Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Cuốn sách đầu tiên. Chương III.
Monsieur Đức Hồng Y.
Poor Gringoire! din của tất cả các petards đôi tuyệt vời của Saint-Jean,
xả hai mươi arquebuses về việc hỗ trợ, kích nổ mà ngoằn ngoèo nổi tiếng của
Tháp của Billy, trong đó, trong đợt vây hãm
Paris, ngày Chủ nhật, 26 Tháng Chín, 1465, giết bảy người Burgundy
tại một cú đánh, sự bùng nổ của bột được lưu trữ tại cửa đền thờ,
đã có thể thuê đôi tai của mình một cách thô bạo ít
thời điểm đó, trang trọng và ấn tượng hơn so với những lời này, giảm từ đôi môi của
mở ra, "tính ưu việt của ông, Monseigneur Đức Hồng Y de Bourbon".
Nó không phải là Pierre Gringoire hoặc sợ hoặc coi khinh thưa quý ông Đức Hồng y.
Ông đã không phải sự yếu kém cũng không phải táo bạo cho điều đó.
Một chiết trung thực sự, vì nó sẽ được thể hiện ngày nay, Gringoire là một trong những công ty những
và cao cả, tinh thần ôn hòa và bình tĩnh, luôn luôn biết làm thế nào để chịu trong bối cảnh tất cả các
trường hợp (nhìn chằm chằm trong dimidio rerum), và
những người có đầy đủ lý do và triết học tự do, trong khi vẫn thiết lập cửa hàng
hồng y.
, Hiếm quý, và không bao giờ bị gián đoạn cuộc đua của các triết gia mà sự khôn ngoan, như
Ariadne khác, dường như đã đưa ra một dây để treo sợi mà họ đã được đi bộ
cùng thư giãn từ đầu.
thế giới, thông qua các mê cung của các vấn đề con người.
Người ta tìm thấy trong tất cả các lứa tuổi, bao giờ giống nhau, đó là để nói, luôn luôn theo cho tất cả
lần.
Và, mà không phán xét Pierre của chúng tôi Gringoire, những người có thể đại diện cho họ trong
thứ mười lăm thế kỷ nếu chúng ta thành công ban cho ông sự khác biệt mà ông
xứng đáng, chắc chắn nó là tinh thần của họ
mà Cha hoạt hình du Breul, khi ông viết, trong các thứ mười sáu, những ngây thơ
từ tuyệt vời, xứng đáng của tất cả các thế kỷ: "Tôi là một người Paris bởi quốc gia, và một Parrhisian
trong ngôn ngữ, parrhisia trong tiếng Hy Lạp
nghĩa tự do ngôn luận, mà tôi đã sử dụng ngay cả đối với messeigneurs
hồng y, chú và anh trai của Monsieur de Prince Conty, luôn luôn liên quan đến
sự vĩ đại của họ, và không vi phạm bất kỳ một trong những bộ phần mềm của họ, mà nhiều điều để nói. "
Sau đó không hận thù cho Đức Hồng Y, cũng như thái độ khinh thị đối với sự hiện diện của mình,
ấn tượng khó chịu khi Pierre Gringoire.
Hoàn toàn ngược lại, nhà thơ của chúng tôi có quá nhiều cảm giác tốt và quá xơ lông, không
đặc biệt chú trọng để có ám chỉ nhiều trong lời mở đầu của ông,
và, đặc biệt là vinh quang của
Dauphin, con trai của Sư tử của Pháp, mùa thu khi tai nổi tiếng nhất.
Nhưng nó không phải là quan tâm mà chiếm ưu thế trong bản chất cao quý của nhà thơ.
Tôi giả sử rằng các thực thể của nhà thơ có thể được đại diện bởi số mười, nó là
chắc chắn rằng một nhà hóa học phân tích và pharmacopolizing nó, như Rabelais nói,
sẽ tìm thấy nó bao gồm một phần quan tâm đến chín phần của lòng tự trọng.
