Tip:
Highlight text to annotate it
X
Chương XXXVI. Trong vận chuyển của M. Colbert.
Như Gourville đã nhìn thấy, ngự lâm của nhà vua đã được gắn kết và sau
đội trưởng của họ.
Thứ hai, những người không bị giam giữ trong tố tụng của mình, lữ đoàn của mình theo
các đơn đặt hàng của một trung úy, và đặt ra trên con ngựa bài, giới thiệu người đàn ông của mình để sử dụng
tất cả sự tích cực.
Tuy nhiên, nhanh chóng họ có thể đi du lịch, họ không thể đến trước khi anh ta.
Ông có thời gian, đi dọc theo Rue des Petits-Champs, để nhìn thấy một cái gì đó mà
làm cho hắn rất nhiều thức ăn cho suy nghĩ và phỏng đoán.
Ông thấy M. Colbert ra từ ngôi nhà của mình để có được thành vận chuyển của mình,
đóng quân trước khi cánh cửa.
Trong vận chuyển này, D'Artagnan đã nhận thấy tính mũ trùm của hai phụ nữ, và được thay
tò mò, muốn biết tên của phụ nữ được giấu bên dưới những mũ trùm.
Để có được một cái nhìn thoáng qua vào họ, vì họ giữ mình chặt chẽ bao phủ lên, ông kêu gọi của mình
ngựa để gần vận chuyển, rằng ông đã lái xe chống lại các bước với lực lượng như vậy để
bắt tất cả mọi thứ có chứa và chứa.
Những người phụ nữ sợ hãi thốt lên, là một tiếng kêu yếu ớt, D'Artagnan được công nhận là
người phụ nữ trẻ, một lời chưởi rủa khác, trong đó ông nhận ra sức sống và bình tỉnh
rằng một nửa ban cho thế kỷ.
Mũ đã được ném trở lại: một trong những người phụ nữ là bà Vanel, khác
Duchesse de Chevreuse.
D'Artagnan's mắt được nhanh hơn so với những phụ nữ, ông đã nhìn thấy và được biết đến họ,
trong khi họ không nhận ra anh, và khi họ cười vào mặt sợ hãi của họ, nhấn mỗi
khác bàn tay,
"Humph!" D'Artagnan nói, "duchesse cũ là không thể tiếp cận với tình bạn hơn
trước đây. Cô trả tiền tòa án của cô tình nhân của M.
Colbert!
Poor M. Fouquet! báo trước sự bạn không có gì tốt! "
Ông cưỡi.
M. Colbert đã vào vận chuyển của mình và bộ ba đàn bắt đầu một cách đầy đủ
chậm chuyến hành hương đối với gỗ Vincennes.
Madame de Chevreuse xuống Madame Vanel nhà chồng, còn lại một mình
M. Colbert, nói chuyện khi công việc trong khi tiếp tục đi xe của mình.
Cô đã có một quỹ vô tận của cuộc hội thoại, rằng thân duchesse, và như
cô ấy luôn nói xấu về người khác, mặc dù bao giờ hết với một cái nhìn tốt của riêng mình,
cuộc trò chuyện cô ấy thích thú đối thoại của bà,
và đã không để lại một ấn tượng tốt.
Bà đã dạy Colbert, người, người đàn ông nghèo! không biết gì về thực tế, một bộ trưởng tuyệt vời như thế nào
ông, và làm thế nào Fouquet sẽ sớm trở thành một thuật toán mã hóa.
Cô hứa để tập hợp xung quanh ông, khi ông trở thành surintendant, tất cả các tuổi
cao quý của vương quốc, và hỏi anh ta là ưu thế nó sẽ là thích hợp
để cho phép La Valliere.
Cô ca ngợi anh ta, cô đổ lỗi cho anh, cô hoang mang anh ta.
Cô chỉ cho anh bí mật bí mật rất nhiều, cho một thời điểm, Colbert nghĩ
ông đã làm kinh doanh với ma quỷ.
Cô đã chứng minh với anh ta rằng cô được tổ chức trong tay Colbert ngày-to, khi cô đã tổ chức
Fouquet của ngày hôm qua, khi ông hỏi cô ấy rất đơn giản lý do của sự thù ghét của cô
surintendant: "Tại sao mình ghét anh ta?" cho biết cô.
