà nóng quá đi mất.
Nhưng cảm ơn.
Ngày hôm nay rất tuyệt.
Thật tiếc là tối nay cô phải đi rồi.
Tôi...tôi phải đi thôi.
Em nó đang lợi dụng tôi.
Tôi làm nó thấy khó chịu.
- Tới lúc tôi phải đi rồi.
- Tôi biết.
Có thể lần sau cô sẽ...
(Tiếng bụng sôi)
Lần sau quay lại, cô...
(Tiếng bụng sôi)
Vâng ? Nó... Cái gì ?
Nếu tôi sao ?
Có thể lần tới cô ở đây, nếu ..
(Tiếng bụng sôi)
Tiếng động cơ của anh...
Động cơ của anh có vẻ như...
Nó bị chảy dầu,
Tôi nghĩ vậy,phải không?
Không, ừm...
Nếu cô muốn đi xem phim hay là...
(Tiếng bụng sôi) Ôi, phê.
(Xì hơi) Vâng, vâng,
chờ tí nhé.
Tôi phải... tôi phải đi!
- Thật sự tôi phải đi .
- Tôi đã nói gì không phải à ?
Không, không phải do anh,
là do Tào Tháo rượt!
Tào Tháo muốn
vượt ra biên giới bằng cửa hậu!
Ô, thế cô định đánh bom à?
(Cười)
Ây da! Ui, úi da!
Jill, chị đã ở đâu vậy?
(Rên rỉ)
Anh đoán chị ta không thèm
nói chuyện với chúng ta đâu.
Chị không nói chuyện với em !
Chị nói với Erin!
Erin, chị phải đi cho ra cái thứ
gần giống chocolate!
Hơ, hả!
Cứ từ từ, đừng ra, đừng ra!
Làm ơn để con tới nơi đã.
Này Jill, em có thể nói chuyện
với chị một lát chứ?
Không ! Chị đã soạn xong đồ
và chẳng còn gì để...
(Xì hơi) ...nói.
(Xì hơi to hơn)
Cả ngày nay chị đi cắm trại
với gia đình Felipe,
nơi chị cảm thấy được chào đón.
(Xì hơi thật to)
Bởi mọi người.
Chị được ăn nhiều món mới.
(Xì hơi)
Em đoán là thức ăn Mexico?
Vâng, Mexico,
ngài thám tử thức ăn!
Và Felipe đối xử với chị như là...
(Èo, xì hơi kinh quá dịch không nổi)
Đang có chiến tranh ở trong à?
(Tiếng gạt cần)
(Tiếng nước dội toilet)
Này, em muốn nói về
chuyện đêm qua...
...và mọi chuyện, và...
Thối buốt não.
À, em...
(Thở dài)
Em đã suy nghĩ về việc tối hôm qua
và tất cả những điều chị đã nói, và...
Em nóng lắm à hay bị cái gì thế?
Em phải...
Ôi CHÚA toàn năng!
Em sẽ rất vui nếu chị ở chơi
thêm vài ngày nữa.
Không, chị sẽ về nhà.
Chị đã nói với họ bật điện
nhà chị lại rồi.
Chị không thể ở 1 mình...
...mà đón Giao thừa được.
Như thế không ổn.
Em muốn chị ở đây thêm à?
Chị nghĩ em đã có kế hoạch của em.
Jill, em muốn chị là...
1 phần trong kế hoạch đó.
Pagogo, thật không thể tin được.
Tất nhiên chị sẽ đi với em.
Cảm ơn ! Vâng. Ý chị là...
Em muốn như vậy? Vâng!
(Bọn trẻ hò reo)
Tuyệt quá!
Poopsie, chúng ta sẽ đi Châu Âu!
(Nhạc Vacation)
Chào mừng đến với
Tàu Caribbean Hoàng gia.
♪ Kỳ nghỉ, tôi chỉ muốn có
kỳ nghỉ, nhanh chân nào ♪
Ôi Poopsie, chúng ta không
còn ở Bronx nữa.
Con thuyền này có mọi thứ!
Tuyệt vời!
- TODD: À lố?
- Sao không nhấc máy?
Jack, Pacino đã gọi đến đây 3 lần rồi.
Anh muốn tôi nói với
người của Dunkin thế nào đây?
Chúng ta có 5 ngày, không thì
họ sẽ bỏ đi đó.
Tôi biết, tôi biết.
Ô!
Có hồ bơi trên thuyền à?
Tôi nối máy với Pacino nhé?
Nói với Pacino tôi sẽ gọi cho
ông ta vào 5h30 chiều nay?
- Và còn 1 điền nữa .
- Vâng, chuyện gì?
CHÚA nói rằng chân của anh
đang đặt trên bàn của tôi,bỏ xuống!
Ăn nào.
Tận hưởng đi, Poopsie.
Tắm Socola đã nhé.
(Ực ực) Mày đâu rồi?
(Chuông báo)
Được rồi, 5h30 rồi ư.
- Anh phải đi gọi điện thoại.
