Tip:
Highlight text to annotate it
X
:: TROY ::
3200 năm trước...
Sau 3 thập kỷ chiến tranh, Agamemnon, vua xứ Micenae
đã buộc các quốc vương khắp Hy Lạp ký kết hiệp ước liên minh.
Chỉ có xứ Thessaly là chưa bị xâm chiếm.
Em của Agamemnon, Menelaus vua xứ Sparta...
đã quá mệt mỏi vì chiến tranh và muốn hòa hoãn với thành Troy,
đối thủ manh nhất của đất nước Hy Lạp đang vùng dậy.
Achilles, người được xem là chiến binh vĩ đại nhất
từng có từ trước, chiến đấu dưới cờ Hy Lạp. Nhưng Achilles
xem thường các khuôn phép do Agamemnon đặt ra, điều này có thể
phá vỡ cả liên minh vốn mong manh đó.
Con người luôn mong ước đạt
được sự sống vĩnh hằng...
và do đó ta luôn tự hỏi...
Chiến công của ta còn vang vọng
suôt những thế kỷ sau hay không?
Liệu hậu thế có biết đến
tên tuổi ta...
rất lâu sau khi chúng ta đã chết?
và có tự hỏi ta đã là những kẻ
như thế nào, chiến đấu ra sao
và đã yêu mãnh liệt đến chừng nào?
1 ngày vui cho đàn quạ!
Hôm qua ta đã nói với ông
và hôm nay ta vẫn nhắc lại.
- Hãy rút quân khỏi đất của ta!
- Nhưng ta thích đất của ông!
Có lẽ ta sẽ ở lai lâu đó!
Ta cũng thích lính của ông nữa!
Hôm qua họ chiến đấu rất dũng cảm.
Mặc dù không tốt lắm
- Nhưng rất gan dạ.
- Họ sẽ không chiến đấu vì ông đâu.
Bon lính đánh thuê
xứ Messenia nói thế,
Người Arcadia và người Epeia
cũng nói như thế.
- Giờ chúng đã sang quân đội của ta cả rồi.
- Ông không thể chiếm cả thế giới,Agamemnon.
Nó quá rộng lớn...kể cả với ông!
Ta cũng không muốn chứng kiến
1 cuộc thảm sát nữa.
Vậy hãy giải quyết vấn đề theo lối cũ.
Chiến binh giỏi nhất của ông,
đấu với chiến binh giỏi nhất của ta.
- Và nếu lính của ta thắng?
- Ta sẽ rời Thessaly vĩnh viễn.
Ta là người rộng lượng.
Nếu người của ta thắng, ông vẫn
ngồi trên ngai vàng của ông...
nhưng Thessaly phải phục tùng mệnh lệnh
của ta, chiến đấu mỗi khi ta yêu cầu.
Boagrius!
Người của ta đó.
AchiIIes!
Thấy Boagrius thì thường
anh hùng nào cũng vậy.
Hãy cẩn thận lời nói đó,
hỡi tên vua già kia.
Bẩm đức vua,
- không có Achille ở đây.
- Đâu rồi?
Tôi đã cho người đi tìm anh ta.
Ta đang mơ 1 giấc mơ đẹp...
Rất đẹp.
Nhà vua Agamemnon
cho tôi đến gọi Ngài...
- Ông ấy cần...
- Ta sẽ đến gặp nhà vua sáng mai.
Nhưng thưa chủ nhân, trời sáng rồi.
Họ đang đợi ngài.
những chuyện về ngài có thật không?
Họ nói rằng mẹ ngài là
một nữ thần bất tử.
Họ nói rằng ngài không thể bị giết.
Và ta không cần bận tâm đến
việc mang khiên, phải không?
Gã Thessalonian mà ngài sắp chiến đấu
Tôi chưa thấy ai to lớn như hắn.
Tôi không muốn đấu với hắn.
Đó là lí do vì sao người ta
không nhớ đến tên ngươi.
Achilles!
Hay là để mai hãy đấu, để
anh có thời giờ nghỉ ngơi đã.
Lẽ ra ta ra lệnh đánh anh
để chừa thói vô lễ đó!
Ông tự ra mà đánh với hắn đi.
AchiIIes.
AchiIIes.
Hãy nhìn họ.
Anh có thể cứu hàng trăm người.
Anh có thể chấm dứt chiến tranh
chỉ bằng 1 nhát kiếm
Nghĩ xem họ sẽ hát bao nhiêu
bài hát ngợi ca anh.
Hãy để họ trở về với vợ con.
Giá có 1 vị vua có thể tự ra
chiến đấu thì hay biết mấy!
WouIdn't that be a sight.
Trong tất cả các chiến binh
được các thần linh yêu mến.
ta thù Achille nhất.
Chúng ta cần anh ta
thưa đức vua.
Lúc này thôi.
Còn ai nữa không?
Không còn ai nữa à?
Chiến binh, anh là ai?
AchiIIes.
Achille, con trai của Peleus.
AchiIIes?
Ta nhớ tên đó rồi.
Kẻ trị vì xứ Thessaly sẽ
cầm vương trượng này.
Hãy đưa nó cho Vua của người.
Đó không phải là vua của tôi.
Anh em chiến hữu!
-Tình ban trên hết!
-Tình bạn trến hết!
Hỡi các hoàng tử thành Troy...
vào đêm cuối cùng này...
Hoàng hậu Helen và ta
kính chào các vị.
Ta từng có nhiều mâu thuẫn,
điều đó cũng đúng...
Ta đã ra trận nhiều lần
vì Sparta và Troy. Và đã
chiến đấu dũng cảm!
Ta đã luôn kính trọng phụ vương của các vị.
Priam Vua Priam là 1 vì vua tài giỏi
một người nhân hậu.
Ta rất kính nể vua Priam
với tư cách là đối thủ, và nay
với tư cách là đồng minh.
Hoàng tử Hector, Paris,
vị hòang tử trẻ tuổi, mời đứng lên.
Nâng cốc với ta!
Vì Hòa bình!
Vì Hòa Bình ...
giữa Troy và Sparta!
Xin các thần linh giữ chó sói
trên đồi và vơ con ta ở nhà!
-Chúc sức khoẻ các thần linh!
-Vì các thần linh!
Cánh tay khoẻ khoắn.
Tạ ơn thánh thần vì chúng ta hoà bình rồi.
Ta đã thấy nhiều người gục ngã
dưới cánh tay này.
Không còn nữa đâu,
tôi hy vọng thế.
Chỉ duy nhất 1 người dùng
kiếm giỏi hơn ngươi.
- AchiIIes.
- Thằng điên đó.
Hắn sẽ ném lao vào thần Zeus.
Nếu thần lăng mạ hắn.
Xem thứ gì ở đằng kia?
Ta chuẩn bị cô ta cho ngươi đấy.
Đó là một con sư tử cái xinh xắn.
Cảm ơn ngài.
Tôi đã có vợ ở Troy.
Vợ ta thì ở ngay kia.
Đàn bà chỉ để đẻ thôi. Ngươi nên hiểu là,
sinh ra các hoàng tử. Vui thú đêm nay đi.
Ông làm rượu ở Sparta
trở nên ngon hơn đấy.
Anh không nên vào đây.
Hôm qua em cũng đã nói thế.
Đêm qua là một sai lầm.
Còn đêm trước?
Tuần này em đã
phạm nhiều sai lầm.
Nàng muốn ta đi à?
Phải.
Ta nên đi đâu đây?
Xa.
Thật xa.
Ta có thứ này cho nàng.
Ngọc trai từ biển Propontis.
Đẹp tuyệt...
Nhưng em không thể
đeo chuỗi hạt này.
Menelaus sẽ giết cả 2 chúng ta.
Đừng sợ hắn.
Em không sợ chết...
Em chỉ sợ khi ngày mai đến...
Em sợ ngày anh ra đi
và không bao giờ trở lại.
Trước khi anh đến Sparta...
em sống như 1 hồn ma...
Em bước đi, ăn uống
và bơi lặn dưới biển...
nhưng chỉ là 1 hồn ma.
Em không phải sợ ngày mai...
Hãy đi với ta.
Đừng đùa với em...đừng...
Nếu nàng theo ta...
chúng ta sẽ không
còn được an toàn nữa.
Ta sẽ bị săn đuổi...
Các thần linh sẽ nguyền rủa ta...
Nhưng ta sẽ yêu nàng.
Cho đến ngày thân xác ta
thiêu rụi trên giàn hỏa...
ta sẽ yêu nàng.
Tecton.
Làm lễ hiến tế thần Poseidon
trước khi hạ thuyền.
Chúng ta không cần thêm
đàn bà nào ở Troy nữa.
Dê hay lợn?
Thứ nào chúa tể biển cả thích hơn?
Tôi sẽ đánh thức thầy tế
và hỏi hắn.
Paris.
Ta nên đi ngủ thôi.
Ta sẽ không được ngủ trên đất liền
trong vòng vài tuần nữa.
Thưa anh, em không ngại về việc
phải ngủ ở trên biển đâu.
Nữ thần Athena sẽ hát ru em.
Thế ai đêm nay ai đã
hát ru em?
Đêm nay ư?
Đêm nay là vợ của người thuyền chài.
Một người rất dễ thương.
Anh hy vọng em sẽ không để
cho người đánh cá đó bắt gặp.
Hắn còn quan tâm đến lũ cá.
- Em phải hiểu tại sao chúng ta đến Sparta.
- Vì hoà bình.
Và em hiểu rằng MeneIaus, vua của Sparta,
là một người đầy quyền lực.
Và anh trai của ông ta, Agamemnon vua của
Mycenae, nắm trong tay quân đội toàn Hy Lạp.
Điều đó có ý nghĩa gì với
vợ của người đánh cá?
Paris
Em là em của anh và
anh rất thương em.
Nhưng nếu em làm điều gì
gây nguy hiểm đến Troy...
...Anh sẽ lột bộ mặt đẹp trai của em
khỏi xương sọ này đấy.
