Tip:
Highlight text to annotate it
X
Fringe các tập trước...
"Những người đầu tiên"... Cậu
đang cầm bản sao cuối cùng đấy.
Ta đang nói về cái gì đây?
Adam và Eve?
Không, trước cả loài khủng long.
Họ là những người đầu tiên.
"Họ là những con người có
những công nghệ mạnh mẽ..."
"...đã có những khám phá vĩ đại."
Walternate đã nói...
...đó là các mảnh giá trị
của một công nghệ cổ xưa.
Cỗ máy này nguy hiểm.
Vậy nên ta mới phải tìm hiểu nó.
Khi tôi chạm vào cỗ
máy đó ở phía bên kia...
...nó trở thành một thực thể sống.
Sao ông có thể mong tôi lờ nó đi đây?
Walter không phải được cấy não.
Ông ấy đã bị lấy đi một phần.
Ông đang làm gì thế, Walter?
Ta đang làm mình thông minh hơn.
Nếu ta có thể nghĩ như Walternate...
...ta có thể tìm ra xem ông ta sẽ làm..
...gì với cỗ máy đó.
Bức vẽ tôi trong cỗ máy đó.
Nó có nghĩa là sao?
Chuyện gì sẽ xảy ra với tôi?
Thẻ và căn cước.
Anh có kẹo cao su không?
Xin lỗi?
Tôi xin lỗi.
Tai ông ấy có vấn đề.
Nó không liên quan đến tai.
Vòi nhĩ của tôi bị tắc.
Và đó là một phản ứng
hoàn toàn tự nhiên.
Vị gì cũng được...
...mặc dù tôi thích nho hơn.
Chào mừng trở lại, đại tá Broyles.
Chúng tôi đã thử cả tá
loại năng lượng khác nhau.
Và không có tí phản ứng nào à?
Chúng tôi đã chạy mọi chẩn đoán.
Cỗ máy này vẫn không có phản ứng.
Bà Sharp, khách của bà đến rồi.
Mở rộng thông số các phép
đo từ xa và tiếp tục kiểm tra.
Tôi hiểu là...
...anh đã phá được mật
mã của cái máy tính...
- ...mà Olivia kia để lại.
- Vài ngày trước.
Peter đưa tôi một con số
có thể liên quan tới mật khẩu.
Có tác dụng.
- Ồ?
- Ừ.
Đó là lời một bài hát.
Và Fauxlivia phá hỏng
cả hình tượng ban U2.
Fauxlivia?
Walter giờ gọi cô ta như thế đấy.
"Fauxlivia" như là "Olivia giả".
À. Cái dữ liệu trong máy tính.
Anh đã tìm thấy gì?
Không may nó rất lớn...
...các chi tiết về nhiệm vụ của cô
ta nằm đâu đó trong mấy trăm trang...
...quan sát về thế giới của ta.
Ta chưa biết là cái gì
có ích và cái gì không.
Cũng chưa tìm ra được
một kiểu mã hóa nào cả.
Ôi trời.
Nó to hơn là tôi tưởng tượng.
Anh cho là...
...nó đủ lớn để phá hủy
cả hai thế giới đấy.
Cho đến giờ ta vẫn chưa biết...
...cỗ máy này hoạt động thế nào.
NASA, CIA, NIH.
Ta đã có những người giỏi
nhất của chính phủ ở đây.
- Anh là bên nào?
- Xin lỗi?
Anh làm việc cho bên nào?
Walter, đây là tiến sĩ James Falcon.
Nhà khoa học của ta chỉ huy dự án này.
Ô. Thế có nghĩa là tôi là Sếp của anh.
Tôi là tiến sĩ Walter Bishop.
Xin lỗi vì đã chen ngang.
Mời anh nói tiếp.
Như tôi đã nói,
chúng ta đã nhầm.
Cái này trông không
giống một nguồn năng lượng...
...và không có gì cho thấy cỗ máy này...
...có thể lưu trữ hay
truyền năng lượng cả.
Jack, anh có thấy không?
Có.
Một kiểu xung điện từ.
Tôi nghĩ vấn đề là do mảnh thiếu.
Mảnh mà Olivia kia đã lấy.
Có thể là như vậy.
Mảnh đó nằm ở ngay giữa cỗ máy.
Nên nó có thể là nguồn năng lượng.
Olivia kia có nhắc đến cỗ máy...
...trong tài liệu của cô ta không?
Chúng tôi vẫn đang
xử lý chỗ dữ liệu đó.
Chúa ơi.
Nó như thể là...
