Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bộ phim được xây dựng
dựa trên các sự kiện có thật.
Valkyrie
"Tôi xin thề trước Thượng đế
lời thề thiêng liêng này:
Tôi sẽ phục tùng vô điều kiện
Adolf Hitler ...
Quốc trưởng Đức quốc xã
và toàn dân ...
Thống lĩnh
các lực lượng vũ trang.
Và với tư cách một quân nhân dũng cảm
tôi sẽ luôn luôn sẵn sàng...
hy sinh cuộc sống của mình
cho lời thề này. "
megabom - bitvn.net
dịch theo bản tiếng nga của sbo-soft
megabom - bitvn.net
mọi thắc mắc xin liên hệ tác giả phụ đề gốc!
Sư đoàn tăng số 10 của Đức
Tunisia, Bắc Phi
Tất cả những con số, những mục tiêu mà
Quốc trưởng đã hứa hẹn đã đi vào hư vô ...
để lại đằng sau
vệt dài hỗn loạn và tan hoang.
Sự tệ hại của SS đã...
làm vấy bẩn danh dự quân đội Đức.
Các sĩ quan quân đội
thấy ghê tởm...
với tội ác
mà bọn quốc xã gây ra.
Thảm sát thường dân...
tra tấn và và hãm hại tù nhân đói khát...
… diệt chủng người Do thái.
Từ bây giờ, nghĩa vụ sĩ quan của tôi
không phải là cứu lấy quốc gia.
Mà là cứu vớt các sinh linh.
Tôi có thể nêu tên
một tướng quân nào...
ở phía chống đối Hitler
và đủ can để làm thế.
Đại tá Stauffenberg.
Tướng quân sẽ đến sau 4 giờ.
Cám ơn. Tôi phải gặp ông ấy.
Tôi đã rơi vào giữa những người
không muốn nhìn thẳng vào sự thật.
Hitler - không những là kẻ thù của toàn thế giới ...
mà còn là kẻ thù của cả nước Đức.
Chúng tôi có nghĩa vụ phải thay đổi nó.
Đại tá, ta tiến quân vào vùng Sidi
Mansour. Đó là lệnh, ta phải chấp hành.
Bọn Anh tấn công từ phía nam,
Paton chặn hướng tây.
- Đáng ra phải rút khỏi đây từ hai ngày trước.
- Không, Đại tá.
Chúng ta sẽ chiến đấu đến cùng,
cho tới thắng lợi cuối cùng.
Chúng ta đã mất Châu Phi.
Những người này sẽ hữu ích
cho việc bảo vệ của Berlin năm sau.
Chỉ có thể phục vụ Nước Đức
hoặc Quốc trưởng. Không thể cả hai được.
Anh bị gửi đến đây vì những
lời lẽ như vậy đó, Đại tá.
Trước đây lời lẽ còn *** góc hơn.
Thưa tướng quân.
Tôi đang cố gắng giữ mạng sống
cho những con người này.
Vậy anh có đề xuất với tôi?
Báo lên là sắp hết nước.
Và chúng tôi đang
tiến về hướng sư đoàn 21.
Như vậy chúng tôi sẽ có cơ hội.
Nhưng các báo cáo cho thấy không đủ
nước để đến được Sidi Mansour?
Tôi bảo đảm chuyện đó.
Tôi hy vọng vào anh.
Thưa tướng quân.
Mặt trận phía đông của Đức
Smolensk, Nga
13 Tháng ba, Năm 1943
Nghiêm!
Nghỉ!
- Hitler sắp bay rồi.
- Sắp rồi à?
Phải. Kíp nổ.
Cointreau
Đại tá Brandt! Đại tá Brandt!
Kính tặng Đại tá Steve.
"Cointreau"?
Làm như tôi cũng không khát khô hả.
Vâng, Tresckow.
Chúng hạ cánh rồi.
Tướng Tresckow, Bộ tổng tham mưu đây.
Cần gặp Đại tá Brandt.
Đại tá? Tresckow đây.
Chúc mừng cú hạ cánh hoàn mỹ.
Có vẻ như tôi đã không chuyển đúng chai
cho Đại tá Steve.
Hàng vẫn còn chỗ anh à?
Oh, không, không. Họ gọi tôi
về Berlin. Hoàn toàn bất ngờ.
Sáng tối sẽ ghé qua
chỗ anh và lấy nó.
Xin lỗi đã làm phiền, Đại tá.
Được, cám ơn.
Ông có nghĩ là hắn biết?
Chỉ có một cách duy nhất để kiểm tra.
Bộ chỉ huy quân sự tối cao
Berlin
- Chúng ta bị phát hiện rồi.
- Tại sao ông nghĩ thế?
Oster bị bắt. Gestapo
đến bắt đêm qua.
Gestapo có thể bắt ông ta
vì bất cứ lý do gì.
- Có gì không ổn chăng?
- Ta chưa biết.
Thuốc nổ. Nhiệt độ. Độ cao.
Tôi chỉ biết một điều:
Thứ của nợ đó không hoạt động.
Tướng Tresckow
gặp Đại tá Brandt.
Đại tá đang chờ ngài, thưa tướng quân.
Nghỉ.
Thứ lỗi cho tôi, thưa Tướng quân.
Vì vụ vây ráp, tôi buộc phải
viết báo cáo cả ngày.
Vây ráp?
Những kẻ bất mãn.
Lại có âm mưu chống lại Quốc trưởng.
Họ là loại người nào vậy!
Ông sẽ ngạc nhiên đấy.
Cái này. Ông đến vì nó phải không?
Ta có thể mở nó chứ?
Tôi xin lỗi?
Sau cả chặng đường dài thế
mà ông không thấy khát à?
Còn Quốc trưởng, tại sao
không ban nước thánh này ...
cho người lính
đang thực thi nhiệm vụ?
Đại tá Brandt.
Tôi cảm thấy ngài không phải vậy,
Thưa tướng quân.
Tôi cũng thế.
Công việc lại tiếp tục.
Tim người thay thế Oster.
Không tin được ai.
Không thể ở Berlin.
Vì vậy, đừng tìm ở Berlin.
Quân y viện
số 1
Munich, Đức
Bá tước phu nhân Stauffenberg?
Trước khi vào,
xin sang phòng tôi nói chuyện đã.
Để tôi thăm chồng tôi trước.
Tay phải bị cắt
trên cổ tay.
Ông mất ngón vô danh
và ngón út bàn tay trái.
Không cứu được mắt trái.
Ngài Đại tá?
Đừng vội, Ngài Đại tá.
Con là người lính. Con phục vụ đất nước.
Nhưng đó không phải là đất nước của con.
Con nằm đây, chảy máu
và nghĩ rằng nếu có chết ...
cũng chẳng để lại được gì
cho con cái ngoài sự ô nhục.
Con biết rằng chỉ có một cách duy nhất
phụng sự nước Đức.
Con phải thành kẻ phản bội.
Con cầu xin.
Hãy nói cho con,
những người này có đi đến cùng?
Chúng ta cần tổ chức lại. Xem xét lại
chiến lược. Tập hợp thêm lực lượng.
Để làm được điều này, chúng tôi cần anh.
Ông biết,
chuyện gì sẽ xảy ra với gia đình tôi ...
nếu họ không phải là đi đến cùng?
Bạn hãy nghe những gì họ nói.
Anh biết tìm chúng tôi ở đâu rồi đó.
Đủ rồi! Đủ rồi. Tôi không
định nghe tất cả những chuyện này.
Các ông đã có cơ hội, nhưng đã không thành công.
"Giải pháp trung tâm" của các ông
đã không hoạt động.
Chúng ta chỉ còn có cách
chống lại Hitler công khai.
- Đây là chiến dịch quân sự.
- Đây không phải là chiến dịch quân sự.
Chúng ta có tổ chức chính trị ...
chuyển giao cho quân đội
quá nhiều quyền lực.
Ngay cả khi diễn tập, chúng ta cũng phải
sẵn sàng cho chuyện chệch hướng chút ít.
Chút ít? Chút ít? Nếu đổ vỡ hoàn toàn
thì ông sẽ nói sao?
