Tip:
Highlight text to annotate it
X
Shelley?
Nhảy với anh được không?
Trong mơ hả, thất bại rồi!
Lily?
Em sẽ nhảy với anh chứ?
Paige?
Em sẽ - sẽ nhảy với anh chứ?
Không.
Chào Kate.
Muốn nhảy không?
Có lẽ là lần sau đi, Jeremy.
Dược, lần sau.
Chào, Dorothy.
Em có muốn nhảy với anh không?
Ngừng lại ở bên ngoài nào.
Thật là sự ăn ý giữa mập và còi.
Thích nó hả, "Buffalo" (trâu)?
Nóng giận rồi sao?
- Dừng! Đi đi!
Phải chăng "Pervert" đã tấn công bạn?
Vâng.
Vâng Jeremy đã tấn công tôi.
Pervert buộc Buffalo nhảy.
-Tôi không, không!
-Sai nghia!
Vâng!
-Đấu tranh! Đấu tranh! Đấu tranh!
(13 năm sau...)
-Thật đơn giản, thật sự, Shelley.
Em biết đó
từ một cái nhìn...
...Jason tìm kiếm một người phụ nữ trẻ đẹp và
lôi cuốn bởi vì anh ta muốn có những đứa
con khoẻ mạnh.
và một người phụ nữ trẻ, như em...
...tìm một người đàn ông thành công như Jason
vì cô ấy muốn có cảm giác an toàn.
Jason có một ít rau dính răng anh kìa.
Cảm ơn.
Dù sao đi nữa và như vậy đồng tiền
vẫn tồn tại.
Thật sự cuối cùng ở đó có gì khác sao?
Cuối cùng
ừ...
...cho gửi này.
-Check, xin.
-Vâng.
-Cô có thể mang ra xe tôi được không?
-ồ, tất nhiên.
Cảm ơn.
Không có món tráng miệng à?
không, tôi xin lỗi. Tôi đã quyết định
thật quá tồi.
-cảm ơn rất nhiều.
-cảm ơn.
Whoa.
ồ, toàn là những thứ đắt tiền.
nhìn nè, có cá hồi...
...và cốc tại táo.
tôi ăn gà và sa lát nữa.
và cô sẽ...
thôi được
cảm ơn Jason, rất vui được gặp anh
cái gì chứ?
-cái gì?
-đừng nói là một nụ hôn nha?
-tôi xin lỗi?
-chỉ là một nụ hôn
à, chúa ơi
thật đê tiện không phải là Jason
Jason, tôi chưa phải là bác sĩ...
... nhưng đã nhận ra ý kiến giúp những
người bệnh tâm thần...
...sớm gặp lại.
Cẩn thận!
Jason thích cái đầm của cô.
được rồi, Chad,
bây giờ giữa tôi và anh
Tôi hứa sẽ làm nhẹ tay.
Thật khoẻ, nằm yên nhé.
Thật mát.
mổ từ từ xuống bụng.
Ai đó?
Chào?
Chào?
-Chúa!
-Anh làm tôi sợ kẻ điên rồ nào phá.
Xin lỗi.
ồ...
Thật kinh khủng. Cô không sợ hay sao?
ở một mình
ồ, tôi ở với Chad. thi hài của tôi
Chúc may mắn vào ngày mai.
-cảm ơn, anh cũng vậy.
-cảm ơn.
"một chuyến đi của tình yêu
là một đoạn đường đầy khó khăn
và gian khổ...
...tình yêu của tôi cho em
như máu chảy xuống từ cổ."
Tốt rồi.
Thật là tốt.
được rồi.
ôi lạy chúa, dừng lại! đồ chết tiệt!
dừng lại đồ chó chết!
Lại đây, Kate, bạn đã hứa rồi!
Paige, công việc của tôi hôm nay là
viết một mục về chiếc máy tính theo
dõi việc lau chùi.
-Không đủ cực khổ cho một ngày sao?
-điều này đâu phải là sự đau khổ.
Đau khổ vì một cuộc hẹn mù quáng hay.
gặp một ai đó trên internet
và tìm ra 6-bàn chân là thật sự...
...5'4" là những kẻ lười nhác, tôi biết
Kate, tối nay bạn gặp 30 gã đấy.
30 giây cho một gã trừ khi bạn muốn hơn,
thật thông minh.
chắc sẽ vui lắm đây
tôi chưa thành công làm gục ngã
Adam
nhưng tôi se. tin tôi đi,
mối quan hệ không làm bạn trở lại
và Adam là một gã nghiện
anh ta không phải là như vậy
cá nhân anh ta là một thành viên của hội...
...những người thích uống nhiều cồn
Tốt rồi. đã sẵn sàng làm điều đó chưa.
Gia đình mẹ tôi trở về từ Mayflower.
tôi đã đánh dấu chính nó
bà ấy làm cho bản thân trở nên
chậm chạp
bà ta có 9 người con
bà ấy--
hình ảnh một người phụ nữ tuyệt vời
ruồng bỏ tôi
bà ta có thể làm tốt hơn
Bà ấy rất cần...
...giới tính
Nó thì hiển nhiên đối với tôi.
Cô ấy là một người đồng tính.
đội bóng vì đại nhất trong lịch sử có tính
đẳng cấp chuyên nghiệp 49 người
Kinh thánh.
kinh thánh là nền tảng của đạo đức
và sự kết hôn.
Tôi...
tôi biết cô đang nghĩ gì rồi
-anh biết?
-cô muốn đựợc thoát khỏi địa ngục ở đây.
thật là một diều tốt đẹp.
Chào.
Chào.
Tôi là Paige.
Brian.
Brian, phải chăng bạn tôi đề cập rằng
cô ấy muốn ở trong một mối quan hệ nghiêm túc ?
Không, thật ra không phải vậy đâu.
Nhưng em thì rảnh đó.
Bạn đang làm kinh sợ đó,
bộ bạn biết chuyện đó hả?
-bạn đã có 30 giây rồi đấy
-chỉ 24 thôi. bạn đã chiếm mất 6 giây cuối
Alô.