...có gì đó đã kích hoạt nó.
Có thứ đã kích hoạt nó.
Tôi.
Fringe
Season 3
Tập 11 - Reciprocity
Trans & Edit & Sync: NIZ
GVN Movie Club
Phudeviet.org
Peter.
Con vừa ra ngoài?
Không, tôi vừa trên lầu xuống.
Tôi không ngủ được.
Ta nghĩ mình nghe thấy tiếng cửa.
Chắc ông nằm mơ đấy.
Ta không nghĩ thế.
Ta cũng đâu có ngủ.
Có phải bơ đậu phộng không?
Ta một cái được không?
Con thấy thế nào?
Còn chảy máu mũi nữa không?
- Không.
- Đau đầu?
Không.
Nhưng con không ngủ được?
Vâng, nhưng tôi không
nghĩ là nó liên quan...
...đến cỗ máy đó, Walter.
Có thể.
Ta vẫn chưa biết.
Ta chả biết gì cả.
Cuốn sách "Những Người Đầu Tiên".
Ta đã đọc nó cả tá lần.
Nó không nói gì đến
cách hoạt động của cỗ máy...
...hay làm thế nào để kết nối với con.
Walter, thôi đi được không.
Tôi cũng muốn câu trả lời chứ.
Và tôi biết là ông muốn giúp...
...nhưng tôi không nghĩ
lần này ông giúp được.
Ông không thể bảo vệ
tôi khỏi mọi thứ được.
Một vài cái nữa thôi, anh Bishop.
Anh vẫn chưa thuyết phục được
tôi là cái này cần phải làm.
Mỗi con người đều phát ra...
...một chữ kí điện từ riêng biệt.
Chúng tôi sẽ xem có
phải con trai ông...
...đã kích hoạt cỗ máy kia không.
Tôi cũng tốt nghiệp MIT nhá.
Tôi không cần xét nghiệm cũng biết...
...chuyện này chả liên
quan gì đến điện từ hết.
- Walter.
- Peter.
Con có biết là bao nhiêu phóng xạ...
...con sắp bị nhiễm không?
Giờ thì biết rồi, Walter.
Walter, tôi nghĩ ông phản ứng hơi quá.
Ta nói chuyện riêng được không?
Chúng ta không thể đuổi anh ta, Walter.
Anh ta là một trong những
kĩ sư y sinh tài năng nhất...
...nước này đó.
Tôi không quan tâm anh ta là ai.
Tôi không muốn để anh
ta chọc chọt con trai tôi.
Tôi biết ông lo cho Peter.
Tôi không lo, Nina.
Tôi sợ.
Bà không thấy cái cỗ máy
kia nó phản ứng lại với nó sao?
Thế nên chúng ta mới phải kiểm tra.
Chuyện này chỉ phí thời gian.
Nó sẽ không cho ta biết gì cả.
Nina, tôi cần bà giúp tôi một việc.
Tôi đang cố tái tạo lại
tế bào não của mình.
Nhưng William quá thông minh.
Ông ấy không chỉ lấy
đi một phần bộ não...
...mà còn chặn khả
năng tái tạo của nó nữa.
- Walter...
- Nhưng Belly giữ ghi chép...
...về mọi thứ ông ấy đã làm.
Tôi muốn xem nó để đảo ngược lại...
...những gì ông ấy đã làm.
Để tái tạo lại tế bào não.
Walter, nó hơn 15 năm trước rồi.
Tôi không còn là mình nữa, Nina.
Nhưng nếu tôi muốn tìm ra..
...Peter kết nối với cỗ
máy đó như thế nào...
...thì tôi phải thông minh hơn.
Đó là cách duy nhất
để giúp con trai tôi.
Được rồi. Tôi sẽ làm ngay.
Cảm ơn bà.
Chào anh.
Chào em.
Anh không sao chứ?
Ố ừ. Phải, anh khỏe lắm.
Thực ra là anh nghĩ anh có thể
dùng sức mạnh mới của mình...
...để làm cái máy đó bay lên.
Giờ thì thế mới ấn tượng đấy.
Em gọi anh tối qua
nhưng anh không nghe máy.
Ừ. Walter vẫn là Walter mà.
- Anh phải ra ngoài đi dạo.
- Chúng ta sẵn sàng rồi.
Anh có cần uống gì để ngủ không?
Cái này sẽ hơi lâu đấy.
Không. Tôi không sao. Cảm ơn.
Peter, thư giãn đi.
Quy trình này tuyệt đối an toàn.
Xin lỗi, tiến sĩ.
