Tip:
Highlight text to annotate it
X
RONG CHƠI NGÀY THÁNG
Dịch phụ đề: QKK
Ê, có phòng không?
Nè, ông bạn!
Có phòng không?
Đồ khốn kiếp!
♪ Tôi sẽ đi lễ hội Thứ Ba Béo
Tôi sẽ chớp cho mình một nữ hoàng
Ôi, bạn ơi. Quào, Thứ Ba Béo.
Đó sẽ là chuyện phi thường nhất,
anh biết không?
Anh biết mình phải làm gì
trước nhất không?
Đi ăn một bữa ăn thịnh soạn.
Phải, tiêu xài một chút, anh bạn.
Ra ngoài vùng hoang dã kia,
da đỏ hung hăng và cao bồi khắp mọi nơi.
Sao vậy? Anh mệt hả?
Mệt dữ rồi hả?
Không, tôi chỉ hơi mệt thôi.
Anh đang định thần lại.
Tối nay anh đã đi hơi xa.
Anh đã đi hơi xa, anh bạn.
Phải. Tôi chỉ đang định thần lại.
Phải, đúng rồi.
Thôi, tới giờ lên đường rồi.
Ê, Billy.
Bạn ơi, đừng làm vậy.
Chào!
Tôi có thể giúp gì?
Tôi muốn vá vỏ xe,
nếu anh không phiền.
Được, cứ tự nhiên.
Trong kho thóc đằng kia,
anh sẽ tìm được mọi đồ nghề anh cần.
Woa, cưng ơi!
Tắt máy xe đi.
Anh đang làm con ngựa của tôi sợ đó.
- Đúng là một cái máy đẹp.
- Phải.
Xong rồi.
Các bạn có thể ngồi ở đây.
Anh bỏ nón ra được không?
Chúng con cám ơn người, lạy Chúa, vì
những quà tặng hào phóng của người
Nhân danh con trai được
sinh ra duy nhất của người...
...Jesus Christ, Chúa của chúng con,
Amen.
Các bạn từ đâu tới?
L.A.
L.A.?
Los Angeles.
Los Angeles. Thiệt vậy sao?
Khi tôi còn trẻ...
...tôi đã định đi California, nhưng...
Các bạn biết sao rồi.
Ông có miếng đất đẹp quá.
Phải, và tôi có rất nhiều con.
Vợ tôi là người Công giáo.
Cho thêm ít cà-phê được không?
Không, tôi nói thiệt đó.
Ông có một chỗ rất đẹp.
Không phải ai cũng sống nhờ
đất đai được.
Ông có thể làm gì tùy thích.
Ông nên hãnh diện.
Nè, anh bạn, anh làm gì vậy?
Lại đây. Tôi phải nói chuyện với anh.
Tất cả giấc mơ của chúng ta nằm trong
cái thùng xăng đó.
Anh để cho một người lạ bơm xăng
vô đó.
Và hắn sẽ nhìn vô và sẽ thấy...
Hắn sẽ không biết đó là cái gì đâu,
anh bạn.
Đừng lo, Billy.
Không sao đâu.
Được rồi. Tôi không chắc đâu.
Tôi chắc.
Không sao đâu, Billy.
Tôi đã tính hết rồi.
Hay lắm.
- Chúng ta còn phải đi bao xa nữa?
- Tôi không biết.
Không xa lắm đâu.
Đó là điều anh đã nói sáng nay.
Đôi khi tôi nói vậy suốt ngày.
Vậy sao? Anh nói vậy suốt ngày?
Không còn lâu lắm đâu.
Ta sẽ sớm tới đó thôi.
Chúng tôi phải tới lễ hội Thứ Ba Béo, anh bạn.
Chúng tôi phải tới lễ hội Thứ Ba Béo.
Anh mê chỗ đó lắm hả?
Chúng ta có một tuần.
Còn một tuần nữa, anh bạn.
Tới Thứ Ba Béo xa lắm, bạn à.
Tới New Orleans sẽ không mất
một tuần đâu.
Chắc tôi sắp tiêu rồi.
Tôi nghĩ anh đã tiêu rồi, anh bạn.
Tôi cứ thấy mọi thứ nhảy
lung tung chung quanh.
- Vậy sao?
- Phải, nhìn nè.
- Cái gì vậy?
- Một con sâu bướm.
- Một gì?
- Sâu bướm. Sâu bọ.
Chỗ này kỳ cục quá, các bạn.
Khói bay vô mắt tôi.
Nhưng tôi thấy anh không nhúc nhích.
Anh từ đâu tới, anh bạn?
Cho tôi mồi với.
Anh từ đâu tới, anh bạn?
Khó nói lắm.
Khó nói?
Anh từ đâu tới, anh bạn?
Khó nói bởi vì phải rất nhiều lời,
anh biết không?