Dorothy, anh sẽ không tin Paige
đã bắt em làm gì đâu
Cái gì vậy?
Ôi chúa ơi!
Cái gì vậy?
Shelley Fisher đã kéo một mẻ cá trễ hơn
thời gian của cô ấy
Chúng ta tiếc thương không phải
là sự mất mát của cô ấy
mà là của chúng ta...
...vì thế đây là khoảng thời gian
để chúng ta rời bỏ quá khứ...
...và cùng nhau chia sẻ những gánh nặng
Anh không biết phải làm gì trong
tình trạng như vậy
Giả tưởng rằng anh biết chúng ta
đang nắm giữ một sự đổ vỡ.
Anh nghĩ em cần một người bạn.
Em rất vui khi gặp anh ở đây.
Vì vậy...
Anh phải làm gì đây?
Ê, này.
Mặt báo.
Kate, đó dành cho Spencer Marks.
Em nhớ không, cả 2 chúng ta
cùng bắt đầu trên một tờ báo.
Họ nêu tên anh ta dẫn đầu phóng viên
trên tờ Giants (bóng chày)...
...vì vậy anh tặng cho
anh ta một món quà. Không sao.
Okay.
-Em xin lỗi, đó không phải là vấn đề.
-Dĩ nhiên nó là vấn đề.
Hơn 3 tuần anh không xúc động
vì bất cứ điều gì.
Anh đang rất tuyệt, Kate.
Em nghĩ chúng ta có thể bên nhau
tuần này không?
Bữa tối hay một vài điều gì?
-Em không biết nữa.
-Vậy là bữa tối chẳng phải là lời cầu hôn đâu.
Adam, lần cuối chúng ta đã ăn tối và kết thúc...
...ở khách sạn Lake Tahoe trong 3 ngày.
Ồ, đúng rồi.
Như thế.
-Như thế.
-Vâng.
-Em sẽ gọi cho anh, được chứ?
-Vâng.
Anh ta tuyệt chứ, huh?
Kate, chàng trai đó luôn trông rất tuyệt.
Adam hả?
Làm ơn từ giờ đừng làm khó mình.
Xin lỗi.
Jesus, Paige, đó là một việc riêng.
Cái gì?
Các bạn đã thấy cảnh sát ở đây đang
nói chuyện với mọi người không?
mình biết...
...thật là lạ.
Bạn sao vậy Lily? ổn chứ?
Không biết nữa.
Không thể tin được cô ấy đã đến.
Xin lỗi các cô.
Tôi là trinh sát Vaughn.
Các cô là bạn của Shelley?
Vâng chúng tôi biết cô ấy từ nhỏ.
Tôi hỏi các cô vài câu hỏi được không?
-Tất nhiên.
Lần cuối các cô gặp cô ấy là khi nào?
1 năm trước.
-Tôi thì tương tự.
-Tôi cũng thế.
Cô ấy thật sự bận rộn với trường y khoa.
Các cô có biết ai đó tên Jason Marquette?
Ai kia?
Shelley đã ở với anh ta đêm cô ta chết
bây giờ anh ấy không có ở đây.
Nghe này, các cô.
Các cô biết bất cứ điều gì hay ai...
...hãy gọi cho tôi.
Các cô, hãy cẩn thận.
Cảm ơn.
"Hoa hồng đỏ...
...màu xanh tím...
...họ sẽ cần hồ sợ về răng để nhận
dạng bạn."
Chào, Dorothy.
Chào, Campbell.
Vào đi.
Cô có một nơi ấm cúng và nhỏ bé.
Mọi chuyện tốt chứ?
Thật sự, tôi cảm thấy chút kỳ quặc
về điều này.
Thật ra tôi cố gắng gọi cho cô sớm hơn
nhưng cô không có ở nhà.
Tôi muốn được cô giúp đỡ.
Tất nhiên.
Bạn cùng phòng của tôi đã rời thành phố,
và anh ta không trả phần anh ta đã thuê.
Hôm nay khi tôi trở về
tất cả đồ đạc mà tôi có
đều bị ném ra ngoài đường.
Ván trượt tuyết, đìa CD,
quần áo mọi thứ.
Tất nhiên không thể tồi tệ hơn
vì mỗi penny tôi có...
...đã đầu tư vào sự sư bắt đầu.
Millie?
Millie!
-Có thể dọn phòng cho khách được không?
-Không Dorothy, tôi không thể...
Cha cô đã căn dặn hả?
Không. Tôi nói.
-Dorothy, anh thật bối rối về chuyện này--
-Không có gì đáng cười.
Anh vào đi tôi sẽ vào đó ngay.
Cô thật tuyệt.
-Cảm ơn.
-Hân hạnh chào đón.
Bạn cô là ai vậy?
Anh ta là Campbell.
Tôi gặp anh ta ở lớp yoga
và với anh ta không cần phải có ranh giới.
Cô thật tuyệt cho cha biết
anh ấy sẽ ở đây vài ngày.
Phải chăng anh ta là lý do
để cô tốn tất cả thời gian trên mấy
cái bàn đạp?.
Kim, chị không phải là bạn gái tôi
và cũng không phải là mẹ tôi.
Tôi quan tâm đến
cuộc sống của cô Dorothy.
Tôi là mẹ ghẻ của bạn...
Khi bản thân cô không đủ tuổi
để thuê một chiếc xe
chúng ta có thể thảo luận về vai trò
của cô như bà mẹ ghẻ của tôi.
Trong lúc chờ đợi, khoan nói về cuộc sống
giới tính của tôi.
Cô có cuộc sống giới tính sao?
Đúng và tôi không có gánh nặng
về giờ giấc như cô.
Thách thức hả?!
Bò tay ra,
đồ cô dâu quỷ cái !
Dừng lại, cả 2 người!
Nó vừa gọi em là cô dâu quỷ cái.
Dorothy.
Con thậm chí không biết cô
ta vừa gọi con là gì.
Ổn thôi cưng à.
Con phải kính trong hơn đối với mẹ chứ.
Nhưng, thưa cha...
Ai vậy?
Hello?
Ai đó?