Thứ lỗi nếu tôi có nghi ngờ...
...mấy cái máy vào lúc này.
Tôi hiểu.
Được rồi, em sẽ đợi bên ngoài.
Tôi thấy là tiến sĩ Bishop đã
để lại cho cô nhiều việc quá.
Mật vụ Broyles.
Anh biết là tất cả bọn họ
đang ở Massive Dynamic.
Tôi biết.
Tôi đến gặp cô.
Hai ngày qua...
...đội giải mã đã chờ...
...dữ liệu từ ổ cứng của Olivia kia.
Vâng.
Tôi nghe nó lộn xộn kinh lắm.
Hơn 300 trang tài liệu.
Nói về thế giới này..
Hồ sơ người của ta.
Thông tin các nhiệm vụ.
Khó để biết là cái nào quan trọng.
Tôi rất vui nếu giúp được.
Tôi biết là như vậy.
Và chúng tôi có thể
nhờ vào kĩ năng của cô.
Nhưng có một lí do
khiến tôi chưa nhờ.
Những ghi chép của cô ta...
...là dưới con mắt cá nhân.
Và có nhiều cái nói về
mối quan hệ với Peter.
Và dựa theo những gì Peter và
Olivia của ta đã có với nhau...
Tôi hiểu.
Tôi sẽ giữ kín.
Tài liệu ở trên máy chủ.
Broyles.
Tôi đến ngay.
Vâng.
Tôi thừa nhận là nhịp đập hơi cao.
130 nhịp một giờ mà là hơi cao.
Tôi muốn đưa nó ra
khỏi cái máy đó ngay.
Tiến sĩ Bishop,
chỉ là tim đập hơi nhanh.
Không nguy hiểm đến tính mạng.
Thật kì cục nếu ngừng xét
nghiệm chỉ vì chuyện này.
Vậy là có chuyện gì?
Nhịp tim Peter có hơi tăng.
Tôi cho là lúc đầu nó hơi kích động...
...nhưng giờ anh ấy đã ổn định rồi.
Có phải ý anh là nhịp tim anh ấy...
...có thể đã kích hoạt cỗ máy?
Không, tôi thấy không thể.
Nhưng thế thì ta càng
phải kiểm tra thêm.
Chắc chắn rồi.
Cứ để con trai ta làm chuột bạch thí
nghiệm mới của Massive Dynamics!
Walter, tôi không nghĩ tiến sĩ...
Dunham.
Tôi đến đây.
Được rồi. Tôi phải đi đây.
Gọi tôi nếu có gì mới nhé?
Tên anh ta là Michael Baird.
Xác được tìm thấy ở vòi
phun nước bởi một đồng nghiệp.
Bên khám nghiệm cho rằng anh
ta bị giết vào tầm ba giờ sáng.
Vậy cá chết là sao vậy?
Anh ta chết vì ngộ độc thủy ngân.
Thủy ngân?
Là Kẻ Biến Hình.
Chưa hết.
Xin lật hắn ta lên.
Ổ cứng dữ liệu đã bị lấy mất.
Cảm ơn.
Dù ai làm thì chúng cũng biết rõ nó.
Tại sao lại có người
giết Kẻ Biến Hình?
Ý anh là ngoài chúng ta ra?
Nếu như là Walternate thì sao?
Nếu như ông ta gửi người sang...
...để xóa hết đầu mối?
...để giết gã này...
...trước khi ta biết được
những gì ông ta đã biết.
Anh nghĩ gì vậy?
Là Astrid.
Mật vụ Farnsworth...
...tôi muốn cô tìm một cái tên...
...trong tài liệu của Olivia kia.
Được rồi. Tên gì?
Michael Baird.
Anh ta có ở đây.
Anh ta ở một danh sách dài...
...các nhân viên làm ở cảng.
Tắt máy chủ.
Tắt ngay.
Và từ lúc này, không
ai được phép truy cập nó...
...ngoại trừ cô.
Có chuyện gì vậy?
Ta đã phá được mật mã...
...các tài liệu của Olivia
kia 36 tiếng trước.
Ngoài các thông tin thì cô ta
còn liệt kê hàng nghìn cái tên.
Michael Baird là một trong số đó.
Cứ cho là Walternate
đã biết chúng ta sắp...
...xác định được danh sách mấy
Kẻ Biến Hình trong ổ cứng đó.
Làm sao ông ta biết được?
Bởi vì có người nói cho ông ta biết.
Ta có nội gián.
Tôi đã giảm cường độ...
...nhưng kết quả xét nghiệm
và điện não đồ của anh...
