Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lịch sử của Julius Caesar của Jacob Abbott Chương VII.
THE BATTLE OF PHARSALIA.
Việc thu thập các đội quân của Caesar và Pompey trên bờ đối diện của
Adriatic Sea là một trong những của các chế phẩm vĩ đại nhất cho cuộc xung đột rằng lịch sử có
ghi lại, và cả thế giới chăm chú nhìn theo
cảnh tượng vào thời điểm đó với một quan tâm đặc biệt và mong muốn được nâng cao
sự kính sợ và khủng bố có nguy cơ truyền cảm hứng.
Trong năm qua trong khi Caesar đã được hoàn tất công việc của điều phục và
sắp xếp tất cả các phần phía tây của đế quốc, Pompey đã được thu thập từ
phía đông phân chia hàng có thể
đóng góp cho sưng lên các lực lượng quân sự dưới quyền chỉ huy của mình, và đã được
tập trung tất cả các yếu tố của quyền lực trên bờ biển của Macedon và Hy Lạp,
đối diện với Brundusium, nơi ông biết rằng
Caesar sẽ cố gắng để vượt qua biển Adriatic, trại của ông, *** của mình, quân đội của ông
Slingers và cung thủ, các đội ngựa của mình, lấp đầy đất, trong khi tất cả các cảng
được bảo vệ, và đường bờ biển
environed bằng pin và lâu đài trên đá, và đội tàu của bản bông trên mặt nước.
Caesar cao cấp với đội quân to lớn của mình để Brundusium, trên bờ đối diện,
Tháng Mười Hai, do đó, ngoài sức đề kháng ghê gớm chuẩn bị cho anh ta bởi
kẻ thù của mình trên bờ biển, ông đã gặp phải
hoang dã dâng của Adriatic, cán vĩnh viễn trong bóng tối và ảm đạm
bạo động luôn luôn lớn lên trong vùng biển rộng như vậy bởi cơn bão wintery.
Caesar không có tàu, cho Pompey đã xóa các vùng biển của tất cả mọi thứ mà có thể hỗ trợ anh ta
thông qua dự định của mình.
Bằng những nỗ lực tuyệt vời, tuy nhiên, ông đã thành công tại chiều dài trong việc cùng một đầy đủ
số bản bông để chuyển tải trên một phần của quân đội của mình, cung cấp cho ông những người đàn ông một mình,
và để lại tất cả các cửa hàng quân sự của mình và hành lý phía sau.
Ông tập hợp quân đội của ông với nhau, do đó, và làm cho họ một địa chỉ, đại diện cho
Bây giờ họ đã vẽ về phía cuối của tất cả các mối nguy hiểm và toils của họ.
Họ về để đáp ứng kẻ thù lớn của họ cho một cuộc xung đột cuối cùng.
Đó là không cần thiết để làm công cho họ, hành lý của họ, và cửa hàng của họ
trên biển, vì họ chắc chắn chiến thắng, và chiến thắng sẽ cung cấp cho họ
với nguồn cung cấp dồi dào từ những người mà họ đã chinh phục.
Các binh sĩ hăm hở uống tinh thần của sự tự tin và lòng can đảm mà Caesar mình
bày tỏ.
Một toán lớn bắt tay và đưa vào biển, và, sau khi được tung cả đêm khi
vùng nước lạnh và bão tố, họ đến gần bờ ở khoảng cách một số hướng lên phía bắc
nơi hạm đội của Pompey đã dự kiến họ.
Đó là tại một điểm nơi những ngọn núi gần biển, khiến bờ biển
gồ ghề và nguy hiểm với kệ đá và promontories cau mày.
Ở đây Caesar đã thành công trong việc thực đích của việc phân chia đầu tiên của mình
quân đội, và sau đó đưa trở lại đội còn lại.
Tin của đoạn văn của ông lan truyền đến tất cả các trạm của Pompey dọc theo bờ biển, và
tàu bắt đầu thu thập, và quân đội diễu hành về phía điểm mà Caesar có
thực hiện hạ cánh của mình.
Cuộc xung đột và tranh đấu bắt đầu. Một đô đốc Pompey chặn các
hạm đội của bản bông trên đường trở về, và bị tịch thu và đốt cháy một số lượng lớn trong số họ,
với tất cả những người trên tàu.