Không phải hôm nay!
Bạn cần gặp người quản lý Murray
hãy để lại tin nhắn.
Murray, Kate ở 403.
Nhà tôi không có nước
tôi cần làm việc trong nửa giờ.
Tôi cần gội đầu và--
Chết tiệt!
Murray! Anh có ở đó không?
Đi tiêu!
Đúng lúc đấy, Murray.
Alô?
Alô?
Alô, Kate.
Alô, Gary.
Trông em rất tuyệt Kate.
Về một cuộc hẹn hò, Kate?
Em có thể là bạn anh đó Kate.
Anh thật đáng sợ, Gary.
Đây có thể là số mệnh của chúng ta, Kate.
Chào, Lily.
Chào.
Cảm ơn vì đề nghị hỏi xem băng của tôi
tôi là Lance.
Chào Lance.
Tôi nghĩ mình hoàn hảo hơn cho bạn.
Hướng ngoại, vui tính,
và có 6 ngón chân.
Tôi thích lướt ván.
Tôi chơi nhiều môn thể thao biển
bạn biết đó, chèo thuyền--
Tạm biệt Lance.
Lần sau may mắn hơn Lance.
Ai vậy?
Ai vậy?
Không có người nào ở đây!
Có lẽ chỉ là Lance,
anh ta không nhớ chỗ quan sát ở cửa?.
Chào!
-Đó là người xa lạ.
-Họ nhanh quá.
Max gửi nó cho tôi.
Hoa hồng.
Valentine.
Nhìn nó này.
"sự thật được biết đến
đó là vẻ đẹp sâu của làm da...
...hương vị của vị giác
em muốn ăn gì."
Thật ngọt ngào, tôi nghĩ vậy.
Là một Valentine lạ nhất
tôi chưa từng nhìn thấy.
Nó không phải từ Max.
Nhìn nè: '"J.M."
-Cho cô.
-Tại sao nhỉ?.
Bởi vì nó không để lộ ra nhiều
chữ cái. Ai là J.M.?
Bám tôi. Xác định là cho cô rồi.
Được rồi.
Bạn nói nó là cho tôi, thì tôi lấy.
-John McCrite.
-Chua bao giờ với tôi trải qua điều đó.
Jeff Mallick?
Đó không phải là phong cách củ anh ta.
Jake Matheson?
Đồng tính.
Gã đó, người đã gửi cho bạn
vi rút máy tính?
Beckett Broda.
Chết tiệt. J.M., J.M., J.M....
Jeremy Melton?
Ai là Jeremy Melton?
Thật là trẻ con.
Không, ai là Jeremy Melton?
Lại đây, Lớp 6.
Sai nghia. 27 kg.
Răng hưu.
"Trông bạn cũng đẹp đó, Paige!"
-Anh ta không thể sống ở
thành phố phải không?
-Lily, Đồ trẻ con!
Tôi biết. Bạn nghĩ gì về chuyện
xảy ra với anh ta?
Tôi không biết nó chẳng có gì hết?
Không cò gì.
Lạy chúa, chúng là những đứa trẻ
kinh khủng.
Chuyện gì nữa.
Tất cả thật là bẩn thỉu.
Tôi đang trò chuyện với những con giòi.
Nó nằm ở trong sôcôla.
Anh ta đã bỏ bên trái cánh cửa.
Bên trái cánh cửa không có khoá.
Vào thời gian đó chúng ta phải rời
khỏi những thòng lọng đó.
Vâng, nhưng nó vẫn còn có những lốm đốm bên ngoài.
Cô chưa từng nhìn thấy mặt nạ này
Nhìn này, chúng ta đang làm gì vậy.
Anh ta thật khôn khéo.
Tốt?
Ban có muốn đến?
Tôi đoán là không.
-Tạm biệt!
-Chào.
Đây là Max.
Chào Max. Tôi là Kate.
Chào Kate.
Tôi sẽ làm gì đây, Max.
Tôi đã gọi cảnh sát, Paige.
Vẫn chưa được tốt lắm?
Vâng, tốt rồi, chúc mừng.
Tốt hơn đây là lần cuối.
Cô ghét nó.
Không, không.
Thật tốt.
Thỉnh thoảng tôi cũng ghét nó.
Nhưng một nghệ sĩ đã được thăm dò.
Xin lỗi Max. Chúng ta gặp
một vài rắc rối về Video.
Chúa ơi.
Tha thứ cho anh nha.
Cô bé.
Tôi sẽ trở lại.
-Cháo anh.
-Chào cô.
Tôi là Paige.
Chào Paige. Tôi là Campbell.
Anh đã mang điều gí thú vị đến
sự kiện văn hoá này vậy, Campbell?
Thật là một câu hỏi thú vị.
Thật ra, tôi đến đây với--
Chào! Dường như tôi đã gặp Campbell.
Vâng, Paige vừa cho anh ta một cú đòn.
Xin lỗi, tôi không biết.
Campbell, đây là Kate và Lily,
và tôi đã chuẩn bị gặp Paige.
Rất hân hạnh được gặp tất cả.
Bốn người chúng tôi là trung tâm nối
kết mọi người.
Thật sao?
Dường như tất cả đã trở lại.
-Tôi có thể uống được không?
-Vâng, xin mời.
Dorothy, cô đã nhận được gì?
Vào ngày lễ tình nhân.
Nói vậy có ý gì?
Nó có ý gì?
Nhận một tình yêu chân thành?
Sự thật về một gã xa lạ
bí mật về thần ái tình.
Tôi thích thiên thần.
Thích được nhảy trong ngày lễ tình nhân?
Nhảy?
Lạy chúa, Jeremy Milton.
Ôi, chúa tôi, đây là số phận.
Chúng tôi nói chuyện với anh
cả buổi chiều.
Những mỹ nhân và dễ thương.
...tôi hi vọng cô sẽ thích ngày của
những người mù.
Nếu cô thích, tôi cần một phụ nữ bên trái
và một đàn ông bên phải.
Phụ nữ bên này, đàn ông bên kia.
Phụ nữ bên này, đàn ông bên kia.
