Tip:
Highlight text to annotate it
X
SENSE và tính nhạy cảm
bởi Austen Jane (1811)
Chương 39
Các Dashwoods Hoa hậu bây giờ đã được khá nhiều
hơn hai tháng, thị xã, và của Marianne
thiếu kiên nhẫn để được đi tăng mỗi ngày.
Cô thở dài cho không khí, sự tự do, các
yên tĩnh của đất nước; và ngưỡng mộ rằng nếu
nơi nào có thể cung cấp cho dễ dàng của cô, Barton phải
Elinor là hầu như không ít lo lắng hơn so với chính mình
để loại bỏ họ, và chỉ có như vậy ít hơn nhiều
cong trên là của mình thực hiện ngay, như
rằng cô ấy đã có ý thức về những khó khăn
của một cuộc hành trình, để lâu có thể Marianne
không được đưa ra để xác nhận.
Cô bắt đầu, tuy nhiên, nghiêm túc để biến mình
suy nghĩ đối với thành tựu của nó, và
đã đề cập đến mong muốn của họ để họ
loại chiêu đãi viên, những người chống lại chúng với tất cả
các tài hùng biện của cô sẽ tốt, khi một kế hoạch
đã được đề xuất, trong đó, mặc dù giam giữ họ
từ nhà nhưng một vài tuần nữa, đã xuất hiện
đến Elinor hoàn toàn đủ điều kiện hơn nhiều
hơn bất kỳ khác.
Các Palmers đã được loại bỏ để Cleveland
khoảng cuối tháng ba, cho lễ Phục Sinh
ngày lễ; và bà Jennings, với cả hai cô
bạn bè, nhận được một lời mời rất ấm áp
từ Charlotte đi với họ.
Điều này sẽ không, trong chính nó, đã được
đủ cho các món ăn của Hoa hậu
Dashwood; - nhưng nó đã được inforced với rất nhiều
thực sự lịch sự của ông Palmer mình, trong khi,
tham gia vào việc sửa đổi rất lớn của mình
cách cư xử đối với họ kể từ khi chị gái của cô đã
được biết đến là không hài lòng, do cô
chấp nhận nó với niềm vui.
Khi cô ấy nói với Marianne những gì cô đã làm,
Tuy nhiên, trả lời đầu tiên của cô ấy không
tốt lành.
"Cleveland" - cô ấy khóc, với rất lớn
kích động.
"Không, tôi không thể đi tới Cleveland." -
"Bạn quên", ông Elinor nhẹ nhàng, "đó của mình
tình hình không phải là ... rằng nó không phải trong
khu phố của ... "
"Nhưng đó là trong Somersetshire .-- tôi không thể đi
vào Somersetshire .-- đó, nơi tôi nhìn
mong được đi ... Không, Elinor, bạn có thể không
mong đợi tôi đến đó. "
Elinor sẽ không tranh luận khi đắn các
khắc phục những cảm xúc đó; - cô chỉ
cố gắng để chống lại chúng bằng cách làm việc
vào người khác; - đại diện nó, do đó, như là một
biện pháp này sẽ khắc phục thời gian của mình
trở về với mẹ thân yêu, người mà cô để
nhiều mong ước được nhìn thấy, trong một hội đủ điều kiện hơn,
cách thoải mái hơn, hơn bất kỳ khác
kế hoạch có thể làm, và có lẽ không có bất kỳ
chậm hơn.
Từ Cleveland, được trong vòng một vài
dặm của Bristol, khoảng cách đến Barton
không vượt quá một ngày, mặc dù một ngày dài
cuộc hành trình đầy tớ của mẹ có thể
dễ dàng đến đây để tham dự chúng xuống; và
vì có thể sẽ không có dịp mình
ở trên một tuần ở Cleveland, họ
có thể bây giờ được ở nhà trong vòng hơn
ba tuần là thời gian.
Khi tình cảm của Marianne cho mẹ của cô đã được
chân thành, nó phải chiến thắng với ít
khó khăn, trong cô tưởng tượng tệ nạn
đã bắt đầu.
Bà Jennings là cho đến nay không bị mệt mỏi
của khách hàng của cô, rằng cô ép họ rất
nghiêm túc để trở về với một lần nữa cô từ
Cleveland.