Tôi chỉ muốn biết
anh từ đâu tới thôi.
Thành phố.
Từ một thành phố?
Thành phố nào không quan trọng.
Tất cả đều giống nhau.
Đó là lý do bây giờ tôi ở đây.
- Đó là lý do bây giờ anh ở đây? Tại sao?
- Phải.
Bởi vì tôi đang ở rất xa thành phố...
...và đó điều tôi muốn.
Ở chỗ đó họ biết anh không?
Chỗ mà chúng ta đi tới?
Chỗ mà chúng ta đang ở?
Chỗ này.
Anh đang ở ngay trên đầu họ.
- Tôi đang ở ngay trên đầu họ?
- Phải.
Những người chủ nơi này đã
được chôn ngay phía dưới anh.
Anh nên lịch sự một chút.
"Lịch sự một chút?"
Chỉ yêu cầu chút xíu thôi mà.
Có bao giờ anh muốn trở thành
một ai khác không?
Tôi đã muốn thử làm con heo Porky.
Tôi chưa bao giờ muốn thành ai khác.
Các cháu đánh chú được rồi.
Chú không thấy đường! Chú không thấy đường!
Ê, Sarah. Công việc sao rồi?
Rudolph, mày ăn cái gì vậy?
Cám ơn những thứ anh đem về.
Công việc sao rồi?
Chúng ta không thể nhận thêm người lạ.
Có quá nhiều người tới đây rồi.
Ồ, em không nói về anh và các bạn anh,
anh biết mà.
Tuần rồi, Susan ghé qua với
12 người từ Easter City.
Cổ muốn lấy theo 10 cân gạo.
Tất nhiên là tụi em nói không được.
Cổ nổi giận, bỏ đi đem theo cần sa
không cho tụi em chút nào.
Họ ra ngoài nổ máy chiếc xe buýt...
...nhưng không đề được.
Dám chắc là lúc đó em không có ai
giống như anh ở kế bên để chửi.
Em biết anh yêu em và
anh muốn em chửi.
- Ôi, Chúa, anh muốn em chửi anh.
- Thôi đi.
Chắc là ở đây không có ai khác quan tâm...
...nhưng tôi lại rất muốn
gặp các bạn anh.
Dám chắc là cô còn muốn
nhiều hơn vậy.
Tôi thấy ảnh đẹp trai.
Hắn đẹp trai.
Ê, cái thứ kỳ cục trên đồi
ngoài kia là gì vậy?
Nó trông giống như một cái sân khấu.
Các người có một đoàn hát opera hay gì?
Đó sân khấu của nhóm kịch câm.
Họ đã đi tắm dưới suối nước nóng.
Kịch câm?
Nè, Lisa?
Cái này có nghĩa gì?
"Sự khởi đầu đem tới bất hạnh.
Sự kiên trì đem tới nguy hiểm.
Không nên chiều theo mọi yêu cầu đòi
thay đổi cái trật tự hiện hành.
Mặt khác, những yêu cầu vốn có,
đáng tin cậy...
...nên được giữ gìn."
À, khi một...
Chúng tôi tới để chơi cho bữa tối...
...hay tôi nên nói,
ở lại cho bữa tối.
Hay thậm chí...
...tàn sát cho bữa tối.
Người hiếu chiến.
Chúng tôi tới để uống rượu
của các người...
...nếm thức ăn của các người
và vui vẻ với phụ nữ của các người.
Nước ở dưới sông đó
vào khoảng 25 độ.
Anh thọc tay vô một chút,
phía dưới đông lạnh.
Ôi, thôi mà, ra ngoài.
Tôi phải dọn bữa tối.
Ai kêu tôi ra ngoài?
Buông tôi ra! Tôi đã chơi trong...
- Ra ngoài! Ra ngoài! Ra ngoài!
- Ác quỷ ở nơi này.
Một lời nguyền cho tất cả các người.
Đi thôi, cô em.
Chúng tôi sẽ không chơi ở đây.
Ra ngoài.
Tôi thích cô.
Những người này đã tới đây
vào cuối mùa hè.
Quá trễ để trồng trọt.
Nhưng thời tiết thì rất đẹp...
...và cũng dễ sống.
Và rồi mùa đông tới.
Có 40 hay 50 người
sống trong một chỗ chật hẹp.
Không có gì để ăn, ra ngoài vệ đường
tìm xác ngựa chết.
Bất cứ gì họ có thể kiếm được.
Còn lại 18 hay 20 người.
Những đứa bé thành phố. Nhìn họ đi.
Nhưng họ tiếp tục trồng trọt.
Họ sẽ ở lại đây cho tới khi thu hoạch.
Đó là toàn bộ câu chuyện.
Ở đây có nhiều mưa không, anh bạn?
Tôi nghĩ chúng tôi phải nhảy cầu mưa.