Cô có thích làm như vậy không?
Cô có thích làm như vậy không?
Wow.
-Điều gì xảy ra đối với những người này?
-Dorothy!
-Nhìn ho.
-Xin lôi.
Cô có thích làm như vậy không?
Cô có thích làm như vậy không?
Nó như là một loại kinh
doanh đồ lót cho nữ giới.
Đó là một phần của nghệ thuật.
Yêu tôi.
Yêu tôi.
Yêu tôi.
Yêu tôi.
Anh đâu?
-Gì vậy?
-Ai làm như vậy?!
Chào, Amy.
Đó là Amy.
Nghĩa là gì vậy. "Đó là Amy?"
Đuổi cô ta đi.
Nhưng anh đã mời em ở lại đây.
Anh xin lỗi?
-Chúa ơi.
-Anh đang làm cái trò quỷ quái gì vậy?
Tôi không thích sinh viên năm 2,
được chưa?
Tôi phải đi đây.
Tôi sẽ bay sớm vào ngày mai.
Tôi sẽ không giao lưu.
Chuyện gì đã xảy ra?
"Chuyện gì đã xảy ra?"
Vấn đề anh là đồ đạo đức giả rẻ mạt.
Vâng, tôi đã biết điều đó.
Phải chăng điều này thật sự có ý nghĩa
vào ngày lễ tình nhân của tôi?
Tôi đả nói rồi tôi chỉ muốn tiền của anh.
Ồ, tôi đang nói chuyện với bạn.
Tôi không có ý kiến gì hết.
-Thực sự?
-Chính xác.
-Mọi thứ đều ổn chứ??
-Vâng.
-Tốt, nếu nó là nạn nhân cuối cùng.
-Xin lỗi, ai vậy?.
-Không phải việc của một ai cả.
-Cô ấy chẳng phải là ai cả.
Chẳng phải.
Chỉ là thẳng ngốc vẫn đang chờ đợi
sự trở lại của cô ta trên internet.
Cô gọi đó là gì?
"Bleed-me-dry.com?"
Thật đẹp. Đi thôi Dorothy.
Nhìn lại sau đi.
-Xin lỗi tôi đã không thực hiện điều đó.
-Chẳng qua là anh không chú tâm lắm.
Trừ phi bạn trai Dorothy
bị một phụ nữ điên nào đó tấn công.
Với mưu kế nghệ thuật tồi tệ.
Ảnh khiêu dâm.
Nghe được đấy.
Tôi không rõ, mọi vật đều có
số mệnh của nó.
Hôm nay tôi tìm thấy
mặt nạ thần Cupid này trong thang máy.
Tôi quay lại
có gã hàng xóm đưa cái liếc mắt
đểu cáng làm tôi giật mình.
"Chưa phải muộn Kate. Cô được xem là
người đầu tiên, Kate."
Trò đùa hả?
Ừ trò đùa.
Mỗi lần tôi giặt đồ, hắn ta đều ở đó
Đêm nay chẳng có chuyện gì.
Đánh ngã nó đi.
Và hôm qua, tôi chú ý,
quần lót tôi biến mất.
Đừng lo lắng, là tôi đó.
Tôi thích thử chúng, cô biết mà?
Tôi cảm thấy tự do thoải mái,
đập nhẹ vào tính nữ tính của tôi.
-Tối nay sẽ làm gì?
-Tôi có thể dùng một chút Corona?
Club soda, làm ơn.
Thật ra cho 2 cái đi.
So...
...cô nói sao?
Tôi chỉ xin cô một cơ hội,
tất cả chỉ có vậy.
Tôi muốn Adam, nhưng...
...anh là kẻ nghiện rượu
và anh dễ thoát khỏi sự kiềm chế,
điều đó làm tôi sợ.
Tôi đã chấm dứt rồi, tôi đã thay đổi.
Sẽ chẳng khác biệt
nếu anh chờ đợi một lúc.
Phải.
Tôi chẳng có gì.
Chúng tôi đã không thấy Shelley
hơn 1 năm rồi.
-Chúng tôi ẽ giúp anh thế nào?
-Làm vừa lòng tôi.
Nhân tiện, không có một ai trong các cô?
Lily.
Cô ấy đã rời thành phố.
Có nhiều card kỷ niệm gửi cho bố mẹ.
Nhìn đi.
Thật kỳ quặc.
J.M.
Jeremy Melton, jeez.
Jeremy Melton là ai vậy?
Người này chết từ lớp 6.
-Anh ta và Shelley là bạn?
-Không đó là một chuyện.
Chúng tôi đã không thấy
anh ta trong nhiều năm.
Tại sao anh ta gửi một tấm card?
Vì đó là anh ta.
Đó là Jeremy.
Tôi có một ngày Valentine khác
Và nó thật là khủng khiếp.
Trên thẻ, nó đã được viết
rằng tôi sẽ chết. Từ: J.M.
Chúng tôi cũng thế.
Cards và chocolates.
Các cô cùng nhận được lời chúc
đe dọa với kí hiệu J.M.?
Tôi đang tìm Jason Marquette
các cô không đề cập đến?
Tôi nghĩ đó là trò đùa.
Okay.
Tại sao Jeremy Melton
muốn sát thương các cô?
Anh ta tấn công tôi ở trường học nhảy
và anh ta hướng tới sự cải cách trường.
Giải thích xem tại sao anh ta đe dọa cô.
Nhưng tại sao sau Shelley?
Tại sao lai là bạn các cô?
-Tôi không biết nhưng anh ta.
-Cô không biết điều đó sao.
Sự thật là vài đứa trẻ mà
các bạn chọc ghẹo hồi năm lớp 6...
...có lẽ chẳng có ai gieo rắc lên.
Nhưng dù sao đi nữa tôi cũng
phải đi điều tra ở bên ngoài nữa.
Tốt.
-Tôi biết mình là kẻ tiếp theo.
- Cô đang nói gì vậy?
Bởi vì Jeremy chú trọng việc cải
cách trường là vì tôi.
Dorothy, anh ta tấn công cô.
Dorothy.
