Tip:
Highlight text to annotate it
X
Từ khi quay lại...
...em cứ như là một
người hoàn toàn khác vậy.
Olivia, cô ấy có một tin nhắn cho anh.
Cô ấy bị kẹt ở thế giới bên kia.
Olivia đã quay lại.
Họ nghĩ cô ấy bị
một dạng co giật.
Nếu không phải vì anh,
em sẽ không bao giờ làm được.
Anh đã cứu em.
Xin lỗi.
Xin lỗi.
Rất, rất xin lỗi.
Vâng, xin chào. Chắc rồi.
À vâng, có một người
ở đây cần cấp cứu...
5776 phố Dower.
Vâng, anh ta bị thương nặng lắm.
Xin nhanh lên.
Tôi rất xin lỗi.
Nhưng, à...
Không còn cách nào khác.
Không thấy nói cụ thể.
Dấu hiệu không tốt.
Xin chào?
Có người gọi 911 đúng không?
Ai đó gọi 911 phải không?
Xin chào?
Gọi họ đi.
Có khả năng là
một vụ giết người.
Yêu cầu hỗ trợ.
Hiểu rồi.
Sẵn sàng đội 16.
Đội 16, hỗ trợ
đang đến chỗ anh.
Khoảng mười phút nữa.
Ôi trời ơi.
Joe, có kẻ lấy
tim của anh ta này.
Vào đây đi.
Đừng...đừng để tôi chết.
Fringe
Season 3
Tập 9 - Marionette
Trans & Edit & Sync: NIZ
GVN Movie Club (gamevn.com)
Phudeviet.org
Anh không hy vọng tôi
đi làm lại sớm thế chứ gì.
Nó khiến tôi tin rằng ưu tiên
hàng đầu của Walternate...
...là tìm hiểu cách đi qua
hai thế giới một cách an toàn.
Ông ta dùng tôi để tìm hiểu nó.
Cô nghĩ ông ta sắp tìm ra chưa?
Các xét nghiệm đã giúp ông ta
tổng hợp được Cortexiphan...
...vậy nên tôi nghĩ cũng sắp rồi.
Và ông ta rất quyết liệt.
Theo cách nhìn của ông ta thì...
...hoặc thế giới của ông
ta hoặc thế giới này.
Vậy nên tôi hiểu...
...việc Olivia trốn thoát...
...cùng với bộ phận thiết
yếu của cỗ máy đó.
Những mảnh kia đâu rồi?
Các nhà khoa học đang phân
tích các bộ phận còn lại.
Tôi muốn xem các kết quả.
Dĩ nhiên rồi.
Khi nào cô đi làm lại.
Cô chính thức được nghỉ phép
cho đến khi có thông báo tiếp.
Nói cô trải qua một chấn động
mới chỉ là nói giảm đi đấy.
Cô cần thời gian để vượt qua
những gì mình đã phải chịu đựng...
...suốt hai tháng qua.
Tôi biết, nhưng tôi cũng tin rằng...
...khả năng làm việc của mình...
...không bị ảnh hưởng.
Khả năng của cô không
phải là mối lo duy nhất của tôi.
Tôi không phủ nhận
là vài tháng qua...
...vẫn còn để lại
những dư chấn.
Nhưng tôi đã hứa với
một người bạn ở đó.
Tôi đã thề rằng sẽ làm
tất cả những gì có thể...
...để hàn gắn hai thế giới.
Tôi cần quay lại làm việc.
Người bạn mà cô nói...
Anh ta thế nào?
Anh ấy cũng không khác gì anh cả.
Chính trực, tận tụy.
Lo lắng cho gia đình mình...
...cho tương lai của họ.
Vậy là anh ta có con?
Một gái một trai.
Và anh ta rất gần gũi với vợ.
Và họ vẫn còn là vợ chồng?
Vâng.
Nào, Walter!
Đi nào!
Đến đây! Ta cứ tưởng
nó ở trong tủ.
A! Đợi đã.
- Ở đâu thế?
