Tip:
Highlight text to annotate it
X
Trong những tập trước...
Anh đã chết trong... nhiều ngày.
- Tôi đã muốn chết.
- Và chúng tôi nên để anh chết.
Chúng tôi cho anh ký ức dễ chịu
về một hòn đảo xinh đẹp.
Cô có học ở Học viện đâu.
Tôi chưa tới trường Hogwarts
ở S.H.I.E.L.D. của hai người.
Và 0-8-4 là...?
Một vật thể chưa rõ nguồn gốc.
Giống như cô vậy.
Skye đang cố xác định đặc vụ
đã bỏ cô ấy ở trại mồ côi.
Ta đã đồng ý sẽ bảo vệ
cô ấy khỏi sự thật.
Cô phải quyết định
lý do mình ở đây.
Nếu không thể dẹp bỏ
những vấn đề cá nhân,
thì cô đừng nên ở đây.
Biên dịch: annguyen1988
phudeviet.org
Sub Anh: f1nc0 (addic7ed).
Tớ làm sai bét câu về
entropy của Von Neumann.
Nhiệt động học quỷ quái.
Kiểm tra xong rồi, Callie.
Đừng suy nghĩ nữa.
Cậu nói thì dễ rồi.
Cậu làm chắc ngon ơ.
Cậu cần tiêu khiển một chút.
- Thứ này làm tớ phân tâm đấy.
- Thoải mái đi.
Thôi nào, Callie!
Vui sống chút đi!
Cậu còn chờ gì nữa?
Thư giãn đi, Callie.
Chúng ta đáng được vậy.
Thôi nào, vui vẻ đi, Callie.
Thôi nào, xuống đây chơi!
Các cậu... ra khỏi đó đi.
Họ không bắt được mình
vì lén vào đây đâu.
Ra ngoài ngay!
Không! Lấy nó khỏi tớ!
Seth, kéo đi!
Tớ đang cố đây!
Chân tớ! Lấy nó ra!
Không có thứ gì
khó chịu hơn
việc tham gia vào một thứ
tệ hại, hoàn toàn không ý thức.
Học viên đó
có thể đã mất mạng.
Chúng tôi vạch ra
ý tưởng đó nhiều năm trước.
Không biết là nó
sẽ được ứng dụng như vậy.
Là thiết bị họ tìm thấy
trong hồ bơi đóng băng?
Chính xác là... hồ bơi
đóng băng trong tức khắc.
Có vẻ như nó được đặt ở đó
trong ngày lọc nước trước đó,
giống như ai đó
muốn chờ các học viên này.
Theo những gì họ biết,
thiết bị này
sử dụng quá trình kết tinh hạt nhân
mà cô ấy thiết kế.
Và cơ chế phóng ra
mà cậu ta phát minh.
Vì vậy bọn tôi được mời
về tư vấn điều tra.
- Vậy là ta sẽ về Học viện?
- Đơn vị Khoa học và Công nghệ.
Các học viên đang hoang mang
vì chuyện xảy ra.
Đặc vụ Weaver mời hai người
nói chuyện với các học viên
về "tiềm năng",
để làm họ bình tĩnh.
Tất nhiên rồi.
Cuộc nói chuyện.
Ta đều đã nghe cuộc nói chuyện.
- Tôi thì chưa.
- Chắc sẽ được thôi.
Tôi đã nghe nhiều
về Học viện.
Tôi rất hứng thú
được chứng kiến nó.
Tôi cũng vậy.
Chưa từng sang bên Khoa học.
Chưa từng à?
Các học viện khác nhau
không liên hệ với nhau?
Không nhiều lắm.
Học viện truyền thông thì có,
nhưng họ là lớn nhất
và tập trung vào phân tích dữ liệu.
- Dễ vào nhất.
- Chán phèo.
- Cô sẽ vào đó đấy, Skye.
- Cảm ơn.
"Chiến dịch" là
chương trình học căng nhất.
Học viện đó loại nhiều
học viên nhất.
Vậy học viện nào
là khó vào nhất?
Tôi đang thấy sự kình địch
giữa Khoa học và Chiến dịch.
Cô và Coulson
qua thời đó chưa,
hay cô sẽ giúp
Ward cướp linh vật?
Chúng tôi không đi.
Sau khi thả các cô xuống,
Coulson và tôi có
việc khác phải giải quyết.
Coulson không ra khỏi phòng
một thời gian rồi.
- Cô nghĩ anh ấy ổn chứ?
- Ta đã thấy anh ấy suy sụp.
Không dễ cho bất kỳ ai.
Nhưng Coulson rất cứng rắn.
Anh ấy sẽ ổn thôi.
Cứ cho anh ấy thời gian.
Và trong khi đó,
ta phải tìm hiểu
chuyện xảy ra ở Học viện.
Đây là cơ sở SSR,
còn trước khi S.H.I.E.L.D. ra đời.
SSR có nghĩa là...
{\an8} SSR: chương trình tạo ra
Captain America
Cục Dự phòng Khoa học Chiến lược.
Biết rồi.
Đây là nơi cô lấy
các bằng tiến sĩ?
Ồ không. Có ít nhất 1 cái
mới được vào.
Khoa học Công nghệ có như
anh tưởng tượng không, Ward?
Có... không đồng phục,
không leo dây, chả ai có cơ bắp.
Không phải hành quân ngay ngắn,
không có ai IQ dưới 100.
Họ đây rồi.
Rất vui khi gặp cô cậu.
- Cô vẫn xinh đẹp như ngày nào.
- Tôi đồng ý.
Cảm ơn.
Đặc vụ Ward.
Hân hạnh có anh.
Đặc vụ Weaver.
Có danh sách nghi phạm chứ?
Xét đến trí tuệ cần có
để chế tạo một thiết bị như vậy,
danh sách còn lại
10% học viên đứng đầu.
Tôi lo đây là
một mầm mống xấu.
Chiến dịch và Khoa học
có sự khác biệt,
nhưng đều phải cẩn trọng
với "mầm mồng xấu",
những kẻ muốn dùng công cụ
mà ta cho họ...
"Mầm mống xấu" không phải từ S.H.I.E.L.D.
Từ bình thường thôi.
Tôi biết cô đã
hỏi chuyện nạn nhân,
nhưng tôi có vài chuyện
muốn trực tiếp hỏi cậu ta.
Tôi sẽ sắp xếp cho anh
gặp Seth Dormer
khi cậu ta tan học.
Giờ, xin thứ lỗi.
Tôi cần đưa đặc vụ Fitz và Simmons
vào giảng đường.
Nhìn họ kìa.
Những đứa nổi trong trường.
- Ai mà biết được?
- Tôi biết. Đi thôi.
Khi ta còn thời gian,
tôi nghĩ có thứ
mà cô muốn xem.
- Bức tường Dũng cảm.
- Cô đã đọc về nó?
Mọi cơ sở
của S.H.I.E.L.D. đều có
bia tưởng nhớ các đặc vụ
hy sinh vì nhiệm vụ.
Có thể lần theo lịch sử tổ chức
qua các bức tường như vậy.
- Bucky Barnes.
- Nghĩ tới những điều chúng tôi làm.
{\an8} Bucky Barnes: bạn của Cap
- Bucky Barnes.
- Nghĩ tới những điều chúng tôi làm.
Hẳn khiến các anh tự hào...
tất cả lịch sử này.
Ước gì tôi được là
một phần của nó.
Không phải tự thán đâu, thật đấy.
Ý tôi là mọi người ở đây
thật xứng đáng.
Họ xứng đáng có nó.
Tôi gian lận mà vào.
Cứ như lừa đảo vậy.
Muốn gia nhập, cô chỉ cần
quyết tâm phục vụ đại nghĩa.
Coulson thấy điều đó
ngay khi gặp cô.
- Anh phải quên chuyện ấy đi.
- Bằng cách nào? Cô đọc rồi đó.
Còn anh thì
không ngừng đọc nó.
Tôi chỉ không
hiểu được chuyện đó.
Tôi nhớ chuyện xảy ra...
cơn đau...
- nhưng tôi cũng nhớ cả Tahiti.
- Trong hồ sơ đó là sự thật.
Ai nói vậy?
- Giám đốc Fury.
- Nếu tôi không hỏi,
ông ấy sẽ giấu nó với tôi,
không cho tôi biết.
Giờ anh đã biết,
anh có thấy khá hơn không?
Bỏ đi.
Tại sao ta phải bay
tới Mexico City?
Để đầu óc anh
suy nghĩ về chuyện khác.
Tôi đã tìm hiểu quá khứ của Skye,
như anh yêu cầu,
về đặc vụ đã bỏ cô ấy
lại trại mồ côi.
Đặc vụ Avery.
Cô ấy đã bị giết.
Nhưng đồng đội của cô ấy
thì chỉ biến mất.
- Richard Lumley.
- Mất liên lạc 23 năm trước,
- sau ngày Avery bị khử.
- Anh ta tái hoạt động?
Vài ngày trước, một thiếu niên Mexico
post ảnh tự sướng lên Facebook...
có dính hình Richard
đang rời khỏi tiệm tạp hóa.
Nếu đủ giỏi để lẩn trốn
S.H.I.E.L.D. nhiều năm qua,
- anh ta sẽ biết.
- Và đang di chuyển.
Ta chỉ có khoảng
thời gian ngắn để hành động.
- Anh ta có thể đã giết Avery.
- Hoặc muốn tránh số phận tương tự.
Tìm ra anh ta là biết.
Bao lâu thì hạ cánh?
40 phút.
Tôi sẽ đổ xăng xe.
Hôm nay, ta đón chào
sự quay trở lại
của hai học viên ưu tú nhất
Học viện S.H.I.E.L.D.
những người tốt nghiệp
trẻ tuổi nhất.
Các em đã biết tên họ.
Hãy cùng cô đón chào
đặc vụ Leopold Fitz
và đặc vụ Jemma Simmons.
Cảm ơn, đặc vụ Weaver.
Thật tốt khi quay lại.
Đáng tiếc là
lại trong hoàn cảnh này.
Nếu tới giờ các bạn vẫn
chưa nắm lịch sử tổ chức,
chẳng có lý do gì
để bào chữa,
ngoại trừ việc ngủ gật
trong giờ của giáo sư Vaughn,
lý do đó thì rất chuẩn.
Bản năng khoa học gia
của chúng tôi là tiến lên phía trước
tiến bộ mau chóng,
vượt qua giới hạn.
Nhưng với những sự kiện gần đây,
ta nên nhìn lại lịch sử.
Cậu có nghĩ tới lý do gì
để một học viên đứng đầu
muốn hại cậu?
Không. Nhóm học viên
đứng đầu là bạn của tôi.
Ở đây rất cạnh tranh,
nhưng bọn tôi thường không
dùng cách hạ bệ nhau.
Không như bên Chiến dịch,
xin lỗi nhé.
Không sao. Cậu thân với
tất cả những cái tên này?
Trừ Donnie Gill.
Tôi không quen cậu này.
- Nó chẳng nói chuyện với ai.
- Cậu ta có mặt ở hồ bơi.
Học bài, nhưng
tôi không nghĩ nó là thủ phạm.
Nó chỉ gặp khó khăn khi nói chuyện
với mấy đứa IQ nhỏ hơn 170.
Và S.H.I.E.L.D. được
thành lập sau khi SSR
đánh bại tổ chức HYDRA
gần như bất khả xâm phạm.
{\an8} Phim Captain America: The First Avenger
đánh bại tổ chức HYDRA
gần như bất khả xâm phạm.
Ta thường quên mất là
những tổ chức như vậy...
HYDRA, Centipede,
A.I.M...
cũng được hình thành
từ những nhà khoa học tài ba,
những người đàn ông và phụ nữ
cũng bắt đầu
với tiềm năng vô tận,
như các bạn và tôi vậy.
Tiềm năng có lúc
rất nguy hiểm.
Plutonium có thể cấp điện cho
1 thành phố, hoặc tạo bom nguyên tử.
Hôm nay, chúng tôi muốn chia sẻ
vài câu chuyện trên thực địa
mà qua đó chúng tôi đã trực tiếp
học được bài học này
và đối mặt với hậu quả
khi tiến bộ công nghệ hoặc y học
chưa được thử nghiệm
rơi vào tay kẻ xấu.
Và đừng lo,
chúng tôi có đem theo hình.
Chúa ơi.
Chúa ơi!
Cái gì đây?
Tôi bị sao thế này?
Cứu tôi với!
Cứu tôi!
Lấy nó ra!
Ngăn nó lại đi!
Giúp tôi lấy nó ra!
Không! Ngăn nó lại!
Tìm phần da lộ ra.
Cần glucose để nâng điểm
đóng băng của cơ thể.
Simmons, tôi cần thứ
để phá băng.
- Jemma. Sẵn sàng chưa?
- Rồi.
Fitz, nói tôi nghe xem.
Thứ gì đó đã làm cậu ta
như vậy. Tìm nó đi.
- Ward, đây này. Fitz, giờ làm gì?
- Đập vỡ nó!
Được rồi. Được rồi.
Không sao đâu.
Xong rồi.
Tôi không muốn nghe
lý do nó không hoạt động.
Việc đó có người
làm cho tôi rồi.
Tôi chỉ muốn cậu
lo việc đó trước khi tôi tới.
Hãy nhớ chuyện này có lợi
cho hai ta thế nào, nhé?
Ngài Quinn, máy bay đang chờ ngài.
Cậu không thể nghĩ ra
người muốn hại mình?
Tôi chẳng biết ai cả.
Donnie, tôi sẽ cho hộ tống
cậu về phòng.
Cậu hãy nghỉ ngơi
và ổn định lại.
Xin lỗi làm hỏng bài nói chuyện.
Em rất háo hức nghe nó.
Không phải lỗi em, Donnie.
Không thấy vật liệu sinh học
hay vân tay trên thiết bị.
Các thành phần
hiếm có và đắt tiền.
Học viên mới hay bị chơi khăm,
nhưng vụ này khác.
Một vụ mưu sát bất thành.
Vậy, Donnie đã là
mục tiêu từ lâu?
Cậu ta có điểm gì giống
các học viên trong hồ bơi?
- Bọn nó thì nổi bật.
Donnie thì... - Không.
Donnie không có kẻ thù,
nhưng cũng chẳng có bạn.
Cậu ta thích nghi khó khăn?
Mấy tuổi rồi?
18, trẻ nhất từ thời cô cậu.
IQ 190 và đang bỏ học
trung học khi chúng tôi gặp.
Chắc quá chán
do trí tuệ quá cao.
Nếu êm xuôi, chúng tôi định
cho cậu ta tốt nghiệp sớm
và chuyển về Sandbox.
Chà. Cậu ta
sẽ thích ở đó đấy.
Nhưng cậu ta không thích ở đây,
nên tôi e cậu ta sắp bị loại.
Có lẽ đó là ý tưởng.
Đặc vụ Weaver,
cứ tiếp tục điều tra...
- thẩm vấn các học viên, trợ giảng.
- Tất nhiên.
- Còn chúng ta?
- Thẩm vấn không hiệu quả đâu.
Chúng ta dạy các học viên
cách giữ bí mật mà.
Hai cô cậu đi đâu
khi muốn tránh khỏi
các giảng viên?
Có thể nói với người
bên Chiến dịch sao?
Có, vì chúng ta sẽ
tự mình điều tra.
Cửa hàng quần áo
của Dario Marquez.
Marquez không phải
khấm khá lắm,
nhưng ông ta cũng
không dùng máy tính.
Nên nếu Lumley
muốn chạy trốn,
anh đoán là anh ta
sẽ đi qua cánh cửa đó.
Cũng đáng thử xem,
ta sẽ chờ đợi.
- Và khi ta tới đó?
- Ta trà trộn vào, yên lặng.
Cô và Skye hòa vào
đám học viên,
cố tán gẫu với họ.
Skye đủ trẻ để trà trộn vào.
Anh cũng chả già đâu,
và Fitz trông còn trẻ hơn tụi này.
Sẽ tới lúc các cô không
chế nhạo chuyện đó nữa.
Mà sẽ ganh tỵ,
các mụ già nhăn nheo ạ.
- Tôi muốn Fitz nói chuyện với Donnie.
- Sao cơ?
Donnie thu mình lại,
có thể còn che giấu gì đó.
Cậu là anh hùng ở đây, Fitz.
Cậu ta ngưỡng mộ cậu.
Đi chơi với cậu ta đi.
Dù cậu ta không biết
kẻ tấn công mình,
- cậu ta nên có bạn.
- Một ý tưởng tuyệt vời.
Ward lúc nào chả có chúng.
Gặp lại sau.
- Gì? Chiến thuật thôi mà.
- Thật đáng yêu.
Người Thiếc cũng có
trái tim cơ đấy.
Giờ, ta đi đâu đây?
S.H.I.E.L.D. theo dõi cẩn thận
mọi người trong căn cứ,
nên hồi cuối thập niên 60,
để tránh các camera,
và sự theo dõi
của các giảng viên,
vài học viên lẻn xuống
phòng nồi hơi
để chơi bài,
và trao đổi ý tưởng.
Đúng kiểu của tôi.
Đã có nhiều đột phá
phi thường bắt nguồn từ đây.
- Nên truyền thống tiếp tục.
- Việc lẻn xuống phòng nồi hơi?
Sau nhiều năm,
chúng tôi có vài cải tiến.
Anh có thứ như vậy
ở bên Chiến dịch không?
- Không.
- Tôi không nghĩ vậy.
Tôi đãi một chầu.
- Donnie.
- Thưa đặc vụ Fitz.
Thôi nào, gọi là "Fitz" thôi.
Tôi vào được chứ?
Không... à được chứ.
Được chứ.
Được rồi, phòng tôi
cũng giống như vậy,
nhưng có nhiều quần áo
giặt ủi trên sàn hơn.
Cậu thấy đỡ hơn chưa?
Cậu không nên e ngại
nói với tôi
nếu cậu nghĩ có ai đó
nhắm vào cậu.
Không đâu. Chắc chỉ là
trò chơi khăm thôi.
- Học viên mới hay bị.
- Tôi còn nhớ rõ
nhưng không phải mọi người
đều phải bị đông cứng.
Đó là thiết kế
điốt hữu cơ phát sáng?
Để ngụy trang chủ động,
em nghĩ vậy.
Súng gió ion hóa?
- Nó nhỏ quá.
- Em có thể tăng gấp đôi
- áp lực bằng cách...
- Làm kết rắn lại.
Thông minh đấy... tôi phải thừa nhận
là các ý tưởng này giỏi hơn
những gì tôi làm
trong vài tháng đầu tiên.
Cậu không nên giữ kín
những ý tưởng này.
Cậu nên trình bày
với các giáo viên.
Chưa phải các ý tưởng lớn
của em đâu.
Giả dụ như anh làm như hắn...
rời tổ chức, ngắt liên lạc.
Anh sẽ làm thế nào?
Tôi sẽ trốn trong khoang bánh xe
của chiếc 747 từ Neward tới Singapore.
Cùng oxy và một chiếc dù.
Chuyến về sẽ bay qua
3000 dặm đất liền,
cả tá quốc gia...
có thể nhảy xuống bất kỳ đâu.
Có lẽ là tới Nam Mỹ.
- Anh nói tiếng Tây Ban Nha.
- Đủ để du lịch thôi.
Nhiều khả năng là Lima,
với nền ẩm thực phát triển.
- Được rồi, chuyện gì đây?
- Anh biết mà.
- Cô đang nói nhiều hơn thường lệ.
- Vì anh không nói.
Cô đột nhiên tích cực
trong vụ điều tra Skye?
Cô ấy đã chứng tỏ bản thân...
dũng cảm xông lên...
vì đội của ta, vì anh.
Là vậy, hay cô
chỉ muốn làm tôi xao lãng?
Cả hai.
Tôi biết anh đang gặp
khó khăn trong việc tin là...
Họ thay đổi ký ức tôi.
Ai biết họ còn thay đổi gì nữa?
Tôi biết là không phải vậy.
Tôi biết anh, Phil.
Tôi biết anh trước đây.
Anh biết tôi sẽ là
người đầu tiên làm chuyện đó
nếu tôi cho là
nó có ý nghĩa.
Ít nhất thì anh có tin tôi không?
- Có không?
- Có.
Tốt.
Nhưng tôi chán bí mật rồi,
vì vậy mà ta ở đây.
Ta phải vạch trần
mọi bí mật.
Đặc vụ Ward và tôi
đã quan hệ...
Thấy hắn rồi.
Anh ta đang tiến về phía cô.
Hình như anh ta
chạy vào con hẻm.
Tôi là đặc vụ Coulson
của S.H.I.E.L.D.
Ôi, cảm ơn Chúa.
Là vì đứa bé gái
phải không?
Thuốc độc Cyanide?
Anh nghĩ chúng tôi
định làm gì anh?
- Giống như với cô ấy.
- Đặc vụ Linda Avery?
Cô ấy không phải
người đầu tiên chết.
Khi ấy, chúng tôi tới
tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc.
Một đặc vụ cấp cao
báo cáo về 0-8-4.
Một vật thể chưa rõ nguồn gốc.
Chúng tôi đã từng xử lý.
Ông ấy bảo cả làng
đã chết để bảo vệ nó.
Avery và tôi
vừa rời khỏi học viện.
Và 5 người chúng tôi
chỉ hỗ trợ phía sau,
đến khi chúng tôi
mất liên lạc với đội đầu tiên.
Chúng tôi đã tìm kiếm.
Chúng tôi thấy đặc vụ
cấp cao đó dưới cầu.
Ông ấy trốn thoát được,
với một vết đạn trên cổ,
nhưng rồi chảy máu tới chết.
Ông ấy vẫn còn giữ chặt 0-8-4.
Thứ tội nghiệp đó
bị vấy đầy máu.
Chúng tôi tưởng
con bé cũng chết rồi,
nhưng nó chỉ đang ngủ
trong vòng tay vị đặc vụ quá cố.
Đứa bé?
Đứa bé là 0-8-4?
Nếu nó có năng lực gì đó,
chúng tôi chưa được chứng kiến.
5 người chúng tôi đưa nó
lên trực thăng về nhà.
Sau khi hạ cánh,
chúng tôi bắt đầu bị khử.
- Thanh trừng?
- Bị tra tấn, đánh đập.
Và khi chỉ còn
Avery và tôi,
chúng tôi nhận ra
cách duy nhất
để giúp mình và đứa bé
khỏi bị săn đuổi...
- Là xóa bỏ sự tồn tại của nó.
- Avery rất thông minh.
Dùng giấy tờ của đặc vụ lãnh đạo
để làm giả một giấy phép cấp 8,
tạo một quy trình gần như vô hình.
Hệ thống nhận con nuôi
được nhận lệnh
cứ sau vài tháng
phải đổi chỗ đứa bé.
- Nhưng chúng vẫn tóm được Avery.
- Cô ấy chết để bảo vệ bí mật.
- Và anh bỏ thành phố.
- Tôi bỏ lại mọi thứ.
Ý tôi là, những kẻ đã giết
gia đình đó và các đặc vụ
là một thế lực rất to lớn.
- Và đứa bé đó...
- Đừng nói gì với tôi về nó.
Tôi không muốn biết.
Cô hiểu chứ?
Chỉ cần nói với tôi...
nó vẫn ổn chứ?
- Nó đang an toàn.
- Vậy có lẽ cũng đáng.
- Anh sẽ đưa tôi về?
- Ừ.
Không.
Tôi không chắc hiện giờ
S.H.I.E.L.D. là nơi an toàn cho anh.
Chúng ta sẽ cất cánh
và thả anh xuống đâu đó trên đường.
Cảm ơn anh.
Tôi khuyên là... đừng tìm tòi
và nên tránh xa khỏi nó.
Vì nó đi đến đâu
là chết chóc tới đó.
Tốt nhất là không cho ai biết,
để an toàn cho Skye và chúng ta.
Anh không bao giờ
được tiết lộ với cô ấy.
- Tay pha rượu có vẻ bắt chuyện.
- Anh ta học ngành máy tính.
Dễ dàng bị thuyết phục
rằng tôi là đặc vụ tin học cấp 7.
Và tôi làm ở đâu?
Sandbox.
- Khá đấy.
- Tôi đã hỏi xem có học viên nào
đang mong
được vào đó làm không.
Phía sau tôi... em tóc quăn.
Callie Hannigan... tham vọng,
rất nỗ lực để được
nhận vào Sandbox.
Và dường như có tin là
cô ta đã mất hạng đầu.
- Cô ta cũng ở hồ bơi.
- Nhưng không muốn xuống.
Một cục pin chứa
một terawatt năng lượng?
- Thật tuyệt vời.
- Chỉ khi nó hoạt động.
Em gần được rồi.
Kích cỡ 1/4 thì nó hoạt động,
nhưng nhiệt độ tăng
tỉ lệ 4:1 với kích cỡ.
Và nó bị chảy ra.
Sao không dùng oxy,
hút nó vào từ bên ngoài.
Hẳn là nó sẽ phản ứng
với ion li-ti,
nhưng hiệu ứng làm mát
sẽ bù lại cho bất lợi.
- Không được à?
- Chết tiệt.
- Chỉ là một ý tưởng.
- Thật điên rồ.
Nhưng cậu nên cho đặc vụ Weaver
xem trước khi thử.
Cậu không biết thứ này
mạnh thế nào đâu.
Tất nhiên. Chà!
Em xin lỗi.
Thật là tuyệt vời.
Người ta nói đúng,
anh thông minh nhất trường
từ xưa đến giờ.
Người ta nói vậy à?
Thật ư?
Chính ra thì Simmons
có lẽ thông minh hơn,
nhưng chỉ vì cô ấy thích
làm bài tập hơn vui sống.
Thật tuyệt khi có người
để nói chuyện công việc...
hoặc chỉ đơn giản
là nói chuyện.
Biết đó, lúc đầu tôi cũng
không thích Học viện.
- Vậy sao?
- Ừ.
Tôi nhút nhát, hơi cô độc.
Mẹ tôi cố giúp khi còn ở nhà,
nhưng khi tôi nói về điện,
chả ma nào hiểu gì.
- Nên tôi luôn thu mình lại.
- Em cũng vậy.
Bọn nhóc ở quê nhà
không nói chuyện với em.
Và khi S.H.I.E.L.D.
bảo bố là em có thiên tài.
- Bố em bảo: "Tài gì?"
- Phải rồi.
Hãy kiên nhẫn.
Cậu sẽ tìm thấy bạn ở đây.
Thực ra, tôi tới
gặp đội của mình đây,
ở phòng nồi hơi đó,
nếu cậu muốn đi cùng.
Thôi có lẽ để sau.
Em sẽ phác thảo
những thay đổi đã.
- Vậy để sau.
- Và... cảm ơn anh.
Không có chi.
- Cú đánh không tệ.
- Với con gái thôi.
Với ai cũng vậy.
Phương trình va chạm đàn hồi,
hình học điểm va chạm,
và luyện tập.
Mà tại sao một gã
bên Chiến dịch
lại tới chơi
ở phòng nồi hơi?
Tìm người thông minh nhất
ở đây để chiêu mộ,
tham gia đơn vị tối mật của tôi.
Cô được không?
Có thể.
Đơn vị tối mật làm gì?
Tôi tiết lộ quá nhiều rồi,
nhưng cái thứ trong giảng đường,
thật ấn tượng.
Người làm ra nó có thể
lên cấp 6 trong vòng 1 năm.
Dù Donnie và Seth bị thương?
Mấy cậu nhóc đó còn sống.
Phải, có lẽ là thứ tốt nhất
cho họ trong cả năm.
Ý cô nói vậy là sao?
Cô nói ra thì tôi sẽ không nói
với đặc vụ Weaver
chuyện cô háo hức
thăng tiến bên Chiến dịch.
Ý tôi chỉ là họ
được gặp đặc vụ Fitz.
Họ đã nói về
chuyện đó hàng tuần rồi.
Hàng tuần?
Bọn tôi mới tới đây mà...
- Mà họ nói chuyện đó với ai?
- Với nhau.
Jemma, đừng nói là cô
rời khỏi phòng nồi hơi rồi nhé.
Fitz, chúng đã
làm giả vụ tấn công.
- Thật vô lý. Để làm gì?
- Để dụ ta về Học viện
và loại chúng khỏi
danh sách nghi phạm.
Anh cần ra khỏi đó.
Nó săn lùng anh.
Bình tĩnh. Tôi đi đây.
Cô hơi quá đà rồi.
Nó chỉ là một đứa cô độc.
Chúng tôi chỉ nói chuyện chơi.
Tôi còn giúp nó giải quyết...
vấn đề năng lượng.
Ôi không.
Đây là thứ cậu muốn cấp năng lượng,
một cỗ máy đóng băng to hơn.
Anh không được nhìn thấy nó.
Thứ này nguy hiểm lắm, được chứ?
Không thể để nó ở đây.
Ta phải giao nộp
cho đặc vụ Weaver.
Anh không được thấy thứ này.
Ta phải đi thôi.
Đi nào.
- Sao tôi có thể ngu vậy được?
- Fitz, có thôi đi không?
- Tôi xin lỗi sếp. Lỗi tôi.
- Tình hình các học viên mất tích?
Ward đang phối hợp cùng
đặc vụ Weaver tìm kiếm.
Họ đã thiết lập vành đai
và tìm từng tòa nhà.
Hai người đã đi đâu?
- Chúng tôi đã cố liên lạc cô.
- Để sau đi.
- Họ nguy hiểm tới mức nào?
- Cực kỳ nguy hiểm.
Thiết bị đó nhanh chóng biến
hơi ẩm xung quanh thành băng,
trên phạm vi rộng.
Nhưng Donnie là cậu nhóc tốt,
chỉ cảm thấy cô lập thôi.
Seth hẳn đã kết bạn
để lợi dụng cậu ta,
dùng cậu ta để
hoàn thiện... sản phẩm.
Sản phẩm.
Vâng, tôi nghĩ chúng
có kẻ hậu thuẫn.
Các thành phần của thiết bị
cực kỳ hiếm và đắt tiền,
tụi nó không thể
tìm thấy trên thị trường được.
Nếu những thành phần đó hiếm,
ta có thể lần theo vụ mua bán.
Có khi không phải mầm mống xấu,
chỉ là do ảnh hưởng xấu,
Đi thôi.
Không, không.
Đó không phải vấn đề.
Donnie và tôi đã làm xong
thiết bị để bán,
và chúng tôi đã giải quyết
vấn đề năng lượng,
nhưng chúng tôi
đang gặp chút rắc rối.
- S.H.I.E.L.D. đang tìm chúng tôi.
- Seth, tôi đã nói
điều gì là quan trọng nhất
trong phi vụ này?
Không ai được biết về nó.
Phải. Giờ thì vụ giao dịch
phải thay đổi.
Chúng tôi đã lo về
ảnh hưởng xấu.
- Hắn là kẻ tệ nhất.
- Ian Quinn. Đùa à?
Cảm ứng phóng xạ
pin nhiệt điện.
Chuyển cho cha của Seth,
luật sư của Quinn Worldwide.
Quinn mua công nghệ
của tụi nó.
Thật bẩn thỉu. Các học viên
không biết hắn là tội phạm.
- Họ xem hắn là nhà tư bản mạo hiểm.
- Đó là kiểu của Quinn.
Tìm các tài năng trẻ
và lợi dụng họ, đúng không?
- Này?
- Liên lạc Ward và Weaver.
Bảo họ mở rộng
tìm kiếm cả Quinn.
- Tôi nói chuyện với anh chút nhé?
- Tôi phải thông báo cho May.
- Một chút thôi mà.
- Ừ.
Cậu đưa chúng ta vào
tình huống không hay rồi, Seth.
Cậu đang ở đâu?
Chúng tôi trốn ở
một gara gần Học viện.
Xung quanh toàn
các điểm kiểm soát.
- Chúng tôi bị vây rồi.
- Có vẻ như tôi sẽ quay về.
Xin lỗi, ta không thể làm ăn.
Không, khoan đã!
Ngài Quinn, làm ơn.
Ông cho trực thăng xuống
đón chúng tôi được không?
Tin tôi đi... thứ này đáng giá lắm.
- Chứng minh đi, Seth.
- Ý ông là sao?
Một màn trình diễn.
Tôi muốn xem thứ tôi chi tiền
hoạt động, ngay tại S.H.I.E.L.D.
- Rồi ông sẽ đến đón bọn tôi?
- Tôi sẽ không cưỡng lại được.
Giao dịch thất bại.
Quay lại, trở về Seychelles.
- Nghe rõ thưa ngài.
- Cưng rót rượu cho anh đi.
Sẵn sàng chưa, Donnie?
Này, ta đã đi xa như vậy.
- Có lẽ là quá xa.
- Ta làm cùng nhau mà,
cậu và tớ chống cả thế giới,
đúng không?
Đã bao nhiêu lần
ta nói là muốn có cơ hội
để làm chuyện phi thường?
Nó đây này,
và được trả nhiều tiền nữa.
Thôi nào.
Nói gì đó đi.
Tớ... lo lắng quá.
Hàng mẫu thì vô hại, nóng chảy
trong vài phút, nhưng còn thứ này?
Ta còn chưa chạy giả lập.
Ở kích cỡ này, với nguồn
năng lượng mới, không an toàn đâu.
Donnie, cậu phải dũng cảm lên.
Giờ cậu không thể bỏ tớ được.
Ta chỉ có 1 cơ hội để
gây ấn tượng với ngài Quinn,
và đó là cách duy nhất để thoát.
Ta không thể quay lại
sau những gì đã làm.
Những gì cậu đã làm.
- Cậu làm đặc vụ Fitz bất tỉnh.
- Anh ta phát hiện chúng ta.
Và ý tưởng dụ anh ta đến để
sửa nguồn năng lượng là của cậu.
Kế hoạch đến giờ vẫn ổn, Donnie,
và thứ này cũng sẽ vậy.
Sao vậy? Xịt à?
Tớ không...
Tớ không biết.
Từ khi trở về
từ nơi nào ấy,
anh không thèm
nhìn tới tôi.
Và tôi biết tình hình
đang căng thẳng,
nhưng tôi có
làm gì sai không?
Không.
Tôi thì có.
Ian Quinn không phải kẻ duy nhất
điều khiển người khác.
Chúng tôi làm vậy suốt,
còn dạy ở Học viện nữa.
- Đó là nghề của chúng tôi.
- Anh nói gì vậy?
Tôi đã giữ bí mật với cô.
Nhưng tới gần đây, tôi nhận ra
mình không có quyền làm vậy.
Anh đã nói dối tôi.
Đặc vụ May và tôi tới
Mexico City để gặp một người,
người biết cô tới từ đâu.
- Nói tôi nghe xem.
- Khi ta bắt đầu, tôi cảnh báo trước...
- cô có thể không thích thứ mình biết.
- Và tôi nói anh là...
nó không thể tệ hơn
thứ tôi hình dung được.
Tệ hơn đấy.
Đặc vụ bỏ cô lại
St. Agnes không phải mẹ cô,
mà cô ấy bị giết
vì bảo vệ cô.
24 năm trước, một đội S.H.I.E.L.D.
trong một ngôi làng nhỏ...
đã bị thảm sát
vì cố bảo vệ cô.
Quỷ thần ơi!
Ta làm được rồi! Hoạt động rồi.
Tớ đã gây ra chuyện này.
Mưa băng đã dừng.
Vậy là xong?
Không, chỉ là bắt đầu thôi.
Ta đang ở trong mắt bão.
Bão ư? Nhưng sự tạo nhân kết tinh
chỉ tạo băng xung quanh
Đúng vậy.
- Trên kia kìa.
- Ta đã gieo băng vào những đám mây.
Theo cách hiệu quả nhất
trong lịch sử, Seth.
- Ta đã tạo ra một siêu bão.
- Ông ấy bảo muốn trình diễn.
- Cậu làm gì vậy?
- Tớ phải đảo ngược quá trình.
Nào, Quinn bảo cần thấy
thiết bị hoạt động
thì mới đến đón chúng ta.
Tất cả tiền trên thế giới
nghĩa lý gì nếu ta mất mạng.
Làm ơn.
Làm ơn giúp tớ.
Làm sao ta dừng được?
Không thể dừng lại.
Chúng gặp rắc rối to rồi.
- Thiết bị ở đâu?
- Nhiều khả năng là ở đây...
ngay tâm bão.
Ta phải đưa Donnie
ra khỏi đó.
Ward, tình hình
trên mặt đất sao rồi?
Hầu hết đã an toàn
trong phòng nồi hơi.
Mọi người, lùi lại!
Tạo khoảng trống đi.
Tệ đến cỡ nào?
Tệ. Anh có tới được gara
phía bắc ký túc xá không?
Chúng tôi nghĩ
Donnie Hill và cỗ máy
có thể kẹt trong tâm bão.
Không xa chỗ tôi.
Tôi có thể tới đó.
Tôi không tới được.
Còn cách nào tới chỗ
Donnie không? Nghĩ nhanh nào.
Tôi biết một cách.
Bám chặt.
Seth, giữ khoang
bari hydroxit đúng chỗ!
- Được rồi!
- Giữ chặt!
Rồi, chắc được rồi đó.
Giờ hãy...
Seth!
Seth? Ta phải
trốn xuống lòng đất,
chờ đợi cơn bão qua đi.
Này Seth.
Seth! Này Seth.
Seth, cậu nghe tớ chứ?
Cậu ấy bị thương rồi!
Làm ơn, phải cứu cậu ấy.
Cậu ấy bị trụy tim!
Skye, lấy chăn để đầu cậu ấy lên.
Để cậu ấy nằm xuống!
Sếp, tôi cần máy khử rung!
Fitz, oxy.
0,4 ml epinephrine.
Có đây.
Sẵn sàng tránh ra.
Đang nạp.
Lui lại!
Tránh ra!
Mạch!
- Không có.
- Đang nạp.
Tránh ra.
- Mạch.
- Không có.
- Đang nạp.
- Cậu ấy chết rồi.
Không, Seth.
Seth! Seth!
Thôi nào, đừng mà.
Không. Đừng chết mà.
Không.
Donnie, tôi muốn chúc cậu
may mắn. Và tôi rất tiếc.
Đừng nói rất tiếc.
Bạn em vì em mà chết.
- Tôi không biết phải nói gì.
- Vậy đừng nói gì cả.
Cậu ta sẽ thế nào?
Họ chuyển cậu ta tới Sandbox,
nhưng không phải
để làm nhà nghiên cứu.
Họ muốn theo dõi cậu ta.
- Anh có nghe tôi nói gì ở Mexico không?
- Chính xác là chuyện gì?
- Chuyện Ward và tôi...
- Vâng, tôi có nghe.
Tôi tin cô biết
mình đang làm gì.
- Và nếu nó thành rắc rối.
- Tôi sẽ kết thúc nó.
Skye xin được ở riêng
một thời gian trong học viện.
- Anh đã nói với cô ấy à?
- Tôi phải làm vậy.
Hẳn cô ấy tan nát
khi nghe điều đó.
Chuyện về Skye đúng là vậy.
Thứ tôi nói phá vỡ thế giới của cô ấy.
Cả đời cô ấy tìm kiếm, kết quả là
câu chuyện về những vụ sát hại,
và giờ thật quá khó
để tiếp tục.
Cuộc tìm kiếm đã xong.
Câu chuyện của cô ấy kết thúc.
- Nhưng cô biết cô ấy nói gì không?
- Nói tôi nghe xem.
Cô ấy bảo: "Không".
Câu chuyện của cô ấy mới chỉ bắt đầu.
Cả cuộc đời,
cô ấy nghĩ chẳng ai muốn mình,
rằng mình chẳng thuộc về đâu,
mọi gia đinh nhận nuôi
đều không muốn cô ấy ở lại,
không quan tâm.
Nhưng hóa ra đó chỉ là cách
S.H.I.E.L.D. bảo vệ cô ấy,
chăm sóc cô ấy.
Đó là điều cô ấy
rút ra từ câu chuyện,
không phải gia đình
mà cô ấy chưa từng có,
mà là gia đình
mà cô ấy luôn có.
Tôi ở đây, nói
cô ấy nghe những thứ
có thể hủy diệt niềm tin
của cô ấy vào nhân loại.
Vậy mà cô ấy lại giúp tôi
sửa chữa một chút bản thân tôi.
Thế giới đầy rẫy tội ác,
lừa lọc, đau khổ, và chết chóc,
và ta không thể trốn tránh,
mà chỉ có thể đối mặt nó.
Câu hỏi là, tới lúc đó,
ta sẽ phản ứng thế nào?
Ta sẽ trở thành thứ gì?
Vẫn còn một đoạn phim nữa.
Seth, tôi phải nói là cậu
còn làm tốt hơn tôi kỳ vọng.
Chúng tôi đang lần theo anh.
Ai vậy?
Đặc vụ Phil Coulson
của S.H.I.E.L.D.
Ta chưa từng gặp nhau,
nhưng tôi biết tất cả
những gì anh làm.
Vậy ra đây là
cuộc gọi làm quen?
Không, chỉ xin báo là
ngay khi máy bay của anh
bay vào bất kỳ nước nào
liên minh với S.H.I.E.L.D.
chúng tôi sẽ bắn hạ anh.
Vậy là cuộc gọi xã giao.
Cảm ơn anh, Coulson.
Và tôi cũng gửi
một thông điệp cho anh.
Thấu Nhân nhờ tôi
gửi lời chào.
Biên dịch: annguyen1988
phudeviet.org