Elinor đã được biết ơn đối với sự chú ý, nhưng
nó không thể thay đổi thiết kế của mình, và họ
mẹ của trí được dễ dàng đạt được,
mọi điều liên quan đến trở lại của họ là
sắp xếp theo như nó có thể được; - và
Marianne tìm thấy một số cứu trợ trong việc xây dựng một
Tờ trình của giờ đã được chưa
phân chia của cô từ Barton.
"Ah! Đại tá, tôi không biết những gì bạn và tôi
phải làm mà không có các Dashwoods Miss; "- là
Bà Jennings của địa chỉ để anh ta khi anh ta
kêu gọi đầu tiên của cô, sau khi họ rời khỏi
cô đã được giải quyết - "cho họ là khá
giải quyết sau khi trở về nhà từ Palmers; -
Và làm thế nào chúng ta sẽ đau khổ, khi tôi đến
trở lại - Chúa! chúng ta sẽ ngồi tại một ngáp
khác là ngu si đần độn là hai con mèo. "
Có lẽ bà Jennings là hy vọng, bằng cách này
sự buồn bực họa mạnh mẽ của tương lai của mình,
kích động anh ta để làm cho rằng cung cấp, mà có thể
cho mình một lối thoát khỏi nó; - và nếu như vậy,
cô ấy có lý do ngay sau đó tốt để
nghĩ rằng cô ấy đối tượng đã đạt được; cho, ngày của Elinor
di chuyển đến cửa sổ để có nhiều hơn
Khẩn trương kích thước của in một,
mà cô đã được đi để sao chép cho bạn bè của cô,
ông theo cô đến nó với một cái nhìn của
đặc biệt ý nghĩa, và trò chuyện với cô ấy
có vài phút.
Hiệu quả của thuyết của ông về bà lão
quá, không thể thoát khỏi sự quan sát của mình, cho
mặc dù cô đã quá vinh dự để lắng nghe, và
thậm chí còn thay đổi chỗ ngồi của mình, về mục đích
cô không thể nghe thấy, với một thân do
piano sở trường mà Marianne đã được chơi,
cô không thể giữ cho mình khỏi thấy rằng
Elinor thay đổi màu sắc, tham dự với
kích động, và đã quá chú tâm vào việc gì ông
cho biết để theo đuổi việc làm của mình .-- Tuy
xa hơn trong sự xác nhận của hy vọng của mình, trong
khoảng của Marianne của biến từ một
bài học khác, một số từ của
Đại tá chắc chắn đạt được tai của cô, trong
mà ông ta cũng xin lỗi cho
thứ xấu nhà của ông.
Điều này đặt vấn đề nghi ngờ một.
Cô tự hỏi, thực sự, ở tư duy của mình nó
cần thiết phải làm như vậy, nhưng cho là nó sẽ được
các nghi thức thích hợp.
Elinor nói những gì cô có thể không trả lời
phân biệt, nhưng đánh giá từ các chuyển động của
đôi môi của cô, rằng cô ấy đã không nghĩ rằng bất kỳ RẰNG
vật liệu phản đối; - và bà Jennings
khen cô ấy trong trái tim mình để được như vậy
trung thực.
Sau đó, họ nói chuyện trong vài phút
còn nếu không cô bắt một âm tiết,
khi dừng lại một may mắn trong của Marianne
hiệu suất mang các cô từ trong
Đại tá giọng bình tĩnh, -
"Tôi sợ nó không thể diễn ra rất
sớm. "
Ngạc nhiên và sửng sốt như vậy giống như một unlover
bài phát biểu, cô đã gần như sẵn sàng để khóc ra,
"Lạy Chúa! những gì nên cản trở nó "- nhưng
kiểm tra mong muốn của mình, hạn chế bản thân để
xuất tinh này im lặng.