- Cho ai ?
Anh còn 1 ít công việc
Yêu em. Anh quay lại ngay.
Trong số hoàng tộc ở đây,
vì lý do gì đó...
(Chuông điện thoại)
(Xôn xao)
Xem tôi là kẻ thù
nếu tôi vô tình...
(Chuông điện thoại)
giận dữ hay phật lòng ai
thì tôi xin tạ lỗi
(Chuông điện thoại)
trong tinh thần thân ái.
Để không ai đem sự thù hận,
xuống cõi chết.
Anh đã ở đâu, Bỏng ngô?
Ý ông là sao ?
Bây giờ là 5h30 mà.
Không, không, ở đây bây giờ là 9h30.
Tôi đã đợi cậu lúc 5h30.
4 tiếng đồng hồ rồi đấy.
Tôi... tôi nhầm lẫn múi giờ. Tôi...
Được rồi, sao cũng được.
Mọi chuyện sao rồi ?
Ý cô ta sao ?
Chúng tôi đang đi du lịch.
Du lịch ?
Ý anh là sao, "du lịch"?
- Ý anh là sao?
- Khán giả: Diễn đi chứ!
Nghĩa là ông sắp đạt mục đích.
Chỉ cần chút thời gian nữa thôi.
Gọi cô ta nghe máy đi .
Tôi muốn nghe giọng nói cô ta.
Bây giờ thì cô ta không có ở đây.
Cảnh này nhắc chị nhớ về phim
Leo đóng trên con thuyền.
- ERIN:Titanic?
- JILL: Không, con thuyền với băng trôi.
- Ai vậy ?
- Đó là Poopsie.
Sao cậu không để tôi nói chuyện với...
(Xì xào)
Im lặng, tôi không nghe được!
Làm ơn, được chứ!
Vâng, nghe này,
cậu đưa chị cậu cho tôi,
hoặc cậu sẽ không có
quảng cáo, được chứ?
Anh không biết tôi à?
Tôi sẽ dùng hết sức,
hết sức đấy,
để anh mất việc, hiểu chứ?
Không nghĩ đến à?
Lời thoại của Bố già à?
Ôi, cảm động quá.
Đưa máy cho cô ấy!
(Tiếng hoan hô)
Đưa máy cho cô ấy!
(Hò hét) Pacino!
Vâng, vâng, được rồi.
Đợi chút.
Tôi đưa máy đây.
(Giả giọng JILL) Xin chào?
Jill yêu dấu của anh,anh chỉ
mong nghe giọng của em.
Họ làm gì vậy ?
Sao họ cố cản trở chúng ta?
Chẳng có cố cản trở chúng ta cả.
Em là của riêng em .
Anh nhớ chứ.
Vâng, anh biết em là của riêng em.
Em là duy nhất.
Ô... (Tằng hắng)
Anh có cần 1 chút riêng tư không?
Tôi có thể diễn thay được.
Không, không. Được rồi.
Không ai muốn xem anh diễn đâu.
Nhưng dù gì cũng cảm ơn.
Jill.
Em có thể thăm anh khi
em tới Tây Ban Nha được không?
Nhưng anh đang diễn kịch
của Shakespeare mà?
Anh không diễn à?
Đùa ư? Đây là L.A.
Họ mời Bruce Jenner
diễn lãnh chúa Rivers.
Ô, không cần đón em.
Em yêu, đưa điện thoại
cho em trai em đi.
Được thôi, nó đây.
(Trở lại giọng nam)
Chào. Jack nghe đây.
Bỏng ngô, chúng ta thành công rồi!
Tôi sẽ đến đó .
Tôi sẽ đến đó đón cô ấy!
Ông đến đây đón chị ấy ?
Tôi nghe chị ấy nói là không thể mà.
Tôi ngửi thấy tình yêu cách 1 đại dương đấy.
(Rên vì tởm)
Đây là cách chúng ta thoả thuận.
9:00 tối mai,
boong trên cùng.
Tôi sẽ ở đó.
(Rên)
Mọi người, tôi diễn đến đâu rồi?
Khán giả: "Nhưng anh ta,
thật đáng thương."
Nhưng anh ta,
thật đáng thương,
chết khi còn rất trẻ.
"Loa:
Chào buổi chiều thưa các vị."
Hy vọng mọi người hài lòng.
Và chúng ta
sẽ đến đảo Majorca
vào hoàng hôn.
ERIN: Nhảy đi con yêu!
Nhảy! Nhảy!
JILL: Ôi, không, thế cũng tạm ổn.
Pagogo, sao các con em
không biết nhảy dây vậy?
Tại sao em không dạy tụi nhỏ?
Chúng ta đã từng
vô địch nhảy đôi mà,
còn đám nhỏ thậm chí
không biết nhảy đơn.
Bố biết nhảy dây à?
Không, bố không biết
Bố các cháu chỉ thích giả vờ
như đã lớn lên ở California.
Chúng ta là cặp vô địch mà.