"Madame, chính trị, trả lời ông," sự khác biệt của hệ thống thường được mang lại
dissentions giữa nam giới.
M. Fouquet luôn luôn xuất hiện với tôi để thực hành một hệ thống trái ngược với những sự thật
lợi ích của nhà vua. "Cô ấy bị gián đoạn anh .--" Tôi sẽ nói không
với quý vị về M. Fouquet.
Cuộc hành trình vua là sắp đến Nantes sẽ cung cấp cho một tài khoản của anh ta.
M. Fouquet, đối với tôi, là một người đàn ông đi - và bạn cũng ".
Colbert làm không trả lời.
"Khi trở về từ Nantes," tiếp tục duchesse, "nhà vua, những người chỉ lo lắng
cho một lý do, sẽ thấy rằng Mỹ đã không cư xử tốt mà họ đã thực hiện
quá ít hy sinh.
Hoa sẽ nói rằng các imposts quá nặng, và surintendant các có
hủy hoại họ. Nhà vua sẽ đặt tất cả các lỗi trên M.
Fouquet, và sau đó - "
"Và sau đó?" Colbert. "Oh! anh ta sẽ bị thất sủng.
Không phải là ý kiến của bạn? "
Colbert lao một cái nhìn tại duchesse, mà rõ ràng cho biết: "Nếu M. Fouquet chỉ
hổ thẹn, không bạn sẽ được nguyên nhân của nó. "
"Nơi của bạn, M. Colbert," duchesse vội nói, "phải là một nơi cao.
Bạn có nhận thấy bất kỳ một trong giữa nhà vua và chính mình, sau sự sụp đổ của M.
Fouquet? "
"Tôi không hiểu," ông. "Bạn sẽ hiểu được.
Để tham vọng của bạn những gì mong mỏi "?" Tôi không có. "
"Đó là vô dụng, sau đó, lật đổ tổng giám đốc, Monsieur Colbert.
Đó là nhàn rỗi "" Tôi đã có vinh dự để cho bạn biết, thưa bà ".
"Oh! có, tôi biết tất cả về sự quan tâm của nhà vua, nhưng nếu bạn xin vui lòng, chúng tôi sẽ nói chuyện
Mỏ của riêng bạn "." đó là, công việc của mình
uy nghi. "
"Trong ngắn hạn, là bạn, hoặc là bạn không nỗ lực để làm hỏng M. Fouquet?
Câu trả lời mà không cần trốn "" Madame, tôi làm hỏng không ai. ".
"Tôi đang nỗ lực để thấu hiểu, sau đó, tại sao bạn mua từ tôi những lá thư của M.
Mazarin liên quan đến M. Fouquet. Không, tôi có thể nhận thức lý do tại sao bạn đã đặt
những bức thư trước khi nhà vua. "
Colbert, một nửa ngạc, nhìn duchesse với một không khí hạn chế.
"Quý Bà" cho biết ông ", tôi ít có thể dễ dàng thụ thai như thế nào bạn, những người nhận được tiền,
có thể chê trách tôi trên đầu đó - "
, Cho biết: "Đó là" duchesse cũ, "bởi vì chúng ta phải sẽ mà chúng ta mong muốn, trừ khi
chúng tôi không thể để có được những gì chúng ta muốn. ""! "Colbert, hoàn toàn thất bại bởi
logic thô như vậy.
"Bạn không thể, Hein! Nói chuyện. "
"Tôi không thể, tôi cho phép, phá hủy ảnh hưởng nhất định ở gần nhà vua."
"Đó là cuộc đấu tranh ủng hộ của M. Fouquet?
Chúng là gì? Stop, hãy để tôi giúp bạn. "
"Đừng, thưa bà". "La Valliere?"
"Oh! rất ít ảnh hưởng, không có kiến thức kinh doanh, và các phương tiện nhỏ.
M. Fouquet đã nộp tòa án của mình với cô ấy "" Để bảo vệ anh ta sẽ được để buộc tội mình,
nó không? "
"Tôi nghĩ rằng nó sẽ." "Hiện vẫn còn ảnh hưởng khác, những gì
bạn nói vậy? "" đáng kể? "
"Nữ hoàng mẹ, có lẽ?"
