Tip:
Highlight text to annotate it
X
Cô có thể
ký vào đây không thưa cô?
Dĩ nhiên của anh đây.
- Cám ơn.
- Không có gì.
(TIẾNG BƯỚC CHÂN)
Chào, Will. Có gói hàng cho anh này.
(TIẾNG BÚT)
WILLIAM: Tôi không nghĩ có ai đó đã từng tưởng tượng
trong ngày cưới của họ rằng
Họ là một phần trong số 46%
không cảm thấy hạnh phúc sau đó.
Will?
Tôi vừa nghe chúng ta thỏa thuẩn được với Quaker Oats rồi.
Khá lắm.
Chắc anh phải rất phấn khích.
WILLIAM: Lại nữa,
Tôi không thể nghĩ rằng tôi bỏ ra hàng ngày,
hàng tuần và hàng năm làm việc
cho một công ty quảng cáo
làm thế nào để bọn trẻ con ăn
Cap'n Crunch thay cho Froot Loops.
Nhưng thứ ba và thứ tư
là hai ngày ưa thích nhất của tôi.
Tôi nghĩ sớm, và đi đón con gái tôi
Maya, ở trường.
Giờ cảm giác thật là tuyệt khi bạn tìm được
bài hát phù hợp với ngày tuyệt vời này.
Và hôm nay tôi tìm được
một bài hát hoàn toàn tuyệt vời.
(NHẠC HIP HOP)
***, they can kiss my...
WILLIAM: Không bài tuyệt vời khác.
(EVERYDAY PEOPLE PLAYING)
(TIẾNG CÒI ÔTÔ)
(TIẾNG MIỆNG)
Cám ơn.
Không có gì.
WILLIAM:Nhưng thỉnh thoảng, mặc dù
bạn cẩn thận chọn chọn list nhạc thế nào đi nữa,
thì vẫn không có bài hát nào bạn chờ đợi cả.
(TIẾNG ỒN)
- Thôi nào, thôi nào!
- Có chuyện gì xảy ra vậy?
Will, Anh có biết là có một buổi
học giáo dục giới tính vào hôm nay ko?
Không phải chúng nó còn rất trẻ sao?
- Yeah! Thật hoàn toàn là một thảm họa.
- Tối thiểu là nó làm cho bọn trẻ đọc.
Có một cuốn kìa!
"250 triệu tinh dịch được phóng ra
"và bắt đầu cuộc hành trình của chúng tới
ống dẫn trứng!
"100 triệu bị tiêu diệt ngay khi..."
Tôi sẽ đi tìm Maya.
Đứa trẻ: Mẹ có còn quan hệ với bố không?
- Con đang nói gì thế?
- Còn không?
- Chúng ta đi về nhà rồi nói...
- Mẹ vẫn còn, phải không?
- Chúng ta đi về nhà và nói về điều này.
- Con ghét mẹ!
(TIẾNG ỒN TIẾP TỤC)
Mẹ: Đừng có đẩy mẹ nữa mẹ sắp ngã rồi!
Chúng ta cần nói chuyện.
Lúc này người đàn ông bỏ dương vật
từ trong pijama ra
và đút vào trong âm đạo của người phụ nữ...
Được rồi nhưng mà cô Gallagher
không dùng từ đút
- Vâng.
- Oh.
Nhưng con không hiểu
chị của Sammy Boigon có nói rằng
đó là một tai nạn .
làm sao mà đó có thể là một tai nạn chứ... Xin chào, Luis.
- Hey.
- Làm sao mà dương vật...
Đừng có nói "dương vật" và "đút"
Just say "*** part" or "wee-wee."
Cái gì đó đáng yêu.
- Hãy giải thích vì sao Sammy là một tai nạn.
- Nó rất phức tạp.
- Dương vật, dương vật.
- Được rồi. đủ rồi đấy.
Được rồi, họ...
Nó không giống như là bố của cậu
ta trượt ngã bởi vỏ chuối.
Tai nạn ở chỗ là mẹ của Sammy có
thai.
Tại sao nếu họ không muốn có con
mà họ lại quan hệ?
Một câu hỏi rất hay.
Chúng ta có thể nói là họ
"luyện tập".
- Con có phải là một tai nạn không?
- Ko.
- Đúng vậy chứ?
- Ko.
Con hoàn toàn là được mong muốn.
Bố biết rõ nhũng gì mà bố làm
Con nghĩ là bố nên kể cho con
chuyện giữa bố và mẹ.
Tại sao con luôn nói "mẹ của con"
như thể bố ko biết mẹ vậy?
tại vì bây giờ bố mẹ ly dị rồi
Mẹ là của con, không phải của bố.
- Thật sao?
- Kể cho con chuyện xảy ra thế nào.
Con muốn biết câu chuyện thật sự, không phải như,
"Đôi ta gặp nhau, yêu nhau,
"và yêu hết mình
"và lập gia đình"
Được rồi, bố sẽ kể cho con câu chuyện
thật sự
về bố và mẹ gặp nhau thế nào.
- Khi mà con đủ lớn.
- Yep.
- Con biết tình yêu không phải là một câu chuyện thần thoại
- vậy sao?
thật vậy.
Bố có bạn gái khác trước khi bố gặp
mẹ không?
Đi nào, kể cho con sự thật
Bố có hai mối quan hệ nghiêm túc
và bố có hẹn hò với một số ít người nữa.
con biết không.
gì cơ?
Từ con điếm dành cho đàn ông là gì?
Từ này vẫn chưa có,
nhưng bố chắc họ vẫn đang tìm kiếm nó.
Con có ăn kiêng tuần này không?
- Có ạ.
- Tuyệt.
MAYA: Con đoán là
bố không phải là bạn trai đầu tiên của mẹ .
Có thể người yêu cũ của mẹ
không quyến rũ, hoặc hẹp hòi.
hoặc có thể
bố mẹ là bạn trong thời gian dài,
và đúng thời điểm khi
bố để dương vật
vào trong âm đạo của cô nào đó...
WILLIAM: Đủ rồi. Ngủ ngon, Maya.
...bố nhận ra rằng mẹ
mẹ mới là người duy nhất của bố!
đến giờ ngủ!
bố vẫn phải kể cho con
chuyện tại sao bố lại yêu mẹ.
Bố yêu mẹ bởi vì
Mẹ thông minh, xinh đẹp và hài hước.
Nhưng bây giờ mẹ trở nên ngu ngốc, xấu xí và tẻ nhạt
- Đương nhiên là không rồi.
- Vậy vấn đề là gì?
- Nó phức tạp, Maya ạ.
- Chuyện gì với bố cũng phức tạp.
Con cá là nếu bố chịu kể cho con câu chuyện,
Bố sẽ nhận thấy nó không hề phức tạp
Đơn giản là bố yêu mẹ.
Bố biết chuyện này phức tạp
nhưng con có tin?
Rằng nếu bố kể cho con chuyện này
Mọi việc sẽ trở nên tốt hơn?
Con lý tưởng hóa quá đấy.
Có thể tốt hơn, có thể không.
Kể cho con, con và bố sẽ thấy .
Không. Trò chơi chấm dứt, giờ đi ngủ rồi.
Không, không phải giờ ngủ
Đây là lúc bố kể cho con câu chuyện!
- Maya.
- Con cần phải biết!
Con cần phải biết.
Được rồi,Được rồi
Bố sẽ kể cho con câu chuyện,
- Nhưng bố sẽ không nói cho con mẹ là ai.
- Tốt.
Con phải tự tìm ra người đó là ai.
- Vâng.
- Bố sẽ đổi hết tên
Và thay đổi một số chi tiết,
bố quyết định vậy nhé.
- Và chúng ta sẽ xem con thông minh đến đâu.
- Con thích thế. Nó giống như câu chuyện tình huyền bí.
- Tốt. nghe hay đấy. con sẵn sàng chưa?
- Chưa.
Chưa.
- Cứ chuẩn bị đi.
- Con sẽ.
- Bố biết.
- Mày ở đây.
- Gối Princess ?
- Cám ơn bố.
- Được chưa.
- Rồi ạ.
(Thở dài)
Con đã sẵn sàng.
Ngày xửa ngày xưa
trước thời đại email, di động
và TV show,
chính xác vào năm 1992,
ở thị trấn nhỏ Madison, Wisconsin,
nơi một chàng trai trẻ sống
có tên là William Hayes.
- Hey, Will, Chúc mừng năm mới.
- Hey, yeah, cậu cũng vậy
WILLIAM: Chàng trai trẻ này yêu say đắm,
cô bạn cùng trường đại học.
Hãy gọi cô ta là...
- Emily!
- Emily!
Emily!
- Chào.
- Hi.
10, 9, 8...
Em đoán xem ai là người đàn ông
hạnh phúc nhất trên trái đất này trong vòng 4s ?
Anh.
2, 1...!
Chúc mừng năm mới!
WILLIAM: Họ là một đôi thật hoàn hảo.
Nhưng để con hiểu rằng
vì sao chàng trai trẻ này
không kết thúc bằng việc cưới ngay mẹ của con,
con cũng phải biết
rằng anh ta có một giấc mơ rất vĩ đại,
Một giấc mơ rất khó thực hiện
Tất cả đứng dậy
vì tổng thông
của hợp chủng quốc Hoa Kỳ,
William
Matthew
Hayes.
Bố muốn làm tổng thống?
Em chỉ là không hiểu tại sao anh phải
làm việc cho Cliton ở New York?
Tại sao không ở chính Madison?
Bởi vì bọn họ cần anh ở New York,
không phải ở đây
Họ cần cậu ấy, Em. Will là ngườ đàn ông.
Tớ không tin được sao cậu lại để cậu ý đi.
Ý tớ là,Cậu có biết
gì về con gái ở New York không?
bên cạnh việc họ rất nóng bỏng,
họ coi việc quan hệ chớp nhoáng là bình thường,
điều mà tớ rất tôn trọng.
- Nếu Charlie nói đúng?
- Charlie không bao giờ đúng.
- Hắn là kẻ đần độn.
- Em lo là New York sẽ làm thay đổi anh.
- Thay đổi có thể là tốt
- Nếu chúng ta cùng thay đổi.
Vậy chúng ta cùng thay đổi ?
Thôi nào? Hai tháng ở New York.
anh sẽ sớm quay lại.
Bên cạnh đó chúng ta còn có 1 kế hoạch?
Một điều nữa mà tớ không thể tin rằng
cậu lại dám để Emily ở lại đây với mình,
vì tớ phải nói với cậu rằng
Tôi luôn có điều bất ngờ đấy...
Và đương nhiên tớ sẽ không hề ngại ngùng đâu.
Đợi đã, em suýt quyên.
Anh phải chuyển cái này tới Summer.
Cô ấy là cô gái duy nhất em biết ở NY.
- Em muốn anh gặp cô ta.
- Summer Hartley?
- Vâng.
- Tên cô ấy thế à?
Cô ấy ở cùng chương trình trao đổi
sinh viên ở Cambridge,
và tất cả đàn ông đều muốn ngủ với cô ta,
anh cũng có thể vậy.
Có thể em gửi qua đường bưu điện.
- Đó là ý tưởng tốt hơn đấy.
- Không.
Đây là gì thế?
Cái mà đáng lẽ em phải gửi cho
cô ta lâu rồi.
Em yêu anh, William Hayes.
(Tiếng còi ôtô)
Được rồi anh đi đi. Thể hiện sự thông minh của mình nhé.
MAYA: Có vẻ như Emily sẽ
làm một người mẹ tốt.
- Con chỉ không biết cô ấy có thể là mẹ của con không.
- WILLIAM: Sao lại không nhỉ?
MAYA: Tất cả mọi người đều biết rằng bạn gái
ở đầu câu chuyện
luôn bị đá.
Có nghĩa là
có thể Summer Hartley là mẹ của con.
WILLIAM: Bố không bao giờ quên cái ngày.
bố đến thành phố
mà bố luôn mơ ước
để làm việc cho cuộc vận động tranh cử
mà bố tin tưởng bằng cả trái tim.
hơn tất cả điều này,
bố nghĩ là chỉ trong vài giờ nữa,
ngườ quản lý nhận ra rằng
bố thông minh đến cỡ nào.
và sau đó bố sẽ viết bài diễn thuyết,
và xây dựng chiến lược,
và sắp tới là...
GARETH: Will Hayes?
- Hey. Gareth Henderson.
- anh là Gareth.
- Hey, Anh có khỏe không?
- Rất vui khi gặp anh,chúng ta đi chứ Hayes.
Tôi mang C.V và bản thảo của bài luận
mà tôi viết cho nghị sĩ Sweeney.
