Tip:
Highlight text to annotate it
X
Trong những tập trước...
Tôi được biết đặc vụ Coulson
bị giết khi làm nhiệm vụ.
Chào mừng đến cấp độ 7.
Có người bảo chỉ có 3 giây,
nhưng tôi cảm thấy khác.
Centipede là gì?
Nó là một bộ lọc tĩnh mạch
cho máu anh ấy.
Rất giống huyết thanh tiến sĩ Erskine
làm từ thập niên 40 cho...
- Những siêu chiến binh.
- Tiến sĩ, sản phẩm của cô có tác dụng.
Có vẻ như tính dễ bị kích thích
của huyết thanh đã bị vô hiệu.
Anh đang nói tới
người phụ nữ nào?
Một cô gái giàu có
trong chiếc váy hoa.
Chúng ta đều phải làm
những việc không thoải mái cho mình
nếu muốn đưa lũ chiến binh
đồ chơi ấy vào hoạt động.
{\an8} Havenworth
Nhà tù liên ***
Ghế đó có người ngồi rồi.
Có đột nhập.
Khu vực 4.
Có 3 gã vừa đột nhập nhà tù.
Có đột nhập!
Có đột nhập!
Đến lúc đi rồi.
"Thưa ngài" nữa.
Sao cơ?
Đến lúc đi rồi, thưa ngài.
Đến lúc đi rồi, thưa ngài!
Biên dịch: Bulba
Biên tập: Danny1603, annguyen1988
::Phudeviet.org::
- Tóm tắt nhiệm vụ trong 5 phút nữa.
- Vâng.
- Katherine Shane?
- Sếp biết bà ấy?
Làm chung vài nhiệm vụ
hồi những năm 90.
Thông minh, tháo vát.
Ghiền phim của Truffaut.
Bình tĩnh đi, chàng lịch lãm.
Dựa theo những hồ sơ này,
đặc vụ Shane có thể là mẹ tôi.
Dù bà ta có là đặc vụ
đã bỏ cô tại trại mồ côi
vẫn chưa chắc bà ta
là mẹ cô.
Tôi đã tìm kiếm
tất cả các đặc vụ nữ
còn hoạt động khi tôi sinh ra.
Mò kim đáy biển,
Tôi biết, nhưng tôi phân loại theo
độ tuổi và hôn nhân,
và sau đó tạo một chương trình
để thu hẹp phạm vi...
Vẫn còn xa vời lắm.
Có thể ngắn hơn nhiều nếu tôi
được truy cập nhiều hồ sơ hơn.
Có lẽ sếp nên gỡ bỏ
bà bảo mẫu Internet của tôi?
- Cái vòng tay theo dõi này.
- Tôi hiểu.
- Thế sếp sẽ gỡ nó?
- Không.
Nhưng tôi đã nhờ May tìm trong
các tập tin hạn chế của S.H.I.E.L.D.
Tôi đã mong việc này
được giữ kín.
Đặc vụ May là chuyên gia
về giữ kín bí mật.
Đi thôi.
Động tác giả tốt đấy.
Tôi đã đọc hồ sơ của anh.
Tôi biết anh thuận bên trái.
Có ghi ở trong đó à?
Còn gì nữa không?
Chẳng có gì mới cả.
Anh không hòa đồng với người khác.
Tôi nghĩ mình đã chứng minh
điều ngược lại...
- ...hơn một lần.
- Không phải ở đây.
Lau người đi.
Tôi cần cả hai ở trung tâm chỉ huy
trong năm phút nữa.
Lúc 8 giờ, 3 tên đã đột nhập vào
nhà tù liên *** Havenworth.
Đột nhập?
Giống nhảy xuống hồ bơi hơn.
Ra vào chưa đầy 2 phút.
Không để lại dấu vân tay,
nhưng chúng ta có một manh mối.
Centipede.
Có vẻ chúng đã cứu vớt được
một vài nghiên cứu ở Hong Kong.
{\an8} Xem lại ep 5
Vậy ta đã đúng. Tiểu cầu của Chan
đã giải quyết được vấn đề bốc cháy.
Giờ chúng có thể tạo ra
siêu chiến binh mà không sợ phát nổ.
Không cần phải
phấn khích vậy đâu.
Hai phòng thí nghiệm Centipede
đã bị phá hủy.
Nhưng chúng tiếp tục
quay trở lại.
Giờ chúng có ít nhất 3 tên
như thế này, có lẽ hơn.
Chúng đã giải cứu ai?
Edison Po, cựu lính thủy, chuyên gia
chiến lược và phản ứng nhanh.
Bặt vô âm tín từ 2008.
Tái xuất hiện 18 tháng trước
trong một bữa tối ở Boston.
Nơi ông ta đâm thủng
mắt của một người bạn.
Bằng một con dao cắt thịt
và dùng nốt bữa tối của mình.