Điều này, tất nhiên, chỉ mới xác định sự tuyệt vọng của phần còn lại.
Caesar tiến dọc theo bờ biển với quân đội mà ông đã hạ cánh, lái xe
Pompey của quân đội trước khi anh ta, và chế ngự thị trấn sau khi thị trấn như ông tiên tiến.
Đất nước đã được lấp đầy với khủng bố và mất tinh thần.
Phần của quân đội mà Caesar đã bỏ lại phía sau có thể không phải bây giờ qua, một phần
tài khoản của điều kiện bão tố trên biển, số lượng giảm sút của tàu,
và sự cảnh giác tăng gấp đôi với
Pompey của lực lượng bảo vệ bờ biển, nhưng chủ yếu là do Caesar là bây giờ không còn
với họ để truyền cảm hứng cho họ thiếu thận trọng của ông, mặc dù bình tĩnh và yên tĩnh táo bạo.
Họ vẫn còn, do đó, trong sự lo lắng và đau khổ, trên bờ biển Ý.
Như Caesar, mặt khác, tiến dọc theo bờ biển tiếng Macedonia, và lái xe
Pompey trở lại vào bên trong, ông ta cắt các thông tin liên lạc giữa các tàu của Pompey
và đất, do đó, hạm đội đã sớm
giảm nạn lớn muốn các quy định và nước.
Những người đàn ông giữ mình khỏi diệt với khát bằng cách thu thập sương mà giảm
khi các sàn của bản bông của họ.
Caesar của quân đội cũng bị nạn, cho Pompey của đội tàu cắt tất cả các nguồn cung cấp bởi
nước, và quân đội của ông đã chật chội ở trên mặt đất, và, cuối cùng, Pompey
chính mình, với quân đội to lớn đó là
dưới sự chỉ huy của mình, bắt đầu được ấn tượng với cảnh báo sự nguy hiểm sắp xảy ra mà
họ đang bị đe dọa. Pompey ít nhận ra, tuy nhiên, làm thế nào
đáng sợ một số phận đã sớm áp đảo anh ta.
Những tháng mùa đông đã lăn ra ngoài, và không có gì là hiệu quả đã được thực hiện.
Các lực lượng, xen kẽ và xen kẽ, như mô tả ở trên, giữ nhau trong một
nhà nước tiếp tục lo lắng và đau khổ.
Caesar trở nên thiếu kiên nhẫn trước sự chậm trễ đó phần quân đội của mình rằng ông đã để lại
trên bờ Ý.
Các thông điệp khuyến khích và cấp bách mà ông gửi qua cho họ làm
không mang lại cho họ, và chiều dài, một đêm tối và bão tố, khi ông nghĩ rằng
khí hậu độc địa của bầu trời và nặng
tăng sưng sắp diễn ra sẽ lái xe thận trọng kẻ thù của mình vào nơi
nơi trú ẩn, và đặt chúng mất cảnh giác của họ, ông quyết tâm vượt biển chính mình và
mang lại cho quân đội của ông do dự.
Ông ra lệnh cho một bản bông được chuẩn bị, và đã đi vào hội đồng quản trị của nó được ngụy trang, và với
đầu bị bóp nghẹt trong lớp vỏ của mình, có ý định rằng ngay cả các sĩ quan, thủy thủ đoàn của con tàu
mà là để truyền đạt, anh ta sẽ biết thiết kế của mình.
Galley, trong sự vâng lời đơn đặt hàng, đặt ra từ bờ.
Các thủy thủ cố gắng vô ích cho một số thời gian để làm cho đầu chống lại bạo lực của
gió và các chấn động nặng nề của sóng, và chiều dài, sợ ở
sắp xảy ra của các mối nguy hiểm mà để hoang dã
và hỗn loạn một biển về đêm như tiếp xúc với họ, từ chối tiếp tục, và
chỉ huy cho các đơn đặt hàng trở lại.
Caesar sau đó đi lên, ném áo choàng của mình, và nói với họ: "Bạn bè! bạn
không có gì để lo sợ. Bạn đang mang Caesar. "
Những người đàn ông, tất nhiên, inspirited một lần nữa bằng cách công bố thông tin này, nhưng tất cả là vô ích.
Những trở ngại để thông qua đã chứng minh không thể vượt qua, và bản bông, để tránh
nhất định phá hủy, bắt buộc phải trở về.
