Tip:
Highlight text to annotate it
X
Chương 14
Trong suốt bữa tối, ông Bennet hầu như đã nói ở tất cả, nhưng khi các công chức đã được thu hồi,
ông nghĩ rằng nó thời gian để có một số cuộc trò chuyện với khách của mình, và do đó
bắt đầu một chủ đề, trong đó ông mong đợi ông
tỏa sáng, bằng cách quan sát rằng anh ta có vẻ rất may mắn bảo trợ của mình.
Phu nhân Catherine de Bourgh của sự chú ý đến mong muốn của mình, và xem xét cho thoải mái của mình,
xuất hiện rất đáng chú ý.
Ông Bennet không thể có lựa chọn tốt hơn. Ông Collins hùng hồn trong lời khen ngợi cô.
Đề cao anh ta nhiều hơn trang trọng theo cách thông thường của, và với một nhất
khía cạnh quan trọng, ông phản đối ", ông chưa bao giờ trong cuộc sống của mình đã chứng kiến hành vi như vậy
ở một người xếp hạng - chẳng hạn hòa nhả và
hạ mình, như ông đã tự mình kinh nghiệm từ Phu nhân Catherine.
Cô đã được hài lòng ân cần chấp thuận của cả hai của bài giảng mà ông đã
đã có vinh dự rao giảng trước mặt cô.
Cô cũng đã hỏi ông hai lần để ăn cơm trưa tại Rosings, và đã gửi cho anh ta chỉ
Thứ Bảy trước, để làm cho hồ bơi của Quadrille vào buổi tối.
Phu nhân Catherine cho rằng tự hào của nhiều người ông biết, nhưng ông chưa bao giờ thấy
bất cứ điều gì, nhưng hòa nhả trong cô.
Cô đã luôn luôn nói với anh là cô sẽ cho bất kỳ người đàn ông khác, cô không phải là
nhỏ nhất phản đối tham gia của mình trong xã hội của khu phố, cũng không phải để mình
rời khỏi giáo xứ thỉnh thoảng cho một hoặc hai tuần, đến thăm các mối quan hệ của mình.
Cô thậm chí đã condescended để tư vấn cho anh ta kết hôn ngay sau khi ông có thể, cung cấp ông
đã chọn với sự thận trọng và đã từng trả ông một chuyến viếng thăm trong nhà của mục sư khiêm tốn của mình,
cô đã hoàn toàn được chấp thuận tất cả các
thay đổi ông đã làm, và thậm chí còn vouchsafed đề nghị một số chính mình -
một số kệ trong các tầng, tủ quần áo ".
"Đó là tất cả rất phù hợp và dân dụng, tôi chắc chắn", bà Bennet nói, "và tôi dám nói
cô ấy là một phụ nữ rất dễ chịu. Đó là một điều đáng tiếc lớn phụ nữ nói chung
không như cô ấy.
Cô ấy sống gần bạn, thưa ông "? Vườn, trong đó đứng nơi ở khiêm nhường của tôi
chỉ được tách ra bởi một làn đường từ Rosings Park, cư trú của Phu nhân của cô. "
"Tôi nghĩ rằng bạn nói rằng cô là một góa phụ, thưa ông?
Có cô bất cứ gia đình nào "" Cô ấy chỉ có một con gái, người thừa kế của
Rosings, và tài sản rất rộng lớn "." Ah! "Bà Bennet, lắc đầu,
"Sau đó cô ấy là tốt hơn so với nhiều cô gái.
Và những gì sắp xếp của cô gái trẻ là cô? Cô ấy có đẹp trai? "
"Cô ấy thực sự là một phụ nữ trẻ quyến rũ nhất.
Phu nhân Catherine mình nói rằng, trong điểm của vẻ đẹp thực sự, cô de Bourgh là xa
tốt hơn là đẹp trai của tình dục của mình, bởi vì có trong các tính năng của mình
đánh dấu cô gái trẻ sinh phân biệt.
Cô không may của một hiến pháp ốm yếu, đã khiến cô từ
rằng tiến bộ trong những thành tích mà cô không thể có
nếu không thất bại, như tôi thông báo
phụ nữ superintended giáo dục của mình, và những người vẫn cư trú với họ.
Nhưng cô ấy là hoàn toàn đáng yêu, và thường condescends ổ đĩa bằng cách nơi ở của tôi khiêm tốn
Phaeton ít và ngựa. "
"Có cô được trình bày? Tôi không nhớ tên cô ấy trong số những phụ nữ
tại tòa án. "
"Nhà nước không quan tâm về sức khỏe của cô không hạnh phúc ngăn cản cô trong thị trấn, và do đó
có nghĩa là, như tôi đã nói với Phu nhân Catherine một ngày, đã bị tước đoạt các tòa án Anh của mình
sáng đồ trang trí.