Mọi người đều ngưỡng mộ ta.
Coi nào, bố nhảy đi.
- Không, không.
- Nhảy nào!
CiCi, Rodney, xoay dây đi!
- Đến đây. Nhanh
- Em, ừm...
Nhảy đi.Nhảy đi. Đúng rồi!
Ô!
JILL: Tiếp tục nào!
Đây là năng lực song sinh.
Lên đi!
Ôi. Đành vậy.
(Nhạc It's tricky)
(Cổ vũ)
Hay quá!
Kiểu Xác ướp nào.
(Cổ vũ)
(Cười)
Nào, sôi động lên.
♪ It's tricky to rock a rhyme
♪ To rock a rhyme
That's right on time
♪ It's tricky, tricky, huh! I
(Cổ vũ nồng nhiệt)
(Cười)
Tất cả là nhờ cha các cháu đấy.
Không, là chị!
Chị thật tuyệt, Pokee.
Bây giờ mới chịu gọi là Pokee sao?
Chị ấy luôn là Pokee của anh.
Em nghĩ, tối nay chị,
có thể lên boong trên cùng,
ngắm sao,
và sẽ có 1 bất ngờ cho chị.
Ô thế à ?Định làm mai cho chị à ?
Có thể.
Thật sao?
Không phải là Al Pacino chứ?
Al Pacino à?
Không, không.
Vì em vừa làm tổn thương chị đấy.
Không phải đâu...
Em nghĩ chị không cảm nhận
được suy nghĩ của em à ?
Không phải. Không phải.
Được chưa?
Được rồi .Mà sao em cáu vậy?
Tại sao chị lại khó chịu như thế?
- JILL: Cái gì?
- Jack!
Tại sao em lại nói như vậy ?
Chúng ta mới vui chơi xong mà!
Chị ở đây thì sẽ không
bao giờ vui vẻ.Phũ phàng vậy đó!
Ôi không, không. Em...
Đây mới thật sự là em. Đi đi!
Em điên rồi!
Em điên rồi!
JACK: Vâng, vâng ,vâng!
(Say rượu)
Coi nào. Vết mồ hôi.
Vết mồ hôi.
Không biết cái này là gì nữa.
Cái này được.
Nếu mày nói với ai,tao sẽ
nướng và ăn thịt mày.
(Quác) Ớ ?
Ờ.
(Thở dài)
Được rồi, ông ở đâu?
Boong tàu.
Tôi đang ở boong tàu đây.
Ông có thể ở đâu chứ?
(Tiếng trực thăng)
(Thét lên vì đau)
Bánh kem! Lên!
(Giả giọng JILL) Cái gì thế!
Leo lên đi!
Anh không nghĩ nên hạ cánh?
Vậy sẽ dễ hơn cho tôi!
Như vầy dễ bay vòng quanh hơn!
Á!
Chu choa!
AL: Xavier, nhìn cô ta kìa!
Hô! Tôi trở lại rồi.
A...
Tôi đi có lâu lắm không,
thưa cô ?
Không lâu, không sao cả.
Rất vui gặp lại anh.
Vậy tối nay em có gì
đó khác khác?
- Không gì cả.
- Không, không, không.
Có gì đó...
Em ốm hơn bữa trước?
Có thể. Vâng.
Em nghĩ em ốm hơn bữa trước.
Có thể đó là những gì anh thấy.
Anh nghĩ em đã nữ tính hơn.
Ít cơ bắp hơn.
Tôi không đồng tình lắm.
Nhưng...cứ cho là vậy.
(Giả tiếng TBN)
Gloobledy globble bibbly blop.
Blobbledobble... gibbledy blip.
Hibbledy globb, shoelace
Rượu này nặng lắm,
mà chúng ta làm gì ở đây vậy?
Cái gì đây?
AL: 1 ly cho quý cô!
1 ly là đủ rồi.
Poopsie là ai?
Anh nghe nói,
"Poopsie, Poopsie" mãi.
Poopsie là con chim két của tôi.
À...?
Anh thì thường nuôi bồ câu.
- Thật ư ?
- Vâng.
Không, anh xin lỗi. Là Brando.
Ô ! (Cười khúc khích)
Nhột hả?
Không.
Không, tôi không nhột mà...
Không. không chỉ là...
Stella Adler, 1 giáo viên
đã viết sách, nói rằng
để hiểu 1 người,
thì quan sát lúc người đó nhột.
Anh sẽ được vinh dự đấy chứ
chỉ cần em giơ 2 tay lên?
Đã nhiều năm tôi không cạo ở
bộ phận dưới cánh tay.
Kinh lắm.
Chúng ta đang ở Châu Âu mà.
Không sao cả.
Không đâu, ngại lắm.
Không, không phải ở đây.
Anh thử 1 lần thôi.
Được rồi.
Ôi.
Nhìn chúng ta xem.
(Cười)
(Cười)
(Giọng bình thường) Được rồi .
Dừng lại đi.
Cái gì vậy?