Bây giờ, tại thời điểm khi cánh cửa đã mở để chấp nhận Đức Hồng Y, chín phần
lòng tự trọng trong Gringoire, sưng lên và mở rộng bởi hơi thở của phổ biến
ngưỡng mộ, trong một nhà nước của phi thường
tăng thêm, bên dưới đó biến mất, như bóp nghẹt, không thể nhận thấy rằng phân tử
chúng tôi đã nhận xét rằng trong hiến pháp của nhà thơ, một quý
thành phần, bằng cách này, một dằn của
thực tế và nhân loại, mà không có họ sẽ không chạm vào trái đất.
Gringoire rất thích nhìn thấy, cảm giác, fingering, do đó, để nói chuyện một lắp ráp toàn bộ
(Knaves, nó là sự thật, nhưng những gì quan trọng đó?) Ngạc, hóa đá, và mặc dù
ngạt trong sự hiện diện của các
số vô tỉ tirades dâng lên tất cả ngay lập tức từ tất cả các bộ phận của cô dâu của mình
bài hát.
Tôi xác nhận rằng ông đã chia sẻ hạnh phúc nói chung, và rằng, hoàn toàn đảo ngược của
La Fontaine, trình bày của bộ phim hài của ông về "Florentine," hỏi, "Ai
người thô tục bệnh lai rằng rhapsody? "
Gringoire vui vẻ sẽ có hỏi hàng xóm của mình, "kiệt tác này?"
Người đọc có thể đánh giá về hiệu quả sản xuất khi ông đột ngột và
trái mùa xuất hiện của các hồng y. Điều mà ông đã sợ hãi quá
thực hiện đầy đủ.
Các lối vào của tính ưu việt của mình thất vọng khán giả.
Tất cả người đứng đầu quay về phía thư viện. Nó không còn có thể nghe một
tự.
"Đức Hồng Y! Đức Hồng Y "lặp đi lặp lại tất cả miệng.
Mở đầu không hài lòng dừng lại lần thứ hai.
Đức Hồng Y dừng lại cho một thời điểm trên ngưỡng của estrade.
Trong khi ông đã gửi một cái nhìn khá thờ ơ xung quanh khán giả, những ồn ào
tăng gấp đôi.
Mỗi người muốn có được một cái nhìn tốt hơn về anh ta.
Mỗi người đàn ông tranh giành khác đẩy mạnh đầu của mình qua vai của hàng xóm của mình.
Ông là, trên thực tế, một nhân vật cao quý, khi nhìn thấy người trong số họ cũng có giá trị khác
phim hài.
Charles, Đức Hồng Y de Bourbon, Đức Tổng Giám Mục và Comte của Lyon, động vật linh trưởng của Gauls,
là đồng minh cả Louis XI, thông qua người anh em của mình, Pierre, Seigneur de Beaujeu, người
đã kết hôn với con gái cả của nhà vua, và
Charles các Bold thông qua mẹ của mình, Agnes của Burgundy.
Bây giờ, đặc điểm chiếm ưu thế, các đặc điểm đặc biệt và khác biệt của các nhân vật của
Động vật linh trưởng của các Gauls, là tinh thần của cận thần, và lòng sùng kính các quyền hạn mà
được.
Người đọc có thể hình thành một ý tưởng về sự xấu hổ vô số này tăng gấp đôi
mối quan hệ đã gây ra anh ta, và của tất cả các rạn san hô thời gian trong số đó thiêng liêng của mình
vỏ cây đã bị buộc phải chiến thuật, để không
bị đắm tàu trên một trong hai Louis hay Charles, rằng Scylla và Charybdis
đã nuốt chửng Đức de Nemours và de Saint-Pol Constable.
Nhờ lòng thương xót của Thiên Đàng, ông đã thực hiện các chuyến đi thành công, và đã đến nhà
mà không có trở ngại.
Nhưng mặc dù ông đã được tại cảng, và chính vì ông đã được tại cảng, ông không bao giờ nhớ lại
mà không cần lo âu haps đa dạng của sự nghiệp chính trị của ông, vì vậy không thoải mái và
mất thời gian.