Anh ta đã tấn công cô sao?
Không.
Anh ta không làm thế đâu.
Tôi nói rằng anh ta đã làm.
Tại Sao cô làm việc đó?
Cô chẳng hiểu đâu.
Cô có nhớ đàng sau tôi trông như
cái gì không?
To hơn đấy.
Xương to thôi.
Thẳng thắn đó.
Tôi mập phải không?
Người duy nhất mà nhìn tôi
cả buổi tối là Jeremy.
Khi những gã đó đến gần
Và thấy chúng ta dựng lên...
...tôi không thể chịu đựng nó và vì thế...
...tôi đã gục ngã.
Và tôi nói anh ta tấn công tôi.
Sao cô không nói với thanh tra?
Tôi không thể.
Dorothy, Tôi thật sự chẳng lo lắng
về chuyện này.
Jeremy Melton không thể quản lý một nguồn
nước mà không có tiền lương.
Tôi không nghĩ anh ta có khả năng
về một sự phác hoạ báo thù rắc rối.
Làm tôi sợ đó!
Anh làm gì ở đây?
-Tôi nghĩ chúng ta nên có một bữa tối.
-Chúng ta?
Phải. Xin lỗi, tôi quên mất.
Tôi điên mất thôi.
Việc gì vậy?
Có lẽ chẳng có gì.
Nếu tôi nói ra,
anh sẽ không tin nổi đâu.
Anh nghĩ là Gượng ép sao, đúng không?
lần này là thuyết
"Revenge of the Nerds" Jeremy Melton.
Tôi không biết.
Tôi nên làm gì đây?
Tôi đang nghĩ về Mexico,
cho đến khi điều này hoàn toàn biến mất.
Ừ.
-Muốn vào không?
-Ừ.
Tin tôi đi.
Tôi.
Nhưng...
Tối nay anh muốn em đừng làm gì hết...
...rằng em sẽ viết ra
như một mai yếu đuối.
Vì thế hãy lên lầu trước khi.
Đừng lo lắng vì điều gì hết?
Mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Trước hết, gã có được tàu
Jeremy Melton để rời khỏi trường.
1 năm sau, đổ bộ vào hội vị thành niên.
6 tháng sau đó, một chính sách hoạt
động từ thiện bệnh tâm thần.
Thật là khủng khiếp.
Cô hẳn phải có vài thông tin về anh ta
ở sàn nhảy chứ.
Bây giờ anh ta ở đâu?
Không có ý kiến, Tất cả chúng tôi biết
là cha mẹ anh ta chết trong một ngọn lửa.
-Anh ta cố tình kéo theo chuyện đó hả?
-Tôi không rõ. Lẽ thường một tai nạn thôi.
Theo tôi tôi muốn cho các cô thấy vài thứ.
Tôi gắng làm một bức ảnh
và tôi vội làm vài sự nổi bật.
Đây.
Là anh ta.
Đúng.
Nhưng các cô có biết một ai đó trông như
thế này không?
Hay thế này?
Hay thế này?
Hay thế này?
Những tiếp xúc với màu nâu
xanh biển, lá cây...
...râu, ria?
10 năm là khoảng thời gian dài.
Đó không phải là
khả năng phẫu thuật chỉnh hình.
Ông có cái hình nào mới nhất về
anh ta không?
Nếu có, cô không nghĩ là chúng ta sẽ
xem nó chứ?
Mấu chốt là đây có thể là bất cứ ai.
Đâu là bạn của Lily?
Nghe này cô ấy ở Los Angeles.
Max Raimi thì sao?
các cô biết gì về gã đó?
Anh ta là hoạ sĩ. Một gã tồi.
Tôi biết, tôi đã thấy công việc của anh ta.
Phần còn lại của các ban?
Bất cứ người bạn trai nào?
Paige, ví dụ đi?
Câu trả lời ngắn gọn là không.
Còn cô?
Ngắn gọn.
Nhưng tôi chỉ quen anh ta trong một lúc thôi.
Nghĩa là sao?
Nghĩa là, chúng tôi cùng làm việc
cho một tờ báo.
Anh ta bao trùm cả tờ Giants.
Mẹ anh ta là luật sư
cha là giáo viên. Họ đến từ Seattle.
Có vấn đề sao?
Còn cô?
Tôi có một bạn trai.
Nhưng tôi có thể bảo đảm
đó không phải là Jeremy Melton.
Sao cô không để tôi quyết định?
Anh ta là Campbell.
Anh ấy rất thông minh.
Và đang bắt đầu mạo hiểm với internet.
Cô quen anh ta bao lâu rồi?
-1 tháng.
-Cô gặp anh ấy ở đâu?
Lớp yoga.
Nó dành riêng để tập thể dục, okay?
Chờ chút.
Tôi nghĩ cô đã nói rằng Campbell
đang ở với cô.
Anh ấy.
Bạn cùng phòng anh ấy không trả tiền
thuê nhà, vì thế...
Dorothy, có phải cô đã gặp anh chang này
từ tháng trước và anh ta đang ở với cô?
Xin lỗi, nhưng cô không biết họ anh ta...
...mà cô đặt vào sự mong muốn.
Tôi chỉ đặt anh ta vào ngôi nhà thôi.
Cô không phải là người độc ác.
Tốt.
Vì vậy, cùng một chủ đề , Dorothy...
...Campbell tên là gì?
Đây là phân bò...
...và tôi không phải trả lời câu hỏi này.
Tôi sẽ gặp ông ta sau.
Thấy đẹp chưa.
Tôi phải đi.
Tôi cũng thế.
Paige, thật ra tôi muốn cô ở lại một chút.
Tôi đang gặp rắc rối hả, ngài trinh sát?
Ông muốn thẩm vấn tôi sao?
1 giây thôi.
-Nói chuyện sau?
-Tất nhiên nếu tôi không bị giữ.
Mời ngồi.
Paige, chúng ta sẽ
làm gì về chuyện này?
Tôi nghĩ đó là việc của ông,
ông là trinh sát mà.
Tôi không nói về hoàn cảnh.
Đừng e lệ, tôi đang nói về chuyện này.