Hài hước thật.
Po không giống kẻ điên.
Tôi đùa đấy.
Gã này nhìn đúng kiểu tội phạm.
Có nghĩa là không quá khó để
lần ra hắn.
Tìm Po và những chiến binh Centipede
là ưu tiên hàng đầu
của S.H.I.E.L.D.
Chúng ta sẽ tiếp cận trước,
nhưng không phải hành động một mình.
Cấp trên phái đội nào tới?
Không phải 1 đội. 1 người.
1 người giúp ta gậy ông đập lưng ông.
- Người đã từng làm cùng ta?
- Không hẳn.
Tôi phá kỉ lục của
Captain America chưa?
Còn xa lắm.
Xin lỗi.
- Đặc vụ Coulson?
- Anh Peterson,
anh kéo cái xe ủi đất
lại chỗ cũ đi.
Chúng tôi cần anh sẵn sàng.
Đây là một ý tồi.
Khi tâm trạng cô đang tốt,
cô nên biết là Skye
đang cố truy ra ID của đặc vụ
đã để cô ta lại
ở trại mồ côi.
Chúng ta đều đồng ý
sẽ bảo vệ cô ấy khỏi sự thật,
nên tôi bảo cô đang tìm kiếm giúp.
Có thể cô ấy sẽ tìm cô.
Từng sai lầm một thôi.
Đặc vụ Coulson.
Đặc vụ May.
Lần cuối gặp cô ấy,
anh đã quẳng cô ấy vào tường.
Phải rồi.
Lần trước, tôi đã không
sống như mình mong muốn,
nhưng giờ tôi đã hiểu.
Có năng lực như vậy là một đặc ân.
Rồi tập luyện thành đặc vụ,
làm việc cùng S.H.I.E.L.D.,
Tôi đang cố gắng để làm điều tốt hơn,
trở thành người tốt hơn.
Tôi chỉ cần anh
cho tôi một cơ hội.
Mọi người đều đáng có cơ hội thứ hai.
Nhưng để tôi nói rõ...
sẽ không có lần thứ 3 đâu.
- Đã hiểu, thưa sếp.
- Tốt
Không tốt. Chút nào.
Gã này là một quả bom
đếm ngược... đúng nghĩa.
Vụ bốc cháy yên rồi
thì cấp trên mới dám gửi tới.
Họ hẳn đã tìm ra cách
để ổn định anh ta.
Còn thái độ của anh ta?
Vì lúc ở nhà ga
hắn chẳng mấy thân thiện.
Cứ như ta chưa từng thâu nạp
người có lai lịch đáng ngờ ấy.
Không hay lắm, nhưng đúng.
Và đừng lo về Mike.
Anh ta là người tốt.
Anh ta đã tham gia
chương trình Centipede.
Chính xác. Anh ấy có thể
dùng siêu năng lực giúp ta.
Tôi chỉ cảnh báo
là chuyện dễ chệch hướng.
Lần cuối ta gặp,
hắn như một kẻ cuồng sát điên loạn.
Hắn đang đứng ngay sau tôi,
đúng không?
Anh Peterson,
đây là đặc vụ Grant Ward.
Anh ấy là người đã bắn anh
ở nhà ga liên ***.
Fitz-Simmons thiết kế
vũ khí mà anh ấy đã dùng.
- Và tôi nghĩ anh còn nhớ...
- Nạn nhân bị bắt cóc.
Cô gia nhập S.H.I.E.L.D.?
Ừ, hóa ra là bọn mặc vét...
cũng không tệ.
Nghe này, tôi biết vụ nhà ga liên ***
có thể đã kết thúc khác.
Đội khác có lẽ đã không
để tôi sống sót ra khỏi đó.
Tôi nợ mọi người...
tất cả mọi người.
Đó là chuyện ngày xưa,
chuyện đã qua lâu rồi.
- Con anh sao rồi?
- Vẫn ở với em tôi.
Nó tưởng tôi làm xây dựng.
Nhưng nó ổn, vui vẻ.
- Chúng ta có gì nào?
- Không nhiều về Po.
Tôi đã kiểm tra những
địa chỉ đã biết của hắn,
những liên hệ cũ với quân đội,
chẳng có gì cả.
Ta đã tìm những nơi bên ngoài
mà Po có thể tới.
Hãy xem cuộc sống của hắn
tại nhà tù xem sao.
Xem có manh mối nào không.
Điều tra bọn Centipede tới đâu?
Nhận diện được 1 tên
trong bọn chúng.
Tên là Brian Hayward.
Đóng quân ở Afghanistan
trong 3 năm,
và bặt tăm sau khi quay về.
Người thân duy nhất còn sống
là em gái Laura,
sinh viên năm 2 đại học Ohio.
Manh mối tốt nhất để tìm Hayward.