Vì vậy, ông đã có thói quen nói rằng năm 1476 đã được "trắng và đen"
cho anh ta - có nghĩa là từ đó, trong quá trình của năm đó ông đã mất mẹ,
Duchesse de la Bourbonnais, và
anh em họ, Công tước xứ Burgundy, và đau khổ mà một trong đã an ủi anh ta cho người khác.
Tuy nhiên, ông là một người đàn ông tốt, ông đã lãnh đạo một cuộc sống vui mừng của Đức Hồng Y, thích làm sinh động
mình với các cổ điển hoàng gia của Challuau, không ghét Richarde la Garmoise và
Thomasse la Saillarde, ban cho bố thí
cô gái xinh đẹp hơn là đối với phụ nữ tuổi, và cho tất cả những lý do này là rất dễ chịu
dân Paris.
Ông không bao giờ đi về nếu không hơn được bao quanh bởi một tòa án nhỏ của các giám mục và
Abbes của dòng dõi cao, hào hiệp, vui vẻ, và cho chè chén nhân dịp, và nhiều hơn nữa
hơn một khi những người phụ nữ tốt và sùng đạo
Saint Germain d 'Auxerre, khi đi vào ban đêm bên dưới rực rỡ chiếu sáng
cửa sổ của Bourbon, đã bị tai tiếng để nghe tiếng nói đã xướng
kinh chiều cho họ trong ngày carolling
phong nha kính, các câu tục ngữ hay ăn trái có nạc Benedict XII, mà Đức Giáo Hoàng đã.
thêm một vương miện thứ ba Tiara - Bibamus papaliter.
Này phổ biến một cách công bằng mua lại, không có nghi ngờ, nơi còn lưu giữ anh ta trên lối vào của mình
từ bất kỳ nhận xấu dưới bàn tay của đám đông, đã không hài lòng nhưng A
thời điểm trước, và rất ít xử lý để
tôn trọng một hồng y vào những ngày khi nó đã được bầu một vị Giáo Hoàng.
Nhưng những người dân Paris yêu mến hận thù nhỏ, và sau đó, có buộc đầu
chơi theo thẩm quyền, giai cấp tư sản tốt cũng đã có mặt trên của
Đức Hồng Y, và chiến thắng này đã đủ cho họ.
Hơn nữa, Đức Hồng Y de Bourbon là một người đàn ông đẹp trai, ông mặc một chiếc áo choàng đỏ tươi tốt,
mà ông thực hiện rất tốt, đó là để nói, ông đã có tất cả những người phụ nữ về phía ông, và,
do đó, một nửa tốt nhất của khán giả.
Quả thật, nó sẽ là bất công và hương vị xấu để kêu một hồng y có đến
cuối những cảnh tượng, khi ông là một người đàn ông đẹp trai, và khi ông mặc đỏ tươi của mình
áo choàng tốt.
Ông đã nhập, sau đó, cúi chào những người hiện diện với nụ cười di truyền lớn cho
người dân, và đạo diễn khóa học của mình từ từ về phía ghế cánh tay nhung đỏ tươi của mình, với
không khí suy nghĩ của một cái gì đó khá khác nhau.
Cortege - những gì chúng ta hiện nay nên gọi nhân viên của mình - các giám mục và Abbes xâm lược
estrade trong đào tạo của mình, không phải không gây ồn ào tăng gấp đôi và sự tò mò trong số các
khán giả.
Mỗi người đàn ông ganh đua quyết liệt với hàng xóm của mình trong việc chỉ chúng ra và đặt tên cho chúng, nhìn thấy người
phải công nhận ít nhất một trong số họ: này, Đức Giám mục của Marseilles (Alaudet, nếu
bộ nhớ của tôi phục vụ cho tôi phải) - này,
primicier của Saint-Denis - này, Robert de Lespinasse, Abbe của Saint-Germain des
Pres, mà anh em tự do tư tưởng của một tình nhân của Louis XI, tất cả đều có nhiều sai sót
vô lý.
Đối với các học giả, họ đã thề. Đây là ngày của họ, ngày lễ của kẻ ngu,
Saturnalia của họ, *** hàng năm của công ty Luật của nhân viên và của
trường.