Tuyệt vời.Tôi sẽ đọc nó vào
thời gian rảnh của tôi
trong khi chờ đợi, thì đây là
yêu cầu về cafe và bánh.
và tôi cần nó ngay lập tức.
đợi đã!
Ông muốn tôi đi pha cafe ?
Chúng ta làm điều này vào một lúc nào đó trong đời.
bây giờ là thời điểm của anh, đi nào.
Chúng ta ko có nhiều thơi gian đâu, Hayes.
mang cafe lại đây vào khoảng 10:00,
nếu không Arthur'sẽ giết tôi mất!
có nghĩa là tôi cũng sẽ giết anh đấy.
Truớc, Hayes.
- Anh nên biết cái này.
- Gì vậy?
Nó là cái bộ đàm
để mà tôi có thể gọi anh bất cứ lúc nào,
bất cứ việc gì.
- Có ai lấy thuốc aspirin hộ tôi không?
- Cẩn thận!
Chào mừng, Hayes!
- Hi.
- Gì vậy? Hi.
ARTHUR: 4 tuần nữa, đại biểu của NY
sẽ chọn ứng cử viên của đảng dân chủ
cho vị trí tổng thống
Và nếu Bill Clinton thắng,
Tôi muốn các bạn hiểu rằng
đó là kết quả trực tiếp
của sự nỗ lực đến từ tất cả các bạn ở đây
Tôi tin điều đó. Đó là sự thật.
Bây giờ là thời điểm mà công việc rất quan trọng.
Mọi người trong số các bạn đây...
WILLIAM: Tôi đang làm gì thế này?
Anh chàng mới đến.
- Hey.
- Hey, Đó là "anh chàng giấy vệ sinh" ?
- Cho tôi một hộp Morley Red ?
- 3.25.
3.25? Cái này chỉ có $2.15
ở Madison, Wisconsin.
vậy thì quay lại Madison mà mua.
- Đưng quyên gửi carte postal cho bọn tôi nhé.
- Đúng vậy.
MAYA: Dừng lại! Ngay ở đây!
bố hút thuốc à?
Ko. Yeah.
Nhưng bố không muốn nói cho con điều này.
Nghe này lúc đó,bố còn trẻ và dại
và bố bỏ thuốc lâu rồi.
Bố thề đấy.
Có gì khác bố nên kể cho con không?
Có vẻ như không.
- Tôi có thể có 10 bản copie không?
- Để nó ở đó.
Cái này để cho Arthur.
Tôi cần nó từ đáng lẽ cách đây 15 phút rồi.
Vậy nếu cô không phiền...
anh là anh chàng giấy vệ sinh.
MAYA: Đợi đã. Ai vậy?
WILLIAM: Đó là April.
Vâng. hiện thời tôi là anh chàng giấy vệ sinh,
có thể gọi tôi luôn là
anh chàng pha cafe và bánh cũng được
hoặc Todd ở phòng kế toán gọi tôi là Crystal,
cái tên mà tôi chắc nó dành cho con gái.
- bao nhiêu bản?
- 10.
- Cái này à?
- Vâng tất cả chỗ đó.
điều gì làm cô ủng hộ Bill Cliton ?
Ko, chỉ vì tiền thôi
tôi được trả 12 đô một giờ,
tốt hơn nghề trông trẻ, Nghề mà
tôi đã làm rất lâu.
Cô theo đảng dân chủ,đúng không?
Tại sao mọi người cứ buộc phải theo
dân chủ hay cộng hòa
Tôi vật lộn với cái máy copy này.
Không đợi đã.
Cô ko theo đảng phái nào, phải không?
Tôi chẳng là gì cả.
Tại sao cứ bắt tôi phải là cái gì đó?
Tại sao cứ bắt tôi phải có quan điểm
về việc gì đó?
Tôi biết gì về hệ thống tên lửa
hệ thống chăm sóc xã hội hay luật thuế?
Thế còn về luật dân sự hay quyền của phụ nữ?
quyền của phụ nữ là làm gì cô ấy muốn
với cơ thể của mình? điều đó thì sao?
Tôi làm điều gì mà tôi muốn với thân thể tôi.
thật là lãnh cảm
- Tôi không lãnh cảm.
- Cô có
Tôi không. tôi chỉ biết là những kẻ ngu dốt
mà anh đang ủng hộ,
họ chỉ quan tâm đến tham vọng của họ.
Điều đó hoàn toàn không đúng.
Anh nghĩ rằng gã Bill Clinton sẽ
thay đổi điều gì đó lớn lao
- Tôi tin.
- Hắn sẽ làm điều gì đó mà hiển nhiên đã vậy rồi.
- Cô nhầm rồi.
- Đừng để tôi phải kẹp cái đầu của anh!
Cô nhầm rồi.Ông ta sẽ làm điều
gì đó cho người Mỹ da mầu
Ông ta sẽ thay đổi điều gì đó cho phụ nữ
ông ấy hiểu phụ nữ
- Lạy chúa.
- Nhìn vào kỉ lục của ông ý ở Arkansas.
Hãy đọc kế hoạch của ông ý về hệ thống chăm sóc sức khỏe.
về giáo dục.
- Okay, Cô biết đấy.
- Oh,lạy chúa tôi xin lỗi
- Yeah, tôi xin lỗi.
- Tôi buồn ngủ quá.
- Thật sự xin lỗi
- Không có gì.
Tỉnh dậy cho một nước Mĩ mới.
- Tôi tin anh.
- Điều anh nói thật thú vị.
- Tốt thôi cô làm tôi tin rằng, cô chẳng là gì.
- Tôi chẳng là gì cả.
Tôi ở đây để nói cho tất cả các bạn rằng...
Này mọi người xem này
Vâng, Tôi là người yêu của Bill Clinton's trong vòng 12 năm.
Ai đó vặn to lên
Hai năm trở lại đây tôi đã nói dối giới truyền thông
để bảo vệ cho ông ta.
Sự thật là tôi yêu ông ấy
Và bây giờ ông ấy nói tôi phải từ chối.
Tôi phát bệnh khi phải lừa gạt,
và bởi những lời nói dối.
Anh đúng được một điều, đó là ông ta hiểu phụ nữ.
- Thật buồn cười phải không.
- Chào anh chàng giấy vệ sinh.
Chào cô nàng photocopie.
Lạy chúa chuyện này sẽ không bao giờ kết thúc
Họ cho chiếu đi chiếu lại.
- Rồi nó sẽ chìm đi thôi.
- Đúng vậy.
Mọi người không thật sự quan tâm đến vụ này.
- Đúng vậy.
- Tôi không hiểu
Tôi từng nghe nói Bush cũng có một bà vậy.
Tất cả mọi người nói về chuyện đó vậy tại
sao không phải là Clinton nhỉ?
Bà ta không ra gì.
Ý tôi là chỉ riêng mái tóc của cô ta
cũng đủ để chạy theo Clinton.
Tất cả mọi người đều có điểm yếu anh biết đấy
Những người phụ nữ mập mạp tóc hoe đỏ
cùng với móng tay giả dài ?
- là những cô gái tớ thích.
- Ôi thật là kinh.
Gareth, anh lúc nào cũng tởm như vậy.
thật là tình cờ tôi rất thích phụ nữ nào
nói "lúc nào cũng tởm"
Các cậu có biết tớ thích gì không?
Tớ thích phụ nữ có mái tóc nâu dài
có đeo một cặp kính gọng sừng
Tớ không biết tại sao.
Nó là điểm yếu của tớ
tớ cũng vậy
Tớ thì yêu những chàng trai mà
mang lại hạnh phúc cho tớ.
Cậu hâm rồi.
Cùng nâng cốc nào
Tốt thôi
- Cho Bill và điểm yếu của ông ý.
- Uh
- Cho Bill.
- Cho Bill.
(HIP HOP)
(Chuông điện thoại)
EMILY: Ai đó?
Là anh đây
- Có phải Emily ko?
- Có phải Emily ko?
- Chào, Emily!
- Chào, Emily!
Tiếng ồn gì vậy?
Không có gì. Chỉ là một đôi ngu ngốc
mà anh làm việc cùng, họ đang trêu anh
bởi vì họ ko có người yêu xinh
đẹp để chăm sóc cho!
Anh say rồi.
Em thật tuyệt vời.
- Anh bị kích động rồi.
- Có thể em đúng
(EMILY cười)
Emily? Đến New York đi.
Em sẽ thích nơi này.
Ở đây rất sôi động, con người ở đây thật tuyệt vời
Whoa,có phải anh vừa nói "sôi động" ko?
Will, anh không nói "sôi động." chứ
gì cơ?
anh sẽ chẳng bao giờ quay lại.
Đơi đã, anh muốn em đến đây vào
một buổi cuối tuần.
anh có lý. Em xin lỗi.
Anh gọi cho Summer chưa?
Ko. Anh nhắn tin cho cô ta.
Nhưng cô ấy không gọi lại cho anh.
Này, em vẫn bình thường đấy chứ?
Vâng, chỉ là em cảm thấy cô đơn ở đây thôi,
Em nhớ anh đến phát điên lên được
Thật là khó
Uh, anh hiểu em muốn nói gì
- Cậu đang làm gì đấy?
- WILLIAM: Mr. McCormack.
Thôi nào, cậu cầm cái gói này
được một tuần rồi đấy.
Buổi tối kết thúc thế nào?
Một chiến thắng chứ tớ nghĩ thế.
Lạy chúa, tớ đang có vấn đề, tớ
yêu cô gái đó rồi
Đó phải là một điều tốt rồi.
Thật là khó để trở thành tổng
thống da đen đầu tiên
mà không có Julia Roberts
trong lòng bàn tay trong buổi tối khai mạc.
Thật là một suy nghĩ ấn tượng nhảy vọt đó, Russ,
biến câu chuyện một buổi tối thành
câu chuyện tổng thống.
Mở nó đi.
Tớ biết cậu muốn biết bên trong là gì đến chết được
Chỉ cái tên Summer Hartley,
đã làm cho tớ...
Nhìn này có một chỗ rách ở đây này tớ nhìn thấy nó
Đi nào, cậu làm được mà.
Cám ơn.
- Một cuốn nhật ký.
- Tuyệt, tớ xem nào.
Không ngừng lại
Chúng ta sẽ không đọc nó, không được.
WILLIAM: Phòng ngủ của bọn con trai đối diện
chúng tôi có thể nhìn thấy qua cửa sổ
"Những buổi tối thật nóng nực và ẩm ướt
"Chúng tôi trần một nửa và làm ra vẻ
như là bọn con trai không nhìn thấy chúng tôi.
"Một số trong chúng tôi thật táo tợn, cô bạn mới
"Emily thật trong trắng
"và tất cả điều đó làm cô ấy ngượng ngùng,
luôn đợi xem tôi sẽ làm gì."
Đừng có dừng lại! Cái này hay đó.
Trang đấy ở đâu?.
Đây là buổi tối cuối cùng và
tất cả đã được lên kế hoạch cho nó trước đó.
"Emily và tôi là hai người cuối cùng dời khỏi,
"Khi chúng tôi bước đến cầu thang,
Tôi cầm cổ tay của Emily.
"Cô ấy nhìn tôi có vẻ chờ đợi
và tôi biết điều gì sẽ chắc chắn xảy ra."
- cậu biết không?
- Tớ nghĩ, tớ có ý kiến khác.
Ôi chúa ơi!
Cậu đang làm gì vậy
Cái này hay mà
Đợi chút
Có phải Emily của cậu?
Ngủ ngon, Russell!
Cô ấy thật biến thái!
Để cái ảnh lại
WILLIAM: Wow.
- HAMPTON: Ai đấy?
- Will Hayes. Tôi hẹn cô ta rồi.
HAMPTON: cậu là nhân Chứng Giê-hô-va?
Không
Lạy chúa cậu nói khoác.
Hi.
- Vào đi.
- Okay.
Đóng cái cửa sau cậu lại
HAMPTON: Khóa nó lại!
Summer nói đơi cô ấy.Cô ấy sẽ
quay lại
- Cậu làm gì ở đây
- Tôi cũng không biết nữa?.Ông có phải cha của Summer?
Uh ta là cha nó.
- Làm một ly nhé?
- Không, lúc này thì hơi sớm với tôi.
Sớm à. Cậu là người mới đến đúng không?
Kể cho tôi về cậu đi. Cậu làm gì?
Khát vọng của cậu là gì?
Cậu mơ ước gì?
Sở thích của cậu là gì?
Cậu sẽ làm gì khi cậu lớn?
- Ngồi xuống!
- Okay.
Cậu làm gì bây giờ, Cậu...
đợi đã đừng có nói cậu làm việc cho
bố cậu.
- Ko.
- Ko, đừng nói với tôi cậu làm ở
Wall Street. Ko!