Giờ đi ngủ đi.
Sáng mai giương buồm.
1 ngày đẹp trời.
Thần Poseidon đã
ban phép lành cho chuyến đi của ta.
Có khi thần linh ban phước
cho ta buổi sáng mà buổi chiều
lại nguyền rủa ta đó.
Ha buồm!
Anh có thương em không?
Anh có hết lòng bảo vệ em
chống lại kẻ thù hay không?
Lần trước khi em nói với anh câu đó,
em chỉ mới 10 tuổi, và em
vừa cưỡi lén ngựa của Cha.
Giờ em đã làm được gì?
Em phải chỉ cho anh 1 điều.
-Hoàng hậu đâu?
-Thưa đức vua, ai ạ?
Nếu không nói, thề có các
Thần linh, ta sẽ cắt đứt lưỡi mi!
Thưa Đức vua!
Hoàng hậu đã đi....
với các hoàng tử thành Troy.
Người đánh cá này...
đã thấy Hòang hậu lên tàu.
Các hoàng tử thành Troy?
Vị hoàng tử trẻ ...Paris.
Chuẩn bị tàu của ta, mau.
Quay trở về Sparta ngay.
Giương buồm lên!
-Khoan!
-Sao khờ dại vậy?!
-Nghe em nói đã.
-Em biết mình đã làm gì không?
Em biết phụ vương ta đã mong
mỏi hòa bình từ bao năm chứ?
Em yêu nàng.
Với em, mọi thứ chỉ là 1 trò chơi.
Em đi đây đó, ngủ lang với vợ các
thương nhân, với các nữ tư tế...
và em cho rằng em đã hiểu
thế nào là tình yêu?
Còn tình thương đối với
cha chúng ta thì sao? Em đã
xem thường Phụ vương khi đem người này theo
Còn lòng yêu nước thì sao?
Em sẽ nhìn thành Troy cháy
rụi vì người đàn bà kia sao?
Anh sẽ không để em gây cả
1 cuộc chiến tranh vì cô ta!
Cho phép em nói.
Anh nói đúng.
Em đã làm hại anh,
làm hại phụ vương.
Nếu anh muốn đưa Helen
trở về Sparta, được.
Nhưng em sẽ đi theo nàng.
- Lính Sparta sẽ giết em.
- Em sẽ chết trong lúc chiến đấu.
Với em điều đó có vẻ anh hùng
quá nhỉ? Chết lúc chiến đấu?
Chết lúc chiến đấu,
em vẫn là em trai của anh
-Nói anh nghe, em đã từng
giết ai bao giờ chưa?
-Chưa.
-Thấy quân lính chết ngoài mặt trận?
-Chưa.
Anh đã giết,
đã nghe tiếng họ
hấp hối và đã thấy họ chết...
và chẳng có gì vẻ vang trong điều
đó cả! Chẳng có gì là thơ mộng!
Em bảo là muốn chết vì tình,
mà em chẳng biết gì về cái chết
Và cũng chẳng biết gì về tình yêu cả!
Như nhau cả thôi
Nhưng em vẫn sẽ đi với nàng.
Em sẽ không yêu cầu anh
chiến đấu vì em.
Em đã làm điều đó rồi.
Hướng về thành Troy!
Giương buồm!
-Em muốn đi bắt nàng trở về.
-Hiển nhiên rồi.
Đó là một phụ nữ đẹp.
Em muốn bắt nó về để
có thể tự tay em giết nó!
Và em sẽ không yên nghỉ
ngày nào Troy chưa cháy rụi!
Ta tưởng em muốn
hòa bình với Troy?
Lẽ ra em phải nghe lời anh.
Hòa bình chỉ dành cho đàn bà
và những kẻ yếu đuối.
Các đế chế hình thành
từ chiến tranh...
Cả đời em đã chiến đấu bên anh...
đánh trả kẻ thù của anh...
Anh là anh cả, vinh quang thuộc
về anh. Đó vẫn là quy luật.
Em có bao giờ than phiền không?
Hay có xin xỏ anh điều gì?
Không bao giờ,
em là 1 người tự trọng.
Tất cả thần dân Hy Lạp đều biết.
Bọn người Troy đã xúc phạm
đến lòng kiêu hãnh của em.
Sỉ nhục em tức là sỉ nhục cả anh.
Và lời sỉ nhục ta tức là sỉ
nhục cả đất Hy Lạp này.
Lần này, anh có chiến đấu
bên em không?
Ta đã luôn nghĩ vợ của em trai
ta là một người dại dột.
Hóa ra lần này cô ta
đã tỏ ra hữu ích.
Không gì đáng sợ hơn
là kẻ thù ở ngay bên cạnh.
Chiến binh thành Troy chưa bao giờ thua.
Có người nói họ không thể nào
bị đánh bại.
Lão vua Priam già kia tưởng
mình yên ổn sau tường thành đó.
Lão nghĩ Thần Mặt trời
sẽ bảo vệ lão.
Nhưng thần linh chỉ bảo vệ...
kẻ nào nhiều quyền lực!
Nếu Troy thất thủ,
ta sẽ kiểm soát cả biển Aegean!
Hector chỉ huy đội quân thiện
chiến nhất phương Đông. Và Troy
có thể chịu đựng chiến tranh trong 10 năm.
Cuộc chiến sẽ không thể kéo
dài 10 năm.
Ta sẽ tấn công với những lực
lượng mạnh nhất chưa từng thấy!
Ta muốn đánh bại tất cả các vua
chúa Hy Lạp và quân đội của họ!
- Sáng mai cho sứ giả lên đường!
- Còn 1 điều nữa...
Cần Achilles và quân lính của hắn ta.
AchiIIes.
Khó có thể kiểm soát hắn...
Hắn dễ trở kiếm chống chúng ta
hơn là chiến đấu chống Troy!
Không cần thiết phải kiểm soát
anh ta...cứ để anh ta tự do.
Con người đó sinh ra là để giết!
Đúng. Hắn có biệt tài đó.
Nhưng hắn đe dọa tất cả
những gì ta đã gây dựng!
Trước ta, Hy Lạp chẳng là gì...
Ta đã thống nhất các vương quốc nhỏ,
thành lập cả 1 vương quốc Hy Lạp!
Ta đã thực hiện những điều khó
khăn nhất không ai làm được!
Ta đã gầy dựng cả 1 tương lai,
Nestor. Chính ta!
Achilles chỉ là quá khứ...
1 kẻ chiến đấu không vì đất nước
nào, không hề trung thành với ai.
Ta đã thắng bao nhiêu trận chiến
nhờ thanh kiếm của hắn ?
Đây sẽ là cuộc chiến lớn nhất
mà cả thế giới từng thấy!
Ta cần những tướng lãnh
thiện chiến nhất!
Chỉ có 1 người duy nhất
sai khiến đươc hắn mà thôi.
Sáng mai tôi sẽ cho thuyền đi.
Tuyệt quá, người anh em
mà chúng ta đang nói tới
Vua Odysseus đang trốn tránh
trên núi của ông ta.
Odysseus?
Thằng già đó uống rượu của ta
mà không bao giờ trả tiền.
anh phải kính trọng vua của
mình chứ, anh bạn.
Kính trọng hắn hả?
Ta chỉ muốn đấm vào mặt hắn.
Hắn chỉ muốn vợ của ta,
muốn lột quần áo cô ta.
Ta hy vọng quân đội của Agamemnon
thông minh hơn phái viên của ông ta.
Ông nói gì?
Các người muốn ta tham
gia cuộc chiến với thành Troy.
Ông là....
Có phải...?
Hãy tha thứ cho chúng tôi,
Đức vua Odysseus.
Có lẽ....
Ta sẽ nhớ con chó này lắm.
Đức vua Agamemnon rất trân trọng
khi mời ngài tham gia.
Hắn phải tỏ ra như thế.
Đừng bao giờ do dự!
Cậu ham đấu kiếm đấy.
Căng thẳng à?
Sợ chết điếng.
Anh bảo tôi đừng bao giờ
đổi tay kiếm!
Đúng. Khi nào biết sử dụng
thì đừng nghe lời tôi nữa.
Lòng hiếu khách của anh đã
nổi tiếng lắm rồi đấy!
Patroclus, em họ của tôi.
Odysseus , quốc vương xứ lthaca
PatrocIus.
Ta từng biết cha mẹ cậu.
Ta rất nhớ ho.
Giờ đây cậu đã có 1 người
trông nom cho cậu...
Learning from AchiIIes himseIf.
Hoc hỏi từ chính Achilles.
Agamemnon cử ông đến đây?
Ta cần nói chuyện.
Tôi sẽ không chiến đấu cho hắn.
Tôi không bảo anh chiến đấu
cho ông ấy...
Tôi đến xin anh chiến đấu
vì người Hy Lạp.
Người Hy Lạp đã chán
đánh lẫn nhau rồi hay sao?
-Lúc này thì như vậy.
-Vì người Hy Lạp!
Người thành Troy không bao giờ hại tôi.
Họ đã xúc phạm cả Hy Lạp.
Chỉ xúc phạm có 1 người thôi.
1 người không biết giữ vợ.
Liên quan gì đến tôi?
Chinh chiến là việc của anh,
anh bạn ạ.
Thế sao?
Tôi chỉ là tên đánh thuê
trên chiến trường à?
Nhà vua không hề có tự trọng...
Người ta sẽ không biết đến tôi
như tên đánh thuê cho 1 kẻ bạo chúa chứ.
AchiIIes chiến đấu vì danh dự.
Agamemnon chiến đấu vì quyền lực.
Cứ để các thần linh quyết định
nên tôn vinh người nào.
Quên Agamemnon đi.
Hãy chiến đấu vì tôi.
Vợ tôi sẽ yên tâm hơn nhiều
nếu biết anh ở bên tôi. Tôi cũng
thấy yên tâm nữa.
Ajax có tham gia không?
Họ nói anh ta có thể đốn ngã
1 cây sồi chỉ với 1 lưỡi rìu.
cây cối không đung đưa lưng.