Hãy nhìn cái này, anh bạn.
Một cái vỏ sò.
Không có gì ngoài cát.
Họ sẽ không thành công đâu.
Họ sẽ thành công.
Phải đó, anh bạn. Họ sẽ thành công.
Chúng con đã gieo hạt.
Chúng con muốn...
...nổ lực của chúng con sẽ xứng đáng...
...để làm ra thực phẩm đơn giản...
...cho những nhu cầu đơn giản.
Chúng con muốn những nổ lực
của chúng con...
...được tưởng thưởng.
Mặt khác chúng con cám ơn người
vì thực phẩm của người cho...
...mà chúng con có thể chia sẻ
với bạn bè...
...và có thể còn chia sẻ
rộng rãi hơn...
...khi nó là của chính chúng con.
Cám ơn người vì một chỗ...
...để trụ lại.
- Amen.
- Amen.
Amen.
Ăn đi.
Nè quý vị! Tất cả mọi người.
Tới giờ kéo màn rồi.
Anh thuộc cung Bảo Bình?
Song Ngư?
Tôi đoán đúng rồi.
Anh thích chỗ này của chúng tôi không?
Thích.
Ai kêu anh tới?
Tôi phải đi khỏi đây, anh bạn.
Chúng ta còn việc phải làm, anh bạn.
Tôi phải đi khỏi đây.
Nè, anh có thể đưa tôi và một người bạn
qua bên kia hẽm núi không?
Được, bất cứ gì.
Nó sẽ không xa đường của anh đâu,
thiệt đó.
Được mà.
Được mà.
Chúng ta đâu phải là văn phòng du lịch.
- Sao họ không tự đi?
- Nè, nè, nè.
Ta đã ăn thức ăn của họ.
Được rồi, anh bạn.
- Đi tìm họ đi, bạn.
- Được.
Neil, thôi mà.
Thêm nước! Thêm nước!
Khi anh tới đúng chỗ,
với đúng người...
...chia nó ra làm bốn.
Anh biết đó, đây có thể
là chỗ đúng.
Anh không còn thời gian nữa.
Nè, anh bạn. Ê!
Nếu phải đi, thì đi.
Đi thôi!
Phải, tôi...
Tôi biết rõ về thời gian.
Nhưng tôi phải đi rồi.
Diễu hành không giấy phép? Các người
giỡn sao? Có biết đây là ai không?
Đây là Captain America. Còn tôi là Billy.
Những ngôi sao thượng thặng.
Chúng tôi chơi trong mọi hội chợ
khắp xứ này. Thù lao cao đàng hoàng.
Đồ nông dân ngu ngốc, anh bạn.
Cả một đám nông dân ngu ngốc.
Diễu hành không giấy phép, anh bạn!
Ôi, không. Tôi đã làm gì?
Ôi, tôi biết làm gì bây giờ?
Ôi, cái đầu tôi.
Được rồi, George.
Bây giờ mày làm gì?
Mày đã hứa với người ta rồi.
Mày đã hứa với người ta
và mày đã hứa với người ta...
Nè! Nè, anh bạn, để ý chút chớ!
Anh vừa đánh thức bạn tôi dậy.
À, tôi...
...tôi thành thật xin lỗi.
Tôi không nhận ra tôi...
Tôi không nhận ra.
Cái đầu tôi.
Nếu anh không chịu câm cái miệng,
thì anh sẽ không còn cái đầu luôn!
Tôi thấy anh dậy rồi, anh Hansen.
Uống cái này anh sẽ thấy khá hơn.
Cám ơn, Bob.
Chắc là... chắc là tối qua tôi
đã dính với một cô nàng nào đó.
Chắc là tôi đã quậy tới bến.
Ước gì tôi nhớ được.
Anh mua dùm tôi một
điếu thuốc được không?
Đồ thú vật các người không đủ
thông minh để đùa với lửa đâu.
Không sao đâu. Họ là người tốt.
Anh có thể cho họ một điếu thuốc.
Cám ơn, thưa ông.
- Có diêm không?
- Có.
Cám ơn, Bob.
Tôi xin lỗi vì chuyện hiểu lầm.
Không có hiểu lầm gì hết.
Tất cả chúng ta đều chung một chuồng.
Anh chắc phải là một khứa cộm lắm.
Cái cách đối xử đó...
"Khứa"?
Hắn muốn nói gì, "khứa"?
Khứa cá hả?
- "Khứa"?
- Không, không.
"Khứa" nghĩa là một anh chàng bảnh bao,
anh biết không?
"Khứa" có nghĩa là một người bình thường.
Trông các anh không giống như
người ở vùng này.
Các anh may mắn là có tôi ở đây
để tránh cho các anh khỏi đủ thứ chuyện.
- Đủ thứ chuyện?
- À...