Quân đội, tuy nhiên, ở phía bên Ý, nghe nỗ lực của Caesar trở lại
họ, không kết quả mặc dù nó là, và kích thích bởi sự khẩn cấp mới của
đơn đặt hàng mà ông gửi cho họ,
sắp xếp cuối cùng cho sự tham gia, và, sau khi gặp phải nguy hiểm lớn
cách thành công trong việc hạ cánh an toàn.
Caesar, do đó tăng cường, bắt đầu kế hoạch hoạt động quyết định hơn cho việc sắp tới
mùa xuân. Đã có một số nỗ lực đàm phán.
Quân đội đã rất bực tức với nhau trên tài khoản của thốn và
những khó khăn mà mỗi buộc người khác phải chịu đựng, họ cảm thấy quá mạnh lẫn nhau
mất lòng tin để cố gắng bất kỳ thường xuyên
thông tin liên lạc của các ủy viên hoặc đại sứ được chỉ định cho mục đích.
Họ đến để cuộc tranh luận, tuy nhiên, trong một hoặc hai trường hợp, mặc dù các cuộc phỏng vấn dẫn đến
không có kết quả.
Khi tên lửa được sử dụng trong những ngày đó chẳng hạn như chỉ có thể được ném ra rất
khoảng cách ngắn, các cơ quan thù địch của nam giới có thể tiếp cận gần nhau sau đó
hơn là có thể bây giờ, khi đạn của
các nhân vật khủng khiếp tàn phá nhất có thể được ném ra hàng dặm.
Trong một ví dụ, một số tàu của hạm đội Pompey tiếp cận gần.
bờ để mở một cuộc họp với một hoặc hai tá Caesar những người
đóng trại ở đó.
Trong trường hợp khác, hai cơ quan của quân đội từ quân đội tương ứng đã được tách ra chỉ
bởi một con sông, và các sĩ quan và chiến sĩ xuống các ngân hàng hai bên, và
tổ chức các cuộc hội thoại thường xuyên, gọi nhau trong tiếng nói lớn trên mặt nước.
Bằng cách này, họ đã thành công trong việc cho đến nay đến một thỏa thuận để sửa chữa khi một thời gian và
nơi dành cho một cuộc họp chính thức, được tổ chức bởi ủy viên được lựa chọn ở mỗi bên.
Hội nghị này được tổ chức như vậy, nhưng mỗi bên để nó đi kèm với một
đáng kể cơ thể của tiếp viên, và các, có thể đã được dự đoán trước, đi vào
mở va chạm trong khi các cuộc thảo luận
chờ, do đó kết quả cuộc họp đã kết thúc trong bạo lực và rối loạn, mỗi bên
cáo buộc vi phạm đức tin mà cả hai đã plighted.
Chế độ chậm và chưa quyết định chiến tranh giữa hai đoàn quân đông đảo này tiếp tục cho
nhiều tháng mà không có bất kỳ kết quả quyết định.
Có những cuộc giao tranh, cuộc đấu tranh, bao vây, phong tỏa, và ngắn gọn và một phần
xung đột, nhưng trận chiến không có nói chung và quyết định.
Bây giờ lợi thế dường như ở một bên, và bây giờ khác.
Pompey chật chội như vậy trong quân đội của Caesar tại một thời gian, và để cắt đứt nguồn cung cấp của mình, mà
những người đàn ông đã được giảm xuống còn đau khổ cùng cực cho thực phẩm.
Cuối cùng, họ đã tìm thấy một loại gốc mà họ đào từ mặt đất, và sau khi sấy
và xay bột, họ đã làm một loại bánh bột, mà những người lính
sẵn sàng để ăn chứ không phải là có thể chết đói hoặc bỏ cuộc thi.
Họ nói với Caesar, trong thực tế, họ sẽ sống trên vỏ của cây hơn là
từ bỏ sự nghiệp của ông.
Pompey của binh sĩ, tại một thời gian, đến gần các bức tường của một thị trấn mà họ chiếm đóng,
chế giễu và chế nhạo chúng trên tài khoản của cảnh thiếu thốn khốn khổ của họ về thực phẩm.
Caesar của binh lính ném ổ bánh mì này ở lại, bằng cách biểu tượng
rằng họ đã cung cấp dồi dào.