"Điều này là rất kỳ lạ - chắc chắn ông không cần phải!
chờ đợi để được lớn hơn. "
Sự trì hoãn này bên trong của Đại tá, tuy nhiên,
dường như không xúc phạm hoặc sỉ nhục của mình bằng
đồng trong ít nhất, cho vào của họ
phá vỡ hội nghị ngay sau đó,
và di chuyển những cách khác nhau, bà Jennings
rất rõ ràng nghe Elinor nói, và với một
tiếng nói mà shewed cô cảm thấy những gì cô ấy
nói:
"Tôi luôn luôn phải nghĩ rằng bản thân mình rất nhiều
nghĩa vụ với bạn. "
Bà Jennings đã rất vui mừng với cô ấy
lòng biết ơn, và chỉ tự hỏi rằng sau khi
nghe như một câu, các đại tá nên
có thể nghỉ của họ, như ông
ngay lập tức đã làm, với tối đa hát-
froid, và đi xa mà không làm cho bất kỳ cô
trả lời - Cô ấy đã không nghĩ rằng người bạn cũ của mình
có thể đã làm không quan tâm một cầu hôn đầu tiên.
Điều gì đã thực sự được thông qua giữa chúng là
hiệu ứng này.
"Tôi có nghe nói," anh nói, với rất lớn
lòng từ bi, "sự bất công người bạn của bạn
Ông Ferrars đã bị gia đình;
cho nếu tôi hiểu đúng vấn đề, ông
đã được hoàn toàn bỏ đi bởi họ cho
kiên trì trong cam kết của mình với rất
xứng đáng phụ nữ trẻ .-- Tôi có
đúng thông - Có phải như vậy -?? "
Elinor nói với ông rằng nó đã được.
"Sự tàn ác, sự tàn ác thất sách," - ông
trả lời, với cảm giác tuyệt vời, - "điểm chia,
hoặc cố gắng để phân chia, hai người trẻ tuổi
dài gắn liền với nhau, là khủng khiếp .--
Bà Ferrars không biết những gì cô có thể được
làm - những gì cô có thể lái xe con trai cô.
Tôi đã thấy ông Ferrars hai hoặc ba lần
tại Harley Street, và tôi hài lòng với nhiều
anh ta.
Ông không phải là một người đàn ông trẻ với một người mà có thể được
mật thiết làm quen trong một thời gian ngắn, nhưng
Tôi đã thấy đủ của anh ta muốn điều tốt cho
vì lợi ích riêng của mình, và như một người bạn của bạn,
Tôi muốn nó vẫn còn nhiều hơn nữa.
Tôi hiểu rằng ông dự định để có
đơn đặt hàng.
Bạn sẽ rất tốt như để nói với ông rằng
sống của Delaford, bây giờ chỉ cần bỏ trống, như tôi
sáng thông báo của bài viết này của ngày, là, nếu mình
ông nghĩ nó có giá trị chấp nhận của mình - nhưng RẰNG,
có lẽ, do đó, thật không may là việc xảy ra
ông bây giờ, nó có thể là vô nghĩa để xuất hiện
nghi ngờ, tôi chỉ muốn nó là có giá trị hơn .-
- Đó là một nhà xứ, nhưng một nhỏ một, các
cuối đương nhiệm, tôi tin rằng, đã không làm
hơn 200 L / năm, và mặc dù nó là
chắc chắn có khả năng cải tiến, tôi sợ hãi,
không để số tiền đó để mua cho anh một
rất thoải mái thu nhập.
Chẳng hạn như nó có, tuy nhiên, niềm vui của tôi trong
giới thiệu anh với nó, sẽ là rất lớn.
Xin cầu nguyện bảo đảm anh của nó. "
Elinor của kinh ngạc ở hoa hồng này
có thể hầu như không được lớn hơn, có
Đại tá đã thực sự làm cho một đề nghị của cô
bàn tay của mình.
Các preferment, mà chỉ hai ngày trước khi
cô đã coi như là vô vọng đối với Edward,
đã được cung cấp để cho phép ông
kết hôn; - và SHE, của tất cả mọi người trong
thế giới, đã được cố định trên để ban cho nó - cô
cảm xúc được như bà Jennings đã
do rất khác nhau gây ra; - nhưng
cảm xúc của trẻ vị thành niên dưới bất cứ điều gì tinh khiết, ít
làm hài lòng, có thể có một phần trong đó
cảm xúc, lòng tự trọng của mình cho các chung
lòng nhân từ và lòng biết ơn của mình cho
đặc biệt tình hữu nghị, cùng
Đại tá Brandon nhắc hành động này, đã được
cảm thấy mạnh mẽ, và nhiệt liệt biểu hiện.