- Nhà vệ sinh.
Ta quên mất là mấy đêm trước...
...ta dùng cái máy đốt để loại bỏ...
...một thứ mọc không đúng chỗ ở giữa...
Tốt hơn là không nên biết.
Con đã nói chuyện với Olivia chưa?
Rồi.
Gọi cô ấy đêm qua.
Cô ấy khá hơn rồi,
nhưng vẫn đang hồi phục.
Ta biết là rất khó để...
...thẳng thắn với những
người mà ta quan tâm...
...đặc biệt là với...
...những người chung chăn gối.
- Sẵn sàng chưa?
- Rồi.
Và chăn gối ở đây tức là tình dục ấy.
Vâng, hiểu rồi.
Ta biết là cá biệt khi bậc
làm cha mẹ bắt con cái...
...làm như họ nói chứ
không phải như họ làm.
Tôi đã bảo ông bao nhiêu lần...
...là tôi không muốn nói
chuyện này rồi, Walter?
Nhưng con phải làm.
Không, chuyện này ấy,
chuyện ta đang nói đây này.
Ta đến nơi rồi.
Con thừa hiểu là...
...nói dối có thể gây ra
tổn thương như thế nào.
Vâng, tôi biết...
Thế nên tại sao...
...kể cả khi tôi hy vọng
có một sự thay đổi của Olivia...
...về chuyện của hai đứa...
...thì tôi sẽ vẫn kể
hết cho cô ấy nghe.
Được chưa?
Con là người đàn ông tốt, Peter.
Cô ấy biết mà.
Xem ai ở đây này.
Thật tốt khi lại được thấy cô.
Peter, nhìn này, là Olivia.
Chào.
Em không nghỉ à?
Mật vụ Dunham đã sẵn
sàng nhận nhiệm vụ.
Được rồi, nếu thế thì mừng trở lại.
Cảm ơn anh.
Anh sẽ kể cho tôi
biết ta có vụ gì chứ?
Vào khoảng tám giờ sáng nay...
....911 nhận được một
cuộc gọi từ căn nhà này.
Người gọi bảo có người...
...cần được chăm sóc y tế.
Khi nhân viên cứu
thương đến, họ thấy...
...nạn nhân bị trói vào bàn...
...lồng ngực mở
và tim thì biến mất.
Nhưng khi họ phát hiện ra
nạn nhân trong tình trạng đó...
...nạn nhân bỗng trở
lại tỉnh táo và nói...
...và ba phút sau thì chết.
Anh ta tỉnh lại và nói...
...mà không cần hệ tim mạch?
Có vẻ vậy.
Nữ Thần May Mắn
mỉm cười với ta rồi.
Tìm chỗ có...
...cá trích muối nhập khẩu ở đâu nhỉ?
Chịu. Tại sao?
Ta đang nghĩ đến xứ Bắc Âu.
Bắc Âu?
Huyết ưng...
Một cách tra tấn của người Na-Uy...
...bẻ gãy xương sườn và căng nó ra...
...cho giống một đôi cánh nhuốm máu.
Vậy là người Viking?
Người làm việc này
được huấn luyện bài bản.
Những vết rạch này rất chính xác.
Một tác phẩm tuyệt đẹp.
Chắc chắn không phải người Viking.
Họ rất tàn nhẫn.
Peter, nhìn mà xem.
- Mô sẹo.
- Ừ.
Anh ta đã từng được
phẫu thuật tim rồi.
Ở đây nhé.
Tôi quay lại ngay.
Không thể xác định
được thời gian tử vong...
...bởi vì trong vụ này...
...những tiêu chuẩn ta thường
sử dụng không dùng được.
Thế nghĩa là sao?
Anh ta vẫn có phản xạ?
Đúng, dù cho tim đã bị lấy đi...
...ít nhất bốn tiếng trước.
Giờ thì cái xác phải
bắt đầu cứng rồi.
Vậy là ta vẫn chưa
chắc là anh ta đã chết?