Phải đặt trong tình hình thực tế ...
là quân Đồng minh sẽ sớm tới đây.
Tôi cho rằng, phải dành cho họ
sự diệt vong của lũ Phát xít.
Châu Âu phải trả giá ra sao
vì sự bất lực của chúng ta? Các ông nghĩ chưa?
- Carl, xin ông.
- Xin lỗi, Ludwig.
Tôi đã không lên tiếng lâu rồi.
Ngay bây giờ cần lên tiếng chống lại
Hitler và tước bỏ quyền lực của hắn.
Còn sau đó?
Tôi xin lỗi?
Hitler ra đi, rồi sao nữa?
Xin lỗi, người này là ai?
Đại tá Stauffenberg,
thay cho Oster.
Ông ta được điều đến Bộ Tổng tham mưu,
vào văn phòng của tôi.
Bác anh khỏe không?
- Được rồi, Tướng quân. Sẽ gửi lời thăm hỏi của ông.
- Ông ấy đánh giá cao ông đó.
Và cả ông nữa, tướng quân.
Oster đã là
một nhà tổ chức tuyệt vời...
vì đã giữ kín
quan điểm mình.
Vậy là các ông chỉ định
loại trừ Hitler.
Các ông nghĩ chỉ đơn giản là
vào Văn phòng Quốc xã...
và ra lệnh cho Quân đội
chấm dứt chiến tranh?
Phải. Đúng thế.
Chúng tôi có thể trở thành
tay chân thân cận của Hitler.
Nhưng chúng tôi đã từ chối, Đại tá.
Nhân dân biết rằng, đối với chúng ta
lý tưởng đặt cao hơn quyền lợi cá nhân.
Nhân dân sẽ phải tôn trọng chúng ta. Cả đội quân cũng vậy.
Tôi không cần cho các ông.
Các ngài.
Những người này lẫn lộn
tôn trọng với nổi tiếng.
Quân có lời thề. Lời thề
sẽ không biến mất cùng Hitler.
Chuyện gì sẽ tiếp diễn? Các ông đối phó thế nào
với Goebbels? Với Himmler? Với SS?
- Chúng sẽ nghiền nát các ông!
- Không quan trọng!
Quan trọng là bây giờ chúng tôi
đã bắt đầu hành động…
... trước khi thua trận chiến này.
Nếu không đất nước mãi mãi là của Hitler.
Và chúng ta phải cho thế giới thấy rằng
không phải tất cả chúng ta đều như hắn.
Với tôi thế là chưa đủ.
Phải có cơ hội thành công.
Vì vậy hãy tìm một cách.
Bố! Bố!
Bố về kìa! Bố về rồi!
- Mẹ ơi, xuống đây!
- Bố về rồi!
Anh đã hứa là
sẽ thăm cả nhà ở Bamberg.
Bọn trẻ cứ mong mãi.
Bọn trẻ?
"Valkyrie" (Wagner)
"Valkyrie".
Chúng tôi đã thảo luận.
Kế hoạch này không phù hợp.
Trong các tình cảnh hiện tại, Đại tá
có ý tưởng chúng ta cần thảo luận.
- Xin lỗi. "Valkyrie" là gì vậy?
- Chiến dịch "Valkyrie"
Quân dự bị
triển khai trên khắp Berlin.
Bản kế hoạch được Hitler chấp thuận
cũng đã trù tính ...
việc huy động khẩn cấp
trong trường bạo loạn.
Kế hoạch này được phát triển
để bảo vệ chế độ...
- … nếu bản thân Hitler bị giết.
- Và chúng ta được lợi gì?
Kế hoạch này cần thiết trong trường hợp
đấu tranh chống Phát xít.
Và nếu bạo động được bố trí để SS thực hiện?
"SS" định loại bỏ Hitler.
Quân đội sẽ phản ứng ra sao đây?
Chúng ta sẽ ban bố ngay lập tức
tình trạng thiết quân luật.
Chính xác. Và họ đã bắt đầu
chiến dịch Valkyrie.
Quân dự bị của Hitler,
theo kế hoạch của hắn, sẽ phải...
giành chính quyền ở Berlin,
để ngăn chặn đảo chính của SS.
Quân đội sẽ hành động trên danh nghĩa
của Hitler, chứ không phải chống lại.
Và trong thời gian đó chúng ta
yên tâm sắp đặt một chính phủ mới.
Chỉ khi nếu hắn ta chết.
Ý tưởng là thế, đúng không?
Còn cách gì khác để thuyết phục
rằng SS định chiếm chính quyền?
Ta sẽ giết Hitler.
Tôi thất vọng, Đại tá.
Tôi nghĩ một người danh giá như ông
sẽ đề xuất một giải pháp cao thượng hơn.
Ngoài ra, cần phải vượt qua
một số trở ngại.
Loại bỏ lực lượng SS
khỏi chiến dịch Valkyrie.
Và anh hãy lên kế hoạch cho chiến dịch đó.
Viết lại kế hoạch - là một chuyện.
Phân phát các nơi - là chuyện khác.
Trong trường hợp này, chúng tôi
tình nguyện phân phát
các văn bản bằng chứng
sự phản bôi của mình.
Các bằng chứng về chữ ký của Hitler.
Được rồi, sẽ rút thăm
xem ai làm nhé.
- Còn phải làm gì với Fromm?
- Fromm? Fromm là ai?
Tư lệnh Quân dự bị.
Tôi có thể báo động
nhưng chỉ có Fromm
mới có thể bắt đầu chiến dịch Valkyrie.
Ông có thể lôi kéo ông ta?
Chúng ta không có nhiều thời gian.
Ông có thể lôi kéo Fromm?
Ông ta, nói chung là kẻ hám danh.
Nhưng trong quân đội của Hitler
ông ta đã không lên được hơn.
Và rõ ràng là ông ta không hài lòng.
Hãy hứa hẹn với ông ta một vị trí
then chốt. Hãy cứ để ông ta mơ tưởng.
Bộ Chiến tranh Quốc xã
Berlin
Văn phòng của anh kia.
Đại tá Stauffenberg
gặp tướng Fromm.
Đại tá Stauffenberg.
Chào mừng đã trở về.
Rất hân hạng được làm quen với ông.
Đồ mặc váy đàn bà, Fromm.
Nếu là tôi thì đã tống ông ra mặt trận ...
nếu tôi không tin rằng ông ngay lập tức
sẽ đầu hàng và nộp ngay Montgomery.
Tướng quân chờ các ông.
Ông cần gì?
Tôi muốn giới thiệu sĩ quan mới,
Đại tá Stauffenberg.
À, từ Châu Phi.
Vâng, tôi cũng muốn bắt tay, nhưng sợ là
anh sẽ không thả ra.
Tướng quân vừa
bị một đòn nặng đấy.
Cuối cùng thì chúng ta
cũng có người đàn ông thực sự.
Ngồi đi, Đại tá. Và ông nữa,
Olbricht, đằng nào thì cũng đã đến đây.
Anh coa quan điểm quyết liệt
với chiến tranh, Đại tá ...
và anh có lý do xác đáng.
Thưa Tướng quân, tôi mạnh mẽ
chỉ trích sự thiếu quyết đoán.
- Trên chiến trường?
- Ở Berlin.
Vậy là hiểu, sao anh lại ở đây.
Để ra quyết định sao?
Đối với bản thân, tôi đã quyết định.
Và tôi muốn giúp người khác cũng làm thế.
Thường nói, khi chưa rõ
phải hành động thế nào ...
- tốt nhất là không làm gì.
- Đang có chiến tranh.
Chúng ta phải hành động.
Có khi phải quyết liệt.
Những hành động quyết liệt
theo ý anh là gì, Đại tá?
Tổng Tư lệnh cần
đưa ra quyết định ...
Thưa Tướng quân.
Tổng Tư lệnh à.
Trên ông ta chỉ còn Thủ tướng.
Nếu tôi ở cương vị đó ...
chiến tranh chắc chắn đã khác.
Chính xác là chúng tôi cũng nghĩ thế.