"Uy nghi của cô, mẹ nữ hoàng, có một điểm yếu M. Fouquet rất gây phương hại đến
con trai mình "." Không bao giờ tin rằng, "cũ
duchesse, mỉm cười.
"Oh!" Colbert, với sự ngờ vực, "Tôi thường kinh nghiệm nó."
"Trước đây?" "Gần đây, thưa bà, ở Vaux.
Đó là cô người ngăn cản nhà vua từ M. Fouquet bị bắt ".
"Người ta không mãi mãi giải trí cùng một ý kiến, thưa quý ông thân yêu của tôi.
Đó là nữ hoàng có thể có mong muốn thời gian gần đây, cô không muốn, có lẽ,
ngày. "" Và tại sao không? "Colbert, ngạc nhiên.
"Oh! lý do là hậu quả rất ít. "
"Ngược lại, tôi nghĩ rằng đó là hậu quả lớn, vì, nếu tôi nhất định không
làm bực mình uy nghi của mình, nữ hoàng-mẹ, tôi scruples sẽ được loại bỏ tất cả. "
"Vâng! bạn không bao giờ nghe nói về một bí mật nào đó? "
"Một bí mật"? "Gọi nó là những gì bạn thích.
Tóm lại, mẹ nữ hoàng đã hình thành một hận thù cay đắng cho tất cả những người đã
tham gia, trong một thời trang hay cách khác, sự khám phá ra bí mật này, và M.
Fouquet Tôi tin rằng là một trong những. "
"Sau đó," Colbert, "chúng tôi có thể chắc chắn của sự đồng ý của người mẹ nữ hoàng?"
"Tôi đã để lại uy nghi của mình, và cô ấy đảm bảo tôi như vậy."
"Vì vậy, có thể là, sau đó, thưa bà."
"Nhưng có cái gì đó hơn nữa, bạn xảy ra để biết một người đàn ông thân mật là
người bạn của M. Fouquet, M. d'Herblay, một giám mục, tôi tin? "
"Đức Giám Mục của Vannes."
"Vâng! này M. d'Herblay, ai cũng biết bí mật, mẹ nữ hoàng đang theo đuổi với
hận thù hết sức "." Thật vậy! "
"Vì vậy, sôi nổi theo đuổi, rằng nếu anh ta đã chết, cô sẽ không được hài lòng với bất cứ điều gì
ít hơn so với đầu của mình, để đáp ứng cô ấy anh sẽ không bao giờ nói chuyện một lần nữa. "
"Và là mong muốn của mẹ nữ hoàng?"
"Trật tự An là cho nó". "Monsieur d'Herblay được tìm kiếm
, thưa bà. "
"Oh! nó là nổi tiếng, nơi ông "Colbert đã xem xét các duchesse.
"Say ở đâu, thưa bà." "Ông là Belle-Ile-en-Mer."
"Tại nơi cư trú của M. Fouquet?"
"Tại nơi cư trú của M. Fouquet." Anh ấy sẽ được thực hiện. "
Duchesse bật cười. "Không ưa thích việc chụp ảnh dễ dàng như vậy,"
cô, "không hứa hẹn nó rất nhẹ nhàng."
"Tại sao không, thưa bà?" "Bởi vì M. d'Herblay không phải là một trong những
những người có thể được thực hiện khi nào và ở đâu bạn vui lòng. "
"Ông ấy là một kẻ nổi loạn, sau đó không?"
"Oh! Monsieur Colbert, chúng tôi đã vượt qua tất cả cuộc sống của chúng tôi trong việc đưa ra các phiến quân, nhưng bạn nhìn thấy
rõ ràng, cho đến nay đang được thực hiện, chúng tôi có những người khác. "
Colbert cố định khi duchesse cũ của những vẻ khốc liệt trong đó không có lời nói có thể
truyền đạt các biểu hiện, đi kèm với một độ cứng không hoàn toàn muốn trong
hùng vĩ.
Cho biết: "Thời gian đã mất hết," ông, "trong đó đối tượng đã đạt được duchies bằng cách làm cho chiến tranh
chống lại vua của Pháp. Nếu M. d'Herblay conspires, anh ta sẽ bị hư mất
trên đoạn đầu đài.