Chuyện này?
Căng thẳng.
Căng thẳng sao?
Căng thẳng giới tính.
Chúng ta hãy thành thật.
Trinh sát Vaughn,
làm ơn bỏ tay khỏi bắp đùi tôi.
Tất cả ổn thôi.
Cô muốn tôi để nó ở đâu?
Con lừa của ông thế nào?
Chúc một ngày tốt đẹp.
Cô sẽ trở lại với tôi về vấn đề đó chứ?
Mẹ kiếp mày là ai?
Đừng như vậy, anh trai, được không?
Đơn giản thôi, tôi không khoẻ.
Đây đi đi.
Hey, Chúc mừng Valentine.
-Chúc mừng.
-Anh đến để bỏ một món quà.
Anh đã ở đây từ sớm
nhưng em phải dành hầu hết buổi chiều
để nói chuyện với trinh thám.
Thật sự rất lãng mạn.
-Em muốn giải thích.
-Chẳng có gì phải giải thích cả.
Ông ta chỉ nói tới nhiều người có thể.
Kate, em đừng lo lắng.
Em có muốn một buổi hẹn hò tối nay
tại bữa tiệc của Dorothy không?
Lại đây, em không muốn đến
buổi tiệc Valentine 1 mình.
Thật.
Quà em đâu?
Anh tự chọn.
Rất đáng yêu.
Em cũng có vài thứ tặng anh.
-Hợp với bộ đồ sạch sẽ nay dấy.
-Quay lại.
I.O.U.T.L.C.
Đây là sự nổi bật.
Em thích như vậy.
Không thể có ở cửa hàng.
Không.
Bye.
Cô làm cái chết tiệt gì ở đây vậy?
Cô ở đây làm gì vậy?
Trinh sát Vaughn là một kẻ
ghê tởm đáng sợ.
Chuyện gì đã xảy ra vậy?
Sau khi cô về, ông ta
đặt tay lên đùi tôi.
Cô hỏi đến đâu?
Cô nghĩ sao?
Không biết.
-Alô?
-Là Dorothy.
Giữ máy đi Dorothy. Paige cũng ở đây nè.
Chào Dorothy.
Kate gần như nện lên đầu tôi
bằng một bàn ủi sắt.
Họ đến vì Campbell.
Tôi biết, họ cũng hỏi Adam.
Có phải họ đã gọi cho Adam,
hay họ đã thẩm tra anh ta trong 2 giờ?
Bây giờ họ đòi hỏi Campbell không
được rời khỏi thành phố trong vài ngày.
Thật là bẽ mặt.
Phải chăng cô đã cho Vaughn tên anh ấy?
Không!
Làm thế nào ông ta có nó?
Ông ta là trinh sát.
cô biết đó, cô về và lộ ra Adam
"Cần tôi hoặc không?".
Campbell là tất cả mà tôi có.
Tôi không cảm thấy thú vị khi đổ
bể trước bữa tiệc của tôi.
Nhấc điện thoại lên điện cho anh ta
nếu anh ta làm xáo trộn.
Ý cô là gì?
Dùng trí tưởng tưởng của cô.
Cảm ơn Paige.
Hân hạnh đón tiếp.
Cô ấy nực cười như vậy.
Cô có cần chỉ dẫn không?
Là trinh sát Vaughn, Kate.
Xin lỗi trinh sát.
Tin tốt, chúng ta kiếm được Marquette.
-Có phải ý ông là về Jeremy?
-Chúng tôi chưa bắt đầu thẩm tra.
Nhưng nếu không phải là Melton,
cô sẽ giữ cái nhìn đấy, đúng chứ?
Chúng tôi sẽ tiếp tục theo đuổi mọi góc
khía cạnh này.
Trong lúc ấy , hãy cẩn thận.
Ở với ban tôi sẽ cho cô biết khi
tôi có nhiều thông tin hơn.
Cảm ơn, ngài trinh sát.
Tốt chứ?
Họ đã tìm được Marquette.
Chúng ta có gì ở đây?
Kế hoạch của tôi có đặt điều này lên
trên và tối nay sẽ cho thực hiện.
Xin lỗi chuyện sáng nay.
Thậm chí đừng lo vì nó
không lớn đâu.
Chúc mừng Valentine.
Dorothy, cái gì...?
Tôi không có ý kiến mà chúng ta đang
trao đổi, thật đó
Tôi thật bối rối, tôi mở nhé?
Mang nó vào.
Thích chứ?
Tôi ư?!
Thích.
Dạ?
Đừng lo lắng về nó.
Đó chỉ là--
Em phải đi tắm.
Bây giờ là sự trở lại của anh.
Nó quá đẹp.
Cảm ơn.
Nghe này, anh có cuộc gặp gỡ với
người đầu tư--
Anh phải đi hả?
Chỉ uống thôi, nhiều nhất là nửa giờ.
Nhưng em có chiến sĩ Millicent ở đây.
Cô ấy có cả quân đội, khách sạn
và cả công nhân vì thế
em sẽ tốt thôi.
Vâng em đoán thế.
Được...
...phải chăng bây giờ em
theo chăm sóc anh?
Hấp dẫn đấy, nhưng. . .
...anh muốn làm chủ một buổi
diễn tập nhanh trước cuộc gặp của anh.
Nhưng anh hứa sẽ trở về
với bữa tiệc được chứ?
Evan Wheeler, số là 3-1-6-5-9-3-6.
Chúng ta đã xem 3 lần rồi.
Và tôi nhận ra đó là số tài khoản.
Ngày 16 tháng 2 năm 1940.
Tên thiếu nữ của mẹ là. Sather.
Bất cứ câu hỏi khác?
San Francisco.
Đó là cái gì vậy?
Đừng nói cho tôi về nơi
khốn kiếp mà tôi đã sinh ra,
chỉ là món nợ quá đáng mà thôi.
Campbell?
Campbell?
Gì vậy, Dorothy?
Chúng ta đã mất nước nóng
trong nhà chính rồi.
Anh có thể chiếu cố xem lại
và châm lại lửa cho ngôi nhà không?