Chỉ là... (Giả giọng JILL)
Tôi không thích.
Tôi xin lỗi .
Thật là hoang dại quá.
Cá tính của em như bùng nổ vậy!
(Lầm bầm)
(Bập bẹ)
Chúng ta sẽ cần cái này!
AL: Ô ô!
Em thậm chí không biết anh ấy
bây giờ đang ở đâu.
Nó lảng tránh chị.
Tôi có thể thử cái này chứ?
Chắc rồi. Tự làm tự chịu nhé.
Chị nghĩ nó ghét chị
vì chị nói nhiều.
Làm phiền nó, em biết đấy?
Khi chị ở Bronx,
Chị không có ai để nói chuyện
ngoài Poopsie,
nên khi ở cùng với ai đó,chị...
nói rất nhiều
- Không, chị không như vậy.
- Chị là vậy mà.
Anh có thể cho tôi thêm
cặp tạ nữa được không?
Erin à, nó bắt đầu cư xử tốt với chị,
và chị đã làm cho nó
thất vọng vì chuyện của Pacino,
vì... Chị không biết.
Chị làm vậy vì chị lo sợ.
Chị cảm thấy nó muốn chị đi chung
chỉ vì Pacino gì đo
và điều đó luôn ám ảnh chị.
Anh ấy nói muốn chị đi,
vì không muốn chị đón Giao thừa
1 mình khi mẹ vừa mất.
Nó nói như thế à?
Vâng.
Điều này thật sự
có ý nghĩa với chị.
Sao chị không dùng linh cảm
song sinh để nhận ra nhỉ?
Có lẽ nó không có hiệu lực
khi ra khỏi nước Mĩ?
Có lẽ vậy.
Đó là lí do tại sao nó điên lên!
Vì nó bắt đầu tốt với chị, và chị...
Chị làm nó thất vọng
và chị là con hề,
chị phải gọi điện thoại cho nó.
Và cố hàn gắn tình cảm gia đình lại,
- Chị hứa đấy .Thật tuyệt!
- Nâng nó lên!
(Tiếng Đức)
Nâng đi, đồ đàn bà!
Ráng lắm rồi!
(Bài I'm a believer)
Dzô! Dzô!
Được rồi ! Al Pacino!
Al, Al Pacino!
Al Pacino! (Cười)
Tốt lắm!
JACK: Cụng mông nào...
Chít nà!
Ây da! Tuyệt lắm!
(Chuông điện thoại)
Tôi phải nghe điện thoại.
(Chuông điện thoại)
- À lố.
- À lố ?
- A lô?
Chị không hiểu.
Em đang giả giọng chị à?
Không, không, không.
Em... Bây giờ em
không thể nói chuyện.
Được rồi, em đừng nói.
Hãy nghe chị nói.
Chị muốn xin lỗi em.
Chị... chị là nguyên nhân
làm chúng ta cãi nhau.
Và... Và chị không biết
làm sao để cảm ơn em cho đủ
vì tất cả những gì em đã
làm cho chị, nên cảm ơn.
- Ai vậy , em trai của em à ?
- Vâng.
Ai vậy Jack?
Là...không ai cả!
Này, Bỏng ngô,
chúng tôi đang vui lắm!
Em đang ở với Al Pacino à?
Không, không, em không....
Em không thể nói chuyện
với chị bây giờ!
Làm ơn đừng nói
với chị em đang làm...
...cái mà chị đang nghĩ nhé.
Em không thể nói chuyện được,
Cúp máy đây!
Jack, nói bằng giọng
bình thường của em đi
hoặc chị sẽ biết lí do thật sự mà em
muốn chị đi du lịch cùng với em.
Em không thể lúc nào cũng
làm điều chị muốn! Chào!
(Ui da con ba ba)
Dê xồm!
AL: Này, Bỏng ngô có chuyện gì vậy?
Mayor McCheesy không thích
ý kiến của anh ta à?
Ô không có đâu.
Em tôi rất giỏi.
Ông sẽ thấy ngày nào đó
nó sẽ viết sách.
Vâng, anh ta là đạo diễn.
Tôi quên mất.
Anh ta sẽ viết cả 1 cuốn tiểu thuyết
về cái chân bột của Desenes.
Ô ! Ô !
Vui há.
(Đau) Lãnh này.
Cô gái Bronx đã trở lại.
Bây giờ, ông rút lại những
lời ông đã nói về Pagogo!
Làm đi.
Bảo vệ cái danh dự
của cái tên dối lòng, nịnh bợ,
đầy ảo tưởng đó.
(Gào)
(Đau đớn)
- Em không sao chứ ?
- Tránh ra khỏi người tôi.
Không ổn đâu.
Anh xin lỗi.
Anh biết... Anh làm gì thế này?
Em biết đấy, em thật...
Em cầm cái chai
và tính cưỡng anh.
Vâng, vâng, tránh xa khỏi người tôi.
- AL: Được thôi.
- Cho tôi thở 1 tí.
