Tip:
Highlight text to annotate it
X
Đừng để tôi phải lựa chọn.
Sau tất cả mọi chuyện.
Trong tập trước của
The Walking Dead...
Xin đừng làm đau con bé.
Không!
Tôi muốn Michonne.
Giao nộp cô ta
và mọi chuyện sẽ chấm dứt.
Thế còn thỏa thuận thì sao ?
Sớm hay muộn chúng ta
cũng phải giết tên Rick đó.
Chúng tôi sẽ làm bất cứ
chuyện gì để được ở lại.
Chúng tôi tham gia..
Rick và anh đã ra điều kiện.
Điều kiện là gì ?
Chúng ta sẽ có chiến tranh
Gần được rồi.
Đây.
Giá như ta có một cái lều.
Cô gái của màn đêm.
Mấy cậu bé lại đòi ăn rồi =)).
Cô vẫn chưa nói cho tôi ,
Cô tìm thấy chúng ở đâu?
Chúng đã tấn công à?
Cô đã bắt chúng?
Cô có biết chúng không?
Tôi xin lỗi.
Chúa ơi.
Cô muốn kể về chúng không?
Được rồi.
Họ đáng bị nhận điều đó.
Ngay từ đầu họ đã không phải
là con người.
- Cậu, lấy khẩu 50 li.
- Tôi biết rồi.
Governor muốn tất cả chỗ này?
- Anh ta muốn tự chọn.
- Anh ta đâu rồi?
Không ở đây.
- Bao nhiều người tham gia.
- Tất cả.
Tôi nghĩ đã có một thỏa thuận.
Chắc chỉ để đề phòng,
phô trương thế lực.
Milton.
Milton!
Cậu cần gì à?
Cái gì kia?
Chỗ làm việc của tôi.
Mấy thứ đó giúp ích gì cho Woodbury?
Cậu nói cái gì?
Đây được cho
là một sự khởi đầu mới.
một lối thoát.
Còn chuyện chúng ta đã bàn ?
Vứt bỏ chuyện này ?
Tìm cách để quay trở lại ?
Nghe này, đây là chuyện
với Michonne.
tôi biết.
Nhưng mấy người ở nhà tù...
Sao nào?
Hmm?
- Tôi nên có hành động?
- Phải.
Chà, tôi sẽ giải quyết
sớm chuyện này.
- Philip--
- Để tôi hỏi anh điều này ?
Anh vẫn tin bọn thây ma
còn chút nhân tính à?
hay họ đã từng?
Tôi nghĩ vậy đấy.
Nó vẫn là con tôi,
phải không?
Dù nó có là Penny hay không,
chuyện đó chấm dứt rồi.
- Điều đó không quan trọng.
- Ồ...
Đó mới là vấn đề.
Không có thỏa thuận nào hết.
Philip nói về Michonne.
Rick không bao giờ đồng ý với điều đó.
Dù anh ta có giao
cô ta hay không,
Hắn cũng sẽ giết hết bọn họ
- Tôi có thể ngăn anh ta lại
- Tôi nghĩ cô không thể
Đi đi.
Bảo với họ hãy rời khỏi nhà tù.
Đến lúc đó, hắn sẽ hành động.
Không.
Tôi có thể giết anh ta.
Cô sẽ không bao giờ tiếp cận được hắn.
Họ sẽ hạ cô trước.
Chỉ khi mà họ thấy tôi.
Milton, chuyện này thật ghê tởm.
Tôi không thể chỉ đứng
phía sau và nhìn.
Sao anh vẫn còn bảo vệ anh ta?
Anh ta chả đem
lại cái quái gì cho anh.
Tôi biết Philip trước khi
anh ta là Governor.
Con người đó vẫn còn tồn tại.
Tôi không tin chuyện đó.
Thôi được, vậy cô sẽ giết Governor.
Nếu cô mà bóp cò thì
Martinez bắn hạ cô ngay.
Rồi sao?
Giết Governor
không cứu được bạn cô.
Rồi tôi quay lại.
Cảnh báo họ.
Và anh sẽ đi cùng tôi.
Tôi không thể rời Woodbury.
Anh thực sự muốn là
một phần của chuyện này?
Tôi chả quen
ai ở nhà tù cả.
Thì sao? Anh biết Merle.
Anh ta gia nhập rồi.
Anh sẽ ổn thôi.
Dù ổn hay không, tôi thuộc về nơi này.
Nếu anh ở lại,
Anh không thể tìm được
lối thoát nào khác đâu.
Hãy bảo trọng.
Cậu còn khẩu nào khác không?
Quanh đây còn nữa không?
Mấy anh có gì nào?
Andrea.
Andrea!
Governor thu gom
tất cả vũ khí lại.
Để trang bị cho nhóm chiến đấu.
Tôi sẽ giúp được
nhiều hơn khi có súng.
Đưa súng và đạn ra của cô ra đây.
Không.
Đừng có tỏ ra ngu ngốc thế.
Đưa chúng cho tôi.
Cô có mang dao không?
Anh muốn khám xét tôi à?
Anh nên báo với em mọi chuyện.
Anh xin lỗi
Anh chỉ...
Anh muốn em
tránh xa chuyện này.
An toàn.
Em hiểu không?
Vâng
Em chỉ muốn giúp thôi.
Chà, em có thể giúp.
Vào ngày mai.
Anh muốn em đi với bọn anh
khi chúng ta tới gặp Rick.
Anh ta đang cố làm gì đó, em hãy
nói vài điều có lý với anh ta.
Cố làm điều gì?
Em tin họ, anh thì không.
Hiểu rồi.
Em sẽ ở đó.
Anh hạ con này.
Anh cần tập luyện.
Thả lỏng đi.
Làm sao tôi thả lỏng được
khi mà cô cứ bảo tôi như thế?
Dĩ nhiên là trượt rồi.
- Cô muốn bắn thử không?
- Tôi thử rồi.
Anh đang làm tốn đạn.
Xong.
Bắn giỏi lắm.
Này, một đám lớn thây ma
xuất hiện ở cổng chính.
Martinez muốn giúp đỡ.
Tôi sẽ lo chỗ này.
Chúng tôi không
được phép rời chỗ này.
Đi mà hỏi Martinez.
Tôi chỉ làm như được bảo.
Cô gọi anh ta tới đây.
Chúng tôi cần nghe từ chính anh ta.
- Anh đang làm tốn thời gian.
- Sao cô không giải quyết nó đi?
Cô bắn giỏi mà.
- Cô làm gì thế?
- Ra khỏi đây đi.
- Không ai đi cả.
- Làm ơn đi, tôi không muốn rắc rối.
- Chuyện này là sao?
- Tránh đường ra.
- Đừng.
- Thư giãn đi.
Không ai muốn bị thương cả,
Tôi xin lỗi.
Tôi xin lỗi, chỉ là nơi này...
- Tôi không thể ở đây được.
- Vì sao?
Governor, anh ta không
giống như vẻ bề ngoài.
- Anh ta đã tỏ ra thành thật với tôi.
- Đó là những gì tôi đã nghĩ.
Nhưng tôi nói cho hai người biết,
anh ta đã làm chuyện kinh khủng.
Anh ta lên kế hoạch tồi tệ.
Tôi phải đi khỏi đây
và hai người cũng vậy.
Nghe này, cô đang
lo lắng, bồn chồn.
Đặt con dao xuống.
Tôi đi đây.
Thôi được.
Chúng ta không nên để cô ta đi.
Cô muốn tôi làm gì, bắn cô ta?
- Anh nên ngăn cô ta lại.
- Ngăn cô ta kiểu gì?
- Bắn vào lưng cô ta?
- Không, anh làm đúng rồi.
Ơn Chúa hai người không bị thương.
Chúng ta đứng trên
bức tường để ngăn bọn thây ma,
không phải chặn người.
Đây không phải
trại giam, phải không?
Dĩ nhiên là không, chỉ là cô ấy
không có khả năng lo cho bản thân.
Tôi khá giỏi việc đó.
Cô ấy ở bên ngoài cả mùa đông
một mình.
Hai người có thể hình dung ra không?
Giờ, hai người có nhau
hoặc có bạn bè.
Cô ấy chỉ có bọn thây ma.
Chúng tôi mang cô ấy vào
và cố giúp cô ấy,
nhưng quá muộn rồi.Cô ấy ở ngoài đó quá lâu.
Cô ấy...
cô ấy có nói điều gì không?
- Như là?
- Tôi không biết.
Như kiểu hoảng sợ?
Không.
Tôi hi vọng chuyện này
không ảnh hưởng tới chúng ta.
Ý anh là gì?
Chúng tôi nghe nói
cô ấy đã ở cũng nhóm tù đó.
Tôi hi vọng tôi
không làm phức tạp hóa vấn đề.
Không. Không.
Nghe này, tôi sẽ nói anh vài chuyện.
Martinez đây có thể
cần giúp một tay.
Nếu anh không phiền giúp cậu ta,
tôi sẽ rất cảm kích.
- Dĩ nhiên rồi.
- Cảm ơn.
Cô ấy đi rồi à?
Họ sẽ theo dõi cô ta?
Không.
Mà là tôi.
ừ.
Cậu cũng sẽ gặp
rắc rối với chuyện đó?
Để cô ấy đi.
Sao tôi phải làm thế?
Cô ấy chỉ muốn ở cùng bạn mình.
Cậu đã nói chuyện với cô ấy?
Không..
Cậu biết.
Cậu biết cô ta sẽ đi,
phải không?
Cô ấy bảo tôi.
Hai người còn nói gì nữa?
Cậu có nói cho
cô ta về thỏa thuận không?
Cậu có nói cho
cô ta về Michonne không?
Cô ta biết, phải không?
Này.
Chuẩn bị đi trong ít phút nữa.
Đến đâu?
Chúng ta sẽ không
đuổi theo cô gái đó, phải không?
Chúng ta làm thế thì sao?
Vấn đề gì à
Cô ây có vẻ chán nản.
Cô ấy rõ ràng không muốn ở đây.
Nghe này, cô ta ở cần
ở tại đây, hiểu chứ?
Chúng ta có gì nữa.
Thật khó giải thích.
Lên xe tải trong 5 phút nữa.
- Được rồi.
- Cô gái thì sao?
Andrea nhảy qua tường.
Ngay trước mắt cô?
Và cô để cô ta đi?
Này anh, mấy gã kia vừa nói rồi.
Cô ta là rắc rối.
Có lẽ cô ta không phải là vấn đề.
Cô ta nói vài thứ nhảm nhí.
Anh biết tại sao không?
Vì cô ta điên mà.
Đừng phí thì giờ của chúng ta.
- Tôi chỉ cẩn thận thôi.
- Hai người cũng nên thế.
Cậu đang nói cái quái gì thế?
Chúng ta có thứ tốt đẹp ở đây.
Tôi không muốn bị
đá đi vì mấy người.
Mấy gã kia.
Họ đã bị tấn công bởi gã điên cao bồi
với mấy con gà cầm thanh kiếm.
Chuyện quái đó xảy ra
và anh làm rối tung lên.
Chỉ nên làm những thứ phải làm.
Tôi theo.
Gã kia không tin anh.
Đừng làm rối tung mọi chuyện lên.
Bình tĩnh đi.
Làm sao?
Anh cần làm xấu mặt tôi
trước con tôi lần nữa phải không?
Đừng ra ngoài đó.
Donna...
Tôi chỉ tình cờ ở đó.
- Có thể hơn thế.
- Không nó không phải, đúng không?
- Là anh.
- Anh muốn làm chuyện này bây giờ?
Lại chuyện cũ.
Hai người hàn huyên đi.
Lại đây, Ben.
Là tôi đấy.
Tôi đã cứu cô ấy.
Đúng nơi, đúng lúc.
Và từ lúc đó, cô ấy
bám lấy anh như cún con.
Hoàng tử bạch mã của cô ấy.
Nó khiến tôi thấy...
- Tôi có thể đã làm được.
- Tôi biết anh có thể.
- Cô ấy thì không.
- Dĩ nhiên cô ấy có.
Cô ấy biết điều đó.
Cô ấy chỉ sợ hãi, có thế thôi.
Chả có gì xảy ra với anh hay tôi.
Tôi đã nói năm phút nữa..
Đi thôi.
Nóng rồi đấy.
Chúng ta chưa xong đâu.
Khỉ thật.
Gì thế kia?
Độc đắc rồi, bé yêu..
Đây là một kiểu tiêu diệt?
Cô có thể nói thế.
Thời buổi này không có trộm cắp, đồ ngốc.
- Càng đông càng vui.
- Được rồi..
Anh sử dụng chúng à?
Em yêu, chúng ta tận dụng mọi thứ.
Chuyện này là dành cho buổi gặp ngày mai à?
Ai đó ở nhóm tù?
Ho, ho, ho.
Cho hắn trả giá.
- Anh đem đống thây ma đi à?
- Allen, bắt lấy.
Được rồi, tài thật.
Này nhóc, tóm lấy
cái vòng ra khỏi xe tải.
Chuyện này không đúng.
Đừng nghĩ chúng ta sẽ
không gặp rắc rồi hôm nay.
Tôi không nghĩ chúng ta sẽ
lấy người ra làm mồi cho thây ma.
Anh quan tâm gì nào?
Chúng là 1 lũ chuột.
Chuyện này bệnh thật.
Giúp tôi một tay nào.
Ty, anh điếc à?
Tôi không làm nữa.
Họ có phụ nữ và trẻ em.
Anh không nên làm thế.
Tốt thôi, cứ tự nhiên.
Chúng ta quay về,
anh nói với Governor.
Ông ta sẽ làm gỏi anh.
Làm gỏi các người.
- Không cần làm thế đâu. Chó thật.
- Thư giãn nào.
Chúng ta trông chừng lẫn nhau.
Chúng ta sẽ làm thế lần nữa.
Chúng tôi sẽ tránh đường
nếu anh muốn.
Anh không đại diện cho bọn tôi.
Anh sẽ không đưa con trai tôi ra ngoài đó được nữa.
- Tôi canh chừng cậu ta.
- Giống như với Donna?
- Tyreese!
- Để ông ấy yên!
Thả tôi ra!
Làm đi.
Buông ra!
Làm ơn.
Buông ra!
Anh ổn chứ?
Các người rất có ích đấy.
Đồ ngốc, đưa họ về thị trấn.
Để cho họ vui vẻ nào.
Được rồi, được rồi, được rồi....
Được rồi...
Khỉ thật.
Andrea.
Về với anh.
Quay về Woodbury đi.
Bọn anh cần em.
Bọn anh cần em.
Giờ nó là nhà của em.
Người của em.
Thị trấn của em.
Em không thể bỏ
họ lại đằng sau.
Làm ơn, Andrea, về nhà đi.
Cứ tự nhiên
Đến giờ về hả?
Andrea.
Sụyt.
ừ.
Sụyt.
Thấy cô ta không?
Không may mắn thế.
Có điều này.
Ai đó đã nướng hố thây ma.
Ai cơ?
Mấy tên khốn trong nhóm đấy.
Tyreese và em hắn.
Đưa chúng tới tra khảo.
- Cả bọn còn lại nữa.
- Được rồi.
Chúng ta vẫn cần bọn thây ma,
vậy kiếm thêm đi.
Phải. Có ngay
Xin lỗi vì bắt các bạn phải đợi.
Tìm thấy cô ấy không?
Không.
Khó có thể tự mình làm được.
Tôi sẽ tìm lần nữa vào ngày mai.
Vậy tôi nghe nói
có một chút rắc rối ở mấy cái hố.
Anh có vấn đề với Rick,
là đủ lắm rồi.
Nhưng anh không thể lấy
bọn trẻ ở đó làm mồi cho thây ma.
Không ai làm mồi cho thây ma cả.
Tôi đã thấy xe trở chúng.
Nó là cách đe dọa.
Nó là trò bịp thôi.
Tôi muốn dọa người của
hắn để chúng ta được yên.
hơn là dính líu tới trận chiến khác.
Tôi đang cố cứu người ở đây.
Chúng để làm cảnh phải không?
Cô biết mà,
mọi người sợ thây ma lại gần.
hơn là súng dí vào mặt.
Nó khá là hiệu quả.
Thế nên tại sao
người của anh mới nói vậy?
Bởi vì...
chúng tôi chưa thảo luận
với mọi người
rằng chúng ta không hề biết.
Governor này.
Đôi khi tôi không giữ mồm,
nhưng sự thật thì chúng tôi muốn ở lại.
Tôi đã tức giận.
Nó sẽ không xảy ra lần nữa đâu.
Tôi mừng vì nghe điều này.
Anh lấy xăng ở đâu?
Đi nữa à?
Không có gì.
Cô ta chết chưa?
Hi vọng là chưa.
Anh ổn chứ?
Chưa bao giờ tốt hơn.
Bẽ mặt vì mấy cái hố quá.
Cậu nghe về chuyện đó à.
Tôi hi vọng anh tìm ra kẻ đốt nó.
Thấy rồi.
♪ Stood at the edge
of the valley ♪
♪ looked at the ground below ♪
♪ oh, I was surrounded ♪
♪ there's nowhere left to go ♪
♪ There's a wolf in my heart ♪
♪ There's a wolf in my heart ♪
♪ for you ♪
♪ For you ♪
♪ For you. ♪