Hy Lạp đang chuẩn bị hạm đội
vĩ đại nhất xưa nay.
1000 chiến thuyền.
1000 chiến thuyền ?
Nghe nói Hector là người tài giỏi.
Chiến binh xuất sắc nhất thành Troy.
Có người nói anh ta còn
giỏi hơn cả người Hy Lạp.
Nếu anh của cậu không đi,
dám mong cậu sẽ giúp tôi, Patroclus.
Chúng tôi cần người giỏi như cậu.
Có nói khích tôi thì nói,
chứ đừng nói khích em tôi.
Anh có thanh kiếm,
còn tôi có mẹo của riêng tôi.
Ta cứ dùng những vũ khí
thần linh đã ban cho ta.
3 ngày nữa sẽ xuất phát đến Troy.
Cuộc chiến này sẽ không
bao giờ bị quên lãng...
và những anh hùng chiến đấu
vì nó, cũng vậy.
Người ta nói vua xứ Ithaca
có miệng lưỡi bằng bạc.
Ta biết họ sẽ đến vì con.
Từ lâu trước khi con ra đời
Ta đã biết họ sẽ đến.
Họ muốn con chiến đấu với thành Troy.
Ta sẽ làm cho con 1 dây chuyền
bằng vỏ sò.
Như ta vẫn hay làm
lúc con còn bé.Con nhớ chứ?
Mẹ...
Đêm nay con sẽ quyết định.
Nếu con ở lại Lárisa...
con sẽ sống bình yên...
Con sẽ gặp 1 phụ nữ hiền hậu...
Con sẽ có con, và đến lượt
chúng cũng sẽ sinh con ...
Tất cả sẽ rất mực thương yêu con.
Khi con chết đi, tất cả
sẽ thương nhớ con...
Nhưng khi con của con chết đi...
và con của chúng cũng vậy...
Tên của con sẽ bị quên lãng...
Nếu con đi đến Troy...
vinh quang sẽ thuộc về con...
và những chiến công của con sẽ
được truyền tụng hàng ngàn năm sau.
Cả thế giới sẽ nhớ đến tên con...
Nhưng nếu con đến thành Troy...
con sẽ không bao giờ trở về nữa.
Tiếng tăm lừng lẫy của con
sánh bước cùng cái chết...
và mẹ sẽ không bao giờ
còn thấy con lần nữa.
Mẹ biết nó sẽ thành sự thật, phải không?
Mẹ biết.
-Con trai ta...
-Phụ vương.
Paris.
Thưa Phụ vương.
-Con xin giới thiệu Helen.
-Helen?
Helen xứ Sparta?
Helen của thành Troy.
Ta đã nghe nói nàng rất đẹp.
Lần này,
các tin đồn rất chính xác.
Xin chào mừng.
- Tạ ơn đức vua.
- vào đi nào
Mọi người hẳn đã mệt lắm.
Nhìn này anh.
Lớn nhanh quá!
Và nó cũng rất khoẻ.
Giống cha nó nữa.
Paris!
Briseis!
Cô em họ của tôi. Mỗi lần gặp
lại là mỗi lần em đẹp ra đấy!
Briseis
Em đã vào đền Apollo rồi à?
Thanh niên thành Troy
ai cũng đã buồn bã
khi nó chọn cuộc đời nữ tu.
Phụ vương.
Tạ ơn thần linh vì các con
đã trở về bình an.
-Tạ ơn thần linh.
-Tạ ơn thần linh.
tạ ơn thần linh.
Phụ vương.
Con biết đây không phải
ý muốn của Phụ vương...
Đó là ý muốn thần linh...
Tất cả do họ định đoạt.
-Nhưng cha thấy lạ vì con để nó đem cô gái đó về đây.
-Nếu để nó chiến đấu chống MeneIaus vì cô ta...
thì cha sẽ phải thiêu xác con trai mình
thay vì đón con dâu mới.
Có thể nào gởi sứ giả hòa bình
đến gặp Menelaus không?
Cha biết Menelaus rồi, hắn sẽ
bêu đầu họ trên cổng thành.
Theo con, cha phải làm sao?
Cho cô ta lên tàu
và đưa cô ta trở về.
Từ trước, phụ nữ vẫn si mê Paris,
nó cũng không hề từ chối một ai...
Nhưng lần này thì khác.
Nó đã thay đổi.
Nếu trả cô ta về với Menelaus,
nó sẽ đi theo.
Đây là quê hương của con,
và kia là đồng bào của con.
Con không muốn thấy họ bị hại...
chỉ để em con thoả mãn
sư đam mê của mình.
Không phải chỉ có dân Sparta
đi tìm cô ta để dẫn về...
Menelaus giờ này đã
đến gặp Agamemnon...
và Agamemnon đã muốn
thôn tính ta từ bao năm qua!
Một khi loại bỏ chúng ta,
hắn sẽ có cả biển khơi.
Nhiều kẻ thù đã tìm cách tấn
công ta từ bao nhiêu thế kỷ...
nhưng tường thành Troy vẫn vững!
Phụ vương...
ta sẽ không thể
chiến thắng lần này.
Thần Apollo sẽ phù hộ chúng ta.
Thậm chí Agamemnon cũng
đâu thể địch nổi các thần linh!
Thần mặt trời chỉ huy bao
nhiêu đạo quân, thưa Cha?
Đừng xem thường các thần linh!
Lúc con còn bé, con từng bị ốm nặng.
Bàn tay con rất nóng.
thầy thuốc đã nói đêm đó
con sẽ không thể qua khỏi.
Ta đã đến đền thờ ApoIIo và cầu
nguyện cho đến lúc trời sáng.
Đường trở về cung điện lúc
đó với ta thật dài vô cùng.
Nhưng khi vào phòng mẫu thân con
ta thấy con đang ngủ trong vòng tay bà ấy.
con đã vượt qua cơn sốt.
Ngày đó ta đã hứa sẽ dâng hiến cuộc đời
ta cho thần linh, ta sẽ không thất hứa.
ta đã đấu tranh vì hoà bình
trong suốt 30 năm qua.
Paris đôi khi tỏ ra ngốc nghếch,
Ta biết điều đó.
Nhưng ta sẽ chiến đấu hàng ngàn trận
chiến trước khi để nó chết.
Tha thứ cho con, phụ vương
nhưng cha sẽ không chiến
đấu đơn độc đâu.
Họ sẽ đến vì em.
- Ngọn gió càng lúc càng
đưa họ đến gần hơn.
- Sao ta không ra đi?
Đêm nay...
thậm chí ngay bây giờ?
Ta sẽ thắng yên cương 2 con ngựa
khoẻ nhất, và ta sẽ đi.
Đi về hướng Đông...đi mãi.
-Đi về đâu?
-Rời xa nơi đây.
Anh có thể săn nai, thỏ...
anh có thể tìm thức ăn.
Nhưng đây là quê hương anh.
Em đã bỏ quê hương em
để theo anh.
Sparta không phải đất nước em.
Cha mẹ em đưa em đến đó năm
em 16 tuổi, để gả cho Menelaus
- đó không phải quê hương em.
- Ta sẽ sống đời dân dã,
không cần cung điện...
Không cần kẻ hầu người hạ...
Không cần những thứ đó.
- Còn gia đình anh?
- Vậy là bảo vệ được cả gia đình.
- Không có ta, sẽ không có chiến tranh.
- Menelaus sẽ không bỏ cuộc.
- Lão sẽ truy lùng đến cùng trời cuối đất!
- Hắn không biết vùng đất này.
- Chỉ 1 ngày là có thể mất dấu!
- Anh chưa biết Menelaus,
anh chưa biết anh của ông ta,
Họ sẽ đốt từng căn nhà
ở Troy này để tìm ta.
Họ sẽ không tin ta đã ra đi,
và nếu có tin...
họ cũng sẽ ra tay vì giận dữ.
Nếu vậy, anh sẽ để hắn
dễ dàng tìm ra anh...
Anh sẽ đến gặp ông ấy
và bảo rằng em thuộc về anh.
Anh còn quá trẻ...anh yêu.
Chúng ta ít tuổi như nhau.
Anh còn trẻ hơn cả em nữa.
Trở về vị trí!
Thuyền đen!
Đó là AchiIIes
Tên ngốc đó làm gì vậy? Hắn định đổ bộ
lên bờ biển của Troy với 50 chiến binh ư?
Chèo mạnh tay lên, bọn nô lệ!
Tướng quân?
Có nên chờ các chiến thuyền
kia không?
Ta đến để chiến đấu kia mà.
- Nhưng lệnh của Agamemnon...
- Anh theo lệnh ta, Eudorus,
hay lệnh của Agamenon?
- Lệnh của Tướng quân.
- Vậy làm theo ý ta.
Để lính của hắn lo cho hắn.
Tránh ra!
Tránh ra!
Tecton
- Đội cảnh vệ Apollon sẵn sàng chứ?
- Họ đang giữ cổng thành.
Tốt lắm, ta ra ngay,
Lysander
Khi nào thì triệu tập
xong quân lính?
Một nửa số người đang trên đường
đến, ta phải vũ trang cho họ...
-Khi nào?
-Đến trưa.
Hãy cố sớm hơn.
Còn Lysander
Ta muốn đội cảnh vệ giám sát trong thành.
Ta muốn từng căn nhà và thửa ruộng được kiểm tra
tất cả cư dân Troy được đưa vào trong thành
Nếu họ không chạy được thì mang họ vào.
PatrocIus!
Bỏ giáo xuống đi.
-Nhưng sắp giao tranh với lính Troy!
-Hôm nay chưa đâu.
- Nhưng em đã sẵn sàng.
Anh đã dạy em chiến đấu!
- Em học rất khá,
nhưng ra trận chưa được đâu.
Hãy nhìn kia.
Đó là những người lính dũng mãnh
nhất Hy Lạp. Tất cả bọn họ
đều đã đổ máu vì anh.
-Em sẽ ở lại giữ thuyền.