Theo những gì ta thấy
thì anh ta chết rồi đấy.
Nếu như chúng lấy nội tạng...
...để bán cho chợ đen thì sao?
Không hẳn.
Tủ thuốc của anh này
cứ như công ty dược.
Cái gì cũng có...
...Steroids, thuốc suy giảm miễn dịch...
...thuốc trị nấm, kháng sinh, thuốc giảm đau.
Nhưng anh sẽ không trộm
tim của một người bệnh...
- ...nếu như không dùng để bán.
- Bác sĩ nào kê đơn?
Bác sĩ Alexandra Ross.
Hai người đi gặp bác sĩ Ross.
Tiến sĩ Bishop, tôi sẽ sắp xếp...
- ...để chuyển cái xác về chỗ ông.
- Quá đỉnh.
Có lẽ ở đó tôi sẽ...
...tìm ra được cái gì khiến
gã này phải mua chịu.
Bác sĩ Ross vẫn đang phẫu thuật.
Ừ, thế thì ta đợi vậy.
Em biết mình đang
tu ừng ực phải không?
Thật tốt khi có thể...
...uống một tách cà phê
bất cứ lúc nào ta muốn.
Sao vậy?
Anh biết đó, khi anh
đi nghỉ và lúc quay lại...
...có nhiều chuyện như
là những khám phá mới?
Ví dụ như cà phê hay
đôi giày ưa thích.
Và rồi...
Những thứ khác chỉ là...
Em chẳng biết nữa.
Hòm thư được mở ra xem.
Mọi thứ như thể đảo lộn...
...khi biết có người
đã sống thay mình.
Anh không sao đó chứ?
Có chuyện anh cần nói cho em về...
...về cô ta.
Anh có nhận ra...
...những thay đổi...
Nhỏ thôi, nhưng chắc chắn là có.
Cô ta...
Cô ta hay cười hơn...
...và...
...ít...
Anh không biết nữa...
ít nhiệt huyết hơn.
Cô ta nói khi cô ta ở đó...
...khi cô ta nhìn thấy một mình khác...
...nó làm cô ta muốn thay đổi...
...hạnh phúc hơn.
Và anh đã tin vì
nó nghe có lý.
Làm sao anh biết được.
Mọi chuyện xảy ra quá nhanh...
...em còn không thể cho anh
biết chúng đã làm như thế nào.
Có sao đâu.
Giờ thì em ở đây rồi.
Khi em bảo anh quay lại nơi này...
...em đã nói...
Rằng anh thuộc về em.
Và anh đã quay lại...
...vì em...
Vì chúng ta.
Và chúng ta bắt đầu hẹn hò nhau.
Anh đã bỏ qua sự khác biệt...
...vì mối quan hệ của
chúng ta giờ đã khác.
Anh tưởng cô ta là em, Olivia.
Mọi người biết chứ?
Anh kể mọi chuyện khi
anh biết bộ mặt thật cô ta.
Olivia, anh xin lỗi.
Anh biết không, cô ta có
một cuộc sống trọn vẹn....
...một người bạn trai dễ thương.
Và nếu như anh ta không đi xa...
...thì ai biết được
chuyện gì có thể xảy ra?
Cô ta có nhiều bạn,
những người yêu mến...
...những người... dám mạo hiểm
mạng sống để giúp cô ta...
Tất cả đều tin rằng em là cô ta.
Vậy nên, em có thể hiểu được...
Anh Bishop?
- Bác sĩ Ross phẫu thuật xong rồi.
- Cô chờ chúng tôi một lát được chứ?
- Vâng.
- Cảm ơn cô.
Peter...
Mọi chuyện ổn rồi.
Ta bình thường nhé.
Đi nào.
Tôi không hiểu.
Tim anh ta bị lấy mất?
Chúng tôi muốn hỏi bà...
-...về thuốc mà bà đã kê đơn.
- Dĩ nhiên rồi.
Đó là thuốc tiêu chuẩn
cho bệnh nhân cấy ghép.