Tôi không cần các ông phải nhắc ...
tất cả chúng ta đều đã thề trung thành với ...
Quốc trưởng.
Nói thế, tôi quên,
rằng cuộc gặp nói chung đã...
nếu các ông hiểu: Những chuyện thế này
không nên diễn ra dưới mái nhà này.
- Rõ chứ?
- Thưa rõ.
Và hãy nói với bạn bè của các anh rằng
tôi luôn luôn đứng về phía lẽ phải.
Cho tới khi Quốc trưởng còn sống,
các anh biết đó là phía nào.
Heil Hitler!
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
Anh biết rõ là
tôi thân cận Hitler thế nào.
Tôi chỉ nói một lời
thì anh sẽ mãi mãi biến mất.
Không ai biết về cuộc nói chuyện
của chúng ta, nếu như ông đang lo.
Nếu SS bắt anh, chúng sẽ
di nát anh như di mẩu bánh mì.
Anh sẽ nếm mùi trọng hình.
Tôi cảnh cáo: anh đừng có
cố tiếp xúc với tôi nữa.
Tôi cần ông.
Ông phải hành động ngay đi.
Khi đó vẫn giữ trọn được lời thề.
- Còn bây giờ ông hãy cùng chia xẻ.
- Vì lẽ gì anh cho rằng tôi sẽ theo các anh?
Đặt tôi trước sự lựa chọn:
Phản bội một sỹ quan như tôi, hoặc Quốc trưởng ...
anh biết là, trong trái tim tôi?
- Mọi chuyện không đơn giản thế.
- Không. Chính xác là đơn giản.
Lần trước tôi đã nói: Đừng có
ép tôi phải quyết định.
Tôi không có sự lựa chọn. Giờ thì rõ rồi.
Nếu không ông, chúng tôi không có
hy vọng thành công.
Các anh là lũ chuột
chuồn khỏi con tàu đang đắm!
Các anh là ai mà quyết định phải theo hướng khác?
Các anh là ai mà cho rằng các anh
mạnh hơn nhân dân, hơn Đế chế,
hơn vận động lịch sử?!
Dù gì nó vẫn sẽ xảy ra. Hành động là không
tránh khỏi, và cả tác động của nó nữa.
Nếu tôi bị bắt, tôi sẽ làm tất cả ...
để che giấu, ông biết gì.
Nhưng đừng tự dối mình.
Bạn đã phạm tội
chống lại quốc gia ...
rất lâu trước cuộc gặp của chúng ta.
Có thể đây là một cơ hội
chuộc lỗi của ông.
Bây giờ, chỉ còn Chúa phán xét chúng ta.
chiến dịch Valkyrie
Hitler ra lệnh lập kế hoạch
cho Chiến dịch Valkyrie...
để trong vòng 6 giờ có thể đảm bảo
bảo vệ trọn vẹn quyền lực của mình.
Tôi soạn lại nó để đạt được
mục tiêu đó trong vòng 3 giờ.
Kế hoạch của họ dự tính
triển khai quân dự bị...
ở tất cả 19 quân khu.
Bao gồm cả việc tái chiếm các thành phố:
Paris, Vienna và Praha.
Đây là sự lãng phí nguồn lực.
Tất cả các quân khu tuân thủ
vô điều kiện mệnh lệnh từ Berlin.
Đoạt được Berlin,
chúng ta sẽ đoạt được nước Đức.
Tôi soạn lại "Valkyrie" ...
và tập trung tại Berlin
các binh đoàn thiện chiến nhất.
Bao quanh khu nhà chính phủ.
Tới tất cả các doanh trại SS và cảnh sát.
Giành được việc điều hành đất nước,
chúng tôi sẽ đóng cửa các trại tập trung.
Các sĩ quan có hành động phản kháng
bị bắt hoặc tiêu diệt.
Tôi bị điều ra mặt trận.
Cũng không còn quan trọng nữa.
Anh biết rõ hơn kế hoạch hơn mọi người.
Tôi chỉ định anh chịu trách nhiệm
về các hành động quân sự của chiến dịch.
Beck đồng ý.
- Sao không phải Olbricht?
- Không.
Đây là kế hoạch của anh.
Vì vậy, phải là anh.
Còn nữa
Hãy chắc rằng sau vụ nổ sẽ không
Có những mệnh lệnh mâu thuẫn.
Chỉ giết Hitler là chưa đủ.
Chúng ta phải
ngay lập tức cô lập ...
tất cả đầu não
và cô lập khỏi thế giới bên ngoài.
Vâng. Tất nhiên, tôi đồng ý.
Để làm được điều này, tôi có người trợ giúp.
Ai vậy?
Cũng không cần phải nêu tên.
Thiên Chúa đã hứa với Abraham
không tiêu diệt *** ...
nếu trong thành phố
có 10 kẻ mộ đạo.
Tôi nghĩ rằng, với nước Đức,
có thể chỉ cần một là đủ.
Nào, gõ đi.
Quốc trưởng, Adolf Hitler ...
đã chết.
Heil Hitler, thưa Tướng quân.
Hãy để chúng tôi lại một mình.
Anh thực hiện tuyệt vời
vai cạo giấy.
Tôi chỉ có thể nghỉ ngơi ở đây.
Anh được thăng tới chức
Tham mưu trưởng quân dự bị.
Tối xin lỗi?
Xin chúc mừng.
Tôi cũng đủ bận rồi mà.
Tiếc là, các hoạt động ngầm của anh
không được tính là phục vụ Đế chế.
- Tôi từ chối việc thăng chức.
- Anh không được làm thế.
Tresckow đặt anh vào
vị trí lãnh đaon chiến dịch ...
nhưng trong thực tế thì,
quân hàm của tôi vẫn cao hơn anh.
Anh phải chấp nhận thăng chức.
Anh sẽ tiếp cận được Hitler, các cố vấn
của hắn, sẽ nắm được lịch trình của hắn.
Chúng ta cần điều đó.
Tôi đã xem qua bản
chỉnh sửa "Valkyrie" của anh.
Hoàn toàn tán thành.
Giờ thì hãy khiến cho
Hitler ký vào đó.
Còn nữa, ứng cử viên
cho chức trợ lý đang chờ.
Tôi rất hài lòng với anh ta.
Đóng cửa vào.
Ngồi đi.
Anh biết làm thế nào để kết thúc
cuộc chiến này không, trung úy?
Hạ các tấm chân dung ...
treo cổ con người thật.
Tôi sẽ góp hết sức mình
vào việc thay đổi chính phủ.
Có thể trông cậy vào anh không?
Ông có thể trông cây.
Mọi chuyện
Ngày 7 tháng Sáu năm 1944
Berghof
Nhà riêng của Hitler
Đại tá Brandt,
Cục Tác chiến Bộ Tổng tham mưu.
Tôi muốn xem qua báo cáo
ông trình lên Quốc trưởng.
Chỉ là thủ tục.
Giấy tờ trong cặp của Đại tá -
chỉ dành cho Quốc trưởng.
Tôi - là tai mắt của Quốc trưởng, trung úy ạ.
Đại tá là sĩ quan tham mưu của tôi.
Và không phải tuân theo lệnh ông.
Đang chờ ta đó.
Xin mời.
Thưa Quốc trưởng, xin giới thiệu
Đại tá Stauffenberg ...
Tham mưu trưởng mới
của quân dự bị.
Heil, thưa Quốc trưởng.
Tôi rất vinh dự
được gặp một sĩ quan ...
đã hy sinh rất nhiều
vì nước Đức.
Không có nhiều người như anh.
Hãy để con gnười này
làm tấm gương cho mọi người.
Anh ta - một sĩ quan Đức điển hình.
Thưa Quốc trưởng, Đại tá Stauffenberg
thông báo cho chúng ta ...
về việc huy động lực lượng
quân dự bị để phản công.
Tấn công gì?
Ở Normandy, thưa Quốc trưởng.
À, ừ.
Normandy.
Không cần tổng động viên đâu.
Thống chế Göring đảm bảo với tôi
là ông ta hoàn toàn kiểm soát được tình hình.