-Nhưng đây là 1 cuộc chiến!
Em hãy nghe ta. Anh sẽ không
thể chiến đấu nếu phải lo
cho em. Hãy ở lại thuyền.
Chiến binh thành Troy!
Cả đời ta
chỉ sống theo 1 điều...
Đó là 1 điều đơn giản:
Thờ phụng thần linh,
yêu thương vợ mình
và bảo vệ đất nước.
Troy là đất mẹ của tất cả chúng ta.
Chiến đấu vì Troy!
Quân lính của ta..
Chiến hữu của ta..
Ta thà chiến đấu bên anh em còn
hơn 1 quân đội hàng nghìn người.
Đừng bao giờ để bất cứ ai quên
ta là những chiến binh dũng mãnh!
Những con sư tử!
Anh em biết điều gì chờ đợi ta
trên bãi biển kia không?
Sự bất tử! Điều đó thuộc
về anh em...hãy đoạt lấy!
Lập đội hình!
Cung thủ!
Giương cung!
Giương cung!
Tiến lên!
Dựng khiên!
Dựng khiên lên!
Hắn muốn chết hay sao!
Theo lệnh ta!
Tràn ra, xông lên!
Achilles! Achilles! Achilles!
Cho hắn chiến đấu
chúng ta sẽ điều khiển trận chiến.
Cho hắn chiến đấu thật nhiều
hắn sẽ quên đi ai là vua.
Ajax, ông nên thấy cảnh này.
Nhìn hắn kìa...
...điên cuồng vì danh tiếng.
Chèo đi, khốn kiếp! Chèo mau!
Các chiến binh Hy Lạp đang chiến đấu
Họ cần ta giúp sức.
Nhanh lên! Tecton, theo ta.
Ta là Ajax, người phá đá!
Gặp ta thì các ngươi nên hối hận!
Bám sườn!
Achilles! Achilles! Achilles!
Không!
Achilles! Achilles! Achilles!
Rút về thành! Rút về thành!
Apollon, thần Mặt trời là thần
bảo hộ cho Troy...
kẻ thù của ta.
Cứ lấy bất cứ vàng ngọc
châu báu gì anh em thấy!
Xin phép Ngài!
-Nói đi.
-Apollon thấy hết, biết hết...
Có khi không nên làm thần giận....
Gọi anh em lại đây.
Khoan.
Ngươi thật can đảm hay thật ngu
xuẩn mới theo ta 1 mình như vậy.
Còn ngươi chắc là Hector.
Ngươi biết ta là ai chứ?
Những thầy chủ tế này
không hề có vũ khí!
Phải.
Chẳng vẻ vang gì khi
chặt đầu những người già.
Chỉ có đồ trẻ con và những tên
ngốc mới chiến đấu vì tiếng tăm.
Ta chiến đấu vì đất nước ta.
Đấu với ta đây này!
Sao ta phải giết ngươi, hỡi
hoàng tử thành Troy
khi mà không ai thấy được
ngươi gục ngã?
Ngươi đến làm gì?
Vì cuộc chiến này sẽ được nhắc
đến hàng ngàn năm sau!
1 ngàn năm sau, xương cốt ta
đã trở thành cát bụi!
Đúng vậy, Hoàng tử.
Nhưng tên tuổi ta sẽ còn.
Hãy trở về hoàng cung.
Hãy uống rượu...
và gần gũi với vợ con.
Rồi mai ta sẽ đấu với nhau.
Ngươi nói đến chiến tranh
...như thể đó là 1 trò đùa.
Bao nhiêu người vợ đang
chờ người chồng mà họ sẽ
không bao giờ thấy nữa?
Bảo em của ngươi đi mà lo cho họ.
Nghe nói đó là người rất
giỏi quyến rũ vợ kẻ khác.
Ngài để hắn đi sao?
Còn quá sớm để có thể
ra tay hạ các hoàng tử!
Achilles! Achilles! Achilles!
-AchiIIes.
-Ajax.
Anh thật táo bạo, như 1 vị thần.
Rất vinh dự được chiến đấu cùng anh.
Ta cũng vậy.
Đi chậm chút nữa là
hết chiến tranh đấy nhé.
Miễn không mất đoạn cuối thì thôi!
thưa ngài?
tôi muốn ngài xem cái này.
Quân lính đã tìm thấy cô ta
trốn ở trong đền.
Họ nghĩ rằng...
cô ta sẽ giúp tướng quân
giết thời gian.
Nàng tên gì?
Không nghe à?
Ngươi đã giết hết các chủ tế
của thần Apollo!
- Ở 5 nước đã đi qua, ta chỉ giết
chiến sĩ , chủ tế thì không bao giờ.
- Nếu vậy thì lính của ngươi!
Thần Mặt trời sẽ báo thù!
Nếu thế thì còn chờ gì nữa?
Đúng lúc để tấn công!
Chủ tế thì chết, còn nữ tư tế
giữ đền thì bị bắt.
-Có vẻ như là Thần linh
của nàng sợ ta đó.
-Sơ à?
Thần Apollo là thần ngự trị
trên mặt trời,
- không hề sợ một ai!
- Vậy Vị thần đó đâu?
Ngươi chẳng là gì ngoài
1 tên giết người!
Biết gì về các thần linh mà nói!
Ta biết rõ về thần linh
hơn lũ chủ tế của nàng đó.
Ta đã từng gặp họ.
Nàng thuộc dòng dõi
hoàng tộc, đúng không?
Nàng đã có thói quen
xem thường đàn ông từ lâu.
Đúng là nàng thuộc hoàng tộc.
Tên gì?
Người giữ đền thờ của thần
Apollo phải có tên chứ.
Briseis.
Nàng có sợ không, Briseis?
Cần phải sợ sao?
Thưa Ngài!
Agamenon cho mời Ngài!
Các vị vua đang tụ họp
để ăn mừng chiến thắng.
Hôm nay ngươi rất khá.
Tạ ơn Ngài..
Ngươi đến Troy này làm gì?
- Đâu phải đến vì
Hoàng hậu xứ Sparta!
- Vì điều mà kẻ nào cũng muốn...
Nhưng ta thì muốn nhiều hơn.
Nàng không phải sợ ta...
Nàng là người dân thành Troy
duy nhất có thể tự hào như vậy.
Vua Triopas
Ngài đã có chiến thắng vĩ đại,
hỡi vua của các vị vua.
Không ai nghĩ bãi biển thành Troy
lại bị chiếm dễ dàng như vậy.
1 món quà quý báu, Triopas.
Ngươi sẽ là 1 trong những
vị tướng đầu tiên đi trên
đường phố Troy, ngày mai.
Neleus, cha thần, đã làm vật này
để nhớ những chiến công
của mình ở Cyparisseis.
Và thần dâng cho Ngài,
để kỷ niệm 1 chiến công
hiển hách hơn.
Cảm ơn anh bạn già.
Ngày mai ta sẽ ăn tối ở
các khu vườn thành Troy.
Lui ra.
Thời chiến, thanh niên trai tráng
thì chết như rạ. Còn người già
thì kể chuyện, anh cũng biết rồi...
Đừng để ý đến chuyện chính trị.
- Nghe đâu ông đã có 1
chiến thắng hiển hách?
- À, có lẽ ngươi không để ý đó.
Bãi biển Troy buổi sáng
còn thuộc về Priam...
Buổi chiều đã
thuộc về Agamemnon.
Chiếm bãi biển để làm gì?
Ta đâu có đến đây để lấy cát.
Không.
Ngươi đến đây vì muốn
tên tuổi mình lưu danh hậu thế.
Hôm nay đã lập được
1 chiến công hiển hách,
nhưng chiến công đó
không thuộc về ngươi.
Vua chúa không cần
quỳ xuống trước Achilles.
Vua chúa không cần tôn vinh
Achilles làm gì!
Có lẽ vì chiến thuyền của nhà vua
ở sau ta quá xa chăng? Chính
quân lính đã lập chiến công đó!
Lịch sử chỉ ghi nhớ tên Vua chúa,
chứ không nhớ tên của lính!
Ngày mai quân ta sẽ đạp ngã
cổng thành Troy!
Ta sẽ cho dựng đài kỷ niệm
trên khắp Hy Lạp, và ta sẽ cho khắc tên
''Agamemnon'' trên đá!.
Tên ta sẽ mãi lưu truyền cho hậu thế.
Còn tên ngươi chỉ được ghi trên cát
- để cho sóng tràn lên và xoá đi.
- Cẩn thận đó, hỡi Vua của các Vua,
Phải chiến thắng trước chứ.
- Lính của ngươi đã phá hoại
đền của Apollo, đúng không?
- Muốn lấy vàng à? Lấy đi.
Xem như lễ vật của ta tặng
Ngài vì lòng can đảm.
Ngài muốn gì cứ lấy.
Ta đã lấy rồi!
Aphareus!
Haemon!
Chiến lợi phẩm.
Giữa ta chưa bao giờ đụng chạm.
Nhưng nếu 2 ngươi không buông cô ta
ra thì sẽ không sống để trở lại quê nhà đâu!.
-Quyết định đi!
-Lính canh!
Ngừng tay!
Hôm nay đã có quá nhiều người chết...
Nếu giết chóc là biệt tài
duy nhất của ngươi,
đó sẽ là lời nguyền của ngươi.
Không cần ai phải chết vì ta!
Achilles vĩ đại lại cứng họng
vì lời nói của một nữ nô lệ!
Đêm nay
ta sẽ bảo nó
tắm cho ta.
Sau đó...
-ai biết đươc?
-Bơm rượu!
Trước khi nhắm mắt,
ta sẽ
đứng nhìn xác của mi và cười!
Chúng muốn chiến tranh
Ta sẽ cho chúng thấy chiến tranh!
Lính tinh nhuệ nhất thành Troy
với lính thiện chiến nhất của Hy Lạp!
Lính Hy Lạp có quân số
gấp đôi chúng ta!
Ông có lời khuyên gì không?
Rời bỏ thành à?