Anh Russo bị suy tim sung huyết.
Anh ta ở trong danh sách cấy
ghép được một năm rồi.
- Anh ta được ghép tim?
- Vâng.
Anh ta muốn có
một cơ hội thứ hai.
Chúng tôi đã cho anh ấy...
...hoặc ít nhất thì cũng là nghĩ vậy.
Sẽ không lâu đâu.
Sẽ ổn cả thôi.
Walter, ông có chắc là
dự án Yatsko không thế?
Nina nói bà ấy đã kiểm tra...
...các tài liệu cá nhân
của Massive Dynamic...
- ...mà không thấy cái tên đó.
- Không thể nào.
Belly và ta đã chế ra
một loại huyết thanh...
...gần giống thế này
vào giữa những năm 70.
Ta chắc chắn đấy.
Chúng ta đã cố gắng
phát minh ra một cách...
...thẩm vấn người đã chết.
Dĩ nhiên là thế rồi.
Bảo bà ấy xem trong
đống dự án thú nuôi ấy.
Chắc là dự án Yatsko
bị để nhầm đâu đó.
Được rồi.
Tôi đi đây.
Peter sẽ chở ông về nhà.
Anh ấy đến ngay ấy mà, Walter.
Chào buổi tối, mọi người.
Peter.
Chuẩn không cần chỉnh.
Anh có chìa để khóa chưa?
Ừ, không có vấn đề gì.
Đừng để ông ấy giữ anh
ở đây muộn quá đấy nhé?
- Ngủ ngon, Walter.
- Ngủ ngon, Astrid.
- Peter, lại đây.
- Chúc ngủ ngon.
Ta muốn con ngửi một thứ
xem nguồn gốc nó là gì.
Được thôi.
Tôi ngửi cái gì đây?
Anh ta.
Thấy gì không?
- Buồn nôn.
- Chính xác.
Giờ thì nó đang tỏa ra một...
...mùi thối rữa không
nhầm đi đâu được.
Cái xác này phân hủy với
tốc độ gần như bằng không.
Vậy cái gì làm nó chậm lại?
Hỏi hay.
Astrid và ta đã tách ra được...
...một thứ của huyết
thanh trong máu anh ta.
Nó như một chất bảo quản...
...làm chậm lại tốc độ
phân huye của tế bào.
Sao phải làm anh ta chết chậm lại?
Chúng lấy mất tim rồi còn gì.
Để làm lương tâm đỡ cắn rứt.
Ông nghĩ loại người đi trộm...
...nội tạng của một bệnh
nhân được cấy ghép...
...mà lại bị cắn rứt lương tâm ấy hả?
Hắn ta gọi 911.
Nếu nhân viên cấp cứu đến
sớm và dùng tim phổi nhân tạo...
...anh ta có thể sống đấy.
Dĩ nhiên là nó không bình thường...
...nhưng ta cá là nó giúp tên trộm...
...ngủ ngon giấc.
Ít nhất là có người ngủ ngon giấc.
Con vẫn chưa kể với
Olivia, phải không?
Thật ra là rồi.
Cô ấy phản ứng sao?
Khá là ngạc nhiên.
Thật hả?
Con có nghĩ chúng đã thay
cô ấy bằng rôbốt rồi không?
Chào.
Bảo tôi là còn nữa đi.
Nhiều lắm.
Vừa làm một cốc đây này.
Hay quá.
Không ngon giấc hả?
Có nhiều đồ phải giặt quá mà.
Thấy việc trở lại thế nào?
Tốt.
Thế hả?
Cũng lạ.
Peter đã kể cho tôi
chuyện xảy ra...
...rằng anh ấy hẹn hò với cô ta.
Tôi hiểu, nhưng mà...
Cô nhìn thấy họ bên nhau.
Ở cạnh cô ta anh ấy thế nào?
Trông có khác không?
Ý tôi là...
Hạnh phúc hơn hay là...
Olivia...
Tôi xin lỗi.
Tôi xin lỗi.
Được rồi.