Tôi cần... Tôi cần không gian để thở.
- Lui lại .
- Được rồi, anh lui đây.
- Lui lại!
- Được rồi!
- Ôi...Này
- Tôi sẽ không đánh 1 cô gái
bằng ghế trong lần hẹn đầu!
Thật tuyệt khi em vùng lên bảo vệ...
...để bảo vệ em trai của em. Nó chỉ...
Tôi phải làm vậy.
Ít nhất tôi cũng phải làm như
vậy cho em tôi chứ?
vì tất cả những gì nó làm cho tôi
và tất cả mọi chuyện...
Đó là quan điểm của em thôi.
Ý anh là, đó là cái cách
em nhận ra chính mình.
Em có muốn biết anh
đã thấy gì không?
Vâng, tôi muốn biết ông thấy gì.
Ông có thể có bất cứ cô nào,
và tại sao ông lại thích tôi?
Trả lời đi .
Điều đó vô lý lắm.
Anh thấy 1 thiên thần với
đôi cánh bị gãy.
Anh thấy em trai của em đã có...
... đầy đủ tất cả mọi thứ mong ước.
Tất cả các thứ
mà mọi người mong ước,
mọi thứ từ khi 2 người được sinh ra.
Anh thấy 1 cô gái...
người muốn được mọi người chú ý
nhưng không bao giờ được,
với trái tim mạnh mẽ,
cô ta tìm thấy hạnh phúc
khi thấy em trai mình
có được tất cả.
Vâng, vâng, nhưng không phải
tôi là cái *** trong mắt à?
Tôi không làm phiền mọi người à?
Em là người có
rất nhiều tình cảm, Jill,
quá nhiều để cho.
Em cần ai đó để chia sẻ.
♪ Hãy mơ
♪Giấc mơ không tưởng
♪ Hãy chiến đấu.
♪ Với kẻ thù bất bại.
♪ To bear with
unbearable sorrow ♪
Dulcinea.
(Nấc) Dulci cái gì?
Em sẽ vào vai Dulcinea trong
vở nhạc kịch anh tìm kiếm lâu nay
và anh sẽ là hiệp sĩ xứ La Mancha.
Ô.
Anh tìm ra diễn viên rồi.
Đợi anh chút!
Vậy còn việc của
em trai tôi thì sao?
Tôi sẽ nói gì với nó đây?
À, em trai của em.
Anh không biết em
có thể làm cái gì cho anh ta.
Ý anh là, không phải vì
anh ta không yêu mến em.
Anh ta yêu mến em, chỉ là
không biết cách thể hiện thôi.
Như là khi mất em rồi mới nhận ra.
Nghe này, tôi đã tìm
được diễn viên rồi.
Không, không ,không
Tôi phải sửa sai.
Tôi phải làm cho đúng,
bây giờ tôi sẽ sửa sai.
Này, em đi đâu vậy?
Quay trở lại con tàu.
Nếu em ở lại thì anh sẽ đồng ý
việc của em trai em.
Khỉ gió cái công việc đó đi.
Tôi muốn gặp chị yêu dấu của tôi.
(Tiếng trực thăng)
(Giọng bình thường) Coi nào,
coi nào nghe máy đi.
Tổng đài: Xin để lại lời nhắn
JILL: (Ghi âm)
Cái gì đây...
Tổng đài: Tvui lòng để lại
tin nhắn sau tiếng beep.
Khỉ thật.
Jill!
Jill, mở cửa đi!
Jack đó à?
Anh ăn mặc kiểu gì vậy?
Bố đã đi với Al Pacino?
Chà, giỏi lắm.
Chị Jill đã đúng về anh.
Biến thái.
Anh biết.
Chị anh đâu rồi?
Jill ở đâu ?
Chị ấy về nhà rồi,
và giờ thì em đã hiểu tại sao.
Về nhà rồi?
Mình đã làm gì thế này ?
♪ Tạm biệt, tạm biệt
♪Tạm biệt người yêu dấu
♪ Chị không thể trốn
♪ Không thể trốn
♪ Không thể trốn những gì xảy đến
Chúc mừng năm mới!
Chúc mừng năm mới!
♪ Chị phải đi
♪ Và xa lìa em
♪ Nhưng chị luôn biết
♪ Vẫn luôn biết
Cô đơn có sao đâu,
Mẹ, và con không cô đơn.
Con đã có mẹ rồi.
♪Tạm biệt
♪ Tạm biệt ♪
(Ồn ào)
Đoán xem nào, tôi
không mặc quần chíp.
Năm mới mà.
(Cười)
Vui chơi nào.
Này các cậu,
kia có phải là Jill Sadelstein?
Cô ta là kẻ thất bại thảm hại nhất
khi chúng ta học chung cấp 3.
Ý tôi là, cô ta cưới 1 con chim
và chuyển vào rừng sinh sống?
(Cười)
Cô ta có 1 mình tối nay thôi sao.
Thật thảm hại.
(Cười)
Này, Jill.
Này .