Để cho quân Hy Lạp tàn sát
dân chúng và cưỡng đoạt vợ của chúng ta à?
Tôi đề nghị ngoại giao.
Người Hy Lạp đến đây vì 1 thứ.
Hãy trung thực, bạn của tôi.
Người Troy đang bị thiêu trên giàn lửa
chỉ vì hành động
dại dột của tuổi trẻ.
GIaucus.
Ngươi đã chiến đấu cùng ta
trong 40 năm dài...Liệu
lần này ta có thắng không?
Tường thành ta chưa 1 lần bị phá vỡ!
Cung thủ của ta là cung thủ
tài giỏi nhất thế giới!
Và ta có Hector!
Người sở hữu đội quân dám
đánh lại đội quân bóng tối từ Tartarus
nếu anh ta ra lệnh.
Có, ta có thể thắng!
Hôm nay ta đã gặp 2 nông dân...
Họ đã thấy 1 con đại bàng bay
với 1 con rắn cắp trong vuốt mình.
Đó là một dấu hiệu của
Thần Apollo.
- Ngày mai ta sẽ chiến thắng!
- Xem chim bay à?
Bây giờ lại lên kế hoạch chiến thuật
theo đường chim bay nữa hay sao?
Hector, hãy kính cẩn.
Khi ArcheptoIemus tiên đoán trước 4 năm
hạn hán và chúng ta đã đào giếng sâu hơn.
Để khi hạn hán đến
chúng ta có đủ nước uống.
Thầy tế cao tay là đầy tớ
của thần linh.
Còn con là đầy tớ của thành Troy.
Con đã luôn tôn kính thần linh,
thưa Cha. Cha biết kia mà
Nhưng hôm nay đã có 1 tên Hy Lạp
phỉ báng tượng thần Apollo,
và Apollo đâu có trừng phạt hắn!
Các Thần linh sẽ không
chiến đấu thay ta.
Sẽ không có chiến tranh.
Đây đâu phải mâu thuẫn
giữa các quốc gia...
chỉ là tranh chấp giữa 2 người...
và tôi không muốn thấy 1 người dân
Troy nào khác phải chết chỉ vì tôi.
Paris.
Ngày mai, con sẽ thách đấu Menelaus
để có thể chính thức lấy Helen.
Kẻ chiến thắng sẽ đưa nàng về.
Người thua sẽ lên giàn thiêu
trước khi trời tối.
Nó đã thay đổi rồi đúng không?
Phụ vương.
Con rất ân hận vì những buồn
khổ đã gây ra cho Cha.
Con có yêu nàng đến vậy không?
Cha là 1 vị vua vĩ đại vì Cha
thương yêu đất nước mình.
Từng cọng cỏ...
từng hạt cát...
từng viên đá dưới đáy sông.
Cha thương yêu cả thành Troy.
Con cũng yêu Helen như vậy.
Cha đã tham gia nhiều trận chiến...
Có khi để chiếm đất, có
khi để tranh giành quyền lực.
Cũng có khi vì vinh quang...
Cha nghĩ...chiến đấu vì tình yêu
cũng hợp lý hơn tất cả các lý do kia.
Nhưng cha sẽ không phải
là kẻ làm điều đó.
Thanh gươm của Troy.
Cha của cha đã dùng kiếm này
và ông của cha trước đó...
ngược dòng lịch sử từ lúc
Troy mới hình thành.
Lịch sử dân tộc ta đã được
viết bằng thanh kiếm này.
Hãy cầm nó theo ngày mai.
Linh hồn thành Troy...
ở trong lưỡi kiếm đó.
Ngày nào 1 người dân Troy
còn giữ nó...
dân tộc ta vẫn còn tương lai.
Kẻ đã giết Tecton bên ngoài
ngôi đền thần Apollon..
anh chưa bao giờ thấy ai
phóng giáo như vậy.
Điều đó không thể nào...
Nó không hề biết chuyện gì
sắp xảy ra.
Tạ ơn chúa.
Xin anh đừng đi ngày mai!
-Xin anh, đừng đi!
-Paris sẽ chiến đấu ngày mai,
không phải anh.
50 ngàn người Hy Lạp đã không vượt
biển để nhìn em của anh đấu kiếm!
Anh biết kia mà.
- Em sẽ tạo ra 1 vị tướng giỏi...
- Anh đã chiến đấu cả đời mình!
- Hãy để người khác thế chỗ!
- Em biết rõ anh đâu thích đánh nhau
Anh chỉ muốn thấy
con chúng ta khôn lớn...
Anh muốn thấy lũ con gái
chạy theo nó...
Giống như theo bố của nó vậy.
Nó đẹp trai hơn anh nhiều.
- Anh phải đi gặp Paris.
- Em đã mất
7 người anh trai
trong cuộc chiến với Spartan.
Anh nghĩ em sẽ ra sao
nếu mất cả anh nữa.
Em không muốn mất anh!
Em sẽ không sống nổi!
Này!
Đợi đã!
- Helen, cô làm gì vậy?
- Để tôi đi!
Không.
Tôi đã thấy lửa cháy
Thấy giàn thiêu xác...
Đó là lỗi của tôi...
Đúng như vậy...và anh cũng biết.
Những người vợ góa của họ...
Tôi vẫn còn nghe tiếng la hét...
Chồng của họ đã chết
chỉ vì tôi đang ở đây.
- Tôi sẽ về thuyền của họ.
- Không, không được!
Tôi sẽ trở về tạ tội với Menelaus.
Hắn muốn làm gì cũng được.
Giết tôi, biến tôi thành nô lệ
Tôi không quan tâm.
- Dù sao thì cũng còn hơn thế này.
- Bây giờ đã quá trễ rồi!
Cô nghĩ Agamemnon quan tâm
đến đời sống vợ chồng
của em trai mình à?
Đây là vấn đề quyền lực,
không phải tình yêu!
Ngày mai, Paris sẽ đấu với hắn?
-Đúng.
-Menelaus sẽ giết anh ấy.
Tôi không thể để điều đó xảy ra!
-Đó là quyết định của nó!
-Không!
Tôi không thể yêu cầu
bất cứ ai chết vì tôi.
Tôi đâu còn là Hoàng hậu
xứ Sparta nữa.
Nhưng nay nàng là công chúa
của thành Troy.
và em trai ta cần có nàng đêm nay.
Thưa tướng quân!
Thưa, đã bắt đầu hành quân.
Cứ để họ hành quân. Ta sẽ ở đây.
Nhưng anh em đã sẳn sàng!
Ta sẽ ở đây đến khi nào
Agamemnon cho gọi Achilles trở lại.
Tuân lệnh.
Em đã sẵn sàng chiến đấu chưa?
Sẵn sàng.
Sẵn sàng giết hay chưa?
Sẵn sàng để lấy mạng kẻ khác?
Về đêm...anh thấy bóng ma
những kẻ anh đã giết...
họ đứng đó, bên bờ sông Styx...
dưới âm phủ...
Họ đang chờ anh.
Họ nói: ''Xin chào, người anh em''
Con người quả là 1 điều khốn nạn...
Anh đã dạy em cách chiến đấu,
mà không bao giờ nói mục đích.
- Em chiến đấu vì anh.
- Và nếu khi anh chết rồi?
Quân lính chết vì những vì vua mà
họ không quen biết, và chưa hề thấy.
Họ làm theo lệnh, và chết
khi được lệnh phải chết.
Lính thì phải theo lệnh.
Đừng phí hoài đời mình để
làm theo lệnh 1 tên điên nào đó.
Đi đi.
Em cương quyết làm điều này?
Em đã gây ra cuộc chiến này.
HeIen...
Lại đây ngồi bên ta.
Cả đời ta đã cầu nguyện
để ngày này không xảy ra.
Vâng, thưa đức vua.
Gọi ta là phụ vương, con của ta.
Thứ lỗi cho con, thưa phụ vương...
- vì đang điều này đến đây.
- Ta chẳng trách con điều gì cả.
Tất cả đều do bàn tay thần linh sắp đặt.
Thêm nữa...
sao ta lại có thể trách mắng
người đã yêu Paris?
- Chuẩn bị dừng lại!
- Chuẩn bị dừng lại!
Dừng!
Lên.
MeneIaus là một con bò
Hắn sẽ đấu với em
hãy giữ khoảng cách
và sử dụng tốc độ của mình.
Anh...
anh không cần phải làm việc này.
Ta thấy các ngươi không trốn nấp
sau tường thành...
Can đảm đó. Liều lĩnh...
- nhưng can đảm.
- Các Ngài đã đến khi chưa được mời,
- xin hãy quay về đất nước mình.
- Chúng tôi đã đi 1 chuyến đi
quá dài, Hoàng tử Hector.
Hoàng tử? Hoàng tử gì?
Thứ con vua nào lại nhận lòng
hiếu khách của 1 người khác...
cùng cụng ly, ôm hôn vì tình bạn ,
và ban đêm lại đi cướp vợ người ta?
Lúc vợ ông ra đi, trời đã sáng!
Nó đang quan sát, đúng không?
Tốt lắm.
Ta muốn nó thấy ngươi chết!
Chưa đươc đâu.
Hãy nhìn quanh ngươi, Hector.
Ta đã đưa tất cả chiến binh
Hy Lạp đến bờ biển này.
- Hoàng tử vẫn còn có thể cứu Troy,
- Ta muốn 2 điều kiện...
Nếu ngươi thực hiện, không cần
phải có thêm người chết.
Thứ nhất. Hãy trả Helen lại
cho em trai ta.
Thứ hai: Troy sẽ phải tuân theo
sự chỉ huy của ta.
chiến đấu vì ta khi ta kêu gọi.
Ngài muốn ta phải run sợ
trước quân đội của Ngài à?
Ta thấy họ rồi.
Ta thấy 50 ngàn chiến binh
chiến đấu để phục vụ
lòng tham không đáy của Ngài.
Cẩn thận đó, chàng trai trẻ.
- Sự khoan hồng của ta có giới hạn.