Không thành vấn đề.
Mẹ kiếp, giờ tôi là một trong số
các nhân viên.
Hoàn hảo.
Quỷ tha ma bắt!
Mẹ kiếp.
Trồi ra.
Dạ.
Tôi nghĩ tối thiểu cũng
đáng giá một Porsche.
Đi tiêu.
Có bạn, xin lỗi.
Có ban.
-Bất cứ may mắn nào tìm
thấy một cuộc hẹn tối nay ?
-Tôi chơi đùa giỡn bằng
điện thoại với Brian.
-Ai?
-Brian.
Nhớ không, anh chàng ở Turbo Dating?
Ừ.
-Tôi sẽ đi quan sát vòng đây.
-OK, vui nhé.
Vẫn không thấy Campbell hả?
Không.
Nó chỉ...
...11:00.
Anh ấy nói sẽ ở đây trước buổi tiệc.
Tôi không phải là kẻ ngốc Kate.
Tôi biết khi tội đang bị gục ngã.
-Cô không gục ngã thất bại.
-Đúng.
-Chúc mừng Valentine.
-Hey, Adam.
-Trông em rất đẹp.
-Vì anh đó.
Trông cô rất đẹp.
Bữa tiệc đẹp đấy, Dorothy.
Bị thổi đi rồi.
Mọi thứ đều ổn chứ?
Mọi thứ đều tốt. Chỉ có
đàn ông là lừa gạt.
Cái mũ không có tội, Adam.
Không ngấm.
Xin lỗi.
Anh ấy sẽ ở đây, Dorothy. Đừng lo.
Đừng hỏi.
Em đang làm bất cứ cái gì
vì tương lai sao?
Thật ra em bận.
Em sẽ gài lên một
cái khuy, một hành động nhỏ thôi.
Thật chứ? Nghe hay đấy
anh có biết một ai không?
Em còn trẻ, có lý khi dễ nhìn.
Không có khó khăn khi tìm thấy người
tình nguyện.
Vâng em sẽ làm.
Hey, món ăn nóng đây.
Anh đã đến rồi hả.
Tôi thích cô di chuyển.
Tại sao anh không tham gia cùng tôi?
Cô biết...
...tôi thật muốn dẫn cô lên lầu.
Lầu gì?
Thỉnh thoảng tôi muốn cho cô thấy.
Thật là ngạc nhiên.
Tôi thích ngạc nhiên.
Cũng thế...
Cũng thế?
Chúng ta lên lầu bây giờ.
Phải.
Anh có một ngạc nhiên cho tôi phải không?
Đúng.
Ngạc nhiên chưa!
Anh mang tôi lên đây chỉ để thấy cái
thứ này hả?
Nó ngọt ngào như vậy mà.
Hả?
Cưng chờ gì vậy?
Sự nổi giận của nó!
Cô không thể tin được đâu.
Paige.
Từ từ nào, được chứ?
Sẽ thú vị đấy.
Được.
Cởi áo ra.
Rồi.
Đừng quên cái quần.
Bây giờ nằm xuống.
Cô đang làm gì vậy?
Đừng để ý, một ngạc nhiên thôi.
Tôi biết rồi.
Biết cái gì?
Lần đầu tôi tối cô, tôi biết cô
rất khác thường Paige.
Anh vẫn muốn tôi làm nó nóng giận chứ?
Vâng.
Chúa ơi, Paige! Đồ chó!
Dây là bữa tiệc lừa gạt.
các thứ không đi với Brian?
Ôi chúa ơi.
Đây là bữa tiệc riêng tư.
Bỏ bàn tay ra khỏi người tôi.
Cô ta làm gì ở đây?
Cô ta vừa rời khỏi, Dorothy.
Đó là chuỗi hạt đeo cổ của tôi!
Cô đang nói cái gì vậy?
Campbell đã tặng nó cho tôi.
Cô liên tưởng tới cái gì vậy?
Valentine?
Tôi không nghĩ thế đâu cưng
vì đó là dây đeo cổ bị mất của tôi!
Cùng với hơn một nửa
còn lại đồ trang sức của tôi.
Đau hả, phải không?
Anh ta yêu tôi.
Anh ta yêu sự tin tưởng trợ vốn của cô.
Tin tôi đi.
Cút mau.
Nhìn áo jacket này xem.
Bây giờ mới chính thức là lừa gạt.
Đừng giỡn chứ.
Cô đi đâu vậy?
Tới sự lạnh lẽo ở bên ngoài.
Chào.
Đợi chút. Cô đang trốn tới đâu?
Anh muốn gì Max?
Đơn giản thôi cưng.
Tôi chỉ muốn biết cô đã thấy Lily chưa.
Cô ấy ở Los Angeles. Và đừng gọi tôi là "cưng".
Được, cưng, Lily không có ở Los Angeles.
Anh đang nói về cái gì vậy?
Tôi đã gọi tới văn phòng cô ấy
và họ nói cô ấy không có ở đó.
Chắc không?
Về chuyện gì?
Max! Về Lily.
Anh biết chuyện này đã lâu chưa?
Cô thật sự là ở nhà trong
lớp trang điểm này.
Một loại kẹo deo.
Tuyệt.
Chuyện gì vậy?
Tôi chỉ...
Dorothy?
Không sao chứ?
Ừ.
Nghe nè. Gã Max đó nói
Lily không có ở Los Angeles.
Cô có nghe bất cứ cái gì về
cô ấy không?
Không.
Nhưng tôi cá là Paige có.
-Cô nghĩ anh ta bây giờ ở đâu?
-Ai?
-Jeremy Melton.
-Chúa ơi, hi vọng là không.
Cha tôi có một cây súng trong việc nghiên cứu.
Đó là một cách tốt để cả 2 ta đều bị giết.
Xin chào?
Là trinh sát Vaughn.
Marquette đã trốn thoát.
Ý ông là sao?
Chúng ta không có đủ bằng chứng.
Anh ta có thể ở mọi nơi
ví dụ trong bữa tiệc của các bạn.
Cái gì đã xảy ra?