Chúc mừng năm mới
Lâu nay đi đâu không thấy cậu vậy?
Tôi đi thăm em trai tôi nhân dịp
Lễ Tạ Ơn, và nó...
Tôi quyết định ở lại chơi thêm ít lâu.
Vâng, chắc hẳn anh ta
thương chị nhiều lắm.
(Cười chế nhạo)
Nói cho mà biết, Carol,
nó năn nỉ tôi ở lại,
nhưng tôi mệt mỏi vì
phải chơi các game show
và hẹn hò với các
ngôi sao điện ảnh.
Hẹn ai, Rob Schneider à?
(Cười)
Tôi thích anh ta.
Em thật nóng bỏng.
(MONICA nũng nịu)
Tôi không muốn khoe,
nhưng tôi đã ở với Al Pacino
cả tối nay.
Bạn yêu, nó thật là hữu hiệu
khi cậu ở 1 mình tối nay.
Phải không?
JACK: Chị ấy đâu có đơn độc.
Chị ấy đi cùng gia đình.
Jack ? Jill.
Mọi người làm gì ở đây vậy?
(Thì thầm) Là Jack.
Em... Em chợt nhận ra
có gì đó và em...
Em phải nói với chị điều này.
Em không biết...
Em không biết nói sao đây.
Cái gì?
Ook maga do do, Pokee.
Ôi.
Ook maga do do blarda,
blarda, blarda.
Mama Pandoree bon Papa
Pandoree long bada-bada.
Bada-Bada, chị biết.
JACK: Pagogo Tu lray
Nah ee Pokee Para mee.
Quan trọng là,
Bongi
Bongi que Mahjongee.
Tất nhiên chị cũng yêu lũ nhỏ.
Bongi para rumpernickel
pumpernickel.
Thật là ngọt ngào quá đi.
(Nấc) Thật là cảm động.
Para Kaya!
(Cười)
Ook maga do do.
Ôm chị nào. Ôm chị nào
Chị hạnh phúc quá...
(Nhép môi)Cảm ơn.
Vậy, cô là vợ của Jack à?
Monica đấy à?
Vâng. Xin chào...
Tôi là Erin. Hân hạnh được gặp chị.
Tôi đoán cô là
người yêu thứ nhì của anh ta.
Vì chính tôi " đá " chồng cô
hồi còn học trung học.
(Cười) Vâng, đúng vậy.
Đừng lo, Erin.
Mọi người gọi cô ta là
"Cô gái rắc rối"
vì cô ta luôn
muốn gây rắc rối quanh đây.
(Cười)
Ồ, có chuyện rồi đây.
Tới đây nào.
(Gào) Cô làm gì vậy?
(ERIN rên la)
(Hỗn loạn) Tôi đã làm gì?
Có thả em dâu tao ra không thì bảo.
Hạ đo ván nó đi Jill!
(Hỗn loạn)
Em không sao chứ?
(JILL la hét)
Tất cả: Ô!
(Giật mình)
Muleteers!
Sẵn sàng chiến đấu nào.
Có phải đó là đại tá Sanders?
(người sáng lập ra KFC)
Al, chuyện gì vậy?
Ông ăn mặc kiểu gì vậy?
Ông ta đang diễn vở
Man of La mancha,
nên ông ta hơi bị nhập tâm đấy.
Công nương của tôi.
Al, tôi xin lỗi.
Tôi nghĩ tôi đã nói rõ ràng
với ông rồi mà.
Pokee, Klapa!
(Ô)
(Thở mạnh)Không phải về em.
Vấn đề là ở anh.
- Dulcinea.
- Vâng?
Em xứng đáng có 1
người hiệp sĩ tốt hơn anh.
Đến với anh ta đi.
Anh ấy đang đợi em.
(Lắp bắp)
Pagogo, hiệp sĩ gì vậy?
Đi là biết mà .
Jill, đi nào.
Có hiệp sĩ ư ?
Thích quá.
Vâng, vâng.
Có hiệp sĩ đang đợi!
Mày là con quái vật hôi hám...
Al, đó là cái quạt trần mà.
Không, nó là con
quái vật có 5 cánh tay.
JILL: Cái gì đây?
Cái gì ?
Oh...
(Nói không rõ ràng)
FELIPE: Cô ấy sắp đến rồi.
JILL: Cái gì...
Felipe, chuyện gì vậy?
Tôi không hiểu .
Có chuyện gì ở đây vậy?
Chuyện gì đã xảy ra ?
Cái gì...
Felipe, sao anh có thể làm như vậy?
- Cái gì ?Đây là...
- Jill
Chào các cháu.
Anh đang làm gì ở đây vậy?
Jill, trước khi em rời đi,
anh đã cố gắng nói cho em hiểu,
nhưng lúc đó em đang ném bom...
Việc đó thật tệ
Tôi xin lỗi.
Em cho anh cảm giác như là,
anh nhảy khỏi xe của em họ anh
sau khi tụi anh vượt biên
được 1770 km.