Cám ơn anh, Đại tá.
Thưa Quốc trưởng, nếu cho phép.
Tôi mang theo phương án mở rộng
của kế hoạch chiến dịch Valkyrie ...
cần ngài ký.
Anh có biết Wagner không, Đại tá?
Valkyrie.
Giúp việc các thần linh...
lựa chọn, ai được sống
ai phải chết.
Họ giải thoát cho những anh hùng vĩ đại...
khỏi cái chết đau đớn.
Không thể hiểu được
Chủ nghĩa xã hội dân tộc ...
nếu không hiểu Wagner.
Chắc chắn là, những thay đổi
của anh đã hoàn thiện kế hoạch.
Anh xong việc rồi.
Đưa anh ta về. Fromm!
Thỏa thuận là
làm một tuần trà nhé.
Tôi không biết anh đang tính gì.
Và cũng không muốn biết.
Nhưng khi âm nhạc đã hết,
mỗi người tìm cho mình chiếc ghế,
Tôi sẽ vui nếu Keitel không có chỗ.
Có thể giải quyết
mọi vấn đề trên thế gian,
bằng cách đặt chính xác
một liều thuốc nổ mạnh.
Điều quan trọng đừng có đến gần
khi nó kích hoạt.
Hai bịch 975 gram
chất mổ dẻo..
Đủ để phá hủy xe tăng.
Kíp nổ, dẫn cháy.
Bộ hẹn giờ hóa học của anh.
Những nang axít --
là cò kích hoạt.
Để lắp bom ...
cần nối kíp nổ
với bộ hẹn giờ như thế này.
Lắp cơ cấu đó
vào chất nổ dẻo.
Ấn nang axít.
Và đã sẵn sàng.
Khi axit ăn mòn hết
các đầu dây giữ kim hỏa...
tôi khuyên anh
nên ở xa chỗ đó.
Của anh đó.
- Chúng ta có bao nhiêu thời gian?
- Trên lý thuyết là nửa giờ.
Nhưng, nếu tính đến nhiệt độ,
ở Wolf's Lair (Ổ sói - đại bản doanh mặt trận phía đông) ...
Tôi sẽ cho anh 10-15 phút.
Có thể tan xác.
Tạm thời chưa nghĩ được gì hơn.
Hoặc nhỏ hơn, hoặc độ chính xác.
- Kích thước của nó là quá nhỏ?
- Không.
Các bức tường sẽ tăng cường vụ nổ.
Boong ke được làm bằng bê tông cốt thép.
Cửa thép. Không có cửa sổ nào.
Sóng xung kích của chỉ của cục này
trong một không gian kín...
tiêu diệt tất cả những ai đang ở đó.
Liều thứ hai sẽ
hoàn toàn không cần thiết.
Nếu như có phép màu làm
Hitler sống sót? Sau đó thì sao?
Kiểu gì thì cũng tiến hành "Valkyrie".
Sẽ không có đường lui nữa.
Nhưng chúng ta có lợi thế.
Ở Wolf's Lair
chúng ta có người mình.
Ngay sau vụ nổ, anh ta sẽ cắt
mọi đường liên lạc với thế giới bên ngoài.
Trong khi thủ hạ của
Hitler còn suy tính ...
chúng ta sẽ giành quyền kiểm soát Berlin.
Himmler cũng sẽ
tham dự cuộc họp.
Anh cần phải loại bỏ cả hai người.
Gì cơ?
Anh phải chắc chắn
là loại được cả Hitler và Himmler.
Đó là yêu cầu Goerdeler sao?
Tôi sẽ làm như vậy ...
nếu có thêm người khác
đồng ý.
- Nhưng không phải là chính trị gia.
- Ai nào?
- Ông ta.
- Ông ta?
- Ông ta.
- Được rồi.
Nhưng nên nhớ, đây là chiến dịch quân sự.
Và không phải cái gì cũng luôn đúng kế hoạch.
Em sẽ đưa bọn trẻ đến Bamberg.
Nếu thất bại ...
Chúng sẽ truy bắt.
Tất cả.
Tôi biết.
15 tháng Sáu 1944
Chào các ngài.
Hitler ấn định cuộc họp quân sự
hôm nay, vào lúc một giờ.
Stauffenberg sẽ hành động
ngay khi tất cả các đông đủ.
Họ đến rồi.
Trước tiên, anh ta sẽ gọi
để xin phép lắp bom.
Sau khi vụ nổ của người anh ta
cắt tất cả các kênh liên lạc.
Nếu Fromm không tham gia với chúng ta ...
Olbricht sẽ giành quyền
chỉ huy quân dự bị ...
và ra lệnh bắt đầu
chiến dịch Valkyrie.
Ông ta sẽ thông báo cho chỉ huy các quân khu...
là SS định nắm quyền lực.
Quân dự bị bắt giữ
bộ chỉ huy SS, Gestapo ...
và các lãnh đạo Phát xít cao cấp.
Stauffenberg bay về Berlin ...
và nhận lại
việc chỉ huy quân dự bị.
Tôi và Witzleben sẽ nhận vai trò
chỉ huy quân đội ...
và lãnh đạo đất nước.
Khi Berlin thuộc về chúng ta...
Tiến sĩ Goerdeler phát biểu trước
nhân dân với tư cách thủ tướng mới.
Và được Thượng đế phù hộ...
chúng ta sẽ đàm phán
đình chiến với Đồng minh...
cứu châu Âu khỏi sự hủy diệt.
Đây là dấu hiệu
của các thành viên chiến dịch.
Nếu không có, không ai được vào,
hay ra khỏi tòa nhà này.
Các ngài, hôm nay là ngày
trọng đaih nhất trong cuộc sống của chúng ta.
Nước Đức muôn năm.
megabom - bitvn.net
8:30 sáng.
- Ngài đại úy.
- Có gì thế?
Tướng Olbricht ra lệnh.
Báo động quân dự bị.
Thông báo sẵn sàng chiến đấu
tất cả các quân khu, kể cả Berlin.
Có vẻ như là diễn tập
Gửi đi, thượng sĩ.
Ngài thiếu tá?
Báo động cho tiểu đoàn?
- Vì sao chứ?
- Lệnh không nói rõ.
Đội hình chung.
Hy vọng không phải là diễn tập.
Báo động! Báo động!
9:00 sáng.
Tiểu đoàn bảo vệ
"Nước Đức"- Berlin
Toàn đơn vị đã tập hợp chờ lệnh.
Anh nghĩ sao,
thực sự đã xảy ra chuyện gì?
RASTENBURG, Đông Prussia
12:00 trưa
Wolf's Lair
Trạm kiểm soát ngoại vi.
12:45 trưa
Người của anh à?
Giờ thì đúng thế.
Ngài Đại tá.
Nghiêm!
Thưa các ngài.
Điểm đầu tiên trong lịch trình làm việc ...
Tướng Fromm
trình bày kế hoạch của mình...
về việc chuyển quân dự bị
sang mặt trận phía đông.
Đêm qua bọn Nga
bắt đầu cuộc tấn công mới...
nhằm vào tập đoàn quân
"Bắc Ukraina" ở miền nam Ba lan.
Tướng Harpe được
bổ nhiệm chỉ huy...
để ngăn chúng lại.
Himmler không có ở đây.
- 3 sư đoàn để tăng cường
cho binh đoàn của Tướng Harpe.
Các sư đoàn này sẽ hoạt động
theo kế hoạch phòng ngự cơ động ...
và sẽ không cố thủ
một mục tiêu cụ thể nào ...
- Thưa rõ. Tôi nối ngay đây.
- Kết nối.
- Tổng đài.
- Nối cho tôi Bộ tổng chỉ huy.
- Tướng Olbricht.
- Xin chờ một giây.
Rõ, ngài thiếu tá.
Tôi nối ngay đây.
- Văn phòng Tướng Olbricht.
- Không có Himmler.
Tôi sẵn sàng nạp bom.
Hãy cho phép tôi tiếp tục.
Đừng ngắt máy.
Stauffenberg nói là, Himmler
không có ở cuộc họp. Muốn được tiếp tục.