Không có ô nhục không thiêng liêng trong ngày đó.
Và sau đó có tin đồn đồng tính trong đám đông - Simone Quatrelivres, Agnes la
Gadine, và Rabine Piedebou.
Nó không phải là ít nhất mà ta có thể làm gì để thề thoải mái của một người và chửi rủa các tên của
Thiên Chúa một chút, một ngày tốt, trong công ty tốt, chẳng hạn như các chức sắc của nhà thờ
và lỏng lẻo phụ nữ?
Vì vậy, họ đã không kiêng, và, ở giữa của náo động, là một đáng sợ
buổi hòa nhạc của phỉ báng và enormities của tất cả các lưỡi không kiềm chế, lưỡi
nhân viên và sinh viên hạn chế trong
phần còn lại của năm nay, bởi nỗi sợ hãi của sắt nóng của Saint Louis.
Poor Saint Louis! làm thế nào họ đặt anh ta ở thách thức tại tòa án của pháp luật!
Mỗi một trong số họ đã chọn từ người đều mới trên nền tảng này, một màu đen, màu xám,
tấm áo thầy tu màu trắng, hoặc màu tím như là mục tiêu của mình.
Joannes Frollo de Molendin, chất lượng của anh trai phó chủ giáo một, mạnh dạn
tấn công đỏ, anh hát nhạc chói tai, với đôi mắt trơ tráo của mình gắn chặt vào
Đức Hồng y, "Cappa repleta Mero!"
Tất cả những chi tiết mà chúng tôi ở đây vạch trần sự gây dựng của người đọc, rất
được bao phủ bởi những rùm beng, rằng họ đã bị mất trong nó trước khi đến
dự trữ các nền tảng, hơn nữa, họ sẽ
đã chuyển hồng y, nhưng ít nhiều là một phần của Hải quan là những quyền tự do của
ngày hôm đó.
Hơn nữa, ông có một nguyên nhân cho sự lo âu, mien của mình như toàn bộ
bận tâm với nó, đã có estrade cùng thời điểm với mình, điều này là
Đại sứ quán từ Flanders.
Không phải là ông là một chính trị sâu sắc, cũng không phải là ông vay gặp rắc rối về có thể
hậu quả của cuộc hôn nhân của anh em họ Marguerite de Bourgoyne để anh em họ của mình
Charles, Dauphin de Vienne, cũng không phải như thế nào
dài sự hiểu biết tốt đã được vá giữa Công tước của Áo và
Vua Pháp cuối cùng, cũng không phải vua của nước Anh sẽ có thái độ khinh thị của
con gái của mình.
Tất cả những rắc rối anh ta nhưng ít, và ông đã đón tiếp nồng hậu mỗi buổi tối.
rượu vang của các cổ điển hoàng gia của Chaillot, mà không có một nghi ngờ rằng một vài bình
rằng rượu vang cùng (phần nào sửa đổi,
sửa chữa, nó là sự thật, do Bác sĩ Coictier), chân thành cung cấp cho Edward IV. bởi Louis
XI, sẽ, một số buổi sáng tốt, loại bỏ Louis XI. Edward IV.
"Vinh dự nhiều đại sứ quán của Monsieur Công tước của Áo," mang lại không có Đức Hồng Y
những quan tâm này, nhưng nó có vấn đề theo hướng khác.
Đó là, trên thực tế, phần nào khó khăn, và chúng tôi đã ám chỉ trên trang thứ hai của
cuốn sách này, cho anh ta, Charles de Bourbon, có nghĩa vụ thức ăn, nhận được thân ái
không ai biết những gì tư sản, cho anh ta, một
hồng y, để nhận được aldermen; - cho anh ta, một người Pháp, và người đồng vui vẻ,
nhận Flemish bia uống, và ở nơi công cộng!
Điều này là chắc chắn, một trong nhăn mặt irksome rằng ông đã bao giờ thực hiện
cho những niềm vui của nhà vua.