Hử ?
Anh đùa thôi.
(Cười)
Anh định nói là anh ta làm hỏng
không khí lãng mạn
Nhưng... chắc không sao
Anh thật sự y... em.
Hả?
Anh yêu em, Jill.
Anh... Anh yêu em.
- Anh yêu tôi ?
- Vâng. Anh yêu em.
Có người yêu tôi rồi.
Anh yêu em, Jill.
Anh sẽ chuyển qua đạo Do Thái
với em chứ?
Cái gì?
Em đùa thôi. Em đùa thôi!
Ôi, Felipe!
Anh yêu em, Jill.
Được rồi, anh ta nói anh ta
yêu chị.
Đừng đè chết anh ấy!
JILL: Em yêu anh.
Các cháu đang làm gì vậy?
Jack, nhảy lên đây và
nằm chung với chị.
Nằm với chị.
JACK: Thôi nằm với Felipe đi.
Không được à?
Dẫn chuyện: Một sự kiện
sẽ diễn ra tại D'in' D.
Ô!
Al Pacino!
Không còn là Al nữa,
mà là Dunk.
Dunk Accino?
Không phiền chứ.
♪ Tôi tên gì?
♪ Dunkaccino
♪ Đây là trò chơi hoàn toàn mới
♪ Dunkaccino
♪ Bạn muốn kem ư,
Tôi sẽ là bạn của bạn
♪ Nói xin chào
với sô-cô-la của tôi đi
♪ Attica, hoo-wah, latte lite
♪ Cuộc thử nghiệm này
đã được ủng hộ
♪ Họ gợi ý cho tôi
dùng thêm hạt phỉ
♪ Hương vị Caramel...
Chính nó đó
♪ Ai cũng muốn cà phê Dunkaccino
♪ Không bao giờ hết thèm
cà phê của tôi
♪ Trẻ từ 7 tuổi đến 17 tuổi
♪ Xếp hàng vì cà phê Dunkaccino
♪ Tôi tên gì?
♪ Dunkaccino
♪ A-Dunka-Dunka
Dunka-Dunka-Dunkaccino ♪
Và, bùm, vừa ý anh chưa.
Cảnh này 32 giây,
nên tôi phải bỏ 2 giây.
Vậy tôi nên bỏ phần nào,
nhưng tôi nghĩ chắc vậy là được.
Đốt nó đi.
Tôi xin lỗi?
Cái này cậu không được cho ai xem.
Nếu ông không thích chỗ nào,
chúng ta có thể...
Cái này chưa phải là bản chính thức.
Chúng ta có thể...
Mọi bản sao.
Hủy hết.
- Ông có muốn tôi làm lại không?
- Đã có ai xem qua cái này chưa ?
Chưa ai xem cả.
Phải làm việc với những người đã xem.
Phải thành thật là vợ tôi
đã xem qua.
(Cười) Cô ấy không tin vào mắt mình...
Không tốt, không tốt.
Lúc trước tôi rất mập, và anh ta thì...
Hình dung anh ta mập
thế nào đi,như là...
Và chúng tôi muốn có cái gì
đó vui vẻ trong lễ Tạ ơn..
Nên anh ấy đã tụ họp gia đình,
và, và, chúng tôi bày ra trò này,
"Đây là tôi trước khi giảm cân".
"Và đây là tôi bây giờ"!
Và mọi người cười chế nhạo anh ta
anh ấy chạy qua phòng bên và khóc.
Tôi là Larry, và đây là em trai tôi Dave.
Thật sự là chúng tôi sinh 3,
nhưng anh ta đã ăn đứa còn lại.
Để tôi nói với bạn điều này.
Thật sự tôi không thích
đánh nhau với cậu ta vì thật sự...
Tôi không thích đấm anh ta,
nên khi đánh nhau,
chúng tôi nhìn như 2 chị em đang đùa.
Không biết nói sao nữa
Như là trận đánh nhau
của nữ sinh.
Cô ta là em yêu của tôi,
cô ta biết vậy.
Chúng tôi như là cặp vợ chồng son.
Chúng tôi cãi nhau và làm hòa.
Bệnh hoạn nhỉ?
- Ý tôi là, không phải bệnh hoạn.
- Chị không nên nói vậy
- Bệnh quá.
- Không phải bệnh theo nghĩa xấu.
Tôi không thích anh trai tôi.
Tôi có linh cảm từ khi
sinh ta tôi đã không thích anh trai tôi.
Anh ta thật tệ.
Tôi biết vấn đề ở đây là gì.
Anh ta không nói cho
các anh biết đúng không?
Anh ta không thích tôi vì anh ta
không để bộ ria mép như tôi được.
Chà, sinh nhật của chúng tôi...
thường có nhiều hơn 1 cái bánh.
Thường là 4 cái nhỉ.
Vâng. Thường là 4 cái.
Bên phải, bên trái,
Bên phải, bên trái.
1 cái cho tôi và 1 cái cho anh ấy
và 2 cái cho bạn gái của anh ấy.