Anh và tôi sẽ đi gặp cô ta.
Bảo May bay tới Cleveland.
Với cả đống công cụ và đồ
kĩ thuật cao tùy nghi sử dụng,
rất dễ quên mất những
công cụ đơn giản trong quá khứ.
Tôi giúp gì được anh?
Tôi chỉ tò mò
là sếp muốn tôi làm gì.
- Sếp muốn tôi ở đâu.
- Ở đây, trên máy bay.
Nhưng chẳng phải
tôi nên ở ngoài thực địa?
Sếp mang tôi đến đây
là vì vậy mà?
Anh sẽ có cơ hội của mình.
Giờ tôi cần anh xuống
phòng lab để làm vài xét nghiệm.
Tôi ổn định. Họ đã
kiểm tra tôi ở đơn vị khoa học.
Tôi biết. Và cũng biết là có nguy cơ
khi anh dùng năng lượng.
Tôi cần phải biết giới hạn của anh,
vì bản thân anh và cả đội.
Phòng lab ở tầng dưới.
Tôi ăn uống gấp 4 lần lúc trước
để duy trì năng lượng.
Thế còn sau khi
sử dụng sức mạnh?
Khoảng 10 lần thức ăn.
Và tôi thường gục sau đó.
- Rất khó nhọc cho cơ thể tôi.
- Cơ thể rắn, hiểu rồi.
{\an8} "Hard" = khó nhọc = rắn rỏi
Cô biết thừa
chúng ta có thiết bị đo.
- Đâu cần đo bằng tay.
- Lỗi tôi.
Không vấn đề gì, tôi gửi
thông số cho anh ngay.
Tôi cần số đo để làm cho anh
1 bộ trang phục phân tích.
Để có thể theo dõi chỉ số
của anh trên thực địa.
Chọn loại vải là
hỗn hợp polyme
với 10 lớp vật liệu tổng hợp
được không?
- Chắc là tuyệt?
- Phải, tuyệt, đúng không?
Ừm... Xin lỗi.
Xin lỗi, tôi vừa
nhìn thấy nó, và...
Ồ không. Không sao đâu.
Tôi quen rồi.
Ở đơn vị khoa học,
họ đã cố lấy nó ra khỏi tôi.
Nhận ra là không thể làm thế
mà không giết tôi.
Tôi e là
chúng tôi quá tò mò.
Làm sao họ ổn định được
Extremis trong anh?
- Và giữ anh không bị nổ?
- Ừ.
Ồ, không phải nhờ họ.
Là nhờ hai người.
- Sao cơ?
- Vậy là sao?
Khẩu súng của 2 bạn.
Nó đã đóng băng tôi.
Đúng vào lúc
tôi chuẩn bị phát nổ,
giúp cơ thể tôi hấp thụ huyết thanh
và ổn định lại.
Vũ khí của hai người
đã cứu mạng tôi.
Vậy mà chẳng hề
để lại sẹo, nên...
- Tôi...
- Chắc không phải đâu.
Chắc không phải đâu, đúng không?
Thật là ngượng.
Đặc biệt khi anh thật...
cân đối và khỏe mạnh.
Anh ngừng nói hồi nào thế?
Khoảng 3 câu xấu hổ trước.
Ừ, phải rồi.
"Tâm lý phụ nữ:
Sáng tỏ tâm lý phái đẹp."
Có sách này cơ à?
Cả một khóa học đấy.
Em gái Hayward đang trong đó.
10 phút nữa tới trường.
Ta sẽ gặp cô ấy lúc tan học.
Có cả một lớp học...
về phụ nữ.
Đã có thời ta phải
tự tìm hiểu về họ.
Giải câu đố
cũng là nửa niềm vui.
Sếp cũng đã giải được
nhiều "câu đố phụ nữ"?
Một số.
Vài cái đáng giá hơn những cái khác.
Một trong số đó...
thực sự xứng đáng.
- Xảy ra chuyện gì?
- Tôi đã chết.
Tôi đoán chuyện về cô ấy không
ở cấp độ 7, phải không?
Cô ấy là chơi vĩ cầm,
ghế thứ hai dàn nhạc Portland.
Tôi tới xem cô ấy chơi
mỗi khi vào thành phố.
Từng thấy 1 phụ nữ đẹp
chơi vĩ cầm chưa?
Nó thực sự rất khác biệt.
Cô ấy cười với những chuyện đùa của tôi,
càng tuyệt vời hơn.
- Sếp biết giờ cô ấy ở đâu không?
- Dĩ nhiên tôi biết.
- Tôi rất tiếc, thưa sếp.
- Tôi đã ra đi vài tháng.
Đội Avengers
nghĩ tôi đã chết.
Nên tôi đã phải giữ kín điều này,
thủ tục của S.H.I.E.L.D..
Có lẽ như thế
lại tốt hơn.