...trông khá là bình thường.
Không thấy gì chỉ ra rằng anh và cái máy...
...có chung chữ kí điện từ.
Và không có gì bất thường?
Như tôi đã nói với bố anh...
...nhịp tim có hơi tăng một chút.
Nhưng nó có thể là do Adrenaline,
lo lắng, căng thẳng.
Tiến sĩ, thôi nào, khi tôi
lại gần cái máy đó...
...nó bắt đầu bay vòng quanh phòng.
Mũi tôi bắt đầu chảy máu.
Anh định nói với tôi...
...rằng đó chỉ là ngẫu nhiên sao?
Không, tôi nói là chúng tôi không biết...
...làm sao chuyện đó có thể xảy ra.
Nhưng từ góc nhìn y học...
...thì anh hoàn toàn bình thường.
Tôi sẵn sàng làm thêm kiểm tra.
Nhưng thật sự chỉ
để anh yên lòng thôi.
Anh là tiến sĩ mà.
Peter.
Mật vụ Dunham gọi.
Họ tìm thấy xác một Kẻ Biến Hình.
Cô ấy nghĩ có kẻ...
...tuồn thông tin cho Walternate.
Đi thôi.
Cảm ơn anh.
Không có gì.
Chúng ta cho rằng tên
Biến Hình bị giết là vì...
...vấn đề chỉ là thời gian...
...trước khi ta tìm được hắn ta.
Ta cần khoanh vùng những
người có quyền truy cập...
- ...vào ổ cứng của Olivia kia.
- Chúng ta đang làm rồi.
Tất cả đội giải mã của FBI.
Tất cả ở Massive Dynamic.
- Được rồi, Peter.
- Chuyên gia về việc này rồi.
Chúng ta đang thẩm vấn từng người một.
Thật ra là Walter và Nina đang làm...
...ở Massive Dynamic ngay lúc này.
Phần còn lại của cái dữ liệu đó thì sao?
Nó có nhắc đến Kẻ Biến Hình...
...nào khác ngoài Baird không?
Newton.
Và nếu như đã có hai...
...thì chắc là còn nhiều nữa.
Nhưng trong đó có hàng trăm cái tên.
Danh sách nhân viên chính phủ,
các cảnh sát địa phương.
Ta đang kiểm tra hồ sơ của họ rồi.
Tìm kiếm bất cứ thứ gì có thể cho thấy...
...thay đổi về hành vi gần đây.
Bất cứ thứ gì có thể
cho thấy họ đã bị...
...thay thể bởi Kẻ Biến Hình.
Có vẻ như lắm việc đây.
Vậy chúng tôi có thể giúp gì không?
Đó không phải là ý hay đâu.
Tại sao?
Vì cô ta viết về anh.
Đúng.
Một vài chỗ như là nhật kí.
Và cậu là nổi bật nhất.
Chúng ta nên đến Massive Dynamic.
Được rồi, gọi tôi nếu tìm thấy gì đó.
Xin nói họ tên đầy đủ của anh.
Mật vụ đặc biệt Matthew Nicholas Goldin.
Cái tên "Michael Baird"
có gợi lên điều gì không?
Không, không có.
Anh sinh ra ở đâu?
Brooklyn, New York.
Còn bao nhiêu nữa?
22 người của ta.
Và bảy của FBI.
Cho đến giờ, tất cả xét
nghiệm máu đều âm tính.
Nhưng nó không loại trừ khả năng...
...có nội gián là người.
Máy phát hiện nói dối không đáng tin.
Anh ấy đúng.
Nhiều người đã vượt qua nó.
Không phải cái này.
William đã thiết kế nó.
Nó đo những cử động nhỏ nhất...
...của cơ mặt...
...và giúp chúng ta
kết nối sứ căng thẳng...
...với các cảm xúc riêng biệt.
Cơ mặt của anh ta nói
rằng sự căng thẳng đó...
...không liên quan đến...
...cảm giác tội lỗi hay xấu hổ.
Rất thông minh.
Giá mà mình nghĩ ra nó.
Chúng ta cần giữ tất cả mọi người...
...cho đến khi tìm được chỗ rò rỉ.
Có gần 30 người...
...trong danh sách.
Tôi không nghĩ nó thích hợp.
Bà có thực sự muốn bắt
kẻ nội gián không, Nina?
Anh có biết danh tính của
một Kẻ Biến Hình nào không?
Không.
Anh có biết gì...
...về vụ giết người...
Walter, ông có rảnh không?
Có, dĩ nhiên là có rồi.