Sau một thời gian thủy triều của tài sản chuyển Caesar contrived, bởi sự kế của khéo léo
diễn tập, các phong trào, để thoát khỏi toils của mình, và để phá vỡ và xung quanh
Pompey của lực lượng như vậy là sớm để làm cho họ
bị cảnh thiếu thốn và đau khổ lần lượt của họ.
Ông cắt tất cả các thông tin liên lạc giữa họ và đất nước rộng lớn, rồi bỏ đi
suối và các dòng suối chảy qua đất họ chiếm đóng.
Một đội quân của bốn mươi hay năm mươi nghìn người, với số lượng bao la của con ngựa và
con thú của gánh nặng mà đi cùng với họ, yêu cầu cung cấp nước rất lớn, và
bất kỳ khan hiếm cảnh thiếu thốn hoặc thậm chí của nước
ngay lập tức dẫn đến những hậu quả khủng khiếp nhất.
Pompey của quân đội đào giếng, nhưng họ thu được chỉ là nguồn cung cấp rất không đầy đủ.
Số lượng lớn của các con thú của gánh nặng đã chết, và các cơ quan mục nát của họ để bị ô nhiễm không khí như
sản xuất dịch bệnh, phá hủy nhiều của các binh sĩ, và chán nản
và nản lòng những người mà họ đã không phá hủy.
Trong tất cả các hoạt động này là cuộc chiến không có quyết định chung.
Mỗi một trong các đối thủ tuyệt vời biết rất rõ rằng thất bại của ông trong một trận chiến chung sẽ
có thể hủy hoại hoàn toàn và vĩnh viễn của mình.
Trong một cuộc chiến tranh giữa hai quốc gia độc lập, một chiến thắng duy nhất, tuy nhiên hoàn toàn, ít khi
chấm dứt cuộc đấu tranh, cho các bên đánh bại có các nguồn lực của toàn bộ một lĩnh vực
rơi trở lại khi, đôi khi được gọi là
ra với sức sống mới sau khi trải qua như đảo ngược, và sau đó đánh bại trong đó
trường hợp, ngay cả nếu nó là cuối cùng, không nhất thiết phải liên quan đến phế tích
không thành công chỉ huy.
Anh ta có thể đàm phán hòa bình đáng kính, và quay trở lại mảnh đất của mình trong an toàn, và, nếu
bất hạnh của ông được coi là đồng hương của mình là do không xao lãng bất kỳ
từ nhiệm vụ của mình như là một người lính, nhưng đến
ảnh hưởng của hoàn cảnh bất lợi mà không có kỹ năng con người, độ phân giải có thể có
kiểm soát, ông có thể dành phần còn lại của ngày của mình trong sự thịnh vượng và danh dự.
Các cuộc thi, tuy nhiên, giữa Caesar và Pompey là không phải của nhân vật này.
Một hoặc khác của họ là một kẻ phản bội và người cướp ngôi - một kẻ thù của nước ông.
Kết quả của một trận chiến quyết định của hai là đứng trong thái độ này.
Chiến thắng sẽ hợp pháp hóa và xác nhận thẩm quyền của một, và làm cho nó cao hơn
toàn bộ thế giới văn minh.
Thất bại là để tiêu diệt sức mạnh của người khác, và làm cho anh ta một kẻ chạy trốn và một
lang thang, không có bạn bè, không nhà, không có nước.
Đó là một cổ phần tuyệt vọng, và nó không phải là ở tất cả ngạc nhiên khi cả hai bên vẫn còn nán lại
và do dự, và hoãn lại ném chết.
Tại Pompey dài, trả lại tuyệt vọng khẩn cấp của cảnh thiếu thốn và đau khổ
mà Caesar đã nhốt anh, đã thực hiện một loạt các cuộc tấn công nghiêm ngặt và thành công
khi dòng Caesar, nhờ đó ông đã phá vỡ đi
lần lượt từ nắm bắt kẻ thù của mình, và hai quân đội di chuyển từ từ trở lại vào
nội thất của đất nước, lơ lửng trong vùng lân cận của nhau, như những con chim săn mồi
tranh trong không khí, mỗi liên tục
tấn công khác, và di chuyển trở lên tại cùng một thời gian để đạt được một số vị trí của
lợi thế, hoặc để phá vỡ khác trong thiết kế như vậy.