Giá mà cô ấy cũng
làm trong tổ chức.
Theo kinh nghiệm của tôi,
điều đó chỉ đem lại phiền toái.
Này.
Coulson có nói với tôi
là cô đang giúp...
tìm người thân thất lạc cho tôi,
nên tôi cảm ơn.
Tôi mừng vì cô giúp tôi chuyện này.
Tôi rất cảm kích.
Phải, tôi biết cô
đang rất tập trung.
Tôi đã tìm hiểu
được kha khá.
Tìm ra danh sách rút gọn,
tôi nghĩ cô có thể...
Ta đang làm nhiệm vụ, Skye.
Cô gọi tôi tới vì việc đó ư?
Không. Tôi chỉ làm việc này
trong lúc chờ đợi cô.
Tôi gọi vì đã
tìm thấy thông tin về Po.
Cho tôi xem.
Po chỉ có một khách thăm duy nhất
trong lúc ở tù... cô ta
Cô nhận ra bộ trang phục chứ?
Miles nói một cô gái mặc váy hoa
kêu anh ấy hack S.H.I.E.L.D
Có thể là cô ta.
- Nghe cuộc hội thoại được không?
- Đó là vấn đề.
Không có âm thanh,
nhưng vẫn chưa bó tay.
Tôi có thể dùng chương trình
đọc cử động môi của S.H.I.E.L.D.
Bởi vì chúng ta có một cái!
Nhưng không hiệu quả
với cô ta vì ả không bao giờ
nhìn lên camera.
Nhưng Po thì có một lần
và ta bắt được cái này.
Thấu Nhân không thích
bị động đến.
Tôi đã ghi lại
để chúng ta không bao giờ
phải nghe nữa.
- "Thấu Nhân"?
- Ừ.
Nó có ý nghĩa gì với cô không?
Nhưng có ý nghĩa với chúng.
Với Po và người phụ nữ đó.
- Ả tên Raina.
- Anh biết cô ta?
Ừ, ả tuyển mộ
tôi vào Centipede,
bất ngờ đến gặp tôi ở bệnh viện
nơi tôi chữa bệnh lưng.
Nói với tôi rằng
có thể thay đổi cuộc sống của tôi.
Thật tuyệt
khi lại được tự cắt thịt.
Bít tết
hợp gu ông chứ?
Quá lửa, còn không gian thì...
Chúng ta không ở đây
vì chuyện trang trí.
Chúng tôi đã ổn định huyết thanh,
cấy ghép thêm.
Và giờ chúng tôi cần
sự trợ giúp từ Thấu Nhân
trong việc tìm kiếm chìa khóa
để tới bước thứ ba.
Tôi đã hỏi rồi. Thấu Nhân
gặp khó khăn trong việc
thấu hiểu kẻ mà cô tìm kiếm,
và các nhược điểm của anh ta.
Tôi không có ý làm cô khó chịu.
Nhưng chuyện là thế.
Đây mới là
điều khiến tôi khó chịu.
Đội S.H.I.E.L.D. này
đã phá hủy 2 căn cứ của chúng ta,
Giờ cứ vài ngày ta lại
phải di chuyển để giữ an toàn.
Điều này gây trở ngại
cho các vấn đề bảo trì.
Không hề nói quá về thiệt hại
cho các chiến binh của ta.
Họ đều kiệt sức
sau mỗi nhiệm vụ.
Người của ta cần tiêm đều đặn,
bảo dưỡng liên tục.
Rất khó khi S.H.I.E.L.D
liên tục bám sát.
Vậy đã đến lúc ngừng chạy trốn.
Đang quét cô ta
trên hệ thống.
Có thể sẽ nhận dạng được,
nhưng chúng tôi đoán
ả chiêu mộ cho Centipede
và Po là thành viên mới.
3 siêu chiến binh đột kích nhà tù,
cứu hắn ra?
Hắn là lựa chọn hàng đầu
của cô ta.
Nhưng tại sao?
Centipede đang tạo ra
nhiều chiến binh hơn.
Có lẽ họ muốn Po
tổ chức chúng, lãnh đạo chúng.
Hắn chuyên về chiến lược.
Hắn hoàn toàn thích hợp.
Vậy, chúng có siêu chiến binh,
1 chiến lược gia quân sự.
và một Thấu Nhân
có thể nhìn thấy tương lai.
Có ai muốn đổi đội không?
Chúng không thể có
dân ngoại cảm.
Chưa có ai trên Danh Mục.
Chuyện bịa thôi.
- Thor cũng là thần thoại.
- Có thể đó là bí danh.
Cho chạy qua hệ thống
xem có xuất hiện gì không.
Ward giờ đang tiếp cận
với em gái của Hayward.
- Laura Hayward?
- Là tôi đây.
Xin lỗi đã làm phiền.