Gọi Beck.
- Beck.
- Himmler không có ở cuộc họp.
Himmler không có ở cuộc họp.
- và đã hêt dự trữ.
Không.
Họ nói "không".
Còn ông?
Tôi nói "hãy hành động".
Nghiêm!
Tôi hy vọng, Đại tá, anh có lý do
quan trọng để vắng mặt.
Ông Đại tá?
Cặp của ông.
Đó là diễn tập báo động.
Giải tán!
Các anh ra lệnh báo động quân dự bị
mà không báo cáo tôi!
Tôi không mất chức là may.
Do đâu mà các anh nghĩ là
mình có quyền làm như vậy?
- Đó chỉ là diễn tập.
- Đừng nói dối, Olbricht!
Đừng lừa tôi. Cả hai ta đều biết
là đó không phải diễn tập.
- Xin tướng quân cho phép.
- Không. Anh không được phép.
Anh không được phép làm gì.
Anh không chỉ không đem
lại kết quả gì.
Anh còn đeo cái bia to tướng
lên lưng tôi.
Nếu các anh mà cố
điều động quân dự bị lần nữa...
tự tay tôi sẽ bắt các anh.
Tôi nói thế đã rõ ràng chưa?
- Thưa rõ.
- Thưa rõ.
Heil Hitler.
Heil Hitler.
Tôi nghe không rõ, Đại tá.
Heil Hitler!
Ý tưởng thay thế Hitler
gắn với việc đình chiến.
Đồng minh sẽ dễ
về đình chiến hơn ...
nếu chúng ta đề nghị trước khi
họ tiến tới được Berlin!
Giết Hitler cũng vô nghĩa
khi còn Himmler.
Giết kẻ gàn dở làm gì, nếu
thế vào đó lại là một thằng điên cuồng?
Thất bại hôm nay
không liên quan đến Himmler.
Vấn đề ở chỗ chiến dịch quân sự
lại do chính trị gia chỉ huy. Và chỉ do vậy.
- Anh có đề xuất gì?
- Tôi không có đề gì.
Tôi chỉ đưa ra các sự kiện như tôi nhìn nhận.
Các ông không dám giết Hitler
thì sự mạng không thể hoàn thành được.
Chẳng có gì ngăn cản 2 anh
tự mạo hiểm chính mình.
Tôi chỉ tiếc là đã trông đợi
các ông thể hiện bản lĩnh đàn ông.
Không chỉ tôi nghi ngờ
các phán quyết của anh.
- Tôi muốn biểu quyết.
- Karl.
Tôi đề nghị thay thế
Đại tá Stauffenberg.
Carl. Có thể nói riêng với anh vài lời?
Không, Ludwig. Hãy nói trước mọi người.
Đành vậy.
Hôm nay tôi biết từ cảnh sát trưởng...
là Himmler đã ký
lệnh bắt giữ anh.
Anh phải rời khỏi Đức. Ngay hôm nay.
Khi nào kiểm soát
được tình hình...
anh sẽ về làm thủ tướng.
Hãy biến đi, Carl.
Và đừng liên lạc với ai.
Chúc may mắn, Đại tá.
Do dự thế đủ rồi.
Từ bây giờ Stauffenberg
toàn quyền hành động.
Tôi sẽ không báo động
nếu không đạt đến kết quả cuối cùng.
Đó là việc của tôi. Anh lo việc Berlin.
Xin giữ máy.
Tôi sẽ cố kết nối.
Cám ơn.
- Alô?
- Alô? Alô?
Alô?
Tôi xin lỗi. Ebingen bị đánh bom.
Liên lạc bị gián đoạn.
Ebingen rất xa Bamberg.
Tôi tin là gia đình ông vẫn an toàn.
Cám ơn.
20 tháng Sáu 1944
6:00 chiều
12:15 trưa
Chào mừng ngài Đại tá.
Tôi có thể thay quần áo ở đâu?
Xin theo tôi.
Ít ra là chuyển lực lượng dự bị
sang trạng thái sẵn sàng chiến đâu.
Chỉ sau cuộc gọi Stauffenberg,
khi tôi chắc chắn.
- Nhưng anh không muốn thế...
- Không, cám ơn đại tá.
Cuộc họp sẽ bắt đầu sớm hơn, lúc 12:30.
Buổi trưa Mussolini sẽ tới.
- Quốc trưởng muốn cùng ăn trưa.
- Thưa rõ.
Mussolini có
tham gia cuộc họp không?
Được thê thì tốt.
Khi đó có khi
có cơ hội để bắn cái thằng súc sinh đó.
Xin lỗi, thưa Tướng quân.
Tôi chờ một cuộc gọi quan trọng.
Hãy thông báo cho tôi, khi nhận được.
Ngay cả khi tôi gặp Quốc trưởng.
- Tất nhiên, Đại tá.
- Cám ơn ngài.
Ngài Đại tá.
Thiếu tá Froyend nghe đây.
Ngài Đại tá?
Họ yêu cầu không đến muộn.
Cuộc họp sắp bắt đầu rồi.
Ngay đây, ông thiếu tá
Mười phút. Hai phút - đến nơi
một phút - trạm kiểm soát...
một - đến boong ke, sáu - để thoát.
Quá nhiều thời gian.
Tôi xin lỗi, ngài Đại tá.
Ngài Đại tá.
Quốc trưởng đã đến cuộc họp.
Ngài Đại tá đang thay quần áo.
Anh cũng hiểu là,
với ông ấy nó không đơn giản.
Chắc chắn.
Quá nhiều thời gian.
Gọi xe đi.
- Nhưng, Ngài ...
- Tôi có đủ mọi thứ rồi.
Chuẩn bị xe đi.
Để tôi giúp ông.
- Họ đi đau vậy?
- Hôm nay nóng quá.
Cuộc họp chuyển khu nhà hè.
Thiếu ta, sau khi bị thương
thị lực của tôi kém hẳn đi.
Tim cho tôi một chỗ
gần với Quốc trưởng nhất được chứ?
Tôi sẽ cố.
Không chỉ tấn công từ phía đông ...
mà bắt đầu cả các mặt trận
phía Bắc và phía Nam.
Thưa Quốc trưởng, như đã thấy, ...
nếu quân địch
duy trì nhịp độ tấn công...
tình hình Đông Prussia
sẽ nguy ngập.
Hậu cần thiếu thốn
làm suy yếu các đơn vị của ta…
còn dự trữ thì đã cạn kiệt.
Thưa Quốc trưởng, ngài có nhớ
Đại tá Stauffenberg?
Như tất cả đã biết...
chỉ trong vòng hai ngày qua các đơn vị
của Tập đoàn quân số 10 đã bỏ lại Ancona.
Tập đoàn quân số 14
bị đánh bật khỏi Livorno.
Tập đoàn quân "Trung tâm" đã mất
28 trong tổng số 40 sư đoàn.
Gần 350 nghìn người.
Trong gần một tháng từ
sau đòn đầu tiên của Hồng quân ...
quân ta bị đánh bật lại
biên giới Ba Lan trước đây.
Khu nhà hè.
Tất cả cùng với thất bại của
Tập đoàn quân số 4 ở Minsk ...
đe dọa việc tăng cường chiến sự
ở mặt trận phía đông.
- Thưa rõ.
- Chúng ta phải tính đến việc...
điều động các đơn vị Tập đoàn quân
"Bắc Ukraina, cũng như quân Romania...
Nếu chúng ta không thể nhanh chóng
triển khai các sư đoàn chốt chặn ...
tại các điểm trọng yếu
của mặt trận phía Đông...
Ngài Đại tá.
Ngài có điện thoại.
Chúng ta có nguy cơ mất hết
vùng lãnh thổ đã chiếm được ...
trong ba năm qua.
Tướng Fellgiebel gọi,
nói là có chuyện khẩn cấp.
Vâng, Thưa tướng quân. Stauffenberg.
- Sự thống trị của Nga
trên không đã chuyển hóa...
cũng vững chắc như vậy,
cả dưới mặt đất.
Thưa Quốc trưởng.