Anh đã bao giờ đưa ai thông tin gì...
...hỗ trợ tên Biến Hình giết người không?
Không có.
Ông nói đúng.
Tôi đã tìm thấy nghiên cứu của William.
Ghi chép nói rằng ông ấy đã thiết kế...
...một loại huyết thanh
dựa trên DNA của ông...
...sẽ giúp các tế bào não phát triển lại.
Tuyệt vời.
- Cảm ơn ông, Belly.
- Walter.
William đã thí nghiệm trên động vật trước.
Chuột và tinh tinh.
Hồi những năm 90 có
một trận hỏa hoạn nhỏ.
Mấy cái nhãn gốc mất rồi.
Tôi sẽ bảo bên phòng thí nghiệm...
...xét nghiệm cả ba cái.
Rồi họ sẽ cho ông biết...
...cái nào là của ông.
Walter.
Đừng lo.
Tôi khịt mũi còn kinh hơn.
Chỉ hít vài hơi...
...và não tôi sẽ có thể tái tạo lại...
...những phần còn thiếu.
Nếu như huyết thanh đấy không
phải cho ADN của ông thì sao?
Thì chắc là bị phát ban.
Tôi e là ta đang có một
vấn đề khác lớn hơn...
...cần phải lo đấy.
Tôi đang lo cho Peter.
Tôi cũng vậy. Thế nên mới
có tất cả những chuyện này.
Gần đây Peter phải chịu nhiều chuyện.
Có lẽ cậu ấy nên nói chuyện với ai đó.
Không, ý tôi là những người...
...được đào tạo để giúp người khác.
Nina, nó là con trai tôi.
Tôi mới là người phải giúp nó.
Cô có biết gì...
...về vụ giết Michael Baird không?
Không.
Cô làm ở FBI bao lâu rồi?
Khoảng năm năm.
Peter.
Và cô chưa bao giờ nghe
nói đến Michael Baird...
...trước khi tôi nói ra...
Về dữ liệu của Olivia kia...
...em biết rằng anh đã ngủ với cô ta...
...và em biết anh đang cố bảo vệ em.
Nhưng đọc nó sẽ không
làm chuyện trở nên tệ thêm.
Peter, ở đây em chả làm được gì cả.
Nhưng em có thể giúp Astrid.
Olivia.
Anh đã lừa gạt nhiều người.
Và anh biết mình sẽ viết gì về họ.
Cô ta hẳn nghĩ anh là thằng ngốc.
Và anh không muốn
em thấy anh như vậy.
Thôi được, chúng ta xong rồi.
Hết rồi.
Chúng ta đã hỏi tất cả.
Chúng ta nên gọi Broyles.
Tiến sĩ Falcon thì sao?
Tiến sĩ Falcon không nằm trong đội...
...làm việc với chiếc ổ cứng.
Có thể không, nhưng
anh ta đã hỏi về nó...
...ngày hôm qua.
Là tôi đây.
Cô có thể đưa tiến sĩ Falcon
lên đây được chứ?
Tại sao không?
Sao vậy?
Tiến sĩ Falcon nghỉ làm sớm.
Không có gì.
Giống hệt như Michael Baird.
Hai phát bắn vào đầu
và ổ cứng dữ liệu...
...bị lấy mất.
Cô nói đúng.
Tiến sĩ James Falcon.
Anh ta có ở đây.
Anh ta nằm trong danh sách
nhân viên của Massive Dynamic.
Tên của tiến sĩ Falcon
có nằm trong máy cô ta.
Vậy nếu Walternate muốn xử mấy gã này...
...hẳn chúng phải biết gì đó quan trọng.
- Bố khỉ.
- Ừ, bảo Walter là tôi cũng cảm thấy thế.
Không phải là về bọn Biến Hình.
Walter đang làm kiểm tra IQ.
Được rồi, xác của Falcon
đang được chuyển về đó.
Khi nào Walter xong...
...cô bảo ông ấy xem nhé?
Có thể ông ấy sẽ tìm được gì đó...
...giúp chúng ta xác định kẻ giết người.
Dĩ nhiên rồi.
Astrid vẫn đang làm
việc với chỗ tài liệu.
Nhưng không khả quan lắm trong
việc xác định mấy kẻ còn lại.
Ừ. Bên kĩ thuật cũng không thấy gì.
Anh không nghĩ là ta
sẽ tìm thấy gì ở đây...
...cho biết Falcon làm việc cho ai.
Trời đất, cảm giác như là mỗi
lần chúng ta biết được gì mới...
...thì ta lại chậm một bước.