...ở đây họ có...
...cái chiêu xén tóc,
trang điểm miễn phí.
Họ muốn cho ai cũng
đẹp trai như Yul Brynner.
Họ đã dùng dao lam sét chơi trụi lủi
hai gã tóc dài mới vừa...
...bị bắt lần rồi.
Lúc đó không có tôi ở đây để bảo vệ họ.
Bởi vì...
...tôi là một luật sư.
Đã từng đóng góp rất nhiều
cho Hội Nhân Quyền.
George Hansen.
Anh nghĩ anh có thể giúp chúng tôi
ra khỏi đây dễ như chơi không?
Nếu hai anh không có giết ai
thì được thôi.
Ít nhất cũng không có giết người da trắng.
Thấy chưa? 25 đồng.
Không quá tệ cho để khỏi bị dao lam.
Hai anh hiểu tôi nói gì không?
- Rất thông cảm. Cám ơn.
- Rất thông cảm.
Thấy chưa? Dám chắc là chưa từng
có ai nói vậy với các anh.
Nhân tiện, cám ơn vì viên
aspirin hồi nãy.
Tôi bắt đầu...
Tôi bắt đầu nghĩ anh là một người
"bình thường" ở đây.
Tôi sẽ không nói với cha anh đâu.
Anh chỉ cần phải cẩn thận hơn.
Sẽ tốt nếu những người có quyền thế
không nghe về chuyện này.
Ông già sẽ không vui.
Hiểu tôi nói gì không?
Được rồi, George, chúng tôi sẽ không nói
với cha anh về việc này.
- Phải vậy không?
- Phải.
Bây giờ mình đi coi mấy cái máy
siêu phàm mà tôi đã nghe nói được không?
Đi.
Cám ơn nhiều, Bob.
Hẹn gặp lại.
Tôi sẽ để ý chuyện này.
Đừng lo.
Được rồi, Carl.
Cám ơn một triệu lần.
gởi lời chào bà xã.
- Vâng, thưa ngài.
- Được rồi.
Ly đầu tiên của ngày hôm nay,
các bạn.
Chúc sức khỏe ông già
D.H. Lawrence.
Da đỏ muôn năm!
Cám ơn.
Hai anh biết không...
...tôi đã muốn đi Thứ Ba Béo
sáu, bảy lần rồi.
Vậy mà chưa bao giờ ra khỏi
biên giới ***.
Thống đốc Louisiana
đã cho tôi cái này.
"Lầu xanh của bà Tinkertoy.
Bourbon và Toulouse,
New Orleans, Louisiana."
Cái này chắc là lầu xanh sịn nhất
ở miền Nam.
Không có hàng dỏm.
Toàn thứ sịn.
Ngoài tầm tay, anh bạn.
Ôi, tôi muốn tới đó quá.
Hai bạn nói phải mất bao lâu
mới đi tới đó?
- Hai hay ba ngày.
- Hai hay ba ngày?
Phải vậy không?
- Bạn ơi, tôi muốn đi với các bạn.
- Vậy hả?
Anh có nón không?
Ồ, có chớ.
Một cái bá cháy.
Ôi, bạn già, tao không bao giờ nghĩ
là còn gặp lại mày.
Anh biết không, tôi đã dụt bỏ cái này
một tuần trước.
Mẹ tôi, chớ không phải ai khác,
đã tìm thấy nó. Tôi không thể hiểu nổi.
Lúc trước, bả không muốn cho tôi chơi bóng
bẩu dục. Lúc nào cũng sợ tôi bị thương.
Và đây, 12 năm sau,
tôi tìm thấy nó trên cái gối của tôi...
...với một tờ giấy ghim kế bên nói:
"Để dành cho con trai của con."
Lửa.
Thử cái này đi.
Không, cám ơn, tôi có ít hàng mua ở đây.
Không, bạn. Đây là cỏ.
- Anh muốn nói cần sa?
- Phải.
Chúa nhân từ,
có phải là cái đó không?
Để tôi coi.
Cần sa.
Hút đi. Đốt đi
Ôi, không, không, không...
...tôi không thể làm vậy.
Tôi đã có đủ rắc rối...
...với rượu chè say sỉn.
Tôi không thể bị nghiện nữa.
Anh sẽ không nghiện.
Phải, tôi biết.
Nhưng nó sẽ dẫn tới những thứ nặng hơn.
Anh nói nó không sao chớ?
Thôi, được rồi.
Tôi hút cách nào?
Đây.
Mùi vị cũng dễ chịu.
Mặc dù tôi không nghĩ là
nó sẽ tốt cho tôi.
Tôi đã quen uống rượu.
Anh phải ém nó trong phổi lâu hơn.
Cái...
...gì kia, bạn?
Cái giống ôn gì vậy?
Tôi không biết, bạn.