Họ đã thông qua theo cách này qua vùng đồng bằng, các con sông, qua núi
đi, cho đến khi chiều dài đạt đến trái tim của Thessaly.
Cuối cùng quân đội đến để đứng và chiến đấu trận chiến cuối cùng.
Nơi này sau đó đã được biết đến như là vùng đồng bằng Pharsalia, và sự vĩ đại của cuộc thi
được quyết định đã bất tử có tên của nó.
Pompey của lực lượng nhiều hơn so với những người của Caesar, và lợi thế trong tất cả các
các cuộc thi một phần đã diễn ra trong một thời gian đã được đứng về phía ông, ông
cảm thấy, do đó, chắc chắn chiến thắng.
Ông đã vẽ lên người đàn ông của mình trong một dòng, một cánh nghỉ ngơi sau khi các ngân hàng của sông,
bảo vệ họ khỏi bị tấn công về phía đó.
Từ điểm này, dòng dài của quân đoàn, soạn thảo trong mảng chiến đấu, mở rộng ra khi
đồng bằng, và được chấm dứt ở cực khác của các phi đội mạnh mẽ của con ngựa, và
cơ quan Slingers và cung thủ, để
cung cấp cho các lực lượng vũ khí và hoạt động của người đàn ông như là một phạm vi có thể tuyệt vời ở đó,
để ngăn chặn Caesar có thể dùng mưu lừa và bao quanh chúng là,
Tuy nhiên, dường như rất ít nguy cơ
này, cho Caesar, theo câu chuyện của mình, nhưng khoảng một nửa là lực lượng mạnh mẽ một
như Pompey.
Quân đội sau này, ông nói, bao gồm gần 50.000 người đàn ông, trong khi riêng của mình
con số này là từ hai mươi đến ba mươi nghìn.
Tướng, tuy nhiên, có xu hướng phóng đại sự hùng vĩ quân sự khai thác của họ bằng cách
overrating sức mạnh mà họ phải đối mặt, và theo dự toán của riêng mình.
Vì thế chúng tôi nhận được với sự mất lòng tin một số báo cáo của Caesar và
đảng của ông, và cho câu chuyện của Pompey, hủy hoại toàn bộ và không thể khắc phục, trong đó ông
bản thân và tất cả những người tôn trọng với anh ta
hoàn toàn bị áp đảo ngay sau khi trận chiến, ngăn cản được nó bao giờ nói với.
Trong phía sau của vùng đồng bằng nơi Pompey của đường đã được mở rộng trại mà từ đó
quân đội đã được rút ra để chuẩn bị cho trận chiến.
Ngọn lửa trại đêm trước đã được moldering đi, cho nó là một mùa hè ấm áp
buổi sáng; intrenchments được bảo vệ, và các lều, bây giờ gần như trống rỗng, đứng
mở rộng thành hàng dài trong vòng bao vây.
Trong giữa họ là các gian hàng hoành tráng của chung, nội thất cao cấp với
tất cả các bài viết tưởng tượng của sang trọng và lộng lẫy.
Tham dự bận rộn ở đây và ở đó, một số sắp xếp lại những gì đã bị bỏ lại trong rối loạn
bởi các cuộc gọi đến vũ khí mà quân đội đã được triệu tập từ những nơi nghỉ ngơi,
và những người khác cung cấp giải khát và thực phẩm
cho các đồng chí chiến thắng của họ khi họ trở về từ trận chiến.
Trong lều của Pompey giải trí tráng lệ này được chuẩn bị.
Các bảng đã được lan truyền với sự sang trọng mỗi sideboards được nạp với tấm, và
toàn bộ khung cảnh rực rỡ với đồ dùng và trang trí bằng bạc và
vàng.
Pompey và tất cả các tướng của mình là hoàn hảo nhất định của chiến thắng.
Trong thực tế, hòa bình và hòa hợp của Hội đồng trong trại đã bị phá hủy
nhiều ngày tranh cãi và tranh chấp về việc xử lý của cơ quan cao, và
nơi lợi nhuận và sức mạnh tại Rome,
mà đã đi vào bàn tay của họ khi Caesar đã bị chinh phục.