Tôi mong cô có thể giúp.
- Tôi cũng mong thế.
- Tôi đang tìm anh trai Brian của cô.
- Gần đây cô có gặp anh ấy không?
- Tôi xin lỗi, anh là ai?
À. Dan Filch,
Xổ số kiến thiết Ohio.
Chúng tôi đang cố liên lạc với Brian,
để báo tin tốt cho anh ấy.
- Anh ấy trúng số ư?
- 50.000 đô.
- Thật sao?
- Ừm.
Anh tìm anh ấy á? Không phải
các anh muốn giữ tiền lại sao?
Đúng, nhưng chúng tôi cũng phải
cố liên hệ với người thắng cuộc
trước khi vé hết hạn.
Anh cô còn 6 ngày.
- Nên nếu cô biết anh ấy ở đâu...
- Không, xin lỗi, chúng tôi không thân lắm.
Tôi chưa từng gặp từ khi
anh ấy trở về từ Afghanistan.
Giờ cô đã có
một lí do,
50.000 lý do
thì đúng hơn.
Vậy hãy cho chúng tôi biết
nếu hay tin anh ấy.
Được thôi.
Chả hiểu sao sếp lại bắt đầu
bằng chuyện xổ số.
- Khó tin lắm.
- Chính xác là thế.
Chẳng có gì khiến người ta
nghi ngờ hơn
việc được một chàng đẹp trai
đem tiền chùa đến cho.
Cô ta đang gọi đây.
Brian, em đây.
Có một anh chàng vừa đợi em
ở trường, nói anh thắng xổ số.
Em biết, phải không?
Sao hên thế được.
- Hắn ở trong vùng không?
- Không, ở Oakland, California.
Mời vào!
Ồ, ấm cúng như ở nhà.
Có phải Ace đó không?
Thật là dễ thương.
Nó chắc tự hào về anh lắm,
bố nó làm cho S.H.I.E.L.D. mà.
Mà đó là chuyện bí mật,
nên nó cũng chả được biết.
Không sao đâu.
Thằng bé biết tôi đang làm việc.
Gọi cho nó
vào ngày sinh nhật
và tặng nó cả bộ đồ chơi
"các anh hùng New York".
Hay.
- Hai người phải thân lắm?
- Chúng tôi là một đội.
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì
cho cậu nhóc này.
Đó chắc phải là
cảm giác tuyệt vời nhất,
Con trai luôn trông chờ anh,
Luôn muốn lớn lên
trở thành người như bố nó.
Ừ. Có vẻ như nó mau lớn lắm.
Anh nói anh muốn có cơ hội.
Nó đây.
Tôi sẽ không làm sếp thất vọng.
- Tôi nghĩ nó khá là thông minh.
- Cảm giác thế nào?
Rất tốt. Thoải mái.
Có siêu năng lực là ăn gian,
nhưng bộ đồ trông tuyệt đấy.
Nó hoàn hảo cho quân đội
trong các nhiệm vụ chiến lược.
Phải, và cũng đo nhịp tim,
huyết áp, đường huyết của anh.
Đồng thời còn cung cấp
hệ thống chống đạn tối tân.
- Phải.
- Cảm ơn.
- Không, cảm ơn anh đấy.
- Chúng tôi chưa bao giờ tự hào thế này.
Điện thoại của Hayward
đã được dò ra
ở một nhà máy bỏ hoang
cách đây khoảng 8 dặm.
Có thể là phòng thí nghiệm mới
của Centipede.
Hẳn là cách làm của chúng.
Ta phá hủy một nhà máy,
chúng lại lập cái khác,
đưa ta về vạch xuất phát.
- Lần này tôi muốn có câu trả lời.
- Nghĩa là bí mật tiến vào.
Gây thương vong nhỏ nhất có thể
tới nhà máy và những người ở trong.
Ward, May, hai người sẽ đột nhập
vào từ cổng tây.
Anh Peterson và tôi sẽ tiến vào
từ cảng chất hàng.
Cô cậu sẽ ở
bên ngoài cổng sau.
Chỉ có chúng ta thôi ư?
Chúng ta đã chơi trò đập ruồi
với bọn này
kể từ khi Ward
tóm lấy tôi ở trong xe tải.
Chẳng phải S.H.I.E.L.D. bự
nên gửi tiếp viện đến?
Tin tôi đi,
họ đã làm thế rồi.
Đi nào.
Đừng bị áp lực.
- Chỉ có chúng tôi ở đây?
- Có vẻ thế.
Tín hiệu nhiệt duy nhất
ghi nhận là của hai người.
Nhưng có tín hiệu điện tử lạ,
Tôi đang phân lập nó.
Nơi này có vẻ trống rỗng.
Có lẽ nào quá trễ?
Fitz, gọi cho số của Hayward.
Tìm xem.