Cậu làm việc cho một văn phòng luật
sư chết tiệt nào phải không?
- Hiện giờ...
- Tôi chịu rồi, cậu làm gì?
Tôi làm cho Bill Clinton.
Ông ấy chạy đua cho chức tổng thống.
Không.
Tôi biết Bill Clinton là ai.
Trên thực tế thì tôi biết Clinton hơn là
mẹ của ông ấy.
- Thật sao?
- Uh
- Vậy ông làm gì
- Tôi làm gì á?
Tôi uống?
Uống
Làm một người đàn ông
Thấy sao? tốt hơn phải không?
Nuốt vào
Kể cho tôi về Bill Clinton.
Hey. dậy nào.
Anh có muốn vài viên aspirin?
- Anh chắc hẳn là Will.
- Hi.
Tôi thấy anh chút cho người yêu tôi
say mềm.
- WILLIAM: Ông ấy ko phải cha cô sao?
- Anh ta nói với anh thế à?
Hmm.
Ông ấy là người cố vấn luận án cho tôi.
Oh.
Ông ta còn kể cho anh điều gì không?
Ông ấy chỉ cho tôi làm thế nào để trở thành
người đàn ông thật thụ thay cho làm
- một chàng trai trẻ như tôi
- Anh có học thêm điều gì không?
Vâng đó là cần rất nhiều rượu.
Cùng với lời thề và những trận đánh.
- Sex?
- Vâng.
Mặc dù người đàn ông thật sự không dùng tớ đấy.
Vậy là gì?
Tôi có cái này cho cô.
Nó từ Emily.
- Phải rất lâu rồi tôi không nói chuyện với cô ấy
- Chúng tôi chuyển đến đây vào mùa xuân.
Uh-huh.
Oh, thôi nào cha
Ôi xem này, không.
Oh cái này là...
Anh đọc nó chưa?Tôi chưa
- Tôi đọc một trang.
- Một trang?
- Hai trang.
- Hai?
Cái đoạn cô và Emily
chạm vào nhau và hôn.
- Oh cái đoạn đó, vâng
- Được diễn tả rất chân thực, tôi cảm giác tôi đang ở đó
Ý tôi là cô là một nhà viết văn giỏi...
Tôi nghĩ là anh nên giữ nó.
Anh nên đọc nó khi anh ở một mình.
- Tôi không thể, đó là cuốn nhật ký của cô, không được
- Không thật đấy, chỉ là tôi không cần nó nữa
Tôi đã ghi nhớ cả rồi
nên tôi sẽ để nó ở trên bàn
Hay giữ lại một bản copy
là tốt với tôi rồi.
Tôi tự hỏi tại sao Emily nhờ anh chuyển
nó cho tôi
Hmm.
Hampton?
- Hampton?
- Anh muốn tham gia câu chuyện không?
That's Hampton Roth.
Ông ấy là nhà văn kihh điển
- Cuốn sách của ông ta về cuộc tranh cử của McGovern thật...
- Vâng
- Cô...
- Uh chúng tôi làm chuyện đó rồi
Anhã từng quan hệ với người tầm 60 tuổi
- Chưa bao giờ
- Vậy anh đừng nên phán xét
Không thực ra không phải là tôi đang phán xét, tôi thấy cô
xinh đẹp, từng trải và là nhà viết văn
tài năng lớn
Cám ơn
Để làm vui lòng một người đàn bà như
cô thì dĩ nhiên cần
- Một người đàn ông đích thực
- Chính xác
- Thật khó để cạnh tranh với ông ý
- Trừ phi phải là một mẫu người rất cạnh tranh
- vâng, rất vui khi được gặp anh
- tôi cũng rất vui khi được gặp cô
Tôi cảm thấy thật tệ khi...
Xin lỗi
Tôi chỉ là tò mò
Hampton khuyên tôi phải nuôi nấng
sự tò mò.
Ông ý nói đó là chìa khóa để
trở thành nhà báo giỏi
Vâng
HAMPTON: Summer! Bố đói rồi đây!
- Có lẽ tôi nên đi
- Hmm.
HAMPTON: Em ở đâu vậy
- Okay, bye.
- Bye.
THỉnh thoảng gọi cho chúng tôi,
chúng ta nên đi ăn tối một bữa
Tôi... vâng, tôi thích bữa tối
- Yeah.
- HAMPTON: Hey!
- Cậu sẽ gọi cho cô ta chứ
- Cậu điên à?
- Vậy cậu sẽ làm gì?
- tớ sẽ làm gì à?
Tớ sẽ tập trung vào một mục tiêu thôi
Tớ và Emily đã có kế hoạch cho tương lai rồi
Bây giờ có thể quan hệ tay 3 cùng một lúc được (sex)
ngay cả 4
nếu mà cái lão già đó vẫn còn trong cuộc
Cậu chẳng giúp được gì
Tớ không nên mở cuốn nhật ký đó
Như là hộp đêm của Pandore vậy
MAYA: Thế nào là quan hệ (làm tình) tay ba?
- Gì cơ?
- Tay ba.
À đó là trò chơi mà người lớn thỉnh thoảng
chơi khi họ buồn.
Gì cũng được, thế chuyện gì xảy đến với Emily
Không có gì cả. Bố muốn đợi cho
đến khi cô ấy tới.
Và bố quyết định làm một điều
thật lãng mạn.
WILLIAM: một tuần
thì tôi được thăng chức từ
anh chàng lấy bánh ngọt và anh chàng giấy vệ sinh
thành người dán băng áp phích
(La hét)
Lạy chúa, mẹ kiếp!
Tôi đang làm gì ở đây thế này?
Tránh ra! Cho tôi một ít chỗ!
một chút nữa, tránh ra!
ra, ra, ra
Tôi chỉ muốn nói cho mọi người biết là
tờ áp phích mới đã sẵn sàng.
Trông nó đẹp lắm
Tôi đã viết bài nói cho
nghị sĩ Sweeney.
Ông ấy đến từ Texas. Tên ông ta là George Bush.
BNhưng ông ý không phải là tông thống.
Ông ấy là con cả của
George và Barbara
được xem như là
cố vấn chính trị quan trọng của nhà trắng.
Bryant, ông quyên nhắc tới đôi biệt kích
của Texas
BRYANT: Oh, okay.
Nếu gã này mà thông minh
có lẽ hắn ta nên quay trở lại chơi bóng chày.
- Đúng vậy.
- Có ai thấy Hayes ko?
- Ko.
- Ko.
Hayes! cậu ở đâu, Hayes? Hayes!
Có phải cậu đã tốt nghiệp đứng
thứ nhất ở Madison?
- Yeah.
- All right.
- Đến đây nào chúng ta có việc.
- Có việc.
Đây là list những người tốt nghiệp ở Madison
hiện đang ở NY.
Họ kiếm hơn 200 000 một năm.
Chúng ta có $10,000-tiền hỗ trợ
vào thứ hai cùng với 15 bàn trống.
Vậy là ko được, Hayes ạ.
Tôi muốn anh bán 5 trong số chúng.
Đợi đã không còn pha cafe và bánh ngọt sao?
-Để xem cậu làm thế nào đã, okay?
- Gareth.
- gì?
- Cám ơn, thực sự giờ tôi thấy rất hạnh phúc
- Okay, Hayes.
- Okay.
- Chỗ ngồi cậu ở kia.
- Nhìn kìa, tuyệt.
Thật buồn cười, giấy vệ sinh.
Thật buồn cười vì nó thật mỉa mai
Đúng vậy, tất cả mọi người, xem chỗ ngồi của tôi này.
Tại đây, tôi có chỗ ngồi, và một cái list.
Một cái điện thoại, cùng với, khay đựng.
Ko, ko, ko, tôi thật sự là ko đồng ý.
rằng thống đốc có vấn đề về tính cách
Mrs. Perleman.
Cô có biết là
50% người Mỹ tin là
nên hợp pháp hóa cần sa
Hello?
Ko, ko, ông ấy không chốn nghĩa vụ quân sự.
Bên cạnh đó ông có biết là phần
lớn người dân Mỹ tin rằng
cuộc chiến tranh Việt nam là
một ý tưởng tồi tệ?
Cả hai chân
ồ xin lỗi, ốn sẽ phải nhớ nó đấy
Vâng , tôi hiểu nỗi bận lòng của
ông, nhưng ông đừng quên
Thống đốc đến từ thành phố có
tên là "Hy vọng"
và hy vọng chính là cái ông ta có, vậy....
Không, không tôi biết nó thật ủy
mị nhưng tôi cũng tin rằng
nhưng đôi khi đất nước này cần
chút gì đó ủy mị.
Điều đó thật tuyệt vời. Ko, cám ơn
Hai ghế.
Vâng, tuyệt cám ơn ông Bishop.
Vâng, bữa tối vào thứ 5 tuần tới.
Vâng khi tôi nói chuyện với bà Hillary sáng nay
Bà ấy muốn gặp những người ủng hộ
quan trọng nhất.
Không tôi nghĩ chắc hẳn ông sẽ
thích nói chuyện với bà ý.
vâng.
Một bài trọn vẹn ạ,Điều đó hoàn toàn có thể.
Tôi sẽ đăng ký dùm ông một bàn chứ?
Thật tuyệt
Hẹn gặp ông vào thứ năm tuần tới.
Cám ơn ông
Tôi vừa bán một bàn trọn vẹn với giá 50 000 đô
(Tất cả chúc mừng)
Đó là người đàn ông của tôi, Will, người đàn ông của tôi
ALL: (CHANTING)
Anh chàng giấy vệ sinh! Anh chàng giấy vệ sinh!
Chào buổi tối, quý ông.
Làm ơn cho tôi một gói Đỏ?
3.60. Thuế mới cùng với dòng chữ cảnh báo mới.
Christ.
MAN: Kể cho bọn tôi sự thật anh bạn.
- Cliton có hút thuốc ko?
- Điều đó thay đổi gì chứ?
Nó giống như bạn gái của cậu bắt gặp
cậu trên giường cùng với cô khác, và cậu nói
"Bọn anh không quan hệ."
- Điêu đó có làm cô ta thay đổi?
- Có đấy. Hi.
- Xin chào
- Làm ơn cho một gói American Eagles màu xanh.
4.25.
4.25? cô trả $4.25
cho một gói thuốc à?
Họ ko cho nhiều chất hóa học vào đó.
- Vậy nó là thuốc ko có hại cho sức khỏe.
- Có thể nói vậy
Vậy nếu không có nhiều chất hóa học,
thì nó phải rẻ hơn chứ sao lại đắt hơn,
cô nghĩ sao?
Họ cho chất saltpeter vào trong điếu thuốc anh,
Làm nó cháy nhanh hơn,
làm anh hút nhiều hơn.
Điều đó cũng có nghĩa là, vào cuối ngày
Thì thuốc của anh sẽ đắt hơn chứ không rẻ hơn
Này cô "copy",
Tôi thì nghĩ là cô trả tiền cho
bức ảnh con đại bàng.
và cái mầu phấn đẹp kia
những thứ để thể hiện lối sống thừa thượng.
Còn những cái khác đều nhảm nhí cả.
- Anh muốn đặt cược không?
- Tất nhiên
- 20 $ ?
- Tôi có 20 $
20 $ dễ dàng nhất mà tôi đã từng kiếm.
- Thật sao?
- Vâng
WILLIAM: Thật buồn cười trong
một phút nữa tôi sẽ có tổng cộng 40 $
Được rồi chúng ta phải hít cùng thời điểm
và cùng một khoảng thời gian.
- Đồng ý
- Sẵn sàng chưa?
- Hôm nay là sinh nhật của tôi.
- Chúc mừng sinh nhật cô
Tại sao cô không tổ chức
Bạn trai tôi đáng ra phải đưa tôi
đi ăn tối và cùng đến một bữa tiệc.
Nhưng đến phút cuối thì anh ta lại có một buổi diễn ở Philly,
Đương nhiên phút cuối anh ấy đã, vì...
sự thật anh ấy muốn trở thành
Kurt Cobain thứ hai
hơn là bạn trai của tôi
Kurt Cobain là ai?
Anh đang đùa tôi à!
Sao cơ?
Hút đi.
Oh.
- Nhìn này.
- Nhìn này.
- Thôi được
- Thôi nào.
Điều làm hài lòng là tôi đúng
và anh sai
là đã đủ với tôi rồi
Tôi ko bao giờ bùng trong một cuộc cá cược
vậy cho nên
Tôi sẽ dẫn cô đi ăn tối để chúc
mừng sinh nhật cô
- Cô thấy sao?
- Giống như một cuộc hẹn hò à?
Ko tôi ko có ý vậy.
Vì tôi thấy tội nghiệp cho cô
"bởi vì sinh nhật cô mà ko có kế hoạch
nào cho bữa tối.