Việc chế ngự của Caesar, họ coi chỉ là vấn đề thời gian và, như là một câu hỏi
thời gian, nó đã được giảm xuống giới hạn rất hẹp.
Một vài ngày nữa, và họ đã là chủ của toàn bộ đế chế La Mã, và,
thiếu kiên nhẫn và tham lam, họ tranh chấp với dự đoán về sự phân chia của
chiến lợi phẩm.
Để làm cho sự đảm bảo chắc chắn gấp đôi, Pompey đã ra lệnh rằng quân đội của ông không nên tiến
để đáp ứng sự khởi đầu của quân Caesar trên mặt đất trung bình giữa hai quân đội, nhưng
rằng họ nên chờ đợi một cách bình tĩnh.
tấn công, và nhận được các kẻ thù ở các bài viết mà họ đã tự được dàn trận.
Giờ dài đến, phí đã được nghe bởi kèn, và Caesar
quân đội bắt đầu tiến với tiếng la hét to và mạnh tuyệt vời hướng tới của Pompey
dòng.
Có một cuộc đấu tranh lâu dài và khủng khiếp, nhưng các lực lượng của Pompey bắt đầu cuối cùng để cung cấp cho
cách.
Mặc dù có các biện pháp phòng ngừa mà Pompey đã thực hiện để bảo vệ và bảo vệ
cánh của quân đội của ông đã được mở rộng về phía đất, Caesar đã thành công trong việc biến mình
sườn khi phụ có bằng lái xe
kỵ binh và phá hủy các cung thủ và Slingers, và ông sau đó đã được kích hoạt để ném
một lực lượng mạnh mẽ khi phía sau của Pompey.
Chuyến bay sau đó nhanh chóng trở thành nói chung, và một cảnh của sự nhầm lẫn đáng sợ và giết mổ
xảy ra sau đó.
Những người lính của quân đội của Caesar, điên cuồng với các cơn giận dữ điên sự tiến bộ của
một trận chiến không bao giờ không thức tỉnh, và kích thích để phrensy do sự mừng vui
thành công, ép vào sau khi các affrighted
các fugitives, người bị chà đạp một khi khác, hoặc giảm xỏ với vũ khí của họ
kẻ tấn công, làm đầy không khí với tiếng kêu đau đớn và những tiếng la hét của khủng bố.
Những nỗi kinh hoàng của cảnh, xa allaying, chỉ vui mừng vẫn còn nhiều
tàn bạo của kẻ thù khát máu của họ, và họ ép vững chắc và quyết liệt, giờ
sau khi giờ, trong công việc khủng khiếp của họ hủy diệt.
Đó là một trong những cảnh kinh hoàng và nỗi đau như những người đã không chứng kiến
họ có thể không thụ thai, và những người đã chứng kiến không bao giờ có thể quên.
Khi Pompey nhận thức rằng tất cả đã mất, ông chạy trốn khỏi lĩnh vực này trong một nhà nước của
wildest hứng thú và kinh ngạc.
Quân đội của ông đã được bay trong tất cả các hướng, một số về phía trại, kêu căng hy vọng tìm được
có nơi nương tựa, và những người khác trong khu khác nhau, ở bất cứ nơi nào họ thấy readiest
hy vọng thoát khỏi những kẻ săn đuổi tàn nhẫn của họ.
Pompey mình theo bản năng chạy trốn về phía trại.
Khi ông thông qua các bảo vệ tại các cửa khẩu, nơi ông vào, ông chỉ huy họ, của mình
kích động và khủng bố, để bảo vệ cửa chống lại kẻ thù tới, nói rằng ông
cửa khác để tham dự vào việc phòng thủ ở đó.
Ông sau đó vội vã, nhưng ý thức đầy đủ của sự bất lực và tuyệt vọng của mình
điều kiện nhanh chóng áp đảo anh ta, ông đã từ bỏ tất cả suy nghĩ của quốc phòng, và đi với một
chìm trái tim thông qua các cảnh
kinh ngạc và sự nhầm lẫn mà cai trị mọi nơi trong các trại giam, ông
tìm cách lều của mình, và đổ xô vào nó, bị chìm xuống, trong bối cảnh sang trọng và lộng lẫy
đã được sắp xếp để làm vinh dự cho mình
dự đoán chiến thắng, trong một trạng thái hoàn toàn và tuyệt vọng sự kinh ngạc.