Nghe nè, trinh sát.
bạn chúng tôi Lily không có ở Los Angeles.
Hãy ở lại trong nhóm,
tôi có cách của tôi
Họ đã để Marquette thoát.
Bây giờ họ chẳng có gì cả sao?
Lại đây.
Một trong 12 bước là cái này hả?
Kate!
Có em rồi.
Tôi đã thấy tất cả rồi.
Và tôi không muốn ở tận đáy của một
cái chai??
Kate!
Đừng có điên! Hôm nay là Valentine.
Tránh xa cho tôi.
Ai vậy?
Xin chào?
Là ai muốn làn Valentine của tôi?
Ra đây đi.
Xin chào?
Ra đây đi.
Ra đây đi.
Brian?
Cái quỷ gì bên ngoài vậy.
Đi đi!
Dừng lại!
-Kate!
-Dạ?
Chết tiệt, chúng ta thay cái cầu chì nào.
Jesus, làm sạch nhanh.
Paige đâu?
Có lẽ trong chậu nước nóng.
Adam đâu?
Tôi không biết, cô đã kiểm tra rượu
nho chưa?
Có thể có anh ta, cô biết đó.
Anh ta có gì?
Lại đây Dorothy.
Không "lại đây, Dorothy".
Sao không là địa ngục?
Vì tôi biết Adam.
Anh ta không là thiên thần,
không phải là kẻ sát nhân.
Trước khi gặp cô không biết
anh ta là một gã say xỉn à.
Tôi nói mình không biết khi tin vào
tài phán xử của cô.
Bấy nhiêu đó đủ rồi!
Lại đây! Với vài công việc bên ngoài và phẫu
thuật chỉnh hình...
...Jeremy Melton tại sao không thể
trở thành Adam Carr?
Tương tự, tại sao
Jeremy Melton không là Campbell?
Cô...
...cô nên lùi lai.
Nhìn này, Dorothy.
Tôi không nói nó là sự thật
nếu chúng ta. sờ vào vật nhọn....
Ý tôi là cô nghe những gì
phụ nữ Ruthie nói.
Và cô biết thế nào là thật về Campbell?
Cô thậm chí không biết tên
anh ta cho mục đích của Chúa.
-Cô thật không thể chịu đựng nổi.
-Chịu đựng cái gì?
Tôi tìm ra một ai đó tốt như bạn trai cô.
Thông minh và điển trai.
Thật là buồn cười.
Ý tôi là tại sao?
Tại sao một cô gái mập có sự trở lại?
-Cái gì?
-Lại đây, Kate!
Cô là một người hoà nhập với mọi người
và Shelley là một người thông minh...
...Lily là người vui tính
Paige là một người gợi cảm tôi là...
...người mập.
Và như cô thì có liên quan
chính xác là cách như vậy.
Cô hiểu ra cái gì?
Tất cả thuỷ thủ của cô.
Dorothy!
Trở lại đi!
Lại đây!
Lại đây, Vaughn.
Dây là trinh sát Leon Vaughn, S. F. P. D.
Xin để lai tin nhắn.
Paige! Dorothy!
Paige!
Dorothy!
chào.
Là anh.
-Là anh.
-Anh vẫn còn ở đây.
Vẫn ở đây.
Tôi nghe một giọng nói.
Tôi nghĩ có chuyện xảy ra cho Dorothy.
Dorothy là một cô gái mập.
Ý anh là gì?
Nhảy với anh đi Kate.
Không Adam, tôi muốn tìm Dorothy.
Anh hỏi sự em với sự tế nhị mà.
Hãy nhảy với anh.
Đừng bắt anh van xin, Kate.
Làm ơn nào.
Nào Kate.
Anh đã có một cặp đồ uống.
Nó chẳng phải là tận cùng của thế giới.
Không anh đã bị thất vọng.
Anh chỉ lo em làm anh đau.
Làm em đau?
Làm em đau?
Không cô bé, anh yêu em.
Em là điều tốt nhất trong cuộc đời anh.
Tất cả những người khác, có thể chết.
Nhưng em...
...nhưng em có rất nhiều ý nghĩa với anh.
Chuyên gì xảy ra vậy cô bé?
Em đang run đấy.
Em không muốn làm anh đau lòng, Adam.
Anh hiểu.
Nhưng tôi sẽ.
Dorothy!
Chào, Kate.
Cái chết tiệt gì vậy?
Không có gì.
Cái gì xảy ra đàng sau vậy...
...anh chỉ muốn nói về điều này.
Xin lỗi.
Tôi đoán mình chỉ là kẻ lật đổ nhỏ bé.
Nhưng bạn đã làm rất tốt.
Tại sao em lại muốn làm anh đau như vậy?
Anh yêu em, luôn yêu em.
Ở canh anh nhé!
Lại đây Kate.
-Adam, xin lỗi.
-Qua rồi.
Xin lỗi!!
Qua rồi.
Chúng tôi đang an toàn.
-No, don't Iook!
-It's aII right.
Dorothy!
Đừng nhìn cô ta.
Đầu đường bên phải con phố, nhanh lên.
Cảnh sát sẽ làm theo cách ho.
Em không hiểu.
Vài tuần trước cô ấy trông rất hạnh phúc.
Hạnh phúc hơn em đã
từng nhìn thấy ở cô ấy.
Ổn rồi.
Anh chỉ không hiểu.
Tất cả anh có thể nghĩ là...
...khi một ai đó thật cô đơn...
...hay giận dữ...
...ho có thể học cách kiềm chế nó.
Nhưng sâu thẳm bên trong, nó không bao
giờ chết.
Nó cư ngụ tại đó.
Ngấm từ từ vào bạn.
Cho đến một ngày, vì nó bạn phải làm
một vài điều gì.
Nhưng tất cả chúng ta đều mến cô ấy
chúng ta là bạn cô ấy.
Anh nghĩ, đôi khi chúng là không đủ.
Cho em xin lỗi vì cái cách đối xử của em.
Bây giờ chẳng có gì.
Em yêu anh, Adam.
Anh yêu em Kate.
Chúng ta mãi luôn bên nhau.