- Cô biết đấy như thế thì
- Tốt vậy anh có thể
Dẫn tôi tới bữa tiệc mà tôi phải đi
bởi vì ko đời nào tôi sẽ đến đó một mình
(TRIP HOP MUSIC PLAYING)
MAN: Vâng tôi sẽ đi...
Whoa.
Tôi nghĩ đây dường như đây ko
phải chỗ dành cho tôi
Có chứ
Emily là người yêu của anh ở
trường đại học?
- Thật tuyệt, làm sao mà cô có thể làm thế.
- Gì cơ?
Cách mà cô phát biểu một điều gì đó
và cô chuyển hướng nó theo một
chiều hướng hoàn toàn tiêu cực.
- Thật là ấn tượng tôi bị cuốn hút.
- Tôi ko định làm điều đó.
- Tôi hiểu mà, tôi hiểu
- Tôi nghĩ điều đó thật đáng yêu
- Thấy ko cô lại làm lại đấy.
- Thật sao?
- Uh.
- Tôi còn ko biết là tôi đang làm điều đó
Chắc cô khó có thể tưởng tượng tình
yêu dựa trên sự tôn trọng lẫn nhau
tối thiểu là ko cọ sự bạo hành
Nếu mọi chuyện của anh đều hoàn
mỹ với Emily,
Vậy sao anh ko cưới cô ta đi?
Điều gì đang cản trở anh?
Ko có gì cả.
- Wow.
- Wow.
Cô ấy sẽ nhận nó vào ngày mai. Tôi đã đặt chỗ
trong một quán ăn Pháp,
ở phía tây thành phố.
Ôi lậy chúa, anh làm điều này trước
một phòng mà toàn người lạ à?
- Uh, có điều gì đó không ổn sao?
- Không có gì, điều đó thấy anh rất tự tin.
Anh sẽ nói gì?
- Tôi vẫn còn đang nghĩ, tôi còn chưa biết
- Oh, vậy anh có thể tìm cùng tôi
Anh nên tập trước với tôi.
Điều này tôi rất giỏi, tôi sẽ là Emily.
Tôi là Emily, người yêu của anh
Có điều gì đó anh muốn nói với tôi ko?
- Emily...
- Đợi đã anh phải quỳ xuống chứ.
Không, tôi sẽ ko quỳ đâu
Cô ấy sẽ thích
Thích khi anh quỳ xuống
- Tôi sẽ không quỳ xuống.
- Thật là một lỗi lớn, okay.
- Emily.
- Vâng, William.
Đừng làm tôi cười. Emily,
Em sẽ,
um,
lấy anh chứ?
- Ko.
- Ôi lạy chúa.
Anh có ý gì khi nói
"Em sẽ, um, lấy anh chứ?"
Tôi không nhìn thấy anh đã hàng tuần nay rồi
Anh có vẻ như không hạnh phúc hay thấy thú vị
về một viễn cảnh đám cưới
Anh đang yêu cầu tồi phải từ bỏ, từ bỏ... tự do,
Niềm vui sống
để xây dựng một thứ mà sự thất bại cũng ngang
bằng thành công?
Và tại sao tôi phải cưới anh?
Ý tôi là tại sao anh muốn cưới tôi?
Bên cạnh đó nhiều ý tưởng của nhiều
nhà tư sản là mong muốn chúng ta
từ trẻ tới già là thực hiện tích
lũy tư bản?
Oh!
ôi lạy chúa!
- Anh nên quỳ xuống!
- Cô trật tự đi!
Nghe này
ANh muốn cưới em bởi vì em là
người đầu tiên
anh muốn nhìn thấy
vào mỗi buổi sáng anh thức dậy
và là người duy nhất anh muốn hôn trước khi ngủ.
Bởi vì lần đầu tiên khi anh nhìn,
đôi tay này
Anh không thể tưởng tượng được
nếu không nắm được nó.
Nhưng nhất là khi em yêu ai đó nhiều
như anh yêu em.
thì đám cưới là điều duy nhất nên làm
Vì thế em sẽ..
Um...
cưới anh chứ?
Dĩ nhiên, có thể.
Em phải suy nghĩ đã.
Anh đưa em về nhé?
- Anh dùng một tách trà nhé?
- Uh, anh rất thích.
Hey.
Sao em có nhiều sách của
Jane Eyre? thế
- Đó là câu chuyện dài.
- Thật chứ?
Có vẻ như nó dày 300 trang
WILLIAM: Nghiêm túc đấy, tại sao?
Vào sinh nhật lần thứ 13 của em
,em muốn một bông hoa tai bằng vàng
nhưng thay vào đó bố em lại mua
cho một cuốn của Jane Eyre.
trong đó bố em viết một lời nhắn mà
lúc đó em không quan tâm lắm
thấy rằng lúc đó em rất tức giận
về đôi hoa tai
Đó thật là bi kịch vì đó là
món quà cuối cùng bố dành cho em.
Ý em là?
ông ấy mất ba tuần sau đó vì tai nạn ôtô
Lạy chúa, thật buồn.
Anh rất lấy làm tiếc
- Anh đã từng đọc nó chưat?
- Chưa
Em đọc nó 2 năm một lần
Mỗi lần nó đều khác
Nó dạy em nhiều thứ.
Khi mà em đi học đại học,
mẹ em bán căn nhà đó
và sách của Jane Eyre mà
em có bị thất lạc ở đâu đó.
Bây giờ cứ mỗi khi mà em
đi qua cưa hàng sách cũ
Em đều tìm cái cuốn mà bố em đã
tặng cho em
Em biết em sẽ không bao giờ tìm lại được nó
Thật ngu ngốc và nó hơi mê tín
nhưng nó trở thành...
- Nó ko hề ngu ngốc.
- Cám ơn anh.
Thế còn tất cả chỗ này?
Đó là những cuốn mà em tìm được có
lời nhắn trong đó
"cùng với tình yêu, hy vọng
,giấc mơ và cơ hội thứ hai . Alice."
Nhạc gì vậy?
Đó là Kurt Cobain.
Bài Nirvana. Anh thích nó chứ?
Uh.
Em nghĩ rằng thật buồn cười khi
anh muốn trở thành nhà chính trị phải không?
- Uh.
- Cám ơn
Ko ko, em hiểu câu chuyện chính trị của anh
, anh thật tốt bụng
Đúng vậy chứ, đúng vậy
Em tự hỏi không phải anh muốn
tất cả mọi người đều quý anh.
Điều đó cũng đúng.
Anh nên để họ ghét anh.
Anh sẽ làm điều đó, em có lời khuyên
nào cho anh không?
Không, nhưng anh rất có tài năng đấy.
- Thật sao?
- Bởi em đã ghét anh rồi
Tốt.
Em muốn làm gì trong tương lai?
Em quá thông minh để làm ở máy
photocopie
- Hay trông trẻ.
- Ko.
- Em không biết!
- Em sẽ làm gì khác.
Em không biết,
Và em cũng không muốn biết anh hiểu chứ?
(Thở dài)
Anh biết điều em thật sự muốn làm là gì ko?
Em muốn đến những nơi mà em không
biết tý gì về nó cả
Em đã tiết kiệm tiền.
Nhưng em không làm được điều đó
Chắc bởi vì em đang bế tắc với
người yêu mình.
Em nên bỏ hắn đi
Anh biết đây không phải chuyện của
anh nhưng em quá tốt đối với hắn
Thật đấy.
- Anh biết điều gì thật sự thú vị không?
- Anh không biết
Là chúng ta ngồi đây và không phải
lo lắng điều gì cả
- Như là những trò tán tỉnh, hay quyến rũ.
- Tất cả những thứ đó
Rất tuyệt.
Uh.
(BLUES MUSIC PLAYING ON STEREO)
ANh phải đi.
Thật ngu ngốc!
- Lạy chúa.
- RUSSELL: Anh ấy đây rồi!
- Anh nói với em cậu ta sẽ không đi lâu mà.
- Hi! Em muốn làm anh ngạc nhiên!
- Em đi chuyến bay đêm!
- (WHEEZING) Thật không thể tin được!
Tớ kể với Emily là Arthur chuyển cậu
tới Albany cùng với phòng cấp cao.
- Phòng cấp cao.
- RUSSELL: Yeah. Thế nào?
- Thế nào á? Man, Mọi chuyện đều tốt!
- Tốt
- Tốt.
- Tốt.
- Anh vẫn ổn chứ?
- Đương nhiên, Anh mới vừa tập một bài thể dục nhỏ.
- Chạy lên xuống cầu thang.
- Okay.
Tôi đến công ty đây, chắc hẳn sẽ là
một ngày bận rộn, rất vui được gặp cô.
- Tôi cũng vậy.
- Okay.
Okay.
Chúc may mắn
- Hi.
- Hi.
- Ngay ngồi đây.
- uh
Hey.
- Thật kỳ lạ, lưỡi của anh có mùi khác
- Gì cơ?
Nó có vị khác, lưỡi của anh
- Thật kì lạ
- Nó không tồi nhưng chỉ là nó có vị khác
Chắc do nước máy ở đây khác.
Hoặc do độ Ph...
Anh không biết mình nói gì nữa.
Em đã nói là NY sẽ làm anh thay đổi.
- Chúng ta có thể đi dạo không?
- Yeah.
- Em muốn hít khí trờir?
- Được chứ em có thể thăm NY.
Em rất thích
WILLIAM: Anh đã kể với em...
EMILY: Em sẽ..
- Không có gì anh tiếp tục đi
- Gì cơ?
Anh muốn nói là, đã bao giờ anh nói với em
về cái ngày mà bố anh cầu hôn mẹ anh
Chưa
Bố anh trên đường đến chỗ mẹ anh để cầu hôn
thì gặp người yêu cũ là,
Caroline Hopper.
Họ nói chuyện và nhìn nhau,
và tất cả cảm giác cũ bỗng trỗi dậy
Và ông ấy nghĩ
Mình có thể chạy trốn
cùng Caroline Hopper,
"trở thành một người đàn ông hạnh phúc.
"Tất cả những gì cần làm là hôn cô ấy."
Nhưng thay vào đó, ông ấy nhìn lên
và thấy mẹ của anh đứng ở góc xa
Và lúc này ông ý biết là không còn
gì phải lo sợ.
Em hiểu không?
Có phải em là Caroline Hopper trong câu
chuyện này hay là mẹ của anh?
Ôi lạy chúa!Em là mẹ anh
- Emily, Khi anh nhìn em sáng nay...
- Will,Xin đừng.
...Anh biết..
- Để cái đó lại vào trong túi anh.
- hãy đứng dậy, Will. Dừng lại.
...không hề ngờ vực.
- Đợi, đợi, đợi đã.
- Anh không có lý do gì để lo ngại.
- Anh nghĩ lại đi.
- Anh không sợ gì cả.
Nó giống cái ngày mà bố...
Will!
Em đã ngủ với Charlie!
Anh cứ nghĩ chúng ta có kế hoạch.
Will anh có kế hoạch của mình.
Một kế hoạch to lớn
- Anh đã chắc chắn cả hai chúng ta đều có cùng mục đích.
- Em sẽ không giả vờ nữa
- và em không muốn giữ kế hoạch đó nữa.
- Em đã trong đó
- Khi chúng ta dựng nên kế hoạch.
- Em không biết nói với anh thế nào.
Làm sao để nói với người yêu mình
là mình không muốn điều gì mà
- Họ cùng mong muốn nữa?
- Có phải cách tốt nhất là?
Ngủ với bạn cùng phòng của mình không.
Em thật là hèn nhát, em xin lỗi.
Oh, tốt
Em đang giết chết anh đấy.
Không, chỉ là em để cho anh đi thôi.
'Bởi nếu chúng ta vẫn cùng nhau, Will,
thì chúng ta sẽ rất khổ.
Em sẽ làm cản trở anh...
- Không đúng.
...anh có một giấc mơ lớn lao.
Cùng với thời gian anh sẽ ghét
em vì điều đó
- Ko.
- Có.
Will,Em không muốn điều đó,
và anh cũng không muốn điều đó xảy ra.
Tin em đi.
Anh sẽ ổn cả thôi Hayes ạ!
Không có em.
Wow.
Yeah.
Wow.
Tom Brokaw ở New York.
Chào buổi tối. Bill Clinton đã
chịu tổn hại ở New York,
Nhưng vấn đề của buối tối nay là,
ở mức độ nào?
Bởi sau tất cả thì ông ấy là người duy nhất còn lại,
đúng hơn là người chiến thắng
ở New York
cùng với một khoảng cách khá an toàn.
