Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bộ phim tài liệu về cuộc chiến tranh Việt Nam Qua lời kể của những binh sĩ từng chiến đấu tại đây.
Nó chứa những tư liệu quý giá được thu thập toàn thế giới.
Và nay được trình bày với độ nét cao.
Nhiều cảnh quay là tự nhiên có chứa nội dung bạo lực Người xem nên cân nhắc trước khi xem.
Hơn 10 năm .
chúng ta chiến đấu vì chúng ta phải chiến đấu Nếu chúng ta muốn tồn tại trên thế giới này
Nơi mà mỗi quốc gia có khả năng tự xây dựng tương lai của mình.
Trên 2,5 triệu người Mỹ đã tham gia chiến tranh Việt Nam .
Cuộc chiến tranh Việt Nam không phải là của chúng tôi Chúng ta phải nói Không ! “Chúng ta sẽ không bị đánh bại “
Đó không phải là cuộc chiến mà bạn vẫn biết .
Đó là cuộc chiến mà họ đã tìm được .
Chúng ta phải đứng trên nguyên tắc – cho dù đó là...
Hôm nay chúng ta đạt được một thỏa thuận ngừng bắn và đem đến hòa bình cho Việt Nam trong danh dự.
TEMPESTT BLEDSOE Lồng tiếng giọng ELIZABETH ALLEN
EDWARD BURNS Lồng tiếng JOEA GALLOWAYA
DEAN CAIN Lồng tiếng BOBA CLEWELLA
KEVIN CONNOLLY Lồng tiếng KEITHA CONNOLLYA
JERRY FERRARA Lồng tiếng RAYMONDA TORRESA
ADRIAN GRENIER Lồng tiếng BARRYA ROMOA
ARMIE HAMMER Lồng tiếng GERYA BENEDETTIA
JENNIFER LOVE HEWITT Lồng tiếng ANNE PURCELL
GLENN HOWERTON Lồng tiếng DONA DEVOREA
ZACHARY LEVI Lồng tiếng KARLA MARLANTESA
JAMES MARSDEN Lồng tiếng ARTHURA WIKNIKA
DYLAN MCDERMOTT Lồng tiếng JAMESA ANDERSONA
BLAIR UNDERWOOD Lồng tiếng CHARLESA BROWNA
VIỆT NAM in HD Người trình bày: Michael C. Hall .
Chúng tôi mong hòa bình đến Nhưng quyền quyết định lại rơi vào tay của người khác,
Nhưng chúng ta phải chuẩn bị cho một cuộc chiến lâu dài và khó khăn.
Sự khởi đầu 1964-1965
Bạn biết đấy người ta vẫn nói , thế hệ tham gia chiến tranh thế giới thứ 2 là thế hệ tốt nhất.
Vâng , những người tham gia chiến tranh từ thời đó,
Là những con người tuyệt vời nhất trong thế hệ của họ.
Họ tham gia – phục vụ - hy sinh
Và chiến đấu như những con hổ.
Họ là những con người cao quý.
Mùa Xuân năm 1964.
Ít hơn 50% người mỹ đã từng nghe nói về Việt Nam .
Trước khi kết thúc bài giảng – các giáo sư chỉ muốn nói về …
Cuộc chiến giữa cộng sản và dân chủ ở Việt Nam.
Trước kia , hầu hết chúng tôi khó mà nghe được gì về quốc gia đó .
Có thể tôi không biết nhiều lắm về Việt Nam, Nhưng cộng sản lại là một thứ hoàn toàn khác.
Lớn lên trong sự phát triển của vùng đỏ trong cả 50 ***
Nghe về những điều kinh hoàng xảy ra trong các quốc gia cộng sản.
Đặc biệt là những đứa trẻ như tôi.
Tôi lớn lên ở các trường dòng.
Từ năm thứ 8 truờng dòng và suốt 12 năm tôi học tại trường công.
Đọc sách chống cộng là 1 phần trong phạm vi giảng dạy.
Trong đó viết cộng sản tới những ngôi làng và cắt lưỡi của các linh mục.
Để chúng có thể hiểu thêm về chúng ta.