Vì vậy, ông quay về phía cửa, và với ân sủng tốt nhất trên thế giới (cũng đã có anh
đào tạo bản thân nó), khi mở công bố, trong một giọng nói vang xa, "Messieurs
phái viên của Monsieur Công tước của Áo ".
Nó là vô ích thêm rằng cả hội trường đã làm tương tự.
Sau đó đến, hai hai, với một lực hấp dẫn mà thực hiện một sự tương phản giữa các
nô đùa trong Giáo Hội hộ tống của Charles de Bourbon, các đại sứ tám và bốn mươi
Maximilian của Áo, có đầu của họ
Cha tôn trọng trong Thiên Chúa, Jehan, Tu viện trưởng của Saint-Bertin, Thủ tướng Vàng
Fleece, và Jacques de Goy, Sieur dính, Grand người thay mặt Ghent.
Một sự im lặng sâu giải quyết lắp ráp, kèm theo tiếng cười dập tắt tại
tên lố bịch và tất cả các chỉ định tư sản mà mỗi của những nhân vật
truyền với bất động lực hấp dẫn để
mở, những người sau đó ném tên và chức danh của lộn xộn, thân thể với đám đông bên dưới.
Có Thạc sĩ Loys Roelof, hội viên cao niên của thành phố Louvain, Messire Đất sét
d'Etuelde, hội viên cao niên của Brussels; Messire Paul de Baeust, Sieur de Voirmizelle,
Chủ tịch của Flanders, Thạc sĩ Jehan
Coleghens, burgomaster của thành phố Antwerp, Thạc sĩ George de la Moere, lần đầu tiên
hội viên cao niên của kuere của thành phố Ghent, Thạc sĩ Gheldolf van der Hage, đầu tiên
hội viên cao niên của parchous của thị trấn cho biết;
và Sieur de Bierbecque, và Jehan Pinnock, và Jehan Dymaerzelle, vv, vv,
vv, bailiffs, aldermen, burgomasters; burgomasters, aldermen, bailiffs - tất cả
cứng, affectedly nghiêm trọng, chính thức, mặc quần áo
trong nhung và tơ, đội mũ trùm đầu với mũ nhung đen, với các búi lớn của Síp
Chủ đề vàng, Thủ trưởng Flemish tốt, sau khi tất cả, khuôn mặt nghiêm trọng và xứng đáng của gia đình
Rembrandt làm cho nổi bật
nhân vật mạnh mẽ và nghiêm trọng từ nền màu đen của "Đêm tuần tra" của mình; tất cả
mà sinh, ghi trên trán của họ, rằng Maximilian của Áo đã thực hiện tốt trong
"Tin tưởng ngầm", là biểu hiện chạy,
"Trong cảm giác, dũng cảm của họ, kinh nghiệm, lòng trung thành, và trí tuệ tốt."
Có một ngoại lệ, tuy nhiên.
Đó là một tinh tế, thông minh, xảo quyệt, tìm kiếm mặt, một loại khỉ kết hợp và
vẻ mặt ngoại giao, trước khi đó có Đức Hồng Y đã thực hiện ba bước và cung sâu sắc, và
có tên, tuy nhiên, chỉ,
"Guillaume Rym, tư vấn viên và hưu trí của thành phố Ghent."
Vài người sau đó được biết Guillaume Rym là ai.
Một thiên tài hiếm hoi trong một thời gian của cuộc cách mạng đã có thể làm xuất hiện rực rỡ trên
bề mặt của các sự kiện, nhưng trong thế kỷ mười lăm đã được giảm xuống hang
mưu đồ, và để "sống trong các hầm mỏ," de Saint-Simon Đức thể hiện nó.
Tuy nhiên, ông đánh giá cao bởi "thợ mỏ" của châu Âu, ông vẽ thân mật
Louis XI., và thường cho vay một bàn tay với công việc bí mật của nhà vua.
Tất cả mọi thứ khá xa lạ đối với đám đông rằng, những người đã ngạc nhiên trước của Đức Hồng Y
lịch sự với nhân vật yếu đuối của một người thay mặt Flemish.