Vòng quay mặt trăng
Em nhìn thấy sự say mê trong mắt anh
Nhiều khi nó là điều ngạc nhiên lớn
'Bởi vì có thời gian tất cả những gì em làm
Hey.
Chúc mừng.
Em nghe thấy họ muốn anh ở lại đây làm.
Chắc anh sẽ rất hạnh phúc
Yeah, yeah, Họ muốn vậy và anh cũng.
rất, rất hạnh phúc.
Thật sao ? Sao em có cảm giác như là
anh có cảm giác muốn tự tử vậy
Có cần em dấu cái dập ghim
và cái kéo đi không?
Anh sẽ ổn thôi nhưng bài hát này là
một liều thuốc để yêu cuộc sống
Em biết, anh nhảy chứ?
Anh xin lỗi về tối hôm nọ
Không có gì, em chỉ nghĩ là
Lucas sẽ không chấp nhận điều đó
- và cả Emily cũng vậy.
- Tốt.
Bên cạnh đó anh và em,
Giống như chó với mèo
Uh, uh
- Như dầu và nước.
- giấy ráp và cái mông trần.
- Thật là bậy, thật là bậy.
- Anh sẽ là cái mông.
Yeah. Ko, cám ơn.
- Giống như.
- Lennon và McCartney.
- Họ đã rất hợp nhau.
- Đúng nhưng nó kết thúc rồi
và sau đó họ còn không thể là bạn
- Anh nghĩ là tối thiểu thì chúng ta có thể làm điều đó.
- Em cũng nghĩ vậy.
- Chúc mừng.
- Yeah. uh.
- Đi nào cùng nhảy.
- Ko.
- Sao vậy
- Okay.
WILLIAM: Cậu sẵn sàng chưa?
RUSSELL: Rồi.
MAYA: Con cứ nghĩ là Emily.
Con không tin nổi là cô ấy
"luyện tập" với Charlie.
- Bố cũng không tin điều đó.
- Có thể là April hay Summer
- Còn ai nữa không?
- Bố quá bận.
Bố quá bận trong cuộc tranh cử
Khi Clinton được bầu,
Russell và bố cùng mở một
công ty cố vấn riêng,
và bọn bố tranh cử cho tất cả mọi người.
Hội đồng thành phố, thượng nghị viện.
Ngay cả cho những người giư chó ở địa phương.
Thật là thú vị nhưng thế còn
về người yêu của bố?
- Thế mẹ thì thế nào?
- Uh, Bố lại tiếp tục hẹn hò
- Nhưng chẳng có gì là nghiêm túc cả.
- Thế còn cô April? Cô ấy làm gì?
à một tuần sau khi Kurt Cobain chết,
cô ấy chia tay với người yêu.
Và cô ấy đi du lịch
Khắp nơi trên thế giới,
như là cô ấy từng mong muốn.
Và cô ấy nói
Đó là bởi vì cái gì đó
mà bố đã nói cho cô ấy vào hôm sinh nhật.
Dẫu sao thì bố và cô ấy cũng gửi bưu thiếp.
và thư từ qua lại.
Khi bố biết mặc dù hai người cách xa
bởi hai nửa của thế giới,
Bố và cô ấy cũng là bạn tốt.
WILLIAM: Đó là năm 1994,
NY gần như có cuộc sống mới.
Nhiều công việc, nhiều tiền hơn.
Và là thời điểm khởi đầu Internet.
và tất cả mọi người ở Manhattan
đều có một chiếc di động.
Anh có nghe thấy tôi ko?
WILLIAM: mà họ không bao giờ rời khỏi tay.
And then, our old boss, Arthur Robredo
gave Russell and me our first big break.
- Cái này vừa được gửi đến cho cậu.
- Cám ơn
Cuối cùng thì bố cũng đạt được mục đích của mình.
- Gareth.
- Hayes.
Chào buổi sáng.
Hãy để bữa tiệc bắt đầu
Từ này ở phía bắc nói thế nào ?
WILLIAM: Đó là lần đầu tiên trong đời,
New York đến với bố,
thay vì điều ngược lại.
"Loài mà trước nguy cơ tuyệt chủng ở đất nước chúng ta
"không phải là chim gõ kiến hay
loài cá nước ngọt nào.
"Đó chính là cái lưỡi của chúng ta
"Lắng nghe những ngôn từ xấu xa
của ngày hôm nay làm cho.
"Ngôn từ của chúng ta chỉ còn 1/3
so với 100 năm trước đây.
"Những từ ngữ thốt ra từ miệng của
chúng ta chết ngay dưới chân chúng ta!
"Sự phong phú của ngôn ngữ bị giảm
sút
"và bị phá hủy bởi văn hóa bây giờ,
"bị đầu độc bởi những lời lẽ tục tĩu..."
(WHISPERING) Will?
HAMPTON: "...hạ thấp bởi phương tiện
truyền thông non trẻ..."
- Hey.
- Hey.
Là chàng thanh niên yêu thích của tôi.
Trông anh rất nam tính.
Cám ơn, cám ơn.
- Emily thế nào rồi?
- Emily.
Cô ấy đi vào cuốn nhật ký của ai
khác rồi.
Oh.
- Giáo sư thế nào rồi?
- Giáo sư thật tuyệt.
- Ông ấy thật hài hước
- Ông ấy cắm sừng tôi bởi một cô năm thứ hai.
Và nói với tôi đó là để tốt cho tôi
Dường như bây giờ tất cả mọi người
đều sử dụng câu này.
Hiện cô đang làm gì?
Tôi viết những bài báo
ngu ngốc cho tờ New York Magazine.
và đợi cơ hội lớn đến với mình.
"và cú pháp ở chỗ không phải
là nhà thổ ở Nevada trả thuế cho chính phủ."
(AUDIENCE LAUGHING)
- Tôi sẽ đến nghe giáo sư nói.
- Đương nhiên rồi
Kính cô đẹp đấy
HAMPTON: "Lắng nghe bọn trẻ nếu bạn có thể."
WOMAN: Cám ơn
WILLIAM: Một ly Scotch thưa ông.
William Hayes!
đến từ... để tôi nói!
Wisconsin! Vâng, *** của pho mát.
Anh thật tốt khi đến dự cuộc tụ
họp vui nhộn này.
- Xin vui lòng cho tôi một cốc khác.
Yeah. Summer kể cho tôi anh đang
viết bài cho Arthur Robredo?
- Cô ấy nói với tôi ông đang hẹn hò với một cô sinh viên năm hai.
- Không thực ra là 2 cô sinh viên năm thứ nhất,
và trong một ngày đẹp trời, nó
được tổng cộng lại thành 1 cô năm thứ 2, tôi cho là vậy
Tại sao anh muốn làm cho kẻ tầm thường
cơ hội như Arthur Robredo?
Như tôi nhớ lần gặp mặt trước
cậu là con người nguyên tắc và lý tưởng hóa
Đừng nói với tôi cậu chỉ là con
cún con khoác trong mình bộ áo complet Armani.
Anh thật tuyệt vời anh yêu.
Anh lịch sự với ông ta chứ, còn anh?
- Lịch sự ư.Anh ta có thể làm được
- Tất nhiên là tôi làm được rồi
Thứ nhất, Arthur Robredo is không phải là kẻ tầm thường
Ông ấy bắt đầu công việc từ trên phố
Từng là cảnh sát, nhà buôn.
Ông ta là kẻ ngu ngốc
Đó chính xác là những gì cuốn sách của tôi đề cập đến.
Đây, anh đọc nó đi, miễn phí
Vẻ đẹp, lý tưởng, tình yêu ko còn có nghĩa gì nữa
- Bây giờ chỉ có quyền lực và tiền
- Tôi đã đọc tất cả sách ông viết,
và ông hoàn toàn bị ám ảnh bởi quyền lực
và tiền bạc.
Đó là bởi vì anh ta không có nó
Đúng ko, anh yêu?
Em yêu, cái anh quan tâm là tình yêu
- Như em biết đây.
- Vâng.
Đó là lý do em ở bên anh.
Để giư tham vọng quá mức của anh trong
vòng kiểm soát.
Tôi có một ý tưởng.
Tại sao anh không dùng chút quyền lực và
tầm ảnh hưởng mới có của mình
để Summer viết một bài báo về Robredo?
Như thế Summer có một cơ hội lớn,
và anh quảng bá cho ông ta.
- Thế còn ông sẽ được gì, Hampton?
- Vâng
Tôi đoán là tình yêu và hơn cả tình yêu
đó là điều tôi quan tâm
Hơn cả tình yêu.
- MAYA: Con nghĩ thể nào Summer cũng trở lại.
- Thật sao?
Bố biết không, lúc đầu con không muốn
Summer là mẹ của con
Nhưng bây giờ con bắt đầu thích cô ấy
Bố có hẹn hò với cô ấy ko?
Uh-uh.
bố muốn nhưng ko được vì cô
ấy phải viết bài báo đó
- Wow.Bài này thật hay.
- Will, Nó thật sự hay.
(DIALING)
SUMMER: Anh có chắc
là nó hơi tâng bốc sự việc lên ko?
Ko, nó hoàn hảo, nó thật sự...
Em biết không có một đoạn làm
anh không thoải mái lắm.
"William Hayes,
"là người phụ trách chính cho bài nói của Robredo,
là một anh chàng nhiệt huyết, đẹp trai như trẻ con."
- Trẻ con? ý anh là...
- Yeah.
Anh biết không, mới đầu em viết
"William Hayes có một đôi mắt quyến rũ
và có diện mạo hấp dẫn của một người
"mà bạn muốn xé toạc ngay quần áo trên
người anh ta,"
nhưng chủ bút bảo em phải sửa
Thật là ko còn một sự thật nào trong làng báo chí cả.
Có phải trước đây em đã muốn làm nhà báo
Không, vào lúc 16 tuổi em muốn làm một nghệ sĩ.
Em muốn được hát ở Broadway.
Oh thật sao?
Thật đấy,khó tin lắm à?
Có phải các nghệ sĩ đều cần cảm xúc,luôn đòi
hỏi cao và bấp bênh?
những điều như thế.
Ý anh nói là em ko có cảm xúc
hay đòi hỏi?
- Em là người rất đòi hỏi
- ý anh ko phải thế
- Em rất hay đòi hỏi
Anh muốn nghe một bài hát.
- Gì cơ?
- Hát cho anh một bài.
- Anh muốn em hát một bài?
- Sao lại không?
- Em có bài nào yêu thích ko?
- YCó
- Có à
- Vâng.
Okay.
Thật vui vì có hàng triệu
Timothys và Williams có thể
- Anh là William.
- Anh đừng cắt ngang
để ôm lấy em
Nhưng anh thật cố chấp
Anh làm em mất đi sự kiên trì
Em yêu
Và điều đó thật tốt
Wow.
Will làm ơn hãy mặc cái này vào?
Anh biết không nó thật sự không tồi đâu.
Em biết phần thú vị là gì ko?
Nó trị giá $1,000.
Em đã phải lòng anh, chiếc bánh ngọt của em
Frank Sinatra, Linda Ronstadt.
- Vì sao?
Nếu em nhìn vào phía sau
nó đều có cùng một bài hát, đó là
- I've Got A Crush On You.
- Tất cả đĩa này.
- Anh đến đâu rồi?
- Con nhiều việc lắm.
Em cũng vậy.
- Anh làm xong rồi
- Em cũng thế
The world will pardon my mush
'Cause I've got a crush, my baby, on...
Anh có ngáy không?
Uh-uh.
ANh biết có điều gì mà em chưa từng làm không
Gì vậy?
Em chưa bao giờ bỏ một ngày nằm trên giường
cùng với một người đàn ông thật sự tuyệt.
Anh cũng chưa
Em nghiêm túc đấy
Em luôn nghĩ có điều gì đó
quan trọng hơn để làm.
Em là người nghiện làm việc.
00:59:10,079 --> 00:59:11,740
Nó thật sự tệ
Anh sẽ nằm trên giường cả ngày
với em chứ
Chúng ta không làm gì cả
Oh.
Hi tôi là Summer, làm ơn để lại lời nhắn,
và tôi sẽ gọi lại sau.
Tôi là bác sĩ Levenstein
từ bệnh viện Columbia Presbyterian
phòng cấp cứu, chúng tôi...
Phòng cấp cứu?, Xin chào?
- Ông Roth bị vỡ động mạch chủ.
- Có nghĩa là gì?
Tưởng tượng như một cái lốp xe
bị nổ trên đường cao tốc
sau khi đi quá nhanh
trong thời gian dài.
Ông thấy thế nào Roth? Ông có thấy dễ chịu không?
Tôi đã thành công trong đời.
Em yêu,trao cho anh một nụ cười nào.
Anh đã phải đợi cả cuộc đời đẻ nói câu đùa đó.