Sếp, sếp có khách.
Đúng thật.
Đang tới chỗ các anh.
- Thường thì mạnh hơn thế.
- Ừ, tôi còn nhớ.
Có chuyện gì vậy?
Tụt huyết áp
tâm thu và tâm trương.
- Nhịp tim cũng giảm nhanh.
- Sếp, anh ấy không ổn.
Vừa gắng sức vừa bị thương,
sinh hiệu đang rất thấp.
Ai đứng sau Centipede?
Ai làm việc này?
Tôi sẽ không nói gì. Tôi hứa.
Không! Làm ơn! Đừng!
Đừng làm th...
Đó là Mike Peterson, 1 trong những
thí nghiệm đầu tiên của ta.
Đã lâu chưa tiêm huyết thanh,
nhưng hắn vẫn có sức mạnh.
Không. Thứ hắn có là chìa khóa
tới giai đoạn 3 của cô.
Cái bên trái là
của Akela Amador.
{\an8} Xem lại ep 4.
Của Hayward ở bên phải.
Bộ phận giả của hắn
đã bị phá hủy.
Nhưng dựa trên tái tạo kĩ thuật số,
ta có thể xác nhận công nghệ
gần giống nhau.
Bộ phận giả của Hayward
có nguồn năng lượng nội tại,
khả năng tán xạ ngược
và cơ sinh học giống của Amador.
Vậy Centipede cũng là
bọn chế tạo cấy ghép mắt?
- Bọn này "đa năng" ghê.
- Akela Amador là ai?
Cựu đặc vụ của S.H.I.E.L.D,
người đầu tiên chúng tôi gặp
với công nghệ mắt này.
Một đặc vụ tốt bị buộc
phải làm những điều xấu.
- Chúng tôi đã giúp cô ấy.
- Công việc hằng ngày của các bạn.
Vậy thì những chiến binh
ở nhà kho
đã bị ép phải tấn công chúng ta
thông qua cái mắt đó?
Họ đã nhận lệnh. Khi thấy lợi thế
nghiêng về phía chúng ta,
Centipede nhấn công tắc giết Hayward,
bảo bọn kia chạy đi.
Cô còn lần theo con mắt
ra chỗ chúng được không?
Không. Chúng nâng cấp sau vụ Amador.
Không thể lần theo được nữa.
Công nghệ của chúng đang tiến bộ
với tốc độ kinh ngạc.
Chúng hẳn phải có tài nguyên,
nhân lực vô hạn.
Và một người
có hầu bao rất lớn.
Po là chiến lược gia,
Raina là tuyển trạch viên.
- Có lẽ Thấu Nhân này chính là kho tiền.
- Nghe hợp lý.
Nếu nhìn được tương lai,
tôi sẽ tới thẳng Las Vegas.
Kẻ đứng sau, dù có
ngoại cảm hay không,
nhưng lúc nào cũng
đi trước ta một bước.
Tôi phải thông báo tổng hành dinh.
Chuyện này lớn hơn ta tưởng.
- Tôi vừa nói chuyện với Thấu Nhân.
- Rồi sao?
Tôi sẽ kể khi
đến lúc thuận tiện.
Tôi muốn nghe nhiều hơn là...
thông tin đơn thuần.
Ông... kể tôi nghe
về ông ấy được không?
Không bao giờ.
Người cuối cùng
tọc mạch chuyện này
lãnh một dao vì nó.
Tôi không muốn
làm thế một lần nữa, Raina.
Cô có đôi mắt rất đẹp.
Tôi hiểu. Thậm chí ông không thể
thì thầm với tôi về ông ta.
Tôi không thể.
Nhưng tôi đã kể về cô cho ông ấy.
Nói rất nhiều về
những đức tính tốt của cô.
Thật ngọt ngào.
- Tôi rót cô một ly Scotch.
- Đừng bao giờ làm thế nữa.
- Brandy vậy?
- Khi trên thực địa,
anh cần tập trung vào nhiệm vụ,
không phải tôi.
Hội ý. Vẫn chưa hiểu lắm.
- Cô đang nói gì thế?
- Anh lĩnh cú đấm vì tôi?
- Tôi không cần anh bảo vệ.
- Cô nghĩ tôi không biết sao?
Tôi lĩnh cú đó vì tôi biết
cô nhanh hơn tôi.
Đôi chân cô được việc hơn.
- Đó là chiến thuật, không phải cá nhân.
- Lỗi tôi.
Tôi không phải lính mới
không biết phân biệt công tư.
Tôi suy nghĩ
cũng giống như cô vậy.
Nên đừng tự
đề cao mình như vậy.
Xin lỗi, tôi không
cố tình xen ngang.
Cô muốn gì?
Lại cái USB đó nữa à?
- Không.
- Tốt.
Nghe đây, tôi biết cô
không muốn giúp đỡ
cô đã nói rõ.