Điều đó sẽ cung cấp cho, hoặc sẽ không cung cấp, niềm vui cho kẻ thù của mình, một vấn đề, bằng cách này,
ít quan trọng cho chúng tôi. "
Và này, chúng tôi, một từ lạ trong miệng của Colbert, duchesse chu đáo cho một
thời điểm này.
Cô bắt mình phán xét bên trong với người đàn ông này - Colbert đã lấy lại của mình
ưu thế trong cuộc trò chuyện, và ông có nghĩa là để giữ cho nó.
"Bạn hỏi tôi, thưa bà", ông nói, "đã bị bắt giữ này M. d'Herblay?"
"Tôi - tôi yêu cầu bạn không có gì thuộc loại" "Tôi nghĩ rằng bạn đã làm, thưa bà.
Nhưng như tôi đã nhầm lẫn, chúng tôi sẽ để lại cho anh ta một mình, nhà vua đã không nói gì về
Người "duchesse cắn móng tay của mình.
Bên cạnh đó, tiếp tục Colbert, "những gì một capture nghèo giám mục này sẽ được!
Một trò chơi giám mục cho một vị vua! Oh! không, không, tôi sẽ không đi
nhỏ thông báo của anh ta "
Lòng căm thù của duchesse phát hiện ra chính nó.
"Game cho một người phụ nữ!" Cho biết cô. "Không phải là hoàng hậu một người phụ nữ?
Nếu cô ấy muốn M. d'Herblay bị bắt, cô ấy có lý do của mình.
Bên cạnh đó, không phải là M. d'Herblay người bạn của ông là người phải chịu số phận giảm? "
"Oh! không bao giờ nhớ rằng, "Colbert.
"Người đàn ông này sẽ không bị ảnh hưởng, nếu ông không phải là kẻ thù của nhà vua.
Đó có phải là làm bực mình cho bạn "" Tôi không nói gì. "
"Có - bạn muốn để xem anh ta ở trong tù, trong Bastile, ví dụ."
"Tôi tin rằng một bí mật tốt hơn che giấu đằng sau các bức tường của Bastile hơn đằng sau những
Belle-Isle.
"Tôi sẽ nói chuyện với nhà vua về nó, ông sẽ làm sáng tỏ quan điểm."
"Và trong khi chờ đợi cho sự giác ngộ đó, Monsieur l'Eveque de Vannes sẽ có
trốn thoát.
Tôi sẽ làm như vậy. "" Escaped! ông! và đi đâu ông nên trốn thoát?
Châu Âu là của chúng ta, sẽ, nếu không phải trong thực tế "" Anh ta sẽ luôn tìm thấy một tị nạn, thưa quý ông.
Rõ ràng là bạn biết gì về người đàn ông bạn phải làm với.
Bạn không biết D'Herblay, bạn không biết Aramis.
Ông là một trong những bốn ngự lâm, theo vua cuối, Đức Hồng y de
Richelieu run sợ, và, trong thời gian nhiếp chính, đã đưa ra rất nhiều rắc rối
Monseigneur Mazarin.
"Nhưng, thưa bà, những gì ông có thể làm, trừ khi anh ta có một vương quốc sao anh?"
"Ông ấy có một trong, thưa quý ông." "Một vương quốc, ông! , Monsieur d'Herblay? "
"Tôi lặp lại cho bạn, thưa ông, rằng nếu anh ta muốn một vương quốc, ông hoặc đã hoặc sẽ
có nó. "
"Vâng, như bạn đang rất nghiêm túc nổi loạn này không nên thoát khỏi, thưa bà, tôi hứa
ông không được thoát khỏi "" Belle-Isle được củng cố, M. Colbert, và.
củng cố bởi anh ta. "
"Nếu Belle-Isle cũng đã được bảo vệ bởi anh ta, Belle-Isle không phải là bất khả xâm phạm, và nếu
Monsieur l'Eveque de Vannes được đóng trong Belle-Isle, tốt, thưa bà, nơi có trách nhiệm
được bao vây, và ông sẽ được thực hiện. "
"Bạn có thể rất nhất định, thưa ông, rằng lòng nhiệt thành của bạn hiển thị trong sự quan tâm của
nữ hoàng-mẹ sẽ vui lòng uy nghi của cô mãnh liệt, và bạn sẽ được tuyệt diệu
khen thưởng, nhưng những gì tôi sẽ nói với cô ấy về những dự án của bạn tôn trọng người đàn ông này "?