Nếu ta bắt được một Kẻ Biến Hình...
...có thể ta sẽ tìm được câu trả lời.
Cái cưa xương, cô gái.
Máy hút, vôn kế
và một quả chuối chín.
Xin hãy nói là quả
chuối để cho ông nhé.
Tự dưng ta lại thèm.
Kể cũng lạ.
Chuối là thứ quả ta ít thích nhất.
Ồ, có tin mới.
Phải, nhưng không phải tin tốt.
Thêm 20 cái tên đã
được kiểm tra chéo...
...từ dữ liệu của Fauxlivia.
Không có ai là Kẻ Biến Hình.
Vậy là cô đọc tất cả rồi?
Vâng. Gần hết.
Cô ta nói gì về ta?
Cô ta thích ông.
Cô ta nghĩ ông tốt
bụng và xuất sắc.
Cô giúp tôi được chứ, cô gái?
Walter.
Ồ xin lỗi.
Thật thô lỗ quá.
- Đang thể hiện gen trội.
- Sao cơ?
Huyết thanh ta đã uống.
Nó hẳn là của tinh tinh.
Ý ông là DNA tinh tinh
đang phát triển trong não ông?
Một tí thôi.
Nhưng cũng hay, phải không?
Chỉ cần một thay đổi nhỏ...
...có thể làm thay đổi lớn hành vi.
Thật ra cũng không ngạc nhiên lắm.
Rốt cục thì chúng ta cũng
giống 50% cái DNA củ chuối này.
Ông chắc là không nguy hiểm đó chứ?
Không. Nó sẽ hết thôi.
Hệ miễn dịch của ta...
...sẽ coi đó là tế bào ngoại lai...
...và đào thải nó ra ngoài.
Vậy...
Cái cưa xương nào.
Hừm.
Cái gì vậy?
Ta không chắc.
Kính lúp...
Nhìn giống máu.
Vậy là hắn ta vào bằng cách này.
Có vẻ như hắn ta dùng
dao để mở cửa sổ.
Nó cho thấy là hắn và tiến sĩ Falcon...
...không quen biết nhau nếu không...
...hắn đã vào cửa trước, đúng không?
Hừm.
Peter.
Em nợ anh một lời xin lỗi.
Vì chuyện gì?
Vài tuần qua thật sự
rất khó khăn với em.
Em đã quá tập trung
vào những gì Olivia kia...
...đã làm với mình nên
em đã không nghĩ đến...
...những gì cô ta đã làm với anh.
Nghe này, Olivia...
Và em muốn anh
biết rằng em xin lỗi...
...và giờ em hiểu cả rồi.
Tin vui là cô ta đã đi mất.
Em biết là giờ không
cảm thấy điều đó...
...nhưng cô ta đã đi rồi.
Và chúng ta có thể vượt qua chuyện này.
Cảm ơn em.
Anh phải làm xét nghiệm
ở Massive Dynamic.
Có muốn em chở anh qua không?
Không. Anh đi tàu được rồi.
Nhưng em có thể gọi
Walter và cho ông ấy biết...
...anh sẽ về muộn và
đừng lo được không?
Ừ.
Cảm ơn em.
Dunham.
Tôi đây.
Chúng tôi tìm thấy máu
ở móng tay tiến sĩ Falcon.
Vậy kẻ sát nhân là người?
Có vẻ vậy.
Nhóm máu "A dương" .
Khá phổ biến.
Ta cũng nhóm máu A dương
giống như 1/3 dân số.
Tôi đang tìm trong hồ sơ
cá nhân của Massive Dynamic...
...và chỉ có một người với nhóm máu đó...
...được tiếp cận với dữ liệu của Fauxlivia.
Brandon Fayette.
Nhà khoa học trưởng của Nina Sharp.
Có chút tiền lẻ không cô?
Chắc rồi..
Không được nhúc nhích.
Tôi nuốt được không?
Này, Bermudez.
Anh đã bao giờ giết
một Kẻ Biến Hình chưa?
Chưa.
Mặc dù tôi có đi thể hình.
Tôi hơi tự hào khi được mấy
người nghĩ mình khỏe thế đấy.
Anh có thể hỏi thoải mái.
Cái máy này sẽ không đưa ra...
...câu trả lời khác đâu
vì tôi không làm việc này.
Cậu ta nói đúng.
Máy bảo cậu ta nói thật.
Chào. Chuyện sao rồi?
Không phải Brandon.
Chúng ta đã thẩm vấn và
cậu ta qua được máy rồi.
Cũng không phải lần đầu nghe.