Tôi đang nhìn cái vật thể đó...
...giống như cái vệ tinh
mà chúng ta đã thấy.
Và nó đi ngang qua bầu trời.
Và rồi...
Tôi muốn nói, nó bất ngờ...
Nó chuyển hướng và vút đi mất.
Nó lóe sáng và...
Anh phê hết biết rồi.
Ồ, phải. Tôi phê rồi, bạn.
Nhưng, tôi đã thấy một cái vệ tinh.
Và nó đang đi ngang qua bầu trời,
và nó lóe sáng ba lần vào tôi...
...và dích dắc và vút đi mất.
Và tôi đã thấy nó.
Cái đó là một UFO rọi ánh sáng
về phía anh.
Tôi và Eric Heisman ở dưới
Mexico hai tuần trước.
Chúng tôi đã thấy 40 cái đó
bay thành đội hình.
Bây giờ họ đã có căn cứ
ở khắp nơi trên trái đất.
Họ đã tới đây từ năm 1946...
...khi các nhà khoa học bắt đầu
chiếu những tia radar lên mặt trăng.
Và họ đã sống và làm việc
giữa chúng ta kể từ đó.
Chính phủ biết hết về họ.
Anh đang nói cái gì vậy, bạn?
Anh chỉ mới thấy một cái của họ,
phải không?
Tôi thấy cái gì đó, nhưng tôi
chưa từng thấy nó làm việc ở đây.
Họ cũng là con người, như chúng ta...
...cũng từ trong chính thái dương hệ này.
ngoại trừ xã hội của họ
tiến hóa cao hơn nhiều.
Họ không có chiến tranh.
Họ không có hệ thống tiền tệ.
Họ không có một nhà lãnh đạo nào,
bởi vì mỗi người đều là nhà lãnh đạo.
Tôi muốn nói, mỗi người...
Bởi vì nhờ kỹ thuật của họ...
...họ có thể tự mình ăn, mặc,
ở và di chuyển...
...như nhau không hề khó khăn.
Anh biết gì không?
Muốn biết tôi nghĩ gì không?
Tôi nghĩ đó là một ý tưởng lập dị.
Tôi nghĩ vậy đó.
Tin nổi không?
Tôi nghĩ đó là một ý tưởng lập dị.
Nếu họ thông minh vậy,
tại sao họ không tự lộ mình ra...
...cho xong chuyện cho rồi?
Lý do họ không tự lộ mình ra
là bởi vì nếu họ làm vậy...
...nó sẽ gây ra một sự kinh hoàng rộng khắp.
Bây giờ, chúng ta vẫn còn các nhà lãnh đạo...
...mà chúng ta trông cậy họ sẽ
công bố những thông tin này.
Những nhà lãnh đạo này đã quyết định
ém nhẹm thông tin này...
...bởi vì nó sẽ gây ra...
...một cú sốc dữ dội cho cái hệ thống
lạc hậu của chúng ta.
Bây giờ, hệ quả của điều đó là
những người Sao Kim...
...đã tiếp xúc với mọi người
bằng mọi cách...
...bằng mọi cách...
Phải.
Nó sẽ là một cú phá hủy đối với
những cái hệ thống lạc hậu của chúng ta.
Cho nên bây giờ người Sao Kim đang
tiếp xúc với con người bằng mọi cách...
...với tính cách thăm dò.
Một lần nữa, con người sẽ có
một sự kiểm soát linh thiêng...
...lên chính số phận của họ.
Họ sẽ có một cơ hội để vượt lên...
...và tiến hóa tới
một sự bình đẳng cho tất cả.
Cái khớp của anh sao rồi, George?
Ôi, trời, chắc là nó hết rồi.
Nãy giờ tôi nói chuyện nhiều quá
và quên mất tiêu nó...
Hết đau rồi.
Để dành nó để sáng mai chúng ta
có thể chơi một hơi đầu tiên trong ngày.
Nó sẽ cho anh một cách nhìn
hoàn toàn mới về một ngày mới.
Cái này chơi được đây.
Phải, chơi được lắm.
Cái giống ôn gì đây?
Bọn lưu manh hả?
Ông ra lệnh đi, tôi sẽ
tống cổ chúng đi liền, Cảnh sát trưởng.
Quào, coi ai vừa bước vô kìa.
Tôi thích chàng áo đỏ có dây tua.
Áo trắng là của tôi.
Tôi thích ai mặc quần đen.
Bây giờ chúng ta là một đội rồi, phải không?
- Anh vừa nói gì?
- Tôi nói:
- Sao?
- Tôi nói:
Không thể tin được.
Họ đang làm gì ở đây?
- Hãy nhìn mấy cái răng hắn đeo trên cổ kìa.
- Họ lái mô-tô phải không?
Họ biết mình đang nói về họ.
Nóng bỏng!