Thật đáng thương Hampton.
Ow!
Summer đến
- Anh làm gì ở đây vậy?
- Xin chào, Hampton.
Xin chào.
Một thứ mà họ chưa đụng đến
Ko, ko; ko; ko; ko,
đừng nhắc tới người dân thường.
Em đang giết anh khi
hẹn hò với bọn trẻ đấy
Thật sao nó ko phải rượu
thuốc lá, hay sinh viên năm hai
- Không có liên quan tới việc này.
- Không có liên quan tới việc này.
Anh muốn cho em biết là anh
đã hiến toàn bộ cơ thể của mình cho y học
trừ một cái dành cho em.
- Anh yêu anh thật là tốt.
- Không, không phải cái đó.
Trái tim anh, ngốc ạ.
Nói với anh là em ko yêu hắn đấy chứ
Em không thể làm điều đó.
Cho anh điếu thuốc
yêu cầu cuối cùng của người đàn ông trước khi chết
Không đâu
Lạy chúa anh thật bi kịch hóa
Không ai chết cả
Anh quan tâm gì, nếu em yêu hắn
ta?
Anh là người đã để hai người gần nhau? nhớ chứ
Anh cứ nghĩ rằng em sẽ đá hắn chứ.
Anh thật đáng yêu
Một người đàn ông đáng yêu anh biết chứ
- Anh đọc bài báo về Robredo.
- Yeah.
Hắn làm chính trị ở NY được 20 năm rồi
và tất cả những gì em biết là
con gái hắn bị rối loạn tiêu hóa?
Anh đang nói gì vậy, Hampton?
làm công việc của em đi.
WILLIAM: Tôi không thể tin cuối cùng
chúng ta cũng được gặp tổng thống.
- Nhìn này.
- Nhìn vào nó.
Chúng ta đã đi được chặng đường
dài từ khách sạn ở đại lộ số 8.
RUSSELL: Cám ơn rất nhiều
GARETH: Tôi không thể tin đươc! Tôi không thể tin đươc!
Gã ngu ngốc nào quyên không kiểm tra
thực đơn và chương trình
Không có con dấu của nghiệp đoàn
trong thực đơn và chương trình.
Cậu nghiêm túc đấy chứ?
Nhân viên khách sạn sẽ không để cho ai
vào tòa nhà.
và từ chối lắp đặt vệ tinh!
Có ai thấy Robert Klein ko?
Tôi cùng với cậu ta lúc nãy.
Giờ thì cậu ta đi rồi.
Tôi nghĩ anh ta say thật sự rồi
Làm sao để biết Robert Klein ở đâu?
Các cậu sẽ không tin điều này đâu
Có một trận mưa đá ở Chicago.
Nói đến Chicago làm gì chứ?
có chứ vì tổng thống sẽ đến từ Chicago.
- Okay, okay.
- Chúng ta không thể lo lắng cho điều đó bây giờ
Để tôi hỏi cậu một câu hỏi.
Vì sao chuyện này xảy ra được
- Cậu đang nói cái quái gì thế?
- Tại sao cậu cứ chặn họng của cô ta thế?
Whoa, whoa, whoa!
Các cậu, các cậu, này
Hãy thở sâu được chứ
chúng ta sẽ hỏi khách sạn,
Nếu chúng ta có thể có internet
và một cái máy in không?
- Tớ sẽ gọi cho đặc vụ của Klein.
- Tuyệt
Gareth, Đi uống một ly.
Cậu tôi không biết cậu là ai
nhưng chuyến bay của cậu kết thúc rồi.
Hy vọng cậu mặc quần lót.
Tớ sẽ đi xem thời tiết ở Chicago.
MAN: Bàn số 7 sẵn sàng. 6 mỳ. hai cá.
Mang nó đến đi
Ông ấy có thể không ở trong công đoàn của ông,
Nhưng dẫu sao ông ấy cũng là tổng thống
Mỹ
Nhớ ông ấy không? Nếu tôi là anh
- Tôi sẽ bảo người của anh ra khỏi xe tải đó...
- Gareth!
Anh không thể nói với người lái xe tải thế được!
Đi nào
- Gã này...
- Mọi việc sẽ ổn thôi.
Nhìn này.
Tôi tải về dấu của nghiệp đoàn.
Nếu anh có thể in nó vào menu
làm 500 bản, sử dụng phân xưởng
của nghiệp đoàn, mọi việc sẽ ổn
Copies? Cậu muốn tôi làm những bản copies à?
Vào thời điểm nào đó thì mọi người đều làm.
Và bây giờ là thời điểm của anh.
Nó không hài hước tý nào, Hayes. Nó rất là...
Yeah.Nó rất là chính chắn đó
Cậu đi đâu vậy?
Đi dạo, tôi quay lại trong vòng nửa giờ nữa.
Thật ngu xuẩn.
- Yeah.
William Hayes?
Xin nghe.
Tôi đang nhìn anh.
Tôi biết mọi thứ về anh
và cả người bạn Robredo của anh.
Thực tế tôi biết anh rất rõ,
Tôi có thể hạ gục hai người.
Thật sao?
- Tôi đang nói chuyện với ai vậy?
- Tại sao chúng ta không gặp mặt nhỉ, anh sẽ biết thôi?
- Cô ở đâu?
- ở gần thôi.
Tôi không có nhiều kinh nhiệm về
việc này đâu.
Anh đang đến gần.
Anh thật quyến rũ.
Anh thật quyến rũ.
Anh rất quyến rũ!
Em gặp anh rồi
Anh nghĩ em sẽ đi suốt cả
hè chứ.
Không em cũng nghĩ vậy
nhưng một chuyện điên rồ đã xảy ra.
Ý em là em đã đi cắm trại trên
bờ biển tuyệt đẹp ở Crete
cùng với nhưng người rất tuyệt
Và có anh chàng mà em rất thích tên là, Paco,
Bí hiểm, sexy và ít nói
hoàn toàn là type người của em.
APRIL:Vào một buổi tối em nhảy
với Paco, và anh ấy hôn em
- Một nụ hôn rất nồng cháy và sâu.
- WILLIAM: Bỏ qua chi tiết đi.
- Vậy em kể gì?
- Anh ko biết, sau đó em làm gì?
Em bắt đầu khóc
- Nước mắt chảy xuống má em...
- Đương nhiên vì em đang khóc mà.
...Đương nhiên là anh ta không nhận thấy
vì tay anh ta còn đang sờ soạng khắp người em,
cảm giác thật tuyệt và cũng
làm em bối rối,
'bởi trong khoảng khắc
Em đã nhìn thấy cả mối quan hệ này
từ hiện tại đến tương lai.
Anh ấy thật sự quyến rũ, cùng với Paco
em chìm đắm trong tình yêu và sự ngưỡng mộ...
- Anh làm gì ở đây thế?
- À anh lấy một vài thứ.
Chỉ một lúc thôi.
và trong một khoảng khắc,
em không biết vì sao...
- Xin chào.
- Hi.
Em không biết tại sao nó lại xảy ra
nhưng nó như vậy,
Khi tình yêu của em bắt đầu làm
anh ta khó chịu
và anh ta tìm cách làm tổn thương em.
Đương nhiên là sau đó anh ta xin lỗi.
Sau đó...
Em quyết định cách xa khỏi đôi
môi nóng bỏng của anh ta
Bỏ cánh tay của anh ta khỏi mông của em,
- và em chạy đi chỗ khác.
- Một bước đi hay đấy.
- Anh có biết Will? em chạy xa khỏi Paco
- Tốt.
- Không ai làm như thế với Paco!
- Anh thích câu chuyện của em.
và em cảm giác cuộc sống thay đổi.
Em nhận ra rằng em phải nói với một người
Và em nhận ra người đó là ai,
- Điều mà em không hề nghĩ tới
- Của ông đây
Nó như một điều gì đó hiện rõ
ra trước mắt
mà mình quá mù quáng để nhìn thấy nó.
Cái gì vậy?
Anh cũng có tin mới cho em
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Tại sao em lại cáu vậy?
Anh không thấy kỳ lạ khi chúng
ta viết thư cho nhau trong thời gian dài
và anh quên không nói cho em điều này,
là A đang yêu, và B đang yêu
- Anh có nói với em anh đang hẹn hò
- Hẹn hò ư.
Anh vừa mua một cái nhẫn đính hôn
kim cương cho một ai đó
Anh xin lỗi.
Anh nghĩ anh cảm thấy lo lắng khi nói với em.
Tại sao anh phải lo lắng?
Anh không biết
Anh rất yêu cô ấy
Anh chỉ muốn em cảm thấy hạnh phúc cho anh
Em thấy hạnh phúc cho anh,
đương nhiên là em thấy hạnh phúc cho anh.
MAYA: April thật đáng thương.
Cô ấy như là nhân vật trong câu chuyện
mà luôn là một người bạn.
Và khi cô ấy nhận ra là
cô ấy không muốn chỉ là bạn
Cô ấy muốn là người yêu,
chỉ tiếc là quá muộn
Ý con là gì?
Bố không nghe con nói à
Cô ấy quay về nhà vì bố
GARETH: Có dấu của nghiệp đoàn
ở menu rồi, bạn của tôi à.
WILLIAM: Thời tiết ở Chicago ổn rồi
tổng thống tới đây vào 8 h ngày mai.
Russ đâu nhỉ?
sẽ gặp cậu và Arthur
ở trong khách sạn.
Em đến sớm đấy.
Rất vui khi gặp em
- Trông anh thật tuyệt.
- Cám ơn em cũng thế.
- Ca vát đẹp quá .
- Em biết mà
Tạp chí nhờ em viết bài nữa
về Robredo.
- Tốt.
- Tốt nhưng chỉ là...
Nó...
Anh đọc nó đi.
- Em đã viết rồi à.
- Yeah.
- Ông ấy làm việc này à?
- Vâng.
Một người bạn được tha bổng nhờ họ.
Anh có biết không
Nó xảy ra lâu rồi,
trong lúc còn đang trong cuộc tranh cử
Anh nghĩ không có vấn đề gì vì
đó là dân chủ chống lại tội ác.
Nó...
Khi mọi người đọc bài này...
Summer,nghe anh nói này.
Nếu em làm việc này thì chúng ta sẽ không sống xót nổi đâu.
Nó sẽ là một vụ lớn
nhưng sau một tuần nó sẽ qua thôi...
Anh đang nói chuyện giữa anh và em.
"Ứng cử viên Brought Down bị hủy hoại bởi
bạn gái của người viết diễn văn cho ông ta."
- Thôi nào.
- Em chỉ làm công việc của mình
Em không làm điều này lần đầu
Nếu em không viết nó thì người
khác cũng làm
Để họ làm.
Đừng làm việc này, được chứ?
Em đã gửi rồi à.
Ổng Arthur...
ARTHUR: Được
MAYA:Con rất thích Summer.
Con không tin nổi tự nhiên
cô ấy trở mặt như...
- Làm tan vỡ trái tim?
- Ko.
- Cơ hội? phản bội...
- Uh-uh.
- Con điếm.
- Maya.
Tại sao cô ấy làm thế với bố
Giống như cô ấy nói nếu cô ấy
không làm thì người khác sẽ làm.
Và đó là sự thật.
Cô ấy có làm tan vỡ...?
Gì?
Chuyện gì xảy ra khi bài báo ra?
01:10:24,787 --> 01:10:28,450
Cậu làm hỏng tất cả rồi
thật sự hỏng tất cả rồi.
Đưng nói nữa, tớ không muốn nghe điều
đó vào lúc này
Và khi tớ hiểu những gì
cần rút ra từ bài học này
- Tớ sẽ viết cho cậu một lá thư!
- Uh tớ không đợi nổi đâu.
WILLIAM: thế là bố mất người yêu,
mất công việc, và cả bạn bè
trong một khoảng thời gian dài,
chẳng có gì là quan trọng cả.
Nhưng không chỉ có mình bố có vấn đề.
Tôi không có
quan hệ tình dục với người đàn bà đó,
Cô Lewinsky.
(PHONE RINGING)
Và tôi cũng không bảo ai phải nói dối cả.
- Chào?
- Anh có đang xem không?
Những lời cáo buộc này là sai.
April à?
Vâng, April. Thế anh đang nghĩ là ai?
Anh có đang xem không?
Đương nhiên là có.
Em từng nghĩ là ông ấy làm điều này đúng không?
Em không nghĩ mà là em biết.
Nhìn cô ấy kìa. Em yêu cô ấy.
Cô ấy rất hợp với ông ý.
Điều gì làm em sau bao lâu mới
gọi lại cho anh?
Anh nghĩ là anh mất em rồi.
- Cảm giác đã hàng năm.
- Có phải em đang gọi cho anh đúng không?