Tại một số khu vực họ hơn ta
về quân số tới bảy lần.
Nếu chúng ta có thể tự cho phép
bỏ một phần lãnh thổ ...
ở mặt trận Ý, tôi sẽ ...
Một điều hiển nhiên.
Hồng Quân sẽ tiếp tục
tiến nhanh về phía Tây ...
thậm chí nếu tính cả việc...
chúng ta tổ chức lại được ...
- thì họ đã đến Tây Nam Dünaburg ...
và đến vị trí các quân đoàn
ở khu vực hồ Peypus.
Nếu họ không dừng lại,
thì thảm họa sẽ xảy đến.
Lên xe.
Đi thôi.
Tôi có lệnh của Quốc trưởng. Đi thôi.
Đi! Đi!
Về vị trí!
Nối ngay Tướng Olbricht.
Olbricht. Khẩn cấp.
- Văn phòng Olbricht.
- Tôi gọi từ Wolf's Lair.
Thông báo khẩn cấp
cho Tướng Olbricht.
Có chuyện khủng khiếp. Quốc trưởng ...
Fellgiebel? Fellgi ...
Ngắt hết các kênh liên lạc.
- Thưa tướng quân?
- Làm đi!
- Ông ấy nói gì?
- Tôi không chắc.
Hãy thử gọi lại xem.
Thưa tướng quân, bom đã nổ.
Đó rõ rồi.
Bước kế tiếp Fellgiebel
phải ngắt tất cả các đường điện thoại.
12:47 trưa
- Đại tá. Không ai được qua.
- Chúng tôi có lệnh của Quốc trưởng.
Chúng tôi phải ra sân bay.
Nâng ba-ri-e lên.
Xin lỗi, nhưng tôi có lệnh
không được nâng ba-ri-e...
- Tôi vừa ra lệnh cho anh đó.
- Ngài Đại tá!
Ngài Đại tá. Xin lỗi.
Đại tá Stauffenberg,
gặp Thống chế Keitel.
Stauffenberg đã quyết định là,
trong trường hợp nào cũng bắt đầu chiến dịch.
- Chỉ có Fromm mới bắt đầu được kế hoạch.
- Hãy báo ông ta, Hitler đã chết.
Hoặc bắt ngay lập tức.
Tướng quân, hãy ra lệnh bắt đầu
"Valkyrie". Đố là cách duy nhất...
Không, cho đến khi tôi gặp lại được Fellgiebelem.
Kết nối lại ngay đi.
Mỗi một giây, khi chúng ta tranh luận --
là một giây phí phạm.
Rủi ro là quá lớn.
Còn Stauffenberg?
Ông nghĩ rằng anh ta không mạo hiểm?
Anh ta đã làm phần mình, còn ông thì chối bỏ.
Ngài Thống chế.
Stauffenberg. Ở đây có Thượng sĩ...
Kolbe, Ngài Đại tá.
- Gì cơ?
- Kolbe.
Kolbe không cho tôi qua.
Vâng, Ngài Thống chế, tôi đã giải thích.
Có thể ngài nói cho anh ta hiểu.
Xong rồi. Cám ơn ngài.
Nâng ba-ri-e!
- Ít nhất thì hãy tuyên bố báo động.
- Khi Stauffenberg trở lại ...
xác nhận rằng đã diệt được
Hitler, sau đó chúng ta sẽ tiếp tục.
Ông đi đâu thế?
Cả anh cũng cần đến đó. Ăn trưa.
Lại sẵn sàng chiến đấu.
Gửi đi. Theo dõi cho tôi nhé.
Thưa ngài.
Lại một lệnh báo động.
Ở Hy lạp ngày xưa
anh có thể chết vì tin kiểu này đấy.
Nhưng may là chúng ta đã phát triển.
Tất cả tập hợp.
3:30 chiều
Sao yên ắng thế, hả?
Để tôi xem, lái xe đâu rồi.
Đây là von Haeften. Chúng tôi ở sân bay.
Không có xe. Không có ai cả.
Vừa mới tuyên bố báo động sao?
Stauffenberg. Gọi Tướng Olbricht.
Cái gi đây?
- Giải thích đi!
- Có ai đó phải hành động ...
- trong khi ông…
- Ta chưa biết là Hitler là còn sống hay không.
Đó là số phận của nước Đức
Không phải riêng ông!
Văn phòng Tướng Olbricht.
Đại tá Stauffenberg.
Của ông, tướng quân.
- Nghe đây. Olbricht.
- Ba tiếng đã trôi qua, Olbricht.
Ông làm cái gì thế?
Chưa có khẳng định
rằng Hitler đã chết.
Chết tiệt!
Tôi đã và đã thấy vụ nổ!
Không còn lựa chọn.
- Ồ phải.
- Fromm ở đâu?
Ông ta theo ta?
- Ông ta theo ta chứ?
- Còn chưa ai nói với ông ta.
Nghe tôi này. Quên
Đức đi. Quên Châu Âu đi.
Cuộc sống của ông đang đặt trong canh bạc.
Và nếu ông còn muốn sống,
hãy làm những gì tôi nói.
Lấy danh nghĩa Fromm, ông hãy bắt đầu
chiến dịch Valkyrie.
Hãy cho ông ta chọn theo chúng ta,
hoặc là bị bắt.
- Rõ chưa?
- Rồi.
15 phút nữa chờ ông
ở văn phòng Fromm.
Gọi Beck và những người còn lại.
Báo là đến lúc rồi.
Kết nối với hệ thống thông tin.
Tướng Olbricht nói đây,
Thay mặt Tướng Fromm ...
Tư lệnh Quân dự bị.
Quốc trưởng Adolf Hitler đã chết.
Nhóm cực đoan từ SS ...
định nắm vào tay mình
quyền kiểm soát đất nước.
Bắt đầu chiến dịch Valkyrie.
Đã nhận lệnh.
Chuyển tiếp theo chỉ thị.
Chiến dịch Valkyrie
Tiểu đoàn, nghiêm!
Quốc trưởng ...
Quốc trưởng của chúng ta, Adolf Hitler ...
đã chết.
Ai nói với các anh rằng Quốc trưởng đã chết?
Tướng Fellgiebel.
Từ Wolf's Lair.
Gọi cũng vô ích.
Mọi đường liên lạc đều đã bị ngắt.
- A lô. Nối đến Wolf's Lair.
- Ngay đây, thưa tướng quân.
Wolf's Lair. Xin hãy báo tên.
Ừ. Tướng Fromm --
Gọi thống chế Keitel.
- Khẩn cấp.
- Xin chờ giây lát.
- Keitel.
- Tôi xin lỗi vì đã làm phiền.
Nhưng ngài có thể cho biết
chuyện gì xảy ra?
Ở Berlin lan truyền
lời đồn đại khó tin nhất.
- Tôi không hiểu anh nói gì.
- Họ nói...
như là Quốc trưởng đã bị giết.
Lại một mưu đồ ám sát không thành công.
Quốc trưởng không sao cả.
Fromm, nhân tiện, cái tay
Stauffenberg của anh đâu rồi?
Stauffenberg? Anh ta...
Quay trở về Berlin, tôi nghĩ vậy.
Hãy cho tôi biết khi anh ta đến nơi.
Tôi muốn nói chuyện với anh ta.
- Quốc trưởng không sao cả.
- Bịp bợm. Adolf Hitler chết rồi.
- Chiến dịch Valkyrie đã bắt đầu.
- Chỉ có tôi có quyền bắt đầu "Valkyrie".
Ông đã làm rồi đó.
- Đó là làm phản.
- Giờ đây ...
Quân dự bị đang
nắm quyền kiểm soát Berlin.
Ông theo chúng tôi hay không?
Các anh có biết mình đang làm gì không?
- Quốc trưởng còn sống.
- Tự tay tôi đặt bom.
Tôi thấy chứng kiến vụ nổ. Ông ta chết rồi.
- Có theo chúng tôi không?
- Tôi không tin tưởng rằng điều này đang xảy ra.
- Thật nực cười.
- Ông theo chúng tôi hay không?