Chắc chắn rồi.
Chắc tôi phải gọi món thận bởi vì
tôi đã làm rớt trái thận của tôi ở đâu rồi.
- Tôi thích mái tóc dài xỏa xuống của ảnh.
- Và tôi thích cặp mắt ảnh.
Anh biết cô gái ngồi trong góc kia không?
Đừng nhìn gần quá bởi vì tay
Cảnh sát trưởng đang ngồi ngay đằng kia.
Anh hiểu tôi nói gì không?
- Hãy nhìn cái gã hề tóc dài kia.
- Tôi thấy rồi.
Có lẽ chúng ta phải đưa chúng
tới Hilton trước khi chúng đi.
- Tôi thấy hắn dễ thương.
- Vậy sao?
Ta sẽ nhốt hắn trong xà lim phụ nữ.
Chúng ta phải bỏ họ vô một cái lồng và
và bán vé tham quan.
Cái đó được gọi là khôi hài tỉnh lẻ.
Không thể tin là họ ở đây.
Hãy hỏi họ cho chúng ta quá giang.
Đừng ngu ngốc.
Họ sẽ nghĩ cô...
Họ sẽ cười vô mặt cô.
- Tôi nghĩ là được mà.
- Tôi không tin đâu.
- Tôi sẽ hỏi họ.
- Cứ tự nhiên.
Đừng hỏi khi tôi còn ở đây.
Tôi không nghĩ cô dám hỏi.
- Đi đi.
- Được.
Đi đi.
Lúc đầu tôi tưởng cái đám đó...
...mẹ của họ đã bị dã nhân hù dọa...
...nhưng bây giờ tôi nghĩ
họ đã bị làm thịt thiệt rồi.
Tôi nghĩ cái tên đeo chuỗi...
...phải là Alley Oop.
Có một tên chắc chắn không phải là Oola.
Trông giống như một đám tỵ nạn
từ một buổi truy hoan của dã nhân.
- Một con dã nhân không thích vậy đâu.
- Một người mẹ cũng không.
Phải chi ông có thể cáp hắn với
môt con điếm đen nào đó.
Ôi, tôi không biết về việc đó đâu.
Thì họ chỉ xứng đáng vậy thôi.
Hắn là một tên tai mắt.
Và họ da xanh.
- Không, không phải xanh, họ da trắng.
- Trắng?
Anh bị mù màu rồi.
Tôi dám nói như vậy.
Ta phải ăn cái gì.
Tôi nghĩ nhà tù được xây cho con người,
những thứ này không đủ tư cách.
- Không biết họ lấy tóc giả ở đâu.
- Chắc chắn là họ đã nuôi tóc.
- Không có gì khác có thể mọc trên người họ.
- Các anh biết không...
...lúc này tôi không thấy đói.
Các anh hiểu tôi nói gì không?
Tôi đã thấy hai tên bọn chúng
một lần, hôn nhau tá lả.
Hai tên đực rựa. Nghĩ thử coi.
Ta nên làm gì với chúng?
Tôi không biết, nhưng tôi nghĩ chúng
sẽ không đi xa được đâu.
Hãy biến đi.
- Biến?
- Phải.
Vâng, thưa ngài.
Rất hân hạnh.
Xe của chúng lòe loẹt quá.
Chắc là tụi bóng.
Nhìn cái cờ trên chiếc xe kìa.
Chắc vậy rồi.
Tôi vẫn nói là chúng không đi xa được đâu.
Nè, cho em quá giang được không?
Cô em muốn quá giang?
Có hỏi mẹ chưa?
Ôi, mấy bà già không quan tâm đâu.
Làm ơn cho tụi em quá giang đi.
Tôi sẵn sàng cho em quá giang.
♪ Tình nhân em đang đứng bên cửa sổ
♪ Tình nhân em đang đứng bên cửa sổ
♪ Tình nhân em đang đứng bên cửa sổ
♪ Tình nhân em đang đứng bên cửa sổ
Tôi rất thích cho các cô em quá giang.
Anh biết không...
...chỗ này trước đây là
một xứ sở tốt hết biết.
Tôi không thể nào hiểu được
nó bị sao nữa.
Ai cũng sợ sệt, là vậy đó.
Chúng ta còn không thể vô được
một khách sạn hạng nhì nữa.
Tôi muốn nói là một khách sạn
dọc đường hạng nhì, hiểu không?
Họ nghĩ là chúng ta sẽ cắt cổ họ.
Họ sợ.
Họ không sợ anh.
Họ sợ cái mà anh gây ấn tượng với họ.
Ê, anh bạn. Cái mà ta gây ấn tượng
với họ chỉ là một ai đó cần hớt tóc.
Ôi, không.
Cái mà anh gây ấn tượng với họ...
...là sự tự do.
Chính là sự tự do.
Ồ, phải, đúng vậy.