Ta nên đi thôi.
Broyles sẽ không gọi...
...nếu như không có chuyện.
Olivia, đợi đã.
Anh ấy tưởng đó là cô mà.
Tôi hiểu.
Ổn cả thôi.
Không đúng.
Bất cứ cảm xúc gì...
...mà Peter đã có thì nó
cũng không phải là về cô ta.
Đó là về cô.
Và chúng là thật.
Vẫn vậy.
Cảm ơn, Astrid.
Kiểm tra chéo hồ sơ
cảnh sát của các ***...
...cho thấy có nhiều vụ trộm
nội tạng trong hai tháng qua.
Những vụ này ở
năm *** khác nhau...
...nhưng mô-típ hành động đều giống nhau.
- Ý anh là cùng một người gây ra?
- Có vẻ vậy.
- Tất cả đều được cấy ghép?
- Tất cả.
Và không chỉ có vậy mà đều
từ một người hiến duy nhất.
Chúng ta có tên không?
Ta có số người hiến tặng.
Tên được giữ bí mật.
Nữ, 17 tuổi.
Ta đã yêu cầu được ưu tiên.
Sẽ sớm có thêm thông tin.
Không phiền nếu tôi xem qua chứ?
Vậy là hắn ta thu thập lại
nội tạng của cô ấy. Tại sao?
Có nhiều người
phản đối mạnh mẽ...
...việc hiến nội tạng.
Có lẽ ai đó thân thiết với cô ấy...
...không nghĩ rằng người
nhận đáng với nó.
Ở đây nói rằng...
...sau khi nội tạng được lấy đi...
...họ chuyển phần cơ thể còn lại...
...về ngân hàng mắt Rosindale.
Có thể mắt của cô ấy
cũng được dùng để hiến tặng?
Không thấy có
ảnh nó bị trộm.
Broyles. Liên lạc cho tôi với
ngân hàng mắt Rosindale.
Vâng, là đại tá Broyles ở FBI.
Tôi cần gặp giám
đốc điều hành ngay.
Vâng, khẩn cấp.
Ngay nghĩa là khẩn cấp.
Cảm ơn.
Rất xin lỗi.
Nó đâu phải của anh, đúng không?
Tốt.
Anh ta không có nhà.
Giờ chúng tôi đang ở quán.
Cảm ơn.
Là Astrid.
Ta có tên người hiến tặng rồi.
Amanda Walsh...
Gia đình cô ấy sống ở Providence.
FBI đang sắp xếp phỏng vấn.
Có đèn sáng phía trong.
Xin chào?
Có ai ở đó không?
Ở đằng này.
Chúng ta đến muộn rồi.
Xin...giúp tôi.
Tôi muốn xem việc xây dựng...
...đến đâu rồi.
Vài chuyện giấy tờ cần lo.
Lúc đó tôi vẫn khỏe.
Nhưng rồi khi bước vào
đó thì bắt đầu thấy chóng mặt.
Chuyện tiếp theo tôi biết là...
...tôi bị trói vào phiến đá.
Hắn ta thật sự còn xin lỗi.
Các anh có tin được không?
Hắn ta ước rằng có cách nào khác...
...rằng nó không phải của tôi.
Vậy là Walter đã đúng.
Ta đang đối mặt với
một tên trộm biết ăn năn.
Hợp lý đấy.
Hắn ta không muốn hại họ.
Là về cô ấy.
Hắn không muốn nội tạng của
cô ấy được cho người khác.
Anh sẽ gọi Broyles...
...cho anh ta biết ta đang
trên đường tới gặp gia đình.
Walter, đừng có bảo
ông định cho Gene...
...uống tang vật đấy nhé.
Không cho đến khi ta
biết được tác dụng phụ.
Nhưng thử tượng tượng khả năng...
...nó sẽ loại bỏ hoàn toàn
sự phân rã của tế bào xem.
Sữa không bị hỏng.
Và pho mát.
Giấc mơ này tính sau, Walter.
Đây là hồ sơ của dự án Yatsko.