Nên nếu mấy chuyện đó diễn ra ở Việt Nam .
Tôi hiểu tại sao họ muốn gạt bỏ nền cộng sản.
Tôi nghĩ phải chăng đó là một mối đe dọa?
Nhưng mà lúc này thực ra mà nói , nó có vẻ quá xa vời.
Thậm chí đối với tôi , thật khó thể tưởng tượng chuyện xảy ra ở mặt bên kia thế giới có
thể ảnh hưởng gì tới chúng tôi ở San Bernardino.
Hợp chủng quốc Hoa Kỳ
Thái Bình Dương
Mỹ tham gia vào Việt Nam từ năm 1954,
Sau một hiệp định chia đất nước làm 2 nửa .
Ở miền bắc , cộng sản Liên Xô và Trung Quốc hỗ trợ Việt Minh,
Trong khi Hoa Kỳ hỗ trợ miền Nam.
Lo sợ sự lan rộng của chủ nghĩa cộng sản trong khu vực,
Tổng thống Eisenhower, Kennedy và Johnson
ĐÃ hỗ trợ tài chính - quân sự cho miền Nam Việt Nam .
Đến năm 1964 Việt Nam trở thành một điểm nóng trong Chiến Tranh lạnh.
Hơn 16000 cố vấn quân sự Mỹ tham gia đào tạo quân đội miền Nam .
Chỉ để chống lại một tổ chức du kích gọi là Việt Cộng hay VC.
Với sự hỗ trợ của miền bắc , VC cố gắng lật đổ chính quyền Miền Nam
Và thống nhất đất nước dưới lá cờ cộng sản.
Nhưng cuộc nội chiến này – nay sẽ thay đổi.
Ngày mùng 2 tháng 8 năm 1964.
3 tàu cao tốc phóng ngư lôi vào tàu USS Maddox trong vịnh bắc bộ .
Ngày mùng 4 tháng 8 năm 1964.
Vụ tấn công thứ 2 được báo cáo .
Nhiều người tin rằng đây là hành động gây hấn của Bắc Việt Nam .
Ngày mùng 5 tháng 8.
Máy bay Mĩ ném bom trả thù căn cứ hải quân của Bắc Việt .
Ngày mùng 7 tháng 8 năm 1964.
Quốc hội thông qua nghị quyết Vịnh Bắc Bộ bởi tổng thống Johnson.
Để chuẩn bị mọi thứ cần thiết trong Miền Nam Việt Nam .
Làn đầu tiên tôi đến đây,
gần như tôi đã vô cùng kinh ngạc,
đây là một vùng hoang sơ
Nó có thể che dấu hàng ngàn quân đội của kẻ thù.
Chỉ có những đồng nghiệp Nam Việt Nam là nhanh chóng thích ứng.
Họ đã chiến đấu và chết, trong khu rừng già trong 10 năm.
Cố gắng ngăn chặn Việt Cộng chiếm đất và mở rộng vùng ảnh hưởng.
Trung sĩ Bob Clewell 24 tuổi,
Phục vụ như một cố vấn quân sự trong ARVN, Quân đội miền Nam Việt Nam.
lệnh của chúng tôi là phải đào tạo cho bính lính ARVN Nam Việt .
Được cử ra mặt trận nhiệm vụ của chúng tôi không phải là chiến đấu .
Mà thực tế là phải giao tiếp thân thiện với các lực lượng địa phương,
Qua đó khiến họ chống lại kẻ thù , đó là cách làm.
Vào mùa thu năm 1964 , chính phủ Miền Nam tan rã,
Số lượng kẻ thù lên đến 150000 Việt Cộng .
Kiểm soát một nửa miền Nam Việt Nam.
Được hỗ trợ bởi quân nhu và vũ khí từ miền bắc,
Việt cộng trở thành nông dân vào ban ngày , bính lính vào ban đêm . Họ có khả năng ...
Tấn công bất ngờ và sau đó rút trở lại rừng mà không bị phát hiện .
Cả Việt Cộng lẫn Bắc Việt đều coi hành vi viện trợ miền Nam.
Là hành vi tuