Tip:
Highlight text to annotate it
X
Cuốn sách thứ hai: Các bài Golden
Chương XI.
Một Picture Companion
"Sydney," ông Stryver, trên đó tự
cùng một đêm, hoặc buổi sáng, để anh chó rừng; trộn "
một bát cú đấm, tôi có cái gì để
nói với các bạn. "
Sydney đã bị thủy triều làm việc gấp đôi
ban đêm, và đêm hôm trước, và đêm
trước đó, và nhiều đêm tốt
kế, làm cho một giải phóng mặt bằng lớn trong số
Ông Stryver của giấy tờ trước khi các thiết lập trong
của các kỳ nghỉ dài.
giải phóng mặt bằng được thực hiện tại cuối cùng; các
Stryver nợ đã hào phóng lấy lên;
tất cả mọi thứ đã bị loại bỏ cho đến tháng mười một
nên đến với ếch khí quyển của nó, và
ếch pháp lý, và mang lại cho nhà máy tiêm độ của sợi
một lần nữa.
Sydney là không có sự sống động và không có các
soberer áp dụng rất nhiều.
Nó đã lấy một thỏa thuận của phụ khăn tắm ướt
để kéo anh ta qua đêm, một
tương ứng tăng thêm số lượng của rượu vang có
trước các khăn tắm, và anh đã ở trong một
rất hư hỏng điều kiện, như ông bây giờ kéo
khăn xếp của mình ra và ném nó vào lưu vực
trong đó ông đã ngập tràn nó trong khoảng thời gian cho
sáu cuối giờ.
"Bạn có trộn rằng tô khác của punch?"
nói Stryver các mập, với hai bàn tay của mình trong
Lưng của mình, liếc nhìn quanh từ ghế sofa
nơi ông nằm trên lưng.
"Tôi."
"Bây giờ, hãy nhìn đây!
Tôi sẽ nói cho bạn biết cái gì đó sẽ
thay vì làm bạn ngạc nhiên, và đó có lẽ sẽ
làm cho bạn nghĩ rằng tôi không phải là khá khôn ngoan như
bạn thường nghĩ rằng tôi.
Tôi có ý định kết hôn. "
"_Do_ Bạn?"
"Có.
Và không cho tiền.
Những gì bạn nói bây giờ? "
"Tôi không cảm thấy xử lý để nói nhiều.
Ai là cô ấy? "
"Guess."
"Tôi biết cô ấy?"
"Guess."
"Tôi sẽ không đoán, lúc 05:00
vào buổi sáng, với bộ não của tôi và chiên
phún xạ trong đầu tôi.
Nếu bạn muốn tôi đoán, bạn phải yêu cầu tôi
bữa ăn tối. "
"Vậy thì, tôi sẽ nói cho bạn," ông Stryver,
đến từ từ vào một tư thế ngồi.
"Sydney, tôi khá thất vọng của bản thân mình làm
dễ hiểu đối với bạn, bởi vì em là như vậy
một con chó vô cảm. "
"Và bạn," trở về Sydney, concocting bận rộn
những cú đấm, "là như vậy nhạy cảm và
thơ tinh thần - "
"Hãy đến!" Nối lại Stryver, cười
boastfully, "mặc dù tôi không thích bất kỳ
khẳng định là linh hồn của Romance (cho tôi
hy vọng tôi biết rõ hơn), tôi vẫn là một nhà thầu
sắp xếp của đồng bào hơn _you_. "
"Bạn là một may mắn, nếu bạn có ý nghĩa đó."
"Tôi không có ý đó.
Tôi có nghĩa là tôi là một người đàn ông của nhiều hơn - nhiều - "
"Say chiều chuộng, trong khi bạn đang về nó,"
đề xuất thùng.
"Vâng!
Tôi sẽ nói rằng chiều chuộng.
ý nghĩa của tôi là tôi là một người đàn ông, "nói
Stryver, lạm phát ở người bạn thân của mình như là
ông thực hiện các cú đấm, "những người quan tâm nhiều hơn để được
dễ chịu, những người có đau nhiều hơn để được
dễ chịu, những người hiểu biết tốt hơn làm thế nào để được
dễ chịu, trong xã hội của người phụ nữ, hơn bạn
làm. "
"Đi đi", ông Sydney Carton.
"Không, nhưng trước khi tôi đi", ông Stryver,
lắc đầu của ông trong cách bắt nạt của mình, "Tôi sẽ
có điều này với bạn.
Bạn đã được ở nhà như là Bác sĩ Manette
nhiều như tôi có, hoặc nhiều hơn tôi.
Tại sao, tôi đã bị xấu hổ về moroseness của bạn
ở đó!
cách cư xử của bạn đã được điều đó im lặng và
ủ rũ và các loại xấu hổ, đó, khi cuộc sống của tôi
và linh hồn, tôi đã được xấu hổ của bạn,
Sydney! "
"Nó sẽ là rất có lợi cho con người một trong
thực hành của bạn tại quầy bar, phải xấu hổ
bất cứ điều gì, "trở về Sydney," bạn nên
có nhiều nghĩa vụ đối với tôi. "
"Ngươi không được nhận ra theo cách đó,"
nối lại Stryver, gánh vác lời đáp lại
anh; "không, Sydney, đó là nhiệm vụ của tôi để nói
bạn - và tôi nói với bạn để khuôn mặt của bạn để làm bạn
tốt - rằng bạn là một devilish ác
đồng bào có điều kiện trong đó sắp xếp của xã hội.
Bạn là một người khó chịu. "
Sydney uống một bội của ông đã có cú đấm
thực hiện, và cười.
"Hãy nhìn vào tôi!", Ông Stryver, bình phương
mình; "Tôi có nhu cầu ít hơn để làm cho bản thân mình
dễ chịu hơn bạn có, được nhiều
độc lập trong trường hợp nào.
Tại sao tôi làm điều đó? "
"Tôi không bao giờ nhìn thấy bạn làm được chưa," lẩm bẩm
Thùng.
"Tôi làm điều đó bởi vì nó chính trị, tôi làm điều đó trên
nguyên tắc.
Và nhìn vào tôi!
Tôi có được ngày. "
"Bạn không nhận được vào tài khoản của bạn của bạn
ý định của hôn nhân, "trả lời Carton,
với một không khí bất cẩn, "Tôi ước gì em sẽ giữ
đến đó.
Như với tôi - sẽ không bao giờ hiểu rằng tôi
sáng không thể sửa? "
Ông đặt câu hỏi với sự xuất hiện một số
của khinh miệt.
"Bạn không có doanh nghiệp được bất trị"
là của bạn mình trả lời, chuyển giao không có
giai điệu rất nhẹ nhàng.
"Tôi không có kinh doanh được, ở tất cả, mà tôi
biết ", ông Sydney Carton.
"Người phụ nữ là ai?"
"Bây giờ, không để công bố tên của tôi
làm cho bạn khó chịu, Sydney, "ông
Stryver, chuẩn bị anh ta với phô trương
thân thiện cho công bố các anh
về để làm, "bởi vì tôi biết bạn không
có nghĩa là một nửa bạn nói, và nếu bạn có nghĩa là tất cả,
nó sẽ là quan trọng không.
Tôi làm điều này ít lời nói đầu, bởi vì bạn
một lần đề cập đến những cô gái trẻ với tôi
slighting điều kiện. "
"Tôi đã làm?"
"Chắc chắn;. Và trong các phòng"
Sydney Carton nhìn cú đấm của mình và
nhìn người bạn mãn của mình; uống của mình
punch và nhìn người bạn tự mãn của mình.
"Bạn đã đề cập đến các cô gái trẻ như là một
búp bê tóc vàng.
Các cô gái trẻ là Hoa hậu Manette.
Nếu bạn đã có được một thành viên của bất kỳ
nhạy cảm hoặc tinh vi của cảm giác
mà kiểu cách, Sydney, tôi có thể đã bị
một chút bực bội của sử dụng của bạn như vậy
chỉ định, nhưng bạn thì không.
Bạn muốn cảm giác hoàn toàn, vì vậy tôi
sáng không khó chịu khi tôi nghĩ về
biểu thức, hơn là tôi nên bị khó chịu bởi
con người ý kiến của một bức tranh của tôi, người đã
không có mắt cho hình ảnh: hoặc của một bản nhạc
của tôi, người không có tai cho âm nhạc. "
Sydney Carton uống đấm vào một lớn
tỷ lệ; uống nó bằng cách cản, nhìn vào mình
người bạn.
"Bây giờ bạn biết tất cả về nó, Syd," ông
Stryver.
"Tôi không quan tâm về tài sản: cô là một
duyên dáng sinh vật, và tôi đã tạo ra của tôi
tâm trí để làm hài lòng bản thân mình: trên toàn bộ, tôi
nghĩ rằng tôi có đủ khả năng để làm hài lòng bản thân mình.
Cô sẽ có trong tôi một người đàn ông đã khá
cũng tắt, và một người đàn ông nhanh chóng tăng cao, và một
phân biệt một số người đàn ông: đó là một mảnh
may mắn cho cô, nhưng cô là xứng đáng
vận may.
Bạn có ngạc nhiên? "
Thùng, vẫn uống đấm, nối lại,
"Tại sao tôi phải ngạc nhiên?"
"Bạn có chấp nhận không?"
Thùng, vẫn uống đấm, nối lại,
"Tại sao tôi không chấp nhận?"
"Vâng!" Nói Stryver người bạn của mình, "bạn có
nó dễ dàng hơn tôi ngưỡng mộ bạn sẽ,
và có ít lính đánh thuê thay mặt cho tôi hơn tôi
nghĩ rằng bạn sẽ là, mặc dù, để đảm bảo,
bạn cũng biết đủ bởi thời gian này của bạn
cổ chum là một người đàn ông của một khá mạnh
sẽ.
Có, Sydney, tôi đã có đủ rồi
phong cách của cuộc sống, không có khác như thay đổi
từ đó, tôi cảm thấy rằng nó là một điều dễ chịu
cho một người đàn ông để có một nhà khi anh ta cảm thấy
xu hướng đi đến đó (khi anh ta không, ông
có thể tránh xa), và tôi cảm thấy là Hoa hậu
Manette sẽ nói tốt trong trạm có, và
sẽ luôn luôn làm cho tôi tín dụng.
Vì vậy, tôi đã quyết tâm của tôi.
Và bây giờ, Sydney, tuổi cậu bé, tôi muốn nói một
từ để _you_ về triển vọng _your_.
Bạn đang ở trong một cách xấu, bạn biết, bạn thực sự
đang ở trong một cách xấu.
Bạn không biết giá trị của đồng tiền, bạn sống
cứng, bạn sẽ gõ lên một trong những ngày này,
và được bệnh và người nghèo; bạn thực sự nên
suy nghĩ về y tá. "
Sự bảo trợ giàu có mà ông nói
nó, làm cho anh ta nhìn hai lần lớn như ông đã,
và bốn lần tấn công.
"Bây giờ, tôi khuyên bạn," theo đuổi
Stryver, "để tìm nó trong khuôn mặt.
Tôi đã nhìn nó trong các mặt, trong tôi
cách khác nhau, nhìn nó ở mặt, bạn, trong
bạn cách khác nhau.
Marry.
Cung cấp cho ai đó để chăm sóc của bạn.
Không bao giờ tâm trí của bạn không có hưởng
phụ nữ của xã hội, và cũng không hiểu biết về nó,
cũng không nguyên vẹn cho nó.
Tìm ra ai đó.
Tìm hiểu một số người phụ nữ đáng kính với
ít tài sản - bà chủ nhà của ai đó trong
cách, hoặc khiếu-cách cho phép - và cưới cô ấy,
chống lại một ngày mưa.
Đó là điều mà cho _you_.
Bây giờ nghĩ về nó, Sydney. "
"Tôi sẽ nghĩ về nó", Sydney.
cc văn ccprose audiobook âm thanh cuốn sách miễn phí hoàn toàn đầy đủ librivox đọc đọc văn học cổ điển đóng chú thích phụ đề phụ đề tiếng Anh phụ đề tiếng nước ngoài esl dịch dịch