"Đó là khi một lần thực hiện, ông sẽ được đóng cửa trong một pháo đài mà từ đó bí mật của mình có trách nhiệm
không bao giờ thoát khỏi ".
"Rất tốt, Monsieur Colbert, và chúng tôi có thể nói rằng, có niên đại từ ngay lập tức này, chúng tôi
đã thành lập một liên minh vững chắc, đó là, bạn và tôi, và tôi hoàn toàn của mình tại
dịch vụ ".
"Đó là tôi, thưa bà, người đặt mình vào máy của bạn.
Chevalier d'Herblay này là một loại điệp viên Tây Ban Nha, là anh ta không? "
"Không."
"Một bí mật đại sứ?" "Cao hơn vẫn còn."
"Đứng lại - vua Phillip III. Tây Ban Nha là một nhiệt tin.
Ông, có lẽ, các cha giải tội của Phillip III. "
"Bạn phải đi cao hơn thậm chí hơn thế."
"Mordieu!" Khóc Colbert, người quên mình cho đến nay như thề trong sự hiện diện
của người phụ nữ này vĩ đại này người bạn cũ của mẹ nữ hoàng.
Ông sau đó phải được chung của dòng Tên. "
Trả lời: "Tôi tin rằng bạn đã đoán nó cuối cùng", duchesse.
"Ah! sau đó, thưa bà, người đàn ông này sẽ làm hỏng tất cả chúng ta nếu chúng ta không làm hỏng anh ta, và chúng ta phải thực hiện
vội vàng quá. "" Đó là ý kiến của tôi, thưa quý ông, nhưng tôi đã
không dám để cho nó cho bạn. "
"Và may mắn cho chúng tôi ông đã tấn công ngôi, và không phải chúng tôi."
Tuy nhiên, đánh dấu này, M. Colbert.
M. d'Herblay là không bao giờ nản lòng, nếu anh ta đã bỏ lỡ một cú đánh, ông sẽ được đảm bảo
thực hiện một, anh ta sẽ bắt đầu lại.
Nếu ông đã cho phép một cơ hội để thoát khỏi một vị vua cho mình, sớm hay
sau đó, ông sẽ thực hiện một, của ai, chắc chắn một, bạn sẽ không được thủ tướng. "
Colbert dệt kim trán của mình với một biểu hiện đe dọa.
"Tôi cảm thấy yên tâm rằng một nhà tù sẽ giải quyết chuyện này cho chúng ta, thưa bà, theo cách thức
thỏa đáng cho cả hai. "
Duchesse mỉm cười một lần nữa. "Oh! nếu bạn biết, "cô ấy" bao nhiêu
lần Aramis đã bước ra khỏi nhà tù! "" Oh! "trả lời Colbert," chúng tôi sẽ chăm sóc
rằng ông sẽ không có được ra khỏi thời gian này. "
"Nhưng bạn không được tham dự vào những gì tôi nói cho bạn bây giờ.
Bạn có nhớ rằng Aramis là một trong bốn người bất khả chiến bại Richelieu để sợ hãi?
Và tại thời gian đó bốn ngự lâm không được sở hữu mà họ đã
- tiền và kinh nghiệm "Colbert cắn đôi môi của mình.
"Chúng tôi sẽ từ bỏ ý tưởng của nhà tù", cho biết ông, trong một âm thanh thấp hơn: "chúng ta sẽ tìm thấy một
ít rút lui mà từ đó bất khả chiến bại có thể không có thể thoát khỏi. "
"Điều đó cũng nói, đồng minh của chúng tôi!" Trả lời duchesse.
"Nhưng nó là muộn, chúng tôi trở lại không tốt hơn?"
"Sẵn sàng, thưa bà, tôi có chuẩn bị của tôi để làm cho thiết lập ra
với nhà vua. "" Paris! "khóc duchesse
đánh xe.
Và việc vận chuyển trở lại đối với các Faubourg Saint Antoine, sau khi
kết luận của các hiệp ước đã cho rằng cái chết của người bạn cuối cùng của Fouquet, cuối cùng
hậu vệ của Belle-Isle, người bạn cũ
Marie Michon, kẻ thù mới của duchesse cũ.