Nhưng tôi có nhờ đâu. Coulson...
Coulson không muốn nói sự thật
với cô. Sự thật là...
Cô phải quyết định
lí do mình ở đây.
Chúng ta có nhiệm vụ. Và nhiệm vụ
không phải là tìm bố mẹ cô.
Nếu cô không thể gạt qua
những vướng bận cá nhân,
thì không nên tới đây!
- Mời vào.
- Cảm ơn.
- Anh ổn chứ?
- Tôi lo sẽ...
...không được việc gì
trong vài ngày tới.
Có thể thông cảm.
Anh làm tốt hơn mong đợi
trong nhà kho đó,
- hỗ trợ chúng tôi nhiều hơn một lần.
- Cảm ơn, sếp.
Nhưng tôi biết Centipede vẫn còn đó.
Không, ta vẫn còn nhiều việc.
Đúng. Nhưng theo lời
sĩ quan giám sát,
công việc nặng nhọc
là sở trường của anh,
- Bảo anh luyện tập 24/7.
- Tôi muốn thành người giỏi nhất.
Rất đáng ngưỡng mộ.
Nhưng anh chưa từng rời khỏi
trại huấn luyện từ khi tới đó.
Nghĩa là anh vẫn chưa gặp
con trai mình kể từ vụ ở nhà ga.
Ace ổn. Chúng tôi...
vẫn nói chuyện suốt.
Nhưng anh vẫn chưa
gặp thằng bé. Tại sao vậy?
Mike!
Bởi vì lần cuối
thằng bé nhìn thấy tôi...
Tôi là một con quái vật.
Con tôi đã thấy.
Anh không thể sửa sai điều đấy ở đây.
Và trốn tránh, không tới đó...
Tôi đã tận mắt thấy hậu quả
của một tổn thương như thế.
Điều cuối cùng tôi muốn làm
là làm tổn thương Ace.
Thằng bé... là con trai tôi,
nhưng...
- Có lẽ nó sẽ tốt hơn nếu không có tôi.
- Tôi không nghĩ thế.
Khi tôi nhận công việc này,
tôi đã phải lựa chọn.
Cũng cùng lựa chọn
như những người khác ở đây,
Cuộc sống này
ưu tiên hơn cuộc sống cá nhân,
cuộc sống với những bữa tối lễ lộc,
các buổi họp phụ huynh, tán gẫu với bạn bè.
Không hề dễ dàng.
Nhưng sẽ đơn giản hơn khi tới lúc
đối mặt với quyết định khó khăn.
Nhưng anh có con trai.
Anh có ai đó
đang đợi mình về nhà.
Anh cần phải nghĩ
đến điều đó,
Anh cần phải
nghĩ cho thằng bé.
Trước khi anh đưa ra
quyết định.
Alô?
- Chào Ace.
- Bố!
Thật tuyệt khi nghe thấy
giọng con, anh bạn.
Và bố có
một tin tốt đây.
Bố chuẩn bị về nhà
với con một thời gian.
Tuyệt vời! Vậy có lẽ
bố sẽ được gặp bạn mới của con.
Cô ấy nói biết bố.
Cô ấy đang ở đây này.
Ace, ai đang ở đó với con?
Dì Mindy đâu?
Chào Mike.
Nhớ khi tôi nói với anh
tôi sẽ thay đổi cuộc sống anh chứ?
Chúng muốn trao đổi.
Ace với bố thằng bé.
- Bọn chúng chọn thời gian và địa điểm.
- Bọn man rợ khốn khiếp.
Chúng muốn làm thí nghiệm để
tìm ra lý do anh ấy vẫn còn sức mạnh.
Vậy cứ để mặc sao?
Ta từng chiến đấu với chúng
Ta không có sự lựa chọn,
Những chỉ dẫn chúng đưa cho
anh Peterson rất cụ thể.
Tôi đã gọi cho chỉ huy,
nói với họ rút lui.
- Rút lui?
- Để chúng ta đơn độc hạ chúng.
Ít nhất chúng ta nên có
đội giải cứu con tin hỗ trợ.
Chúng nói chúng sẽ giết con tôi.
Chỉ cần ta có
một sự vi phạm.
Chỉ cần bất kỳ tín hiệu điện tử,
liên lạc, khảo sát nào,
chúng sẽ hủy bỏ
cuộc thương lượng.
Tôi thà giao nộp bản thân
để có lại thằng bé.
- Tôi có thể nghĩ cách ở đó.
- Anh vẫn đang hồi phục.
Chúng ta không thể cứ
giao nộp anh cho chúng, đúng không?
Fitz-Simmons có cách theo dõi anh ấy
không cần đồ điện tử.
Simmons đã chế tạo ra
một loại hương không mùi.
Tôi có một thiết bị
có thể cảm nhận được nó.