Massive Dynamic vừa gửi đến đó.
Ông đã đúng.
Bị ghi nhầm.
Hóa ra là nghiên cứu của
ông và William Bell về...
...sự bảo quản các mô người
không bị dừng lại ngay cả khi ông...
...bị vào St. Claire.
Hay vật.
Ta nghĩ là chúng ta sắp...
...hiểu ra chuyện này.
"Ông" thì đúng hơn là "chúng ta".
Ta có một giả thiết này.
Astrid, ta cần cô
lấy cho ta thứ này.
Ta cần người hiến nội tạng.
Amanda Walsh.
Ta cần xác cô ấy...
...hoặc gì đó còn sót lại.
Ôi Chúa ơi.
Sự an ủi duy nhất tôi có...
...khi con bé qua đời đó là
giúp đỡ được người khác.
Amanda có hẹn hò ai không?
Ý tôi là cô ấy có người bạn nào...
...đáng phải lo không?
Không, điều tôi lo hơn là
con bé không có bạn.
Nó không thích trường học.
Nó không muốn chơi thể thao.
Đó là múa ba-lê.
Thứ duy nhất làm nó vui vẻ.
Bà Walsh,
con gái bà chết thế nào?
Nó tự sát.
Con gái tôi bị...
...trầm cảm nặng.
- Cô ấy được điều trị trầm cảm chứ?
- Vâng.
Nó được cho dùng
thuốc chống trầm cảm.
Cũng tham gia nhiều nhóm trị liệu.
Nó thay đổi nhiều nhóm khác nhau...
...nhưng luôn bị mắc kẹt ở đó.
Chúng tôi muốn có
tên của các bác sĩ...
...và cả các nhóm
trị liệu cô ấy đã tham gia.
Xin lỗi một chút.
Để tôi đi lấy.
- Chào, Astrid.
- Anh đang ở nhà của Walsh?
Ừ, tại sao?
À, Walter có vài giả thiết
Ông ấy cần anh nói với bà Walsh.
Được thôi. Ông ấy cần gì?
Lịch của Amanda,
các bác sĩ tâm lý...
...các nhóm con bé tham gia.
Nếu còn chuyện gì
tôi có thể giúp...
Thực ra là có đấy.
Là Astrid gọi.
Bà Walsh, chúng tôi
muốn xin phép bà...
...khai quật xác cô ấy.
Không được.
Tôi biết là đòi hỏi này hơi quá.
Không phải thế mà là...không thể.
Walter.
Cô ấy đây.
Tôi hy vọng là ông
có lý do đúng đắn...
...vì nhà người ta đã chịu đủ rồi.
Có lý do hẳn hoi đấy.
Ối, Walter, thôi nào.
Ối trời ơi.
Là người đó.
Hoàn toàn không phải.
Ta ngờ rằng đây
là một loại gỗ cứng...
...gỗ anh đào hoặc gỗ dái ngựa...
...cụ thể là thế.
Ông chắc không?
Ta chắc chắn đây không
phải tro từ xác người.
Nếu không phải thì xác cô ấy đâu?
Có khả năng là ở cùng
chỗ mấy nội tạng kia.
Ta tin rằng người
ăn cắp mấy nội tạng này...
...đang cố làm cô ấy sống lại.
Nó sẽ tốt cho em, rất tốt.
Ta cần giữ cơ thể em
mạnh khỏe, đúng chưa?
Vậy là nhà tang lễ
không thông báo.
Anh đùa à.
Được rồi, cảm ơn anh.
Broyles vừa xác nhận
nghi ngờ của ông.
Xác Amanda Walsh đã bị
trộm trước khi hỏa táng...
...và nhà tang lễ đã
che giấu việc này.
Rõ là việc ăn trộm xác
không bình thường một tí nào.
Dĩ nhiên là không rồi.
Ăn trộm xác là một
truyền thống lâu đời.
- Truyền thống?
- Con người đã ăn trộm...
...xác cũng lâu như
khi bắt đầu biết chôn.