Uh.
Em thế nào?Em đang làm gì
Em có cô bạn cùng phòng mới, Olivia.
Và em đang làm trong một hiệu sách.
Nhưng em nghĩ việc
sẽ trở lại trường.
Tốt.
Anh đã nói với em là anh ghét công việc của anh chưa
Công việc mà trước đây anh yêu thích,
và bây giờ anh cảm giác thật vô dụng.
-Anh có gặp ai khác ko?
- Anh à, không hề.
Xin lỗi, các cuốn sách của Jane Eyre
không có lời nhắn nào ở trang đầu
Chúng tôi tiếp tục tìm kiếm
Trên thực tế anh ko quan hệ
từ khi Clinton được bầu lại.
Đáng tiếc, Xin hãy tiếp tục tìm
APRIL: Điều gì trở ngại chứ
ông ấy quan hệ với khắp cả nước mà.
WILLIAM: Thôi nào,thôi nào.
APRIL: Anh có thể làm giống ông ta
để quyến rũ một thực tập viên chẳng hạn.
WILLIAM: Em biết thật thú vị
khi em nói điều đó.
Có một cô thực tập viên quyến rũ
mới làm cách đây vài tuần.
APRIL: Tốt hẹn cô ta đi.
WILLIAM: Anh nên, có nên không?
Nhưng anh không nghĩ anh sẽ làm.
Em hiểu không, anh không muốn mạo hiểm nữa.
Anh muốn cái gì đó nghiêm túc.
APRIL: Quên cái nghiêm túc đi.
Anh ko tìm nó, nó cũng tìm anh.
Nghĩa là sao?
anh ko biết có nghĩa là gì nữa.
Có nghĩa là khi anh đến độ tuổi
nào đó, anh sẵn sàng.
cho những đứa trẻ
cho một lời cam kết, anh biết đấy...
- Bàn đã sẵn sàng rồi.
- Cám ơn
Anh hiểu ko?
và cái người cùng anh đó sẽ trở
thành người anh tìm
Ý em nói là không phải là ai, mà là khi nào, đúng không?
- Chính xác.
- Được rồi.
Em không gặp anh chàng nào mà
em nghĩ đó chính là : anh ta à
"Chính là anh ta, người tôi tìm."
Ko.
Thế tại sao em ko hẹn hò nhiều
hơn để cho vui?
Em đang làm đây.
- Thật sao?
- Thật.
Em đang hẹn với anh chàng tên là Kevin.
- Kevin.
- Kevin.
Kevin là anh chàng quái quỉ nào thế?
Hắn đến.. Sao em không bao giờ,
kể gì về anh ta?
Em đang kể đây.
Họ có trà bạc hà này
em thích trà bạc hà.
Anh thích bia.
Nó còn phụ thuộc
vào nghĩa của từ có.
Nếu nó có nghĩa "không có gì"
điều tuyên bố này là sự thật.
(ON ANSWERING MACHINE)
Em là April.
Em muốn nói chuyện với anh về sinh nhật của anh.
Gọi cho em.
EMILY: Xin chào em nghĩ đây là số điện đúng.
Giọng giống của anh.
Em là Emily!
Em ở New York, và em nghĩ
chúng ta có thể cùng đi uống trà
và buôn chuyện.
Số của em...
April đây, em vẫn cần phải nói với anh.
Gọi lại cho em.
Đừng để em phải tới đó
để đánh anh.
ĐƯợc rồi, tôi tới đây!
Lạy chúa, tôi tới đây
Vâng, nghe thấy rồi
Anh đang làm gì vậy?
- Đây là cái mà anh đang mặc à?
- Gì?
Bữa tiệc sinh nhật của anh.
Mọi người đang đợi anh.
Ôi lạy chúa.
5 phút được chứ, 5...
- WILLIAM: Anh ngã.
- Anh có sao không?
Không, anh chỉ nằm lại vài giây thôi.
Anh ăn mỳ hôm qua à.
Chào mọi người anh ý đây
Cám ơn.
Chào.
Lạy chúa, tôi không nghĩ anh lại ở đây
Tôi không thể vắng mặt ở ngày
sinh nhật cậu được, chúng tôi đến từ Washington.
Chúc mừng sinh nhật.
Cậu thật là đẹp.
Anh thật là may mắn.
RUSSELL: Hayes.
Lại đây nào.
- Thật vui khi gặp cậu
- Uh cậu trông thật...
Giống vô gia cư, Tớ biết.
- Thế Kelly đâu?
- Cô ấy đằng kia.
Buổi tối ra ngoài đầu tiên
của cô ấy, từ khi đứa bé ra đời.
Chúc mừng cậu.
Iran-Contra. Vũ khí đổi dầu, Không vấn đề
Để cho sướng cái miệng và cuối
cùng anh bị tố cáo.
- Không chính trị!
- Có thể ông ta nên bị bôi nhọ.
Whoa, whoa, whoa! Đợi đã, cậu vừa nói gì thế
- Sao không? Tôi đặt niềm tin vào ông ý. Tất cả chúng ta đều thế
- Anh kính trọng ông ta mà.
Tôi nghĩ ông ấy không giống những thằng hề khác,
Nhưng gã này không biết định nghĩa của
từ "có" thế nào
Điều gì sẽ xảy ra khi ông ta đối
mặt với từ khó hơn như "sự thật"
- Tớ thì lại bầu lại cho ông ta.
- Không lưỡng lự.
Will làm chúng ta vui phải không?.
Uh, bỏ chúng ta vào một bồn tắm
cùng với lò nướng bánh.
Sẽ rất thú vị đấy
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday, dear Will
- Will đâu thế nhỉ?
- Tớ không biết, tớ vừa nói chuyện với cậu ta,
anh lỡ mất cái bánh ngọt của anh rồi.
Uh-oh.
- Và em là người làm nó.
- Em làm à.
Em có nhớ bài hát này ko?
Trong căn hộ của em?
Hãy đến như là chính mình, như là một người bạn
Như một kẻ thù nổi tiếng
- "Kỷ niểm," chứ không phải "kẻ thù."
- Anh biết,Anh biết,Anh biết,
- Anh uống nhiều quá rồi.
- Không hề.
Anh không uống nhiều, không.
- Anh có.
- Uh.
- Chúa ơi em thật xinh đẹp.
- Cám ơn anh.
Gì cơ?
Chuyện là...
(CLEARS THROAT)
Thực ra là...
Là anh quý em
Anh luôn luôn quý em.
"Quý."
Từ này thật là lãnh cảm và yếu ớt.
"Yêu" nói đúng hơn là vậy...
Có thể em bỏ đi nếu anh dùng từ như vậy.
Anh yêu em.
Anh thật sự yêu em, April.
- Tại sao anh không bao giờ nói với em?
- Thôi nào.
Em biết tại sao anh không bao giờ nói
với em, vì em chẳng hề thích anh.
Anh là thằng ngốc.
- Dừng lại.
- Sao cơ?
- Không phải thế này.
- Thế nào?
Nhìn anh xem, trông anh thật tàn tạ
Tại sao anh nói với em điều đó
khi mà anh đang chìm trong đống rác rưởi?
- Đống rác rưởi.
- Đó là một đống hỗn độn.
Trông anh thật tàn tạ
Đống rác rưởi của tôi là thứ hỗn độn?
Một câu nói thú vị đến từ April.
Em có thể làm bất cứ điều gì em
muốn và em làm trong một hiệu sách.
Điều đó nói lên điều gì?
Tối thiểu là anh còn thử thách, ra ngoài xã hội tìm kiếm cơ hội
Nghe này anh nói với danh nghĩa là người bạn
và anh thề là như một người bạn,
Nhưng anh nghĩ em cần được giúp
đỡ đấy.
Đến chỗ phục hồi giúp cai nghiện
hay cái gì giống thế.
Anh không biết họ có dịch vụ đó
không nhưng nếu có...
Tốt thôi.
...EM biết không, em có thể là
ứng cử viên hàng đầu cho điều đó
- Em nên đến chỗ phục hồi "cai nghiện à"?
- Uh.
Tránh xa khỏi nhà em!
April?
Bố nói đúng.
Nó thật là phức tạp, phải không?
Bố thì yêu April,
người mà hồi trước yêu Lucas,
sau đó khi cô ta bắt đầu yêu bố,
thì bố lại yêu Summer,
người mà trước đây yêu Hampton.
và khi mà bố thấy yêu April,
thì cô ấy lại đang yêu Kevin.
cuối cùng là chẳng ai yêu bố cả.
Thật là phức tạp
UH
Sau đó chuyện gì xảy ra?
Jane Eyre, Random House, 1943.
Đây là lần xuất bản khá đẹp,
nổi tiếng với bìa có tranh minh họa.
và bên trong có lời đề tặng
cùng với một đoạn của cuốn sách.
"Cho con gái yêu, April.
'Trái tim con người ẩn chứa những kho báu
- "'giữ trong bí mật và trong im lặng... '"
- WILLIAM: " 'trong im lặng
"'Những suy nghĩ, những hy vọng
những ước mơ, lòng vui sướng
"'mà sức mê hoặc của nó có thể bị đổ vỡ'
"từ người cha thân yêu."
- Hi, Olivia.
- Hi, Will.
- Cậu thế nào?
- Uh vẫn khỏe.
Dạo này tớ không thấy cậu để lại lời nhắn
xin lỗi nữa?
Nó thật đáng yêu phải ko?
Xin lỗi về việc đó
- April có đây ko?
- Không cô ấy ở trường.
- Trường?
- UH.
- Học đại học ở NYU.
- Oh, thật tuyệt
- Nếu anh muốn đợi, cô ấy sẽ về sớm thôi
- Uh.
Cứ tự nhiên nhé, tôi phải viết
nốt bài.
- Chúc may mắn.
- Cám ơn.
Hey.
Hân hạnh gặp cậu?
Kevin.
Will Hayes.
Ah tôi đang đợi April.
Có phải cậu là anh chàng Kevin
mà cô ấy nhắc tới gần đây ko?
Tôi hy vọng là thế, trừ khi là cô ta đang sưu tập Kevin
OLIVIA: Kevin, điện thoại!
Thế nào đi nữa thì tôi chắc chắn
rằng tôi là Kevin duy nhất ở cùng cô ta.
Ông đã chọn chưa?
- Chưa.
- Chưa ạ
Will?
William Hayes?
Lạy chúa.
-Là Summer .
Trông em thật đẹp.
Tin hay ko tùy anh
Em đã rất muốn gọi cho anh.
- Em có thai rồi.
- Em có...?
- Thật chứ?
- Anh có tin không?
- Ngồi đi, chúc mừng em.
- Cám ơn anh.
Anh chàng may mắn nào vậy?
- Sam Knowles.
- Okay.
Nhưng anh ấy thì ngoài hình tượng rồi.
- Anh ta chưa qua thử nghiệm đúng ko?
- Vâng.
Thực ra em ko cần anh chàng nào trong đời cả
sẽ ko bao giờ cần
Anh là người em thấy gần gũi nhất.
Không thật đấy, khi em ở với anh,
Em nghĩ, "Đó là."
Nhưng em đã làm hỏng nó.
- Không em không làm.
- Em làm, em đã làm.
Nghe này,
Em có một bữa tiệc nhỏ vào chủ nhật
- Em muốn anh đến.
- Thôi nào.
4:00 giờ không từ chối
Anh đến chứ, làm ơn mà
Anh sẽ xem nếu anh có thể đến được.
- Em rất muốn anh tới.
- Được rồi.
Em muốn xin lỗi tất cả những
người em làm tổn thương
Và em tính ra là mất 9 tháng
vừa đúng lúc.
- Và thế là xong, tạm biệt
- Tạm biệt
William Hayes.
- Bố này, có thể đây không phải là ý kiến hay
- WILLIAM: Gì cơ?
Kể cho con biết,
câu chuyện tình yêu huyền bí này.
- Điều gì xảy ra nếu con không thích mẹ con bây giờ?
- Đương nhiên là con sẽ yêu mẹ của con.
Và con sẽ không tốn nhiều thời gian
bởi vì buổi tối hôm đó...
Có phải là Summer ko?
vậy thì bố không phải là bố con.
Vì thế mà bố chia tay với mẹ.
Bình tĩnh nào, Maya. Nó chỉ là câu chuyện.
Và câu chuyện này có kết thúc tốt đẹp.
Làm sao mà kết thúc tốt đẹp được
Bố và mẹ, cho dù cô ấy là ai thì
cũng đang ly dị
Có điều gì tốt đẹp trong đó chứ?
Được rồi, bố nghĩ nên dừng ở đây thôi
Không!
Vậy thì làm một tách trà nhé?
Nếu con muốn bố sẽ kể tiếp?