Phu nhân của cô có vẻ hài lòng với ý tưởng, và bạn có thể tưởng tượng rằng tôi đang hạnh phúc trên
mỗi dịp để cung cấp những lời khen ngợi tinh tế ít mà luôn luôn
chấp nhận được cho phụ nữ.
Tôi có nhiều hơn một lần quan sát thấy Phu nhân Catherine, con gái quyến rũ của mình
dường như sinh ra để làm một duchess, và xếp hạng cao nhất, thay vì đem lại cho cô
hậu quả, sẽ được trang trí của cô.
Đây là những loại những điều nhỏ nhặt, xin vui lòng Phu nhân của mình, và nó là một loại
sự chú ý mà tôi nhận thức bản thân mình khác thường bị ràng buộc phải trả tiền. "
"Bạn đánh giá rất đúng", ông Bennet nói, "và đó là hạnh phúc cho bạn mà bạn có
tài năng của hãnh diện với món ăn.
Tôi có thể hỏi liệu những sự quan tâm làm hài lòng được tiến hành từ sự thúc đẩy của thời điểm này, hoặc
là kết quả của nghiên cứu trước đây? "
"Họ chủ yếu phát sinh từ những gì được thông qua vào thời điểm đó, và mặc dù tôi đôi khi giải trí
bản thân mình với gợi ý và sắp xếp như vậy lời khen ngợi ít thanh lịch có thể được
phù hợp với dịp bình thường, tôi luôn luôn
muốn cung cấp cho họ như được nghiên cứu một không khí như có thể. "
Kỳ vọng của ông Bennet đã trả lời đầy đủ.
Anh em họ của ông là vô lý như ông đã hy vọng, và ông nghe anh ta với các keenest
hưởng thụ, duy trì cùng một lúc sự điềm tĩnh kiên quyết nhất của mạo,
và, ngoại trừ trong một nháy mắt thường xuyên tại
Elizabeth, không cần đối tác trong niềm vui của mình.
Trà theo thời gian, tuy nhiên, liều lượng đã đủ, và ông Bennet vui mừng để có của mình
khách vào phòng vẽ một lần nữa, và, khi chè đã qua, vui mừng để mời ông
đọc to cho phụ nữ.
Ông Collins dễ dàng được chấp thuận, và một cuốn sách được sản xuất, nhưng, trên beholding nó (cho
tất cả mọi thứ đã công bố nó là từ một thư viện lưu hành), ông bắt đầu trở lại, và
cầu xin tha thứ, phản đối cho rằng ông không bao giờ đọc tiểu thuyết.
Kitty nhìn chằm chằm vào anh ta, và Lydia kêu lên. Cuốn sách khác đã được sản xuất, và sau khi một số
thảo luận, ông đã chọn Bài giảng Fordyce.
Lydia gaped khi mở âm lượng, và trước khi ông đã có, rất đơn điệu
trang nghiêm, đọc ba trang, cô đã chặn lời:
"Bạn có biết, mẹ, chú Phillips nói của tôi biến đi Richard, và nếu ông
không, Đại tá Forster sẽ thuê anh ta. Dì của tôi nói với tôi như vậy mình vào ngày thứ Bảy.
Tôi sẽ đi bộ đến Meryton vào ngày mai để nghe nhiều hơn về nó, và yêu cầu khi ông Denny
trở lại thị trấn. "
Lydia là giá thầu của hai chị em của mình cả để giữ lưỡi của mình, nhưng anh Collins, nhiều
bị xúc phạm, đặt sang một bên cuốn sách của ông, và nói:
"Tôi thường quan sát thấy như thế nào phụ nữ trẻ ít quan tâm đến cuốn sách của một nghiêm trọng
đóng dấu, mặc dù có văn bản chỉ duy nhất cho lợi ích của họ.
Điều ngạc nhiên là, tôi thú nhận,, chắc chắn, có thể không có gì để thuận lợi
theo hướng dẫn. Nhưng tôi sẽ không còn yêu cầu trẻ của tôi
anh em họ. "
Sau đó chuyển sang ông Bennet, ông đề nghị mình là chất đối kháng của mình tại backgammon.
Ông Bennet chấp nhận thách thức, quan sát rằng ông đã hành động rất khôn ngoan trong
để lại các cô gái thú vui tầm thường của riêng mình.
Bà Bennet và các cô con gái xin lỗi civilly nhất cho sự gián đoạn của Lydia, và
hứa hẹn rằng nó không nên xảy ra một lần nữa, ông sẽ tiếp tục cuốn sách của ông, nhưng ông Collins,
sau khi đảm bảo với họ rằng ông mang trẻ của mình
anh em họ không có ác ý, và không bao giờ nên phẫn nộ với hành vi của mình như bất kỳ sự sỉ nhục, ngồi
mình ở một bảng với ông Bennet, và chuẩn bị cho backgammon.