Có khi còn có trước.
Những năm 1800, những kẻ
trộm mồ mả là lý do chính...
...khiến các bác sĩ và
các nhà khoa học...
...dùng xác người để nghiên cứu.
Thực tế, chuyện đó đã quá phổ biến...
...và là cảm hứng cho cuốn
tiểu thuyết về Frankenstein.
Có lẽ cô nghe rồi nhỉ.
Ông không thật sự tin...
...có thể làm người chết...
...sống lại phải không?
Không, nhưng không
phải vì thiếu cố gắng.
Belly và ta đã mò mẫm
trong lĩnh vực này mãi.
Nhưng cuối cùng bọn ta vẫn
không thể hồi sinh Yatsko.
Peter thích giống chó
Cocker Spaniel này lắm.
Cảm thấy thế.
Cuối cùng cũng cứng.
Em sẽ loại bỏ tất cả
những ai không có..
...chuyên ngành về y hoặc khoa học.
Gã này thì sao?
Ellis Rourke.
Anh ta ở nhóm nào?
À, trầm cảm chung.
Anh ta và Amanda cùng
nhóm gần một năm.
Được rồi.
Đọc em nghe đi.
36 tuổi, chuyên ngành sinh học...
...khó khăn với việc
kiểm soát nóng giận...
...bị bắt hai lần vì tội hành hung.
Không, người làm việc
này không phải do nóng nảy.
Đại tá Broyles bảo
tôi mang hồ sơ qua.
Cảm ơn anh.
À, Amanda còn tham gia
nhóm chữa bằng nhận thức.
Nó tập trung vào
cách xử lý trầm cảm.
Em có nghĩ một người
cố gắng đến như vậy...
...đáng được có một
kết cục tốt đẹp hơn.
Không phải lúc nào cũng là như thế.
Anh nghĩ tìm thấy gì đó này.
Simon Waylan, 29 tuổi.
Thiếu khả năng giao
tiếp và tình dục.
Nó không khớp với hắn.
Được rồi, anh đánh giá cao...
...cái khả năng này của em
nhưng ít ra em cũng phải nghe...
...xem anh nói gì trước
khi gạt phắt đi như thế chứ.
Anh ta không phải
người chúng ta cần tìm.
Vậy anh bỏ qua gì đây?
Ý anh là sao?
Em bảo chúng ta tìm một
người quen biết Amanda...
Một kiểu người cô
độc khó kết bạn...
...thường nhiều khả năng là cha mẹ...
...sống ở xa hoặc đã chết...
...và nó khiến anh nghĩ
đến Simon Waylan.
29 tuổi...
...lập trình viên, có bằng đại học...
...sống một mình,
đồng thời để...
...trống ô địa chỉ
liên lạc khẩn cấp.
Các bác sĩ trị liệu nói
anh ta có biểu hiện...
...của chứng rối loạn tự kỷ ái thị...
Nghĩa là quan tâm đến người khác...
...không hẳn là tính của anh ta.
Em xin lỗi, nhưng không phải anh ta.
Phải. Vậy tại sao không?
Kiểm tra hồ sơ không chỉ
là xem xét các sự việc.
Anh phải biết cân đo đong đếm.
Phải để bản năng dẫn lối mình.
Vậy em không cảm thấy gì...
Anh ta không yêu cô ấy.
Cho dù ai đang cố đưa Amanda...
...sống lại, dù cho cô ấy muốn...
...kết thúc nó thì người
đó hẳn phải rất yêu cô ấy.
Được chứ?
Được.
- Em xin lỗi.
- Không cần.
Bỏ qua đi.
Gì vậy?
Roland David Barrett...
Nghiên cứu về động vật.
Nhưng...không phải anh ta.
Anh ta dừng điều trị
nhóm mùa xuân năm ngoái.
Cụ thể khi nào?
Buổi cuối cùng là...
Mùng mười tháng tư...
Ngày Amanda tự sát.
Barrett là con trai duy
nhất của Nathaniel Barrett...