Nghe được chứ
- Maya?
- Vâng.
Bố?
Con không thể tin được là bố đã nghiện thuốc
rượu và như là "con điếm"
Nhưng con vẫn yêu bố.
Cám ơn.
Thôi được
Ko, bố đừng ăn vội!
Cho tới chỗ ghế của công viên.
Con đang vui à.
Con nghĩ con đã khám phá ra
mẹ của mình là ai trong câu chuyện.
- Thật sao?
- Thật vậy.
- Vậy là ai?
- Chưa nói được.
Lần cuối cùng chúng ta thấy William Hayes,
là lúc anh ta nhận thấy người anh ta yêu
thật sự là April Hoffman,
thì đang yêu chàng trai khác.
Con biết là rất shock
Trong khi đó anh ấy chấp nhận lời mời
đến nhà bạn gái cũ là,
Summer Hartley,
Nếu tôi biết đó là mẹ tôi,
Tôi sẽ chạy sang Canada.
Tôi không đùa đâu.
- Ông ta mất năm ngoái.
- Uh.
- Anh có nghe nói chứ?
- Anh đọc nó trong tạp trí The Times.
- Yeah.
- Yeah.
- Lạy chúa, chết trong phòng làm việc vì cơn đau tim
- Yeah.
Anh luôn tưởng tượng ông ấy sẽ làm
cuộc ra đi của mình màu mè hơn cơ.
Điều mà báo ko nhắc tới là lúc chết
ông ta nằm cùng con gái ở trưởng khoa ở ghế sofa.
- Lạy chúa.
- Em đùa đấy.
Lúc đó ông ta ở một mình
và người gác cổng tìm thấy ông ta vài giờ sau.
- Anh làm một cốc nhé?
- Xin lỗi.
- Chắc em phải nhớ ông ta lắm.
- Có em có nhớ.
Cái này cho em.
- Oh, Will.
- Yeah.
Nó thật đẹp.
Anh cũng vậy.
- Summer.
- Will.
Đừng đùa với anh.
Anh có thể thấy em sẽ đi đến đâu đấy.
Một vài giây nữa em sẽ nói điều gì đó
rất đáng yêu
- Thật sao?
- Và nó sẽ rất tuyệt vời.
Sau đó em quyến rũ anh, và chúng
ta đều biết chuyện gì xảy ra sau đó.
- Một cô gái ko thể nhớ anh chàng mình yêu sao?
- Và em biết điều đó kết thúc tồi tệ.
Cô ta có thể chứ,
Nhưng anh ko có thời gian cho những nỗi đau
- vì thế bỏ qua chuyện này, tại sao chúng ta ko?
- Được chứ
Rất thẳng thắn.
Chúng ta có thể là bạn chứ?
- Yeah! Yeah.
- Yeah.
- Bắt tay vì điều đó, được chứ.
- Được thôi.
Anh biết không?
Có một người ở đây em muốn anh gặp.
Đến đây với em.
Đó là ngon lửa nồng cháy cũ của em,
Và em chắc là hai người sẽ hợp
nhau ngay đấy.
Emily.
Em sẽ để bó hoa này vào nước.
- Em trông...
- Anh trông...
Anh trông thật tuyệt.
- Sao em lại ở New York?
- Em sống ở đây.
Em có một công việc ở bộ giáo dục.
- Em đã gọi cho anh.
- Anh biết.
- Anh cũng đã muốn gọi cho em.
- Nói dối.
- Anh mất số của em.
- Đương nhiên rồi.
- Không đúng đấy, em biết không?
- Will...
Okay, Đưa anh số điện thoại của em, ngay bây giờ.
Anh sẽ ghi nó vào di động,
và sẽ không bao giờ mất nó nữa, được không?
Số của em là 212-664-7665.
6, 6, 5. thấy không, được rồi.
và ánh sẽ không làm mất nó nữa.
- Không em cứ nghe đi.
- Xin lỗi anh.
- Hello.
- Hey, anh là Will.
Anh xin lỗi đã làm mất số của em
WILLIAM: Anh vừa có một điều kì
lạ nhất trong đời,
điều mà chưa từng bao giờ xảy ra.
Có gì xảy ra với chúng ta?
- Em ngủ với bạn cùng phòng anh.
- Oh!
Anh xin lỗi.
Nếu anh nhớ chính xác thì
anh tin là đó là "kế hoạch" của anh, đúng không?
- Kế hoạch, nhớ ko?
- Vâng kế hoạch.
Ai nói như vậy?
Không đó ko phải là kế hoạch.
Em lo cho anh và ước mơ của anh
Khi mà chúng ta chia tay, em cảm giác lạc lõng.
Em vẫn cảm giác thế,
đặc biệt trong những mối quan hệ.
Yeah.
Uh, anh cũng vậy
Có bao giờ anh nghĩ
là có thể chúng ta nên có kế hoạch khác?
MAYA: Đợi đã, đợi đã, dừng lại ngay ở đó.
NBây giờ, quay lại.
Okay, Dừng lại, bây giờ, chậm thôi.
Chính là lúc này.
Đúng đoạn này!
Chính là nó mà con tìm ra được
Mẹ hay làm thế mỗi khi con cáu giận
Mẹ xoa tóc con
và nói với con hãy trơr nên rực rỡ
Hoặc chiếu sáng như ánh mặt trời
và lúc nào cũng làm con thấy khá hơn.
- Nghe giống như người mẹ tốt.
- Mẹ là người mẹ tốt.
Con có chắc chắn 100% Emily là mẹ
không?
đang đi đến gần chúng ta?
Đương nhiên
Đúng không?
- Mom! Mom!
- Hey!
MAYA: Con thật là vui vì là mẹ.
- Có thể là ai khác chứ?
- Không ai cả.
- Chào buổi sáng, Will.
- Hey, Sarah.
Mẹ, bố có thể đến vườn thú cùng mình không?
Đương nhiên nếu bố muốn.
Bố thích vườn thú.
Vậy cùng đi nào
- Mẹ có đoán được ko?
- EMILY: Gì cơ?
Bọn con có một bài học giới tính
hôm qua
- Thật sao?
- Thật.
Thật.
Con thích chim cánh cụt.
Mẹ cũng vậy
Bố cũng thế
Bố mẹ có biết chim cánh cụt chọn bạn đời ko?
Mr. Monell kể với bọn con
rằng mặc dù thỉnh thoảng bố và
mẹ chim cánh cụt phải cách xa nhau
'bởi chứng đau nửa đầu
- Bởi di trú
- Bởi di trú.
Thỉnh thoảng chúng cách xa hàng
năm trời nhưng hầu hết vẫn tìm thấy nhau
Bố mẹ có biết chồng và vợ cánh
cụt làm gì ko?
Sau khi chúng tìm gặp được nhau trong khoảng thời gian dài
Chúng vươn cổ
vỗ cánh
và kêu thật lớn đến mức có thể
Được rồi, con yêu, đi thôi
Thật vui ngày hôm nay phải không?
Hẹn gặp con vào thứ tư nhé
Hẹn gặp em.
Bố!
- Cảm ơn bố đã kể chuyện cho con
- Không có gì
- Bố quên chưa nói với con kết thúc tốt đẹp
- Đó là cái gì thế?
Chính là con
- Bố yêu con
- Con cũng yêu bố
Đuổi theo mẹ con, được chứ
Con vẫn ổn chứ?
Vâng
Thưa ngài tổng thống, tổng thống
Will Hayes, trong cuộc bầu cử năm 92
Xin chào tôi muốn gặp cô April
Kiểm tra xem họ có người đại diện
pháp luật không? được chứ
- Vâng.
- Cám ơn anh John
Không thể tin em đang làm việc này
- Nó thật tuyệt
- Cám ơn.
- Em còn hút thuốc không?
- Embỏ rồi.
- Anh cũng thế, em vẫn sống ở đó chứ?
- Em đang ở Brooklyn
Vẫn ở chỗ hiện đại đó à
- Có hẹn hò ai ko?
- Không phải lúc này, còn anh?- Anh ly dị rồi.
- Em biết
Em nghe nói, em rất tiếc
Tại sao?
Em luôn bảo, em luôn chống lại đám cưới sao?
Uh, và anh không bao giờ nghe em
Và bây giờ anh luôn có nhẫn cưới
- Có phải vì thế em và Kevin không bao giờ
- Ôi lạy chúa không, Kevin...
Em luôn cảm thấy thiếu cái gì
đó với Kevin
Em không biết
Nó thật kỳ lạ, không bao giờ hoàn
hảo cản anh hiểu chứ?
Uh
- Rất mừng khi được gặp anh.
- Anh cũng vậy
Anh có cái này dành cho em
Cám ơn anh nhiều
Làm sao anh tìm được nó?
Anh tìm nó ở đâu?
Thật khó để nói kĩ được
Điều này nghe sẽ rất tệ đấy
Anh có nó trong một khoảng thời gian rồi
Bao lâu?
Hàng năm
Nhiều năm
Anh định...
Anh định đưa nó cho em
Anh muốn đưa nó cho em
Anh chỉ là...
Anh không thể. Anh không biết vì sao nữa
Anh đến đưa cho em một lần, nhưng Kevin
lại ở đó...
Không lời giải thích nào được cả, anh xin lỗi
Điều này không thể tha thứ được
- Em nghĩ là anh nên đi, Will
- April?
Em nghĩ là anh nên đi
Bố không đưa cho cô ấy sau khoảng thời gian dài đó à?
- WILLIAM: Bố biết,bố biết
- Đó là của bố cô ấy
Bố biết,bố biết.
Và bố cứ thế đi à?
Uh.
Tại sao bố đổi tất cả các tên ngoại trừ cô ấy?
Ý con là gì?
Trong câu chuyện, mẹ thì thành Emily
Summer thì là Natasha viết cho tạp trí
Nhưng bố không đổi tên của cô April, tại sao?
Tại sao con lại quan tâm đến tất cả điều này nhỉ
Bởi vì con muốn bố hạnh phúc
Con biết không,
Bố hạnh phúc
Tin con đi, bố không hạnh phúc
Con mặc áo khoác vào
- Taxi!
- Taxi!
MAYA: Cô ấy nói với Kevin cô ấy thiếu cái gì đó
Điều đó có nghĩa là không thiếu điều đó khi cô
ấy với bố
- Một tin tốt lành, đúng không?
- Có thể.
Có thể.
Bố có biết có khoảng 35 người muốn nhảy
xuống từ cầu Brooklyn hàng năm ko?
Hầu hết là do trái tim tan vỡ
Bố sẽ ghi nhớ điều đó
- APRIL: Hello.
- Hey. Hi.
Là anh, Will.
April?
Anh làm gì ở đây?
WILLIAM: Uh...
MAYA: Đi nào, nói với cô ấy
Ai vậy?
Là con gái anh Maya.
Muốn gạt em phải không?
Mang theo con gái của anh?
Bây giờ em phải làm gì?
Thì cho bọn anh vào.
Bố không nghĩ là cô ta sẽ cho bố vào đâu
Con nghĩ bố nhầm.
Thôi về nào, đi nào.
Thêm một chút nữa,
cô ấy sẽ cho chúng ta vào.
ĐƯợc rồi, con yêu thế này nhé
Bố sẽ đếm đến 30.Okay
Nếu cô ấy không cho chúng ta
vào thì về nhà nhé
Và không bao giờ nói chuyện này nữa
- Thỏa thuận nhé?
- Vâng.
Sẵn sàng chưa?
- 1,2,3...
- 1,2,3...
...4,5,6...
...4,5,6...
...14, 15, 16, 17...
...14, 15, 16, 17...
Nếu cô ấy cho chúng ta vào nhà
kể cho cô ấy câu chuyện như bố đã kể cho con
- Sau đó cô ấy sẽ biết.
- WILLIAM: Biết gì?
Con không giải thích được cô ấy sẽ biết
...25, 26, 27...
...25, 26, 27...
- 29
- 29
29 và 1/4
29 và 1/2
29 và 3/4
Sau đó là gì?
Đi thôi.
MAYA: Nhưng mà điều này không được báo trước
là sẽ xảy ra
- Bố biết.
- Con thực sự tin là
Cô ấy có thể nghe qua phone và cho chúng
ta vào
và chạy xuống cầu thang và nói
Câu chuyện gì?
Câu chuyện gì?
- Anh giữ cuốn sách
- vâng?
...bởi đó là thứ duy nhất còn lại thuộc
về em
- Cháu chắc là Maya.
- Cô là April.
Vậy bây giờ thế nào?
Chúng ta vào nhà và cháu sẽ kể chuyện cho cô
Okay.
Translated by LeSoleil from
http://www.updatesofts.com
For more subtitle, please visit the website
Havefun