Chính là cái đó.
Nhưng nói về nó và thực hành nó...
...là hai chuyện khác nhau.
Rất khó để được tự do...
...khi anh được mua và bán ở chợ trời.
Đừng nói với bất cứ ai là họ không có
tự do, bởi vì họ sẽ điên tiết lên...
...chiến đấu tới chết để
chứng minh là họ có tự do.
Ồ, phải, họ sẽ nói với anh và nói
với anh và nói với anh...
...về tự do cá nhân.
Nhưng khi họ nhìn thấy một
cá nhân tự do, nó sẽ làm họ sợ.
Nhưng nó không làm họ sợ hãi.
Không. Nó chỉ làm cho họ
trở nên nguy hiểm.
Bó tay.
Phải rồi, anh bạn.
- Bó tay.
- Bó tay.
Bó tay.
- Bó tay.
- Bó tay.
Anh có từng...
Anh có từng nói chuyện với
ễnh ương vào nửa đêm chưa?
Không thường lắm.
- Chưa từng?
- Chưa, anh bạn.
Anh biết tôi thường làm gì không?
Anh thường làm gì?
Một điều mà tôi không thường làm...
...là nói chuyện với ễnh ương
vào nửa đêm, đồ ngu.
Anh điên rồi.
Đúng vậy.
Nè, anh bạn. Nè, anh bạn.
Ôi, anh bạn.
Anh có sao không? Ôi, không.
Ôi, Chúa ơi.
Ta làm gì với đồ của hắn, anh bạn?
Tìm cách đem về cho gia đình hắn.
Cũng không có gì nhiều.
Có ít tiền,
và có bằng lái của hắn.
Cắn cước của hắn nè, anh bạn.
Hắn sẽ không cần nó nữa.
Chúng ta sẽ tới đó chỉ để
uống một ly, anh bạn.
Không, anh bạn, thiệt đó.
Hắn sẽ muốn ta làm vậy.
"Nếu Chúa không hiện hữu,
thì cần phải phát minh ra người."
Cái đó rất xuất sắc.
Tôi hơi sỉn rồi, anh bạn.
Hơi sỉn.
Quào, ở đây nóng quá.
Mấy con gà, anh bạn.
Nhìn mấy con gà kia đi.
- Quý cô đây rồi.
- Không sao.
Tạm biệt, các cô gái.
Tạm biệt.
- Chào! Chào!
- Chào.
Tôi tên là Billy.
Còn đây là Captain America.
Xin phép một chút, quý cô.
Tôi lấy cô cao được không?
- Được, không sao.
- Ồ, cám ơn.
Lại đây.
Lại đây, con bò Hereford bé nhỏ.
Ngồi lên đây.
Cục cưng.
Anh đúng là tới từ New York.
Chẳng có gì quan trọng.
Anh là một người lập dị, phải không?
Tôi tên là Mary.
- Muốn uống một ly không, Mary?
- Không, cám ơn.
Cái gì...? Cái gì đây?
- Có phải tóc thiệt của anh không?
- Cái gì đây?
Có phải tóc thiệt của em không?
Em đang giỡn với anh hả?
- Mấy cái này là gì đây?
- Mấy cái này là gì đây, hả?
Em cũng hơi lập dị.
Anh chưa bao giờ nghĩ mình
là người lập dị.
Nhưng anh thích lập dị.
Chuyện gì đang diễn ra ở ngoài?
Sao?
Cô biết đó, dưới đường phố.
Thứ Ba Béo.
À, anh biết rồi,
chỗ nào cũng đông người.
Phải.
Nè, muốn uống một ly không?
Chúc sức khỏe em.
Cám ơn.
Sao vậy?
Anh không thích tôi hả?
Sao?
Anh đã trả tiền cho tôi, đúng không?
Đó là cho bạn tôi.
Tôi không...
Để tôi đãi cô một ly.
Tôi không uống rượu.
Tôi có một ý.
Chúng ta hãy ra ngoài.
Tất cả chúng ta sẽ đi lễ hội
Thứ Ba Béo.
- Được.
- Được không?
- Ê.
- Cái gì vậy?
Cái gì vậy?
Đừng bận tâm.
Cứ câm miệng và lấy đi.
Phải, đúng vậy.
Các anh làm gì với nó?
Đưa đây.
- Cứ câm miệng và lấy đi.
- Để nó trên lưỡi cô.
Con tin Đức Chúa Trời...
...là Cha quyền năng...
...đấng tạo nên trời và đất.
Lên cao lần cuối cùng,
lần cuối cùng, lần cuối cùng.
...đã bị đóng đinh, chết và được chôn.
Người đã xuống địa ngục.
Ngày thứ ba,
người từ cõi chết sống lại.
Người thăng lên thiên đường
và ngồi bên tay phải Đức Chúa Trời...