Nhiều người vượt qua được nó rồi.
Không phải cái này.
Được rồi, cái nào cô chưa đọc?
Tôi hiểu tại sao không ai
muốn tôi đọc cái này.
Nhưng những gì được
viết ở đây là quá khứ...
...và quan trọng là tương lai.
Ở đâu đó trong đây có tên...
...của những Kẻ Biến Hình còn lại.
Và ta không còn lựa chọn nào khác.
Phải. Và ta phải tìm ra chúng...
...trước kẻ đang làm việc này.
Tin tôi đi. Tôi biết mà.
Broyles cứ 20 phút lại gọi một lần...
...để nói điều tương tự.
Vào lúc này, không chỉ bọn Biến Hình...
...khiến tôi lo lắng.
Ý tôi là nếu ta tìm
được mục tiêu tiếp theo...
...và giám sát hắn ta...
...có thể ta sẽ bắt được gã này.
Tôi rất cảm ơn vì cô đã giúp.
Thật đấy.
Nhưng tôi đã xem qua cả rồi.
Nhưng tôi không chỉ là đọc lại.
Chúng tôi giống nhau.
Olivia kia và tôi.
Tôi có thể nghĩ giống cô ta.
Vậy nên tôi có thể tìm ra đầu mối.
A lô?
Walter, Nina đây.
Nina. Tôi vừa nghĩ đến bà.
Mẫu đầu tiên chắc
chắn là của tinh tinh.
Giờ bà có thể phân loại rồi đấy.
Mẫu đầu tiên?
Huyết thanh của Belly.
Tôi sẵn sàng cái thứ hai rồi đây.
Thực ra là tôi định gọi Peter.
Nó không ở chỗ bà à?
Nó làm kiểm tra xong chưa?
Xong á?
Không, thế nên tôi mới gọi.
Tôi muốn lên lịch vài xét nghiệm nữa.
Nhưng Olivia nói...
Hẳn là tôi hiểu nhầm.
Walter, tôi hiểu là ông
cảm thấy thế nào.
Và tôi biết là Peter cũng ít nói...
...như vậy.
Nhưng tôi cũng biết là ông hiểu...
...mấy kiểm tra này quan trọng thế nào.
Ông bảo cậu ấy là tôi gọi chứ?
Ừ. Tôi sẽ nhắn nó.
Cô không sao chứ?
"Nó thật lạ..."
"...nhưng lúc ở bên cạnh PB..."
"...khiến tôi quên mất
nhiệm vụ của mình ở đây."
"PB rất khác so với tôi tưởng tượng."
"Một sự chân thật trong ánh mắt."
"Cái tốt ở sâu thẳm trong anh ấy."
"Thật khó để không ngã lòng."
"Không ngã lòng với anh ấy."
Cô biết đấy, có thể nó bắt đầu...
...như là một nhiệm vụ....
...nhưng rồi nó lại biến thành thứ khác.
Cô ta đã bắt đầu có những
cảm giác thật sự với anh ấy.
- Olivia...
- Không, ý tôi là...
...anh ấy là một người tuyệt vời.
Và dĩ nhiên là chúng tôi
suy nghĩ giống nhau.
Cô ta thấy những gì tôi thấy.
Chúng tôi nói giống nhau.
Dùng câu cú như nhau.
Tôi đọc thứ này và tôi nghĩ...
"Đây là cách tôi chấp nhận chuyện này."
"Chấp nhận cảm xúc với Peter."
Chúng tôi còn dùng cả...
Olivia?
Được rồi.
Tôi nghĩ ra gì đó rồi.
Tôi cần xem tài liệu gốc.
Chính xác là tìm cái gì đây?
Khi tôi còn bé, mẹ
tôi hay gọi tôi là Olive.
Mẹ cô ta cũng vậy.
Nên tôi nghĩ đây là mật mã.
Nên o-l-i-v-e.
À, "O" đứng thứ 15 trong bảng chữ cái.
Đến trang 15, và cái tên thứ 15 là...
Là Newton.
"L" đứng thứ 12 trong bảng chữ cái.
Tên thứ 12 ở trang 12.
Michael Baird.
Và "I" đứng thứ chín trong bảng chữ cái.
Cái tên thứ chín ở trang chín.
James Falcon.
Và cái tên thứ 22 ở trang 22...
...là Jackie Bermudez.
Và cuối cùng là Zach Alpert.
Được rồi, ta tóm được rồi.
Chào anh bạn.
Tao đang đợi mày đây.
Mày lấy thông tin ở đâu hả?
Làm sao mày tìm được tao?