- Và ta cũng đã thấy giới hạn
của sự khoan hồng của Ngài...
Và tôi nói cho ngài biết...
Không đứa con nào của Troy sẽ
chịu sự chỉ huy của 1 vì vua lạ!
Nếu vậy, tất cả những đứa con
của thành Troy sẽ chết!
Còn 1 cách nữa!
Ta yêu Helen.
Ta sẽ bỏ nàng và Ngài cũng vậy.
Hãy giải quyết việc này
bằng trận đấu giữa 2 ta,
Kẻ thắng trận sẽ đưa Helen về.
- và mọi việc sẽ chấm dứt ở đó!
- Một đề nghị khá can đảm.
nhưng vẫn không đủ!
- Để em giết tên Hoàng tử
ngang ngược đó!
- Anh đến đâu phải vì vợ của em...
- mà là vì thành Troy!
- Em đến đây vì lòng tự trọng!
Ngày nào hắn còn sống,
em còn bị sỉ nhục!
Hãy để em hạ nó...
Khi anh thấy nó ngã xuống đất,
thì đó chính là tín hiệu tấn công...
là lúc anh sẽ có thành Troy
và em cũng đã rửa được hận.
Thế thì được.
Ta chấp nhận đề nghị của ngươi.
Đêm nay, ta sẽ uống rượu trên
đống xương tàn của ngươi!
Tướng quân.
Lập lại đội hình!
Cứ để hắn quơ kiếm lâu 1 chút...
hắn sẽ chóng mệt.
Anh à...
nếu em có bề gì...
- hãy nói với Helen...
- Anh sẽ nói.
Xin đừng để Menelaus hại nàng.
Hãy nghĩ đến lưỡi kiếm của em,
lưỡi kiếm của hắn. Đừng nghĩ gì khác.
Đứng lên!
Cố lên!
Thấy đàn quạ chưa?
Chúng chưa bao giờ
biết mùi vị thịt hoàng tử...
Nàng bỏ ta vì 1 kẻ như thế này à?
Đứng lên! Đánh!
Chiến đấu với ta!
Ngươi là thằng hèn!
Chưa xong!
Đứng lên! Ta đã thỏa thuận!
Đứng lên đi con.
Đứng lên và chiến đấu!
Ra đây đánh với ta!
- Người thành Troy đã
vi phạm hiệp ước.
- Chiến đấu!
Sẵn sàng chiến đấu!
Như vậy không đáng trọng!
Không xứng đáng là hoàng tử!
Nếu nó không đứng lên
chiến đấu...Thành Troy sẽ đổ!
Paris.
Không. Không.
- Trận đấu đã chấm dứt!
- Chưa chấm dứt!
Tránh ra, Hoàng tử Hector...
ta sẽ đâm nó dưới chân ngươi...
ta không quan tâm.
Nó là em ta!
Paris!
Chạy, chạy mau!
Vào đi Paris.
Cung thủ!
-Ta ở quá gần tường thành!
-Lui binh mau!
Lui binh mau, đồ ngốc!
- Vì thành Troy!
- Vì thành Troy!
- Nào!
- Bắn!
Lập lại chiến tuyến!
Tập hợp lại đội hình!
Hàng đầu...đẩy tới!
Vậy ngươi là chiến binh giỏi nhất Troy.
Tiến lên.
Tiến lên!
Tiến lên!
Hỡi các chiến binh
của thần Apollo!
Hoàng tử Hector!
Phải rút thôi!
Quân đội của ta
chưa biết đến thất bại!
Không rút thì sẽ không còn
1 mống lính!
Rút về tàu!
- Rút về tàu!
- Rút quân!
-Lui!
-Rút quân!
Quay lại!
Quay về tàu!
-Quay lại!
-Đứng lại!
- Dừng ngay!
- Nhưng chúng đang rút chạy!
Ta ở trong tầm bắn của
cung thủ Hy Lạp!
Dồn người lại!
Cử sứ giả ra đó.
- Báo chúng
có thể gom xác của lính tử trận!
- Chúng có đối lại như vậy không?
Nào, lui!
Lập lại đội hình!
Trước khi rời khỏi đây...
ta sẽ đốt trụi thành Troy.
Em trai...
ta hứa với em đấy.
Bọn chúng đang cười nhạo ta trong thành.
Uống mừng chiến thắng!
Chúng nghĩ là ta sẽ quay về
khi mới gặp thất bại đầu tiên.
Có lẽ nên thế.
Chạy à? Như 1 con chó bị đòn ư?
Quân đội đến đây vì họ cho rằng
là vì vợ của MeneIaus.
Giờ thì không ai cần cô ta nữa.
Máu của em trai ta vẫn còn ướt trên cát,
mà ngươi đã lăng mạ nó!
Nói 1 người đã chết không
phải là lăng mạ.
Nếu ta rời khỏi đây lúc này
ta sẽ mất hết lòng tin
bọn người Troy đánh bại ta dễ dàng.
- Mất bao lâu thì Hittites bị chiếm ?
- Nếu ta ở lại
vì một lí do chính đáng
Để bảo vệ Hy Lạp, chứ không phải
vì lòng kiêu hãnh của ngài.
Hiềm khích riêng giữa ngài và AchiIIes
đang giết chính chúng ta.
- AchiIIes chỉ là 1 con người.
- Hector cũng chỉ là 1 con người.
- Hôm nay hắn đã làm được những gì.
- Hector chiến đấu vì đất nước hắn!
AchiIIes chỉ chiến đấu vì hắn thôi!
Tôi không quan tâm đến lòng
trung thành của ai hết.Tôi chỉ
quan tâm đến khả năng chiến đấu của anh ta.
Phải đấy.
- Đạo đức của 1 người là thứ yếu.
- Thứ yếu?
- Quân lính sẵn sàng bơi về nhà.
- Thậm chí nếu ta làm hoà với AchiIIes
chắc gì hắn đã nghe ta!
Hắn muốn chĩa ngọn giáo vào ta
hơn là nói chuyện với ta!
Tôi sẽ nói với anh ta.
Anh ta sẽ muốn cô gái đó.
hắn sẽ có con bé chết tiệt đó.
ta chưa hề đụng vào nó.
Cô ta đâu?
Ta cho bọn lính.
Chúng cần giải trí sau ngày hôm nay.
Lại đây nào, đưa nó cho tao!
Ai trước đây?
- Con điếm Troy!
- Cái gì đây? Áo choàng đồng trinh à?
- Cô em sẽ không cần nó nữa đâu!
- Giữ cô ta.
Nào nào. Ấn nó xuống.
Có đau không?
Ta thấy nàng chống cự bọn chúng.
Nàng cũng can đảm đấy.
Chống cự khi bị người ta
tấn công à?
Con chó cũng có lòng can đảm đó.
Ăn đi.
Trong đời ta đã gặp
nhiều người đàn ông như ngươi.
- Không, nàng chưa gặp.
- Ngươi nghĩ ngươi khác 1000 gã kia à?
Chiến binh thì biết gì ngoài chiến tranh.
- Hoà bình làm họ lạc lõng.
- và nàng ghét các chiến binh.
Ta thương xót họ.
Chiến binh Troy đã chết để bảo vệ nàng.
Có lẽ Họ xứng đáng có được
nhiều hơn là lòng thương hại.
- Sao ngươi lại chọn cuộc sống này?
- Cuộc sống nào?
Làm một chiến binh dũng mãnh.
Ta chẳng chọn gì cả.
Ta được sinh ra,
và ta vẫn là ta.
còn nàng? Sao nàng lại chọn
yêu một vị thần?
Cuộc tình đó có vẻ...
hơi đơn phương.
Ngươi thích khiêu khích ta
như vậy à?
Nàng đã hiến dâng đời mình
cho các ThầnZeus, thần sấm sét. Athéna,
nữ thần của sự sáng suốt.
- Nàng hầu hạ họ.
- Đúng, tất nhiên.
Ares, thần chiến tranh, Người có
áo choàng bằng da những kẻ thần đã giết?
Phải sợ và tôn thờ tất cả
các thần linh.
Ta cho nàng biết 1 bí mật.
1 điều không ai dạy
cho nàng ở đền thờ.
Các thần linh ganh ty. với ta,
Bởi vì ta là người trần.
Bởi vì giây phút nào cũng có thể
là giây phút cuối cùng.
Điều gì cũng rất đẹp
vì tất cả chúng ta phải chết.
Nàng sẽ không bao giờ còn
đẹp hơn lúc này...
và ta cũng có thể sẽ không còn
ở trần gian này lâu nữa.
Ta cứ tưởng ngươi chỉ là
1 kẻ dốt nát...
1 kẻ dốt nát thì ta còn có thể tha thứ.
Làm đi.
Đâu có gì dễ dàng hơn
Ngươi không sợ sao?
Ai cũng phải chết. Bây giờ hay
50 năm nữa, có quan trọng gì đâu?
Làm đi.
- Ngươi sẽ giết nhiều người nữa
nếu ta không giết ngươi.
- Rất nhiều.
Tướng quân...
Nói với anh em chuẩn bị tàu.
Chúng ta về nhà.
Thu gom mọi thứ.
Chuẩn bị tàu.
Chuẩn bị tàu.
Agamemnon rất kiêu ngạo...
nhưng ông ta biết
khi nào mình sai lầm.
Lão cử anh đến để xin lỗi à?
Sao anh lại phải quy. luy.
tên vua khốn kiếp đó chứ?
Thế giới đối với anh thật đơn giản...
Nhưng khi đã là vua...
có rất ít chọn lựa đơn giản.
- lthaca không thể có 1 kẻ thù
như Agamemnon.
- Rồi ta phải sợ lão hay sao?
Anh không sợ ai, đó mới là vấn đề.
Biết sợ...
cũng là điều cần thiết.
Chúng tôi cần anh trở lại.
Hy Lạp cần anh.
Hy Lạp đã tồn tại từ
trước khi tôi ra đời...