...đấng tạo nên trời và đất.
Con tin tưởng Đức Chúa Trời, Cha
Quyền năng, đấng tạo nên trời và đất.
Và tin tưởng Jesus Christ, con duy nhất
của người, Chúa của chúng con...
- Im đi.
- Được thụ thai bởi Đức Chúa Thánh Thần...
...được sinh ra bởi Mary Đồng Trinh,
bị hành hình bởi Pontius Pilate...
...bị đóng đinh, chết và được chôn.
Người đã xuống địa ngục.
Ngày thứ ba,
người từ cõi chết sống lại.
Người thăng lên thiên đường
và ngồi bên tay phải Đức Chúa Trời.
Người sẽ tới phán xét
kẻ sống và kẻ chết.
Con tin tưởng Đức Chúa Thánh Thần,
hội Thánh Công Giáo...
...các thánh thông công,
sự tha thứ tội lỗi...
...sự phục sinh thân thể,
và cuộc sống vĩnh hằng. Amen.
Sao người lại làm cho con ghét
người dữ vậy?
Con ghét người lắm.
- Anh chỉ muốn em đẹp.
- Em lúc nào cũng muốn đẹp.
Hãy nghe anh.
Anh chỉ muốn em đẹp.
Không! Anh biết em mà.
Em biết anh.
Bé cưng. Không sao. Không sao.
Quay lại đây!
Em biết anh.
...đầy ân điển,
Chúa Trời ở bên bà.
Bà có phép lạ hơn những người nữ khác và
Jesus con trong lòng bà nhiều phép lạ.
Hãy làm cho con đáng yêu.
Thánh Maria, Ðức Mẹ Chúa Trời cầu cho
chúng con là kẻ có tội, bây giờ và...
Em biết nó. Em biết anh.
Em biết anh. Em biết anh.
Nhìn họ kìa. Chúng ta đều sáng rực.
Hãy nhìn chúng ta. Chúng ta đều sáng rực!
Nhìn kìa. Sáng rực, sáng rực, sáng rực!
John của anh đâu?
Tôi không hiểu sao tôi lại thích anh.
- Tôi còn không biết tôi có thích anh không nữa.
- Anh biết anh thích em.
Anh biết anh thích em.
Đố anh dám! Đố anh dám!
Tôi có thể cảm thấy phía bên ngoài.
Tôi có thể cảm thấy phía bên ngoài,
nhưng tôi không thể...
Tôi không thể cảm thấy bên trong.
Được không?
Đừng dừng lại! Đừng dừng lại!
Em sắp chết đây!
Em sẽ chết! Em sẽ chết!
Em chết rồi.
Em chết rồi.
Anh hiểu không?
Mary thương yêu...
Ôi, lạy Chúa, xin cứ để vậy!
Xin giúp con thụ thai một đứa bé!
Em ở ngay ngoài này.
Em ở ngay ngoài này.
Em ở ngay ngoài này.
Em ở ngay đây, đang mê sảng.
Em đang thụ thai!
Làm ơn, Chúa, cho con ra khỏi đây!
Con muốn ra khỏi đây.
Anh biết em muốn nói gì không?
Anh muốn em xấu xí, phải không?
Em biết anh mà, John.
Con ghét người lắm.
Người không bao giờ hiểu con.
Sao người lại bỏ con như vậy?
Ai cũng được, nhưng không phải người.
Và không phải con.
Con đã yêu người.
Ôi, Chúa, con đã yêu người biết bao nhiêu.
Và người đúng là một người mẹ nhẫn tâm
và con ghét người lắm.
Chúng ta đã toại nguyện.
Chúng ta đã toại nguyện.
Chúng ta giàu rồi, Wyatt.
Phải, anh bạn.
Phải.
Chúng ta đã thành công, anh bạn!
Chúng ta đã thành công.
Chúng ta giàu rồi, anh bạn.
Bây giờ chúng ta sẽ nghỉ hưu ở Florida,
thưa ngài.
Anh biết không, Billy...
...ta đã phá tiêu hết rồi.
Sao?
Sao, tất cả là vậy đó.
Như, anh biết rồi.
Anh đi kiếm thật nhiều tiền,
và rồi anh tự do.
Thiệt vậy sao?
Ta đã phá tiêu hết rồi.
Ngủ ngon, anh bạn.
Nhìn mấy tên hippy kìa.
Cặp theo chúng.
Ta sẽ dọa chúng một trận.
Muốn tao bắn bay đầu
tụi mày không?
Sao không chịu hớt tóc?
Chuyện gì vậy?
Billy.
Ôi, Chúa ơi!
- Để tôi đi cầu cứu!
- Tôi tóm được họ, tôi sẽ tóm được họ.
Chúng ta nên quay về.
Tôi phải tóm được họ.
Được rồi.