Anh biết không, nếu quả thật như vậy,
tốt nhất là tự bắn 1 viên vào đầu.
- Tất cả những người khác đều bị bắt.
- Không, tướng quân. Ông bị bắt.
Trò trẻ của anh sẽ dẫn đến đâu đây?
Bộ tổng tư lệnh.
Stauffenberg đây. Chiến dịch Valkyrie
đang diễn ra. Đóng cửa tòa nhà.
Nội bất xuất ngoại bất nhập
nếu không có lệnh của Tướng Olbricht.
Tướng Beck.
Ông không mặc quân phục, thưa tướng quân.
Mọi thứ cần phải làm như
một phong trào quần chúng.
Đại tá Stauffenberg?
Vâng.
Cảnh sát Berlin hứa
hoàn toàn ủng hộ chúng ta.
Nhân viên của tôi không can thiệp
vào việc của anh. Tôi xin hứa.
Cám ơn.
megabom - bitvn.net
Đại tá Stauffenberg.
Chúng tôi đến sẵn sàng phục vụ.
Xin cám ơn.
Các ngài, tôi sẽ chờ sau 3 giờ...
để xác nhận được rằng
khu nhà chính phủ về tay ta...
và trụ sở của SS không sót lại
mội hơi thở nào.
Các ngài đã biết phải làm gì.
Tôi tin tưởng rằng
nước Đức Hitler...
không bao giờ còn thấy mặt trời mọc.
Khu nhà chính phủ
Vâng. Thay thế tất cả các cấp
có thẩm quyền.
Thống chế Witzleben được
bổ nhiệm làm Tổng tư lệnh.
Do đó, bổ nhiệm vào vị trí này.
Nếu ông ta là đảng viên
thì đã ngồi tù rồi.
Tôi hiểu chuyện anh lo lắng,
nhưng đây là trường hợp khẩn cấp.
Tư lệnh Quân khu 11,
làm ơn.
Tôi muốn biết
quyết định của anh, thiếu tá.
Hãy nói cho mọi người rằng chúng tôi
sẽ không tha thứ hành vi trả thù.
Tại sao không có ai chiếm
điểm trung chuyển Tegel?
Nối với các chỉ huy
quân đồn trú ở Hanover.
- Chúng tôi - tổ chức chính phủ mới.
- Tôi thì sẽ không phải với ai cũng nói.
- Trung với Đảng không còn như trước.
- Vâng, Paris. Pháp.
- Sau khi họ giết Quốc trưởng.
- Joseph ...
- Cám ơn.
- Ông đã quyết định đúng.
Quân khu 13 theo ta.
Bộ Nội vụ
Đế chế
Theo lệnh của Thống chế
Fon Witzleben ...
bạn đang bị bắt vì phạm tội
chống lại quốc gia.
Stauffenberg. Tôi cố gọi tới
Thiếu tướng Thadden.
Tôi đã gọi tiểu đoàn 413.
Có thêm viện binh sẽ không có vấn đề.
Sẽ sớm có
giải thích cụ thể.
Đó là lệnh của anh. Tuyệt lắm.
Vợ tôi cùng con tôi ở Bamberg.
Hãy cố gọi cho họ.
- Được rồi.
- Cám ơn.
Tướng Schwedler chặn lối ra
tòa nhà theo đúng kế hoạch "Valkyrie".
Cứ 20 phút lại bật radio,
để xem ta đã chiếm được đài phát chưa.
Trụ sở CC
Anh không nên tin
hết những gì người ta nói.
Đó là tuyên truyền của SS.
Ông ta chết rồi.
Chỉ có chỉ huy Quân dự bị
có quyền ra các lệnh thế này.
Thưa Tướng quân?
Chúng tôi đã kiểm soát
hệ thống liên lạc Đường sắt.
Nhưng các trạm chuyển tiếp,
trạm điện thoại ...
hệ thống thông tin khẩn cấp.
Chúng tôi cần nhiều người hơn.
Gửi lời chào gia đình anh.
Theo chúng ta.
Merz. Hãy gọi Potsdam. Hãy nắm
quyền chỉ huy tất cả các quân đoàn.
Người của anh đây.
Hãy kiểm soát đài phát thanh.
Chúng ta đã kiểm soát khu chính phủ.
Nhưng Berlin thì chưa.
- Có gì nào, thượng sĩ?
- Lệnh bắt giữ.
Một từ Đại tá Stauffenberg:
Bắt bộ trưởng Goebbels.
Cái kia từ Wolf's Lair: bắt
Đại tá Stauffenberg.
Chuyển cả hai.
Chúng ta không có nghĩa vụ giải thích.
Chúng ta coa nghĩa vụ
gửi chúng đến đích.
- Có, nhưng ...
- Đủ rồi, thượng sĩ.
Đây là tạo phản. Các người tất cả
phải trả giá. Nghe thấy không?
Lệnh mới bắt giữ.
Stauffenberg và Goebbels.
Bắt cả hai sao?
Tôi thất vọng nếu thấy
mình bị lợi dụng.
Anh cho đây là bạo loạn?
Không còn nghi ngờ gì.
Nhưng chưa biết ta đứng về phía nào.
Theo tôi.
Quân khu 4. Dresden và Leipzig.
Quân khu 12. Wiesbaden. Quân khu 9.
Họ đã nhận được tăng cường.
Tôi trông cậy vào anh.
Hãy lo sao cho mọi việc được hoàn tất.
Đại tá Linstow báo cáo.
Họ bị bắt 1200 nhân viên
SS và Gestapo ở Paris.
Không tốn 1 viên đạn.
Báo cáo sơ bộ
tè Viên cũng rất hứa hẹn.
Tôi chờ báo cáo từ Praha.
Không thể tin được.
Tôi sẵn sàng. Nối đi.
Bộ trưởng Goebbels?
Cần gì hả, Thiếu tá?
Tiểu đoàn tôi nhận được lệnh ...
phong tỏa
khu nhà chính phủ...
và bắt giữ ngài.
Anh trung thành với
Chủ nghĩa xã hội dân tộc chứ, Thiếu tá?
Thưa vâng.
Thiếu tá Roemer nghe.
A lô?
Anh nhận ra giọng tôi không?
- Có, thưa Quốc trưởng.
- Vậy thì nghe cho kỹ đây.
Tôi muốn bắt sống
bọn phản tặc.
Rõ, thưa Quốc trưởng.
Anh nghe Quốc trưởng nói rồi đấy.
Bắt sống bọn phản tặc.
Tuân lệnh.
Rõ ràng là bạo loạn. Chúng ta không thể
giữ trung lập nữa.
Anh phải quyết định.
Để khi mọi chuyện kết thúc,
phải nằm về phe chiến thắng.
Tuyệt vời.
Chuyển tiếp tất cả các lệnh
từ Wolf's Lair.
Giữ lại các lệnh của
Stauffenberg.
Thả những người này ra!
Nhưng họ tham gia làm phản.
Tôi vừa nói qua điện thoại
với Hitler. Phản tặc là chúng ta, ngu xuẩn.
Chúng ta bị lừa rồi.
Ta mất liên lạc với quân khu 11.
Tổng đài quá tải.
Thử lại sau 10 phút nữa.
Generala Bilera, Quân khu 11.
- Chúng tôi vẫn còn cần tăng viện.
- Tránh đường.
- Gọi tiếp đi.
- Tránh đường.
Tướng Fromm đâu?
Ông ta bị cách chức.
Tôi là chỉ huy mới.
Beck? Chuyện gì đang xảy ra?
- Các anh đang làm gì ở đây thế?
- Quốc trưởng đã chết.
Lính SS nổi loạn.
Chúng tôi đã bắt đầu chiến dịch Valkyrie ...
để cứu lấy nước Đức Vĩ đại
của Adolf Hitler.
Hãy ra các mệnh lệnh
cần thiết cho quân của mình.
Tôi sẽ không làm chuyện đó,
trước hết phải gặp được Tướng Fromm.
Ông hãy làm theo lệnh,
nếu không sẽ bị bắt.
Đó là phản bội. Tôi sẽ không tham gia.