Hoạt động như chó săn, có thể
lần ra người trong vòng 50 km.
Sau khi giao dịch, chúng ta
có thể lần theo Peterson.
Cho anh ấy thời gian để lấy lại sức mạnh.
Ta sẽ tìm được anh ấy.
Tôi không quan tâm mình bị sao.
Chỉ cần thằng bé...
Tôi hứa với anh,
chúng ta sẽ đưa con anh về.
Ít nhất hãy để tôi
đưa anh ấy đi trao đổi.
Anh Peterson
đã đề nghị tôi.
Tôi thoải mái với điều đó,
và nếu có gì không ổn,
tôi cần cô ở đây,
chỉ đạo toàn đội.
- Ward vào vị trí chưa?
- Rồi.
Nhưng tôi không thích
tất cả chuyện này.
Cô mà thích thì
chẳng còn là cô nữa.
Một khi cuộc trao đổi diễn ra,
tôi sẽ kích hoạt thiết bị.
Chúng tôi có thể lần ra anh
tới bất cứ đâu chúng đưa tới.
Đừng làm gì nguy hiểm
cho con trai tôi.
Sẽ không,
nhưng chúng tôi cũng muốn
cuối cùng Ace
sẽ gặp được bố nó.
Đến lúc rồi.
Đội của tôi
sẽ không làm anh thất vọng.
Chuyện đúng ra
không phải như vậy.
Ta sẽ làm được,
tôi hứa.
Khốn khiếp.
Xin chào, Mike.
Lâu rồi không gặp.
Con trai anh thật đáng yêu,
nó giống anh như đúc.
Tôi không tin mình
có vinh dự này.
May mắn cho cô.
Tôi phải cảm ơn anh, Mike.
Vì đã làm đúng thỏa thuận.
Trao đổi đi.
Đưa chúng tôi Ace, cô sẽ có anh ta.
Ồ, thỏa thuận không phải thế.
Tôi xin lỗi.
Báo tôi biết khi có thể kích hoạt
hệ thống liên lạc và theo dõi.
Vậy là sao, Mike?
Để trao đổi con anh ta,
chúng tôi đã yêu cầu Mike đưa anh tới đây.
Tôi chưa hồi sức hẳn, nhưng vẫn có thể
bẻ cổ cô. Thỏa thuận mới đây!
Con trai tôi
đổi mạng của cô.
Buồn là ông chủ tôi chẳng coi trọng
mạng tôi hơn con trai anh đâu.
Tôi mà chết, nó cũng thế.
Và sẽ chết thảm hơn nhiều.
- Anh buông cô ta ra đi.
- Tôi đã nói chúng có thể có tôi.
Nhưng họ muốn anh.
Tại sao họ lại muốn anh?
Tôi không biết,
nhưng nếu anh giết cô ta,
anh sẽ không bao giờ
gặp con mình nữa.
Nhưng làm sao tôi có thể
nhìn vào mắt thằng bé?
Làm sao tôi có thể giải thích
những việc mình đã làm?
Chúng ta đã nói
chuyện này rồi.
Tôi xin lỗi.
Làm cho xong đi.
Bố!
Con anh ấy kìa.
Tạ ơn Chúa.
Tôi không chịu nổi đâu.
Theo lệnh tôi,
kích hoạt liên lạc và theo dõi.
- Giá mà có cách khác...
- Anh không còn cách nào khác.
Chuyện gì vậy?
Chúng đưa Coulson đi rồi.
Được rồi, gọi đi.
Chúng ta cần hỗ trợ.
Tôi có thể bắn.
Không được hành động.
Chúng sẽ giết Coulson.
Lùi lại.
Tôi sẽ gọi tổng hành dinh.
- Con có sao không?
- Con không sao, bố ạ.
Tổng hành dinh, đây là
S.H.I.E.L.D. RG422.
Chúng tôi cần hỗ trợ từ vệ tinh
ngay lập tức.
Ace, bố phải đi
sửa sai.
Bố yêu con rất nhiều, được chứ?
Ở đây với cô Skye nhé.
Con nhớ cô Skye mà, đúng không?
Giữ an toàn cho nó.
Giữ thằng bé an toàn.
Chăm sóc con trai tôi!
Không!!
Mike!
Coulson đâu?
Ôi lạy Chúa, Coulson.
- Chúng ta đáp trong nửa tiếng nữa.
- Tốt.
Bắt đầu càng sớm càng tốt.
Dù có là gì,
dù các người nghĩ mình làm gì,
cũng vô ích thôi. Tôi sẽ không
làm thứ các người muốn.
Anh sẽ làm thôi.
Và cái chúng tôi muốn rất đơn giản.
Chúng tôi muốn anh kể về
cái ngày sau khi anh chết.
Biên dịch: Bulba
Biên tập: Danny1603, annguyen1988