...thừa kế công ty hóa chất Stanfield.
Mười năm trước, khi
cha anh ta qua đời...
...Roland được thừa kế tất cả.
Làm hậu tiến sĩ về sự phân
hủy và tái tạo của tế bào...
...nhưng sau đó bỏ dở...
...vì bệnh trầm cảm nặng.
Bốn năm trước, anh ta nhận việc..
...ở viện Di Truyền Duk-Hee...
...là một thành viên của
đội nghiên cứu quốc tế.
Có hàng trăm nhà
nghiên cứu khác nhau...
...làm việc trên lĩnh vực này,
nhưng theo ở đây nói thì...
Barrett có đóng góp
trong việc tạo ra...
...sự sống nhân tạo
ở cấp độ tế bào.
Anh ta đã làm được.
Gì cơ?
Hồi sinh.
Được rồi.
Amanda?
Amanda, là anh đây.
Là...anh, Roland.
Em... em đã mắc phải
một sai lầm nghiêm trọng.
Nhưng giờ ổn cả rồi.
Em đã quay lại.
Anh đã luôn nói rằng
anh sẽ ở bên cạnh em...
...như cách em ở đó vì
anh, đúng không?
Không sao đâu.
Nhìn anh đi.
Nhìn Roland đi.
Nhìn anh đi.
Ôi, không, không.
FBI! Anh đã bị bao vây rồi.
Mọi người di chuyển!
Đi! Đi! Đi!
Di chuyển!
An toàn!
Cô ấy đâu?
Dưới tầng.
An toàn.
Tôi chỉ cố sửa chữa
một sai lầm thôi.
Cô ấy đã mắc sai lầm.
Quan hệ của anh với cô ấy là gì?
Tôi chỉ muốn cho cô ấy
một cơ hội thứ hai thôi.
Tôi muốn cô ấy hãy
tận hưởng cuộc sống.
Mắt cô ấy.
Khi tôi nhìn vào mắt cô ấy...
Đó không phải là Amanda.
Tôi không biết mình
đã mang cái gì sống lại...
...nhưng tôi biết...
...đó không phải là cô ấy.
Cô ấy chết chưa?
Chết rồi.
Con biết ta cần gì sau
một ngày thế này không?
Với hầu hết mọi người
thì là đi uống gì đó...
- ...nên tôi đoán là...
- Sữa khuấy dâu...
- Tôi làm được.
- Với nhiều kem sữa.
Đừng nói thêm nữa.
Olivia?
Em không sao chứ?
Sao vậy?
Anh biết Barrett nói gì không?
Anh ta nói anh ta
nhìn vào mắt cô ấy...
...và biết rằng đó không phải cổ.
Olivia...
Em hiểu việc này.
Em biết là cô ta có thông tin về mình...
...về cuộc sống của mình...
...và về những người
thân thiết với mình.
Và nhỡ có mắc sai lầm...
...thì cô ta sẽ có một
lời giải thích hợp lý.
Và em đoán việc đòi hỏi anh...
...nhìn qua được tất cả
những chuyện đó là...
...đòi hỏi hơi quá.
Nhưng khi em ở bên đó,
em đã nghĩ về anh.
Và anh chỉ là tưởng
tượng trong đầu em thôi.
Nhưng em đã dựa vào anh...
...và nó không cần lý do,
không có lô-gíc...
...nhưng em đã làm...
Tại sao anh lại không?
Cô ta không phải em.
Sao anh có thể không thấy?
Giờ cô ta ở khắp mọi nơi.
Trong nhà em, trong công việc...
...trên giường, và em không muốn...
...mặc quần áo của mình...
... không muốn ở trong căn nhà đó...
...và cũng không muốn ở bên anh nữa.
Cô ta đã lấy đi mọi thứ.
Anh xin lỗi.
Tôi đã đến nơi.
Vâng.
Tôi đang xem xét ông ta...
...như ta đã nói chuyện.
Ông ấy vẫn còn...sống.