Ờ, ờ giỏi lắm.
Cô ta sống ở L.A.
Và lúc đó thì tôi đang tham gia
cuộc thi chạy Maraton.
- Lúc đó tôi rất mệt.
- Vâng.
Vì tôi tập luyện không thường.
Tôi cảm thấy đau
hay cái gì đại loại như thế, và nó,
thật là kì lạ, nên...
Vâng. Cô ta là 1 phần của tôi,
như là, ESPN và ESP.
- Gọi là gì cũng được.
- Là ESP.
- Ờ, gì cũng được.
- ESPN là kênh truyền hình thể thao.
(Tiếng nói bí mật)
Bạn tự hình dung ra nhé.
Bạn biết đấy,
Tôi thì có gia đình rồi, nên...
Vâng, vấn đề của chúng tôi
là về các cô gái.
Vâng, tôi...
Thỉnh thoảng, mặc dù,
Tôi cố gắng làm mai cho anh ta
cô nào đó.
Ý tôi là, nếu mấy cô đến nhà
và họ thích tôi,
"nhầm người rồi"
Nên tôi nói "Anh này được chứ?".
Cứ như bản sao của tôi vậy.
Tôi không quan tâm.
Tôi nhận hết.
Tôi nói, "Này anh bạn,
tôi không nghĩ là tôi có thể..."
"Tôi không nghĩ sẽ
thành công trong lần hẹn đầu tiên"
"nhưng không thể lỡ hẹn được."
"'Phải đi,"
"bắt buộc phải đi."
Tôi nói: "Này,
Rog, anh biết đấy..."
Anh nói...Anh nói gi...
Anh đã nói với em cái gì nhỉ ?
"Cô ta trông ra sao ?
Cô gái ấy trong ngon lành không?"
Tôi nói, "Anh bạn à,
cô ta 10 điểm đấy, nóng bỏng lắm."
- "Cô ấy nóng bỏng?"
- "Ừ."
Tôi nói: "Này để anh đi cho"
"Anh sẽ làm cho cô ấy đóng băng
đêm nay".
"Để anh đi mở đường cho"
"sẽ dễ dàng cho em hơn ở lần sau."
Nên, tôi đồng ý .
Anh ta đi với cô gái của tôi.
Nó hiệu quả nhỉ?
Cô ta... Tôi nghĩ cô ta đã yêu
ngay từ lần hẹn đầu tiên.
Và, em tôi đã chia tay nhỏ đó
được 3 hay 4...
Khoảng 3 năm rưỡi nhỉ?
Vâng, chính xác là 3 năm rưỡi.
Cô ta không ngờ được đã bị lừa.
Cô ấy nói: "Thời gian tuyệt nhất
trong đời em là lần hẹn đầu tiên"."
- Như là...
- Thôi nào.
Trưởng thành với tóc tai đầy đủ.
Vâng, đúng vậy,
với những đôi giầy chính hiệu,
Em nhớ dùm anh.
Em trộm đôi tốt nhất của anh đấy.
Được rồi, nhảy thôi nào,
nhảy thôi.
♪ Thật khó khăn
♪ Khó, khó, khó khăn
♪ Quá khó để gieo cho hợp vần
♪ Để hợp vần đúng lúc
♪ Thật khó quá.
♪ Khó, khó, khó khăn.
(Cười)
♪ Quá khó để gieo cho hợp vần
♪ Để hợp vần đúng lúc
♪ Khó, khó, khó khăn I
A! (Cười)
Điều tốt đẹp nhất khi là
chị em song sinh, khi cháu chán nản,
khi cháu buồn bã,
Elijah sẽ đến an ủi cháu
điều đó với cháu thật tốt.
Yêu chị em song sinh chúng ta .
Yêu chị em song sinh chúng ta.
- Em yêu chị.
- Chị cũng yêu em.
Em yêu chúng ta. (Cười)
Người chị có mùi.
Tôi yêu anh chàng này.
Không thể sống được nếu không có anh tôi.
(Cười)
Nhưng chúng tôi yêu nhau .
Vâng, nhưng chúng tôi yêu nhau.
Chị là bạn duy nhất của em.
(Cười) Thật buồn khi nghe thế.
- Tuyệt thật .
- Tôi yêu em tôi
Em yêu anh.
Mặc kệ anh ta tệ thế nào,
mặc kệ anh ta làm gì sai trái,
anh ta vẫn là em trai của tôi
và anh ta là số 1.
(Tiếng bí mật)
Không có anh em sinh đôi
bạn là vô dụng.
Đi thôi. Không à ?
Không, ơ. Xấu xí.
Ờ hơ. Ờ hơ.
Thôi xong.
Sinh đôi. Vâng.
Đi thôi.
(Cười)
(Thổi)
(Gừ)
Lấy cây kim cái...
(Giả tiếng bóng nổ)
(Giả tiếng bóng xì hơi)
Cám ơn Danh Uy đã chỉnh sửa!