Tao biết mày là ai, Peter.
Mày nghĩ là...
...bọn tao không được phép giết mày.
Nhưng không có nghĩa là
tao không được làm mày đau.
Bọn tao có thể có
mọi thứ mình cần....
...ngay cả khi mày còn chín ngón...
...hay một mắt.
Peter.
Broyles.
Nhà của Jackie Bermudez trống không.
Ta đã cử một đội ở đó
phòng khi cô ta về.
Bố khỉ.
Anh không sao chứ?
Ừ.
Vậy là năm Kẻ Biến Hình.
Cô phá mật mã như nào vậy?
"Olive" chỉ có năm chữ cái.
Newton, Baird, Falcon đã chết.
Bermudez mất tích.
Vậy là chỉ còn một.
Sao ông tìm thấy tôi, Walter?
Ta tìm thấy ghi chép của con.
Tài liệu của Fauxlivia.
Con để... chúng ngay trên bàn.
Ta đủ khôn để biết mở nó ra.
Ta tìm thấy mấy cái tên.
Con giết tất cả bọn
chúng phải không, Peter?
Và thật vô dụng.
Tôi không biết được gì...
...từ mấy cái ổ cứng này.
Nhưng hắn ta là người cuối cùng.
Hắn ta phải biết gì chứ.
Peter...
Tôi phải biết những
gì chúng biết, Walter.
Tôi chán việc chờ đợi lắm rồi.
Son, đó không phải con.
Con không thể chỉ...
Chúng là lính, Walter.
Chúng ở đây để giết chúng ta.
Thêm nữa, chúng còn
không phải là người.
Và tôi không làm gì sai cả.
Vậy sao không nói cho chúng ta biết?
Nếu con không làm gì sai...
...tại sao con không kể với chúng ta?
Ta không biết là chuyện
gì nhưng đây không phải con.
- A lô.
- Peter, là em đây.
Có tin tốt. Ta đã xác định
được hai Kẻ Biến Hình cuối cùng.
Bọn em đang đến nhà của Zach Alpert.
Nó ở Revere.
Em sẽ cho anh biết nếu tìm được hắn.
Ta thất bại rồi. Hắn đã xử hết
tất cả và giờ hắn biến mất.
Ta không biết hắn là ai.
Lúc nào ta cũng chậm một bước.
Ta vẫn còn máy tính
của Olivia kia mà.
Có lẽ Astrid sẽ tìm ra gì đó.
Được rồi. Em về nhà đây.
Chào, Walter.
Chào.
Peter, em đã đọc nó.
Và anh nên biết là
anh không có gì phải...
...xấu hổ cả.
Cảm ơn em.
Ta nghĩ mình biết con bị làm sao rồi.
Mọi mối quan hệ đều
có tính thuận nghịch, Peter.
Con tác động đến nó,
nó sẽ tác động lại con.
Con đang thay đổi, con trai.
Khi con chạm vào cỗ máy đó,
nó làm con thay đổi.
Nó vũ trang hóa con.
Vậy giờ chúng ta làm gì, Walter?
Ta không biết.
Tôi biết là cậu có tin
mới về cỗ máy.
Không hẳn, nhưng ta đã
tìm được ba bản sao...
...của cuốn sách
"Những Người Đầu Tiên".
Ta tìm thấy chúng ở đâu?
Một ở bảo tàng.
Hai cái kia là sưu tập tư nhân.
Người chủ không muốn bán nó.
Nhưng cũng có ích khi
ta có tài chính vô hạn.
Và nó đều giống nhau?
Ba ngôn ngữ khác nhau...
...được viết bởi ba tác giả khác nhau.
Tất cả đều được xuất bản
trong vòng hai năm.
Qua dịch thuật...
...thì chúng gần như giống nhau từng chữ.
Và cậu nghĩ sao về chuyện đó?
Một nền văn minh tồn
tại hàng triệu năm...
...trước khi có loài khủng long?
Hành tinh này đã tồn
tại được năm tỉ năm.
Chúng ta mới xuất hiện
từ 250,000 năm trước.
Trước đó đã có sáu vụ tuyệt chủng lớn.
Vậy ai nói được là
một trong số chúng...
...đã không hủy diệt
một nền văn minh?
Hừm.
Còn một chuyện nữa.
Khi chúng ta gõ từ khóa để tìm kiếm...
...các bản sao của cuốn sách...
...ta biết được là mình
không phải người duy nhất.
Cách đây vài năm...
...đã có người tìm
kiếm tương tự thế này.
Ai?
William Bell.
A.