Quốc trưởng của chúng ta không chết.
- Quốc trưởng không chết!
- Ngăn lại!
Quốc trưởng không chết! Quốc trưởng không chết!
Tôi đã tuyên thệ! Đây là phản bội!
Tất cả các anh đã tuyên thệ!
Hãy nghe, tôi nói cho các anh.
Tất cả các anh thực hiện một lỗi lầm khủng khiếp!
Quốc trưởng còn sống!
Quốc trưởng không chết!
Hãy gọi cho vợ tôi.
Bamberg, làm ơn.
Bỏ tay ra.
Thưa Tướng quân.
Hơn 215 xe tăng địch...
bị tiêu diệt
chỉ trong vòng một tuần qua.
Các phi đội "Luftwaffe"
bay cắt qua các mục tiêu ...
Trung úy.
Tôi không thể gọi được cho tướng
Gerlach. Hãy gửi công văn cho ông ta.
Vâng, cám ơn.
Vâng, Stauffenberg đây. Năm phút trước
tôi đã nói chuyện với tướng quân.
Ông ấy hứa gọi lại,
Nhưng chưa thấy gọi.
Tôi hy vọng là ở quân khu anh
mọi việc vẫn trong tầm kiểm soát?
Hans, tôi cần phải có câu trả lời.
Hết thời gian do dự rồi.
Tướng quân có biết là tôi đang chờ không?
Tôi ra lệnh nối ngay
với ông ta.
Quân đội đã có
lời thề trung thực, Hans.
A lô?
Ông ta đã vi phạm hàng trăm lần
lời thề trước nhân dân.
Hans, nghe tôi ...
Chiến dịch kết thúc! Rút quân.
Hôm nay đã xày ra âm mưu
ám sát Quốc trưởng.
Bản thân Quốc trưởng không tổn hại
đáng kể. Chỉ chỉ bị bỏng nhẹ và vài vết bầm.
Người đã ngay lập tức trở lại làm việc.
Trong số bị thương nặng có
Tướng Schmundt...
Đại tá Brandt
và tốc ký viên Berger.
Bị thương nhẹ có
Tướng Jodl, ...
Các tướng Korten, Buhle,
Bodenschatz, Heusinger;.
Lệnh cho chỉ huy
các đơn vị quân dự bị..
"Lỗi truyền tin. Quốc trưởng đã chết.
chiến dịch Valkyrie đã hoàn thành. "
- Quốc trưởng và thống chế Göring ...
theo lịch trình định trước
đã hội đàm với Mussolini.
Quốc trưởng
muôn năm, Adolf Hitler ...
người không nghi ngờ gì,
được Đấng Toàn năng phù hộ.
Tôi chứng kiến vụ nổ.
Tôi chứng kiến vụ nổ.
Hôm nay đã xày ra âm mưu
ám sát Quốc trưởng.
Bản thân Quốc trưởng không tổn hại
đáng kể. Chỉ chỉ bị bỏng nhẹ và vài vết bầm.
Tôi rất tiếc.
Trong số bị thương nặng có
Tướng Schmundt...
Đại tá Brandt
và tốc ký viên Berger.
Bị thương nhẹ có
Tướng Jodl, ...
Các tướng Korten, Buhle,
Bodenschatz, …
Ngay sau khi xảy ra âm mưu ám sát,
Quốc trưởng và Thống chế Göring ...
theo lịch trình định trước
đã hội đàm với Mussolini.
Hãy lắng nghe lời kêu gọi
của Quốc trưởng tới nhân dân đức.
Gia đình tôi sao rồi?
Liên lạc đã bị cắt.
Tôi rất tiếc.
Đi đi.
Đừng lo.
Đi đi.
Tướng quân. Chúng tôi phải
đưa ông ra khỏi đây.
Đưa đi.
- Đứng lại.
- Dừng lại.
- Tôi bảo dừng lại!
- Tôi đã bảo dừng lại!
Đừng bắn!
Đại tá Stauffenberg?
Theo lệnh của Quốc trưởng, ông đã bị bắt.
Nếu muốn trăng trối gì
cho vợ con…
tôi xin nghe.
Được lắm.
Tòa án Quân sự, thay mặt
quốc trưởng, tôi tuyên án:
Beck, anh bị bắt.
Đại tá von Quirnheim,
Tướng Olbricht, trung úy Haeften ...
và Đại tá, cái tên thậm chí
tôi không muốn nhắc đến...
bị kết án tử hình.
Thưa tướng quân, tôi có lệnh
bắt giữ những người này ...
- bắt sống.
- Tôi hiểu, Thiếu tá.
Tôi cần một khẩu súng.
Vì mục đích cá nhân.
Xong rồi.
- Với tất cả sự kính trọng, tôi ...
- Đủ rồi đó, Thiếu tá.
Tham gia vụ giết chúng tôi,
ông không giấu được đâu.
Tôi tham gia?
Tôi không hiểu anh nói gì.
Ông đã biết, nhưng đã không làm gì.
- Ông cũng có lỗi không nhỏ.
- Hãy tha thứ, trung úy.
Sẽ không ai tha thứ.
Hãy nhớ đến tôi trong quá khứ.
Chưa ai, chưa bao giờ
dám phạm tội ác đáng ghê tởm đến thế.
Thống chế và tướng quân tuyên bố...
có thể điều hành đất nước tốt hơn
Quốc trưởng của chúng ta!
Các ông đã nói thế, đúng không ?
Đúng.
Tôi nói đồng bào nghe rõ không?
Hôm nay, tôi nói vì hai lý do.
Đầu tiên, đồng bào nghe rõ tôi
và biết rằng tôi vẫn bình yên.
Hai là, tôi thông báo tới đồng bào
chi tiết về cuộc phản loạn...
Wolf-Heinrich von HELLDORF
Hành hình 15 tháng tám 1944
chưa từng có
trong lịch sử nước đức.
Một nhúm sĩ quan
kiêu ngạo vô liêm sỉ ...
tham gia vào âm mưu
thủ tiêu tôi.
Ngoài vài vết bỏng và bầm dập ...
tôi không hề hấn gì.
Tôi thấy chính bàn tay của Định mệnh ...
đã dẫn dắt cho tôi
để hoàn thành sứ mạng.
Nhìn thẳng vào mắt họ.
Họ sẽ nhớ ông.
Olbricht.
Sẵn sàng. Lên đạn.
Chúng tôi cho thế giới thấy rằng
không phải tất cả chúng ta đều như hắn.
Dọn. Hạ súng.
Bắn!
Hạ súng.
Erich Fellgiebel
Hành hình 4 tháng chín 1944
Stauffenberg.
Tiến sĩ Carl Goerdeler
2 tháng Hai 1945
Nhân dân biết rằng, với chúng tôi,
lý tưởng đăth trên lợi ích cá nhân.
Sẵn sàng! Lên đạn.
Ngắm.
Dọn! Hạ súng!
Các ông có thể đặt chúng tôi dưới bàn tay đao phủ…
nhưng sau ba tháng nữa...
những thường dân khốn quẫn,
sẽ bắt các ông phải trả giá...
và tống khứ các ông
xuống hang cùng ngõ hẻm.
Dẫn đi.
Erwin von VITZLEBEN
Hành hình 8 tháng tám 1944
Sẵn sàng! Lên đạn.
Ngắm bắn.
- Nước Đức muốn năm!
- Bắn!
Hạ súng.
Friedrich Fromm
Hành hình 12 tháng ba 1945
Vụ 20 tháng Bảy là âm mưu cuối cùng
trong số 15 vụ mưu sát...
của người đức nhằm vào Adolf Hitler.
Chín tháng sau,
khi Berlin đã bị bao vây...
Hitler đã tự tử.
Nina von Stauffenberg
cùng các con đã sống sót qua cuộc chiến.
Bà mất ngày
2 tháng Tư năm 2006
Các anh không hổ thẹn
vì đã chiến đấu,
và hy sinh thân mình
cho tự do, lẽ phải và danh dự.
Từ Đài tưởng niệm
Nước Đức Kháng chiến , Berlin