Cô cảm ơn ông vì điều đó với trái tim của cô tất cả,
Edward đã nói về nguyên tắc và
bố trí với lời khen mà cô biết
họ xứng đáng, và hứa sẽ thực hiện
hoa hồng với niềm vui, nếu nó được
thực sự mong muốn được đặt ra rất dễ chịu một
văn phòng khác.
Nhưng đồng thời, cô không thể giúp đỡ
nghĩ rằng không ai có thể thực hiện rất tốt
nó như là chính mình.
Đó là một văn phòng trong ngắn hạn, từ đó,
Edward không muốn để cho nỗi đau của
tiếp nhận một nghĩa vụ từ mẹ, bà sẽ
đã rất vui mừng khi được tha mình; -
nhưng Đại tá Brandon, về động cơ của bằng
món ăn, từ chối nó cũng vậy, vẫn còn
có vẻ như vậy là mong muốn của mình cho
thông qua phương tiện của mình, rằng cô sẽ không
bất kỳ tài khoản làm xa đối lập.
Edward, cô tin rằng, vẫn còn trong thành phố,
và may mắn thay cô đã nghe thấy địa chỉ của mình
từ Miss Steele.
Cô có thể thực hiện do đó để thông báo
của nó, trong quá trình trong ngày.
Sau này đã được giải quyết, Đại tá
Brandon bắt đầu nói về lợi thế riêng của mình
trong việc đảm bảo nên đáng kính và dễ chịu một
hàng xóm, và sau đó nó đã được rằng ông
nói với sự hối tiếc, là ngôi nhà
nhỏ và không quan tâm; - một điều ác mà
Elinor, như bà Jennings đã phải cô
để làm, làm rất nhẹ của, ít nhất là đến nay
coi như là kích thước của nó.
"Việc nhỏ bé của ngôi nhà," cho biết cô, "tôi
không thể tưởng tượng được bất kỳ sự bất tiện cho họ,
cho nó sẽ được theo tỷ lệ của họ
gia đình và thu nhập. "
Theo đó các đại tá đã ngạc nhiên khi thấy
mà SHE đã được xem xét của ông Ferrars
hôn nhân là kết quả nhất định của
trình bày, vì ông không cho rằng nó
có thể là Delaford sống có thể cung cấp
như vậy thu nhập, như bất cứ ai trong phong cách của mình
cuộc sống sẽ liên doanh để giải quyết trên - và anh
nói như vậy.
"Xứ này ít CAN làm không có nhiều hơn
làm cho ông Ferrars thoải mái như một cử nhân;
nó không thể cho phép anh ta để kết hôn.
Tôi xin lỗi để nói rằng sự bảo trợ của tôi kết thúc
với điều này, và quan tâm của tôi là khó hơn
rộng rãi.
Tuy nhiên, nếu được một cơ hội không lường trước được nó
phải ở trong quyền lực của tôi để phục vụ anh xa hơn,
Tôi phải suy nghĩ rất khác nhau của ông
những gì tôi đang làm, nếu tôi không sẵn sàng để được
hữu ích cho anh ta sau đó khi tôi thành thật muốn tôi
có thể là hiện nay.
Những gì tôi đang làm thực sự, dường như không có gì
ở tất cả, vì nó có thể ứng trước anh ta rất ít
hướng tới những gì phải được chính mình, của mình
chỉ đối tượng của hạnh phúc.
Cuộc hôn nhân vẫn phải là một xa tốt; -
-Ít nhất, tôi sợ nó không thể xảy ra
rất sớm .-- "
Như vậy là câu đó, khi
hiểu lầm, do đó, công minh xúc phạm
cảm xúc tinh tế của bà Jennings, nhưng
sau khi tường thuật về những gì thực sự được thông qua
giữa Đại tá Brandon và Elinor, trong khi
họ đứng ở cửa sổ, lòng biết ơn
thể hiện bởi sau ngày chia tay của họ,
có lẽ có thể xuất hiện nói chung, không ít
hợp lý kích thích, cũng không ít đúng cách
worded hơn nếu nó đã phát sinh từ cung cấp một
của hôn nhân.
cc văn ccprose audiobook âm thanh cuốn sách miễn phí hoàn toàn đầy đủ librivox đọc đọc văn học cổ điển đóng chú thích phụ đề phụ đề phụ đề esl ngoại ngữ dịch dịch