- Hy Lạp vẫn sẽ là Hy Lạp
sau khi tôi nhắm mắt...
- Tôi không nói đến đất nước...
mà quân lính cần có anh.
Ở lại đi, Achilles.
Anh đã ra đời để kết thúc
trận đánh này.
Hôm nay mọi việc không
đơn giản như vậy nữa.
Phu nữ có cách để làm
mọi việc trở nên phức tạp.
Trong tất cả các vị vua Hy Lạp...
tôi kính nể anh nhất.
Nhưng anh cũng chỉ là 1 tùy
tùng trong cuộc chiến này.
Đôi khi phải biết phục vụ
mới có thể chỉ huy.
Hy vọng 1 ngày nào đó
anh sẽ hiểu.
Ta có đi về không?
- Mai hãy về.
- Nhiều người Hy Lạp đã tử trận...
đâu thể bỏ ra về như vậy!
Nếu em muốn ra tay đến như vậy...
rồi cũng sẽ có 1 cuộc chiến khác.
Họ cũng là đồng hương của anh!
Em đã ăn, cười, khóc than cho họ
trong lúc anh lẩn trốn trong lều.
Anh phản lại cả Hy Lạp chỉ để
thấy Agamemnon thất bại sao?
Cũng phải có kẻ thua chứ.
in all my use to come
in my heart never taught black as yours
Sáng mai sẽ ra về.
Những điềm báo đã tập hợp lại.
Lời sấm truyền rất rõ ràng.
Chiến đấu vì đất nước ta
đó là lời sấm truyền duy nhất.
Lần cuối mà chủ tế nói với ta,
ông ấy tiên đoán 1 chiến thắng vĩ đại cho Troy.
Chúng ta đã chiến thắng vẻ vang
Hãy để ông ấy nói.
Các người ai có ý kiến gì không?
Các thần linh ủng hộ ta.
Bây giờ là lúc kết liễu
quân đội Hy Lạp!
GIaucus?
Tình thần chúng đang xuống...
Hãy tấn công chúng như vũ bão!
Hãy cho chúng 1 bài học!
Và chúng sẽ tháo chạy.
Ta cần phải thừa nhận,
ta đã đánh giá quân Hy Lạp quá cao.
Chúng thiếu kỷ luật và dũng khí.
Lính của Achilless đã không
ra trận hôm qua.
Có lẽ đã có mâu thuẫn trong
hàng ngũ Hy Lạp.
Nhưng nếu tấn công chúng,
điều đó sẽ khiến chúng đoàn kết.
Nếu chúng muốn tấn công,
cứ để chúng tấn công.
Tường thành của ta rất vững chắc.
Ta sẽ lại đẩy lùi chúng lần nữa.
Hôm qua bọn Hy Lạp đã
đánh giá ta quá thấp.
Ta không nên đánh giá thấp họ.
Ngươi chắc chắn về ý nghĩa
của những điềm báo đó chứ?
Ngôi đền đã bị tàn phá...
Thần Apollo đang giận dữ.
Thần linh nguyền rủa cả Hy Lạp!
2 tên vua của chúng
đã sẵn sàng để hoá thành cát bụi.
Tập hợp quân lính...ta sẽ
tấn công lúc hừng đông.
Phụ vương.
Chúng ta đang phạm sai lầm.
Chuẩn bị quân đội.
Nhanh nào.
Em có còn là tù nhân
của anh không?
Là khách mời của ta.
Ở Troy, khách mời thì có thể
ra về lúc nào họ muốn.
Ta nên đi ngay.
Anh bỏ lại hết những điều này à?
Em có rời bỏ Troy không?
Giữ vững các chướng ngại vật!
Cung thủ! Về phía sau!
AchiIIes, AchiIIes.
AchiIIes.
AchiIIes.
Bây giờ!
Tiến lên!
Hôm nay thế đủ rồi.
Phải.
Quay về thuyền!
quay về thuyền mau!
Đó là anh em với anh ta.
Quay về Troy!
- Quay về thành!
- Quay về thành!
Quay về Troy!
- Quay về thành mau!
- Họ đã định rút về hôm nay.
Có lẽ bây giờ họ sẽ không về nữa.
AchiIIes.
Mi đã cãi lệnh ta!
Thưa không.
Đó là 1 sai lầm.
Ta đã ra lệnh là không làm gì cả!
Ngươi lại dẫn anh em ra trận!
Thưa, tôi đã không chỉ huy.
Chúng tôi nghĩ
chính tướng quân đã ra lệnh.
Patroclus đâu?
PatrocIus!
Chúng tôi đã tưởng Patroclus
là tướng quân.
Cậu ta mặc áo giáp của tướng quân.
Khiên,
giáo, kiếm của tướng quân.
Anh ta bước đi cũng như Ngài vậy.
Nó đâu?
-Ở đâu?
-Patroclus đã chết.
Hector đã giết Patroclus.
Đừng, đừng!
Anh đưa em đi đâu đây?
Em sẽ nhớ lối xuống đây chứ ?
Vâng.
Lần sau em xuống đây,
hãy đi theo đường hầm...
Chỉ có 1 đường thẳng, em sẽ
không đi lạc. Cứ đi thẳng.
Vì sao?
Cuối đường hầm là bờ sông...
Hãy xuôi dòng sông đến Ngọn lda.
Quân Hy Lạp sẽ không đuổi được đến đó.
Hector.
Sao anh lại dặn dò em
những điều này?
-Nếu anh tử trận...
-Không!
Anh không biết tường thành
sẽ vững bao lâu nữa.
- Đừng nói vậy.
- Nếu lính Hy Lạp tràn vào thành
thì mọi việc sẽ kết thúc.
Chúng sẽ giết tất cả đàn ông,
ném trẻ con từ tường thành...
-Anh...
-và đàn bà thì dẫn về làm nô lệ.
Kể cả em, như vậy
còn tệ hơn cả chết.
Sao anh lại nói những điều đó?
Bởi vì anh muốn em sẵn sàng.
Hãy chuẩn bị lo cho con ta.
Và đưa nó xuống đây.
Cứu được càng nhiều càng tốt...
Phải xuống đây và phải chạy...
Em có hiểu không?
Hôm nay anh đã giết 1 thanh
niên...và đã giết lầm...
Nó quá trẻ...
Nó còn quá trẻ...
Tên nhóc đó vừa giúp ta
thắng cuộc chiến này.
- Eudorus.
- Có mặt.
Chuẩn bị áo giáp của ta,
Không.
Xin anh đừng đi!
Dây cương!
Hector là anh họ của em!
Đó là 1 người tốt!
Xin anh, đừng đấu với anh ấy!
Xin đừng đấu với anh ấy!
Em van anh!
Không!
Hector!
Hector!
Hector!
Hector!
Phụ vương...
hãy tha thứ cho con
mọi lỗi lầm...nếu có.
Con đã hết lòng
phục vụ phụ vương...
Hector!
Mong Thần linh phù hộ con.
Hector.
Chưa người cha nào có
đứa con trai tốt hơn con.
Hector!
Thần Apollo che chở cho Ngài,
thưa Hoàng tử.
Anh là người tài giỏi nhất
em từng biết.
Em là Hoàng tử của thành Troy.
Anh biết em sẽ làm anh tự hào.
Hector!
Hãy nhớ những gì anh đã dặn!
Anh đâu cần phải ra đó.
Không cần phải...
Hãy nhớ điều anh đã dặn!
Hector!
Hector!
Ta đã thấy trước giây phút này
trong giấc mơ của ta.
Ta có 1 đề nghị...
có thần linh chứng giám...
Người chiến thắng hôm nay
hãy để cho người thua được
hưởng mọi nghi thức tang lễ..
Giữa sư tử với loài người,
không thể nào có thỏa hiệp!
Bây giờ ngươi đã biết mình
đang đấu với ai rồi đó.
Hôm qua ta đã tưởng là
đang đấu với ngươi.
Ta ước gì kẻ ngã trước mũi
kiếm của ta đã là ngươi!
Ta đã để cho người thanh niên
kia chết trong danh dự.
Được chết dưới mũi kiếm
của ngươi là vinh dự?
Đêm nay, ngươi sẽ không còn
mắt, tai hay mũi nữa...
Ngươi sẽ đi vào cõi chết
bị điếc, câm, và mù và
cả thế giới bên kia sẽ biết...
Đây là Hector
tên ngu ngốc đã
nghĩ rằng mình đã giết Achilles.
Đứng lên, hoàng tử thành Troy!
Đứng lên! Để tường thành
chứng kiến chiến thắng của ta.
Anh mất em họ của anh
Rồi giờ lại giết anh họ của em
để báo thù...
Mọi việc rồi sẽ kết thúc ra sao?
Sẽ không bao giờ kết thúc.
Ông là ai?
Ta đã chịu đựng điều mà
chưa ai trên đời đã chịu đựng...
Ta đã hôn đôi tay kẻ
đã giết con trai ta.
Priam?
Sao Ngài vào đây được?
Ta biết đất nước của ta
rành hơn người Hy Lạp.
Ngươi là 1 người tài giỏi...
Ta có thể lấy đầu ông bằng
1 nhát kiếm trong nháy mắt!
Ngươi nghĩ giờ này ta còn
sơ cái chết nữa sao?
Ta đã thấy con trai lớn của ta chết đi
và thấy ngươi kéo xác
của nó sau xe...
Cho ta xin nó về...
Nó phải được chôn cất theo
nghi thức, và ngươi cũng biết vậy.
Hãy trả nó cho ta.
Con ông đã giết em ta...
Hector đã nghĩ đó là ngươi.
Ngươi đã giết bao nhiêu
người em họ của kẻ khác?
Bao nhiêu đứa con, bao nhiêu
người cha, người em, người chồng?
Bao nhiêu, Hỡi Achilles tài giỏi?
Ta đã từng biết cha của ngươi?
Ông ấy đã chết quá trẻ ...
Nhưng ông ấy đã có diễm phúc là
không thấy chính con trai mình chết.
Ngươi đã lấy hết của ta...
Con trai đầu lòng của ta...
Kẻ kế thừa ngai vàng,
bảo vệ vương quốc của ta.
Không thể thay đổi việc đã qua...
Đó là ý muốn thần linh...
Nhưng hãy ban cho ta
ân huệ nhỏ đó...
Ta đã thương yêu con ta từ khi
nó mở mắt chào đời, đến
giây phút ngươi làm nó nhắm mắt.
Xin hãy để ta tắm rửa xác của nó...
Hãy để ta cầu nguyện cho nó...
đặt 2 đồng tiền trên đôi mắt nó, cho
người đưa nó qua thế giới bên kia.
Nếu ta có để ông ra về an toàn.
nếu ta để ông mang xác Hector về...
Điều đó cũng không thay đổi được gì.
Ngày mai ông cũng vẫn
sẽ là kẻ thù của ta.
Ngay đêm nay, ngươi cũng
đã là kẻ thù của ta rồi.
Nhưng ngay cả kẻ thù cũng
vẫn có thể tôn trọng nhau
Ta kính trọng sự can đảm của ông.
Ra chờ ta bên ngoài.
Hẹn gặp lại, người anh em.
Con trai ông đã là chiến binh
tài giỏi nhất ta từng so kiếm.
Ở đất nước ta, tang lễ
kéo dài trong 12 ngày.
Ở đất nước ta cũng vậy.
Vậy Hoàng tử Hector sẽ
có được vinh dự đó.
Sẽ không có ngừơi Hy Lạp nào
tấn công Troy trong 12 ngày.
Briseis?
Ta tưởng...con đã chết.
Nàng được tự do.
Nếu ta có đánh nàng...
đó không phải là cố ý.
Đi đi.
Sẽ không ai chặn bắt hai người.
Ta hứa danh dự.
Đi thôi, con.
Ông là 1 vị vua giỏi hơn kẻ đang
chỉ huy quân đội này rất nhiều.
Achilles đã chấp thuận thỏa hiệp
riêng...và ta phải tuân thủ à?
Lại điều phản trắc gì nữa?
Kết giao với vua của kẻ thù. Dành
cho kẻ thù 12 ngày ngưng chiến...?
Hòa bình! Hoà bình?
Hoàng tử của chúng đã chết!
Quân đội chúng không ai chỉ huy!
Đã đến lúc tấn công!
Ngay cả khi Hector đã chết cũng không
có cách nào phá vỡ tường thành!
Họ có thể đợi 10 năm
để chúng ta bỏ đi.
Ta sẽ san bằng thành Troy
dù có phải hy sinh
40 ngàn quân Hy Lạp!
Thần Zeus, nghe ta!
Ta sẽ san bằng tường thành Troy!
Đẹp đấy.
Cho con tôi, ở nhà.
Hay đấy Odysseus.
Anh đã tìm ra cách hòa hợp
cừu và sói rồi đấy à?
Ta xin lỗi, Eudorus.
Lẽ ra ta không được đánh ngươi.
Ngươi đã là 1 người bạn
trung thành cả đời mình.
Tôi mong sẽ không có dịp
tướng quân thất vọng.
Chính ta mới là kẻ gây thất vọng.
Hãy tập hợp quân lính...
đưa họ trở về.
Ngài không về theo chúng tôi sao?
Ta có cuộc chiến của riêng ta.
Chỗ của tôi là ở bên tướng quân.
Hãy để tôi sát cánh bên ngài.
Không.
Ta không muốn anh em của ta
dính líu vào việc này.
Trời đêm đẹp thật...
Về đi Eudorus. Đó là lệnh
cuối cùng của ta với anh.
Chiến đấu vì tướng quân là danh dự
của cả đời tôi, thưa Tướng Quân.
Mở cổng! Mở cổng!
Chỗ này.
Bệnh dịch hạch!
Xin bệ hạ đừng đến quá gần họ!
Đây là ý muốn của thần linh.
Họ đã phỉ báng đền thờ thần Apollo...
Và Apollo đã trừng phạt
thân xác họ!
Họ nghĩ họ có thể đến đây
và đánh bại chúng ta chỉ trong 1 ngày.
Bây giờ nhìn họ mà xem!
Trốn chạy trên biển Aegean!
Còn cái gì đây?
Một vật tế thần Poseidon.
Lời cầu xin của quân Hy Lạp
để được bình an trở về.
sẽ phỉ nhổ vào lời cầu xin của họ.
Cho bọn họ chết đuối
dưới tận cùng biển sâu.
Đây là 1 lễ vật?
Vậy phải
đưa vào đền thờ Poseidon.
-Con nghĩ nên đốt nó.
-Đốt nó? Nhưng thưa Hoàng tử,
đó là lễ vật dâng thần linh!
Hoàng tử nói đúng.
Ta sẽ đốt cả Hy Lạp nếu
ta có đủ đuốc.
Tôi cảnh cáo ông
hãy cẩn thận với lời nói của mình.
Hoàng tử Hector yêu quý của ta
đã dâng lưỡi kiếm sắc bén cho thần linh...
và 1 ngày sau, lưỡi kiếm
của AchiIIes đã giết nó.
Phụ vương
đốt nó đi.
Thứ lỗi cho tôi thưa đức vua
tôi không có ý bất kính...
nhưng tôi không muốn thấy thêm
1 người con nào của Troy chịu
sự tức giận của thần linh.
Ta sẽ không chứng kiến
người con nào chết nữa.
Nhìn kìa.
Họ làm như Hoàng tử
của họ chưa hề chết.
Bây giờ anh đã là Hoàng tử.
Hãy làm cho anh của anh tự hào.
Cháy lên đi!
Để Troy bốc cháy!
Đốt cháy nó! Vì MeneIaus! Đốt lên!
Thiêu trụi Troy! Thiêu trụi Troy!
Ta đã hứa với em! Ta đã giữ lời!
Thiêu cháy hết! Vì MeneIaus!
Briseis đâu?
-Đâu?
-Tôi không biết!
Làm ơn...tôi có đứa con trai...
Hãy đưa nó ra khỏi thành Troy!
Briseis!
Paris!
Andromache!
Helen! Phải đi ngay!
-Đi đâu?
-Chị sẽ chỉ đường. Nhanh lên!
Paris. Paris.
Đường đi rất xa!
Nhanh lên! Phải đi ngay!
Briseis!
Paris!
Đường rất dài. Đi nhanh lên.
Nhanh lên. Có 1 đường hầm.
Đi nào.
- Anh ở lai!
- Không!
Phụ vương sẽ không bao giờ
rời thành Troy
và anh không thể bỏ Phụ vương!
Tường thành đã thất thủ...
Chúng đang đốt sạch mọi thứ!
-Em tên gì?
-Aeneas.
-Em biết dùng kiếm chứ?
-Vâng.
Thanh kiếm thành Troy.
Ngày nào nó còn trong tay
1 người dân thành Troy...
dân tộc ta vẫn còn có tương lai.
Hãy bảo vệ họ, Aeneas.
Hãy tìm nơi trú ẩn khác cho họ.
-Tôi sẽ y lời.
-Nhanh lên!
- Paris! Briseis không có trong phòng!
- Em sẽ tìm cô ấy.
Đi đi.
-Em ở lai với anh.
-Đi đi!
- Xin anh, đừng bỏ em 1 mình!
- Sao anh có thể bỏ chạy
lần nữa đươc?
- Cho em ở lại.
- Ta sẽ gặp lại nhau.
Dù ở kiếp này hay
kiếp sau. Rồi ta sẽ được gần nhau.
Đi đi.
- Ra cổng!
- Đi thẳng!
Theo ta!
Hỡi chiến binh thành Troy!
Anh em là những chiến binh dũng cảm!
Chỉ huy anh em đã là vinh dự của ta!
Hoàng tử!
Chúng đang chờ đợi ta...
Cứ để chúng chờ đợi thêm chút nữa!
Không ai hết.
Không tha ai hết.
Paris!
Tự bảo vệ mình đi.
Briseis!
Cẩn thận, bạn của tôi.
Ta là đầy tớ của thần linh.
Các người không có danh dự à?
Các người không có danh dự à?
Ta đã muốn ngươi sống, anh bạn già ạ.
Ta đã muốn ngươi thấy thành
Troy bị thiêu rụi.
Ta xin ngươi
Bọn trẻ con.
Chúng không có tội gì.
Không ai là không có tội
Không ai hết
Đã quá trễ để cầu nguyện rồi đó.
Suýt nữa ta đã thua trận chiến
này vì chuyện tình của ngươi.
Ta muốn thử hương vị
mà AchiIIes đã thưởng thức.
Nàng sẽ là nô lệ của ta ở Mycenae.
Một nữ tư tế thành Troy
quỳ lau sàn cung điện của ta...
Và ban đêm...
Dựng nó dậy!
Giữ cô ta.
Đi với anh!
Không!
Paris!
Không!
Đừng!
Đừng!
Xin đừng!
Paris!
Đừng!
Thế là đủ rồi.
Thế là đủ rồi.
Nàng đã cho ta chút bình yên...
trong suốt 1 đời chinh chiến...
Briseis, đi!
- Nàng đi đi.
- Không.
Nàng phải đi.
Không.
Troy đã thất thủ.
- Đi đi!
- Không.
Bắt đầu cuộc sống mới.
Phải đi ngay!
Anh biết 1 lối ra.
Mọi việc đã xong.
Nàng đi đi.
Đi đi
Hãy yên nghỉ,
hỡi người anh em.
Nếu sau này có ai kể lại về ta...
hãy nhớ nói rằng ta đã cùng
sánh bước với những anh hùng...
Nhân loại hưng thịnh và suy vong
như gió nổi lên rồi tàn...
Nhưng tến tuổi họ sẽ
không bao giờ chết...
Hãy nói ta đã sống cùng thời
với Hector, Tướng lĩnh của trăm ngàn
đạo quân hùng dũng ...
Hãy để họ nói...
Ta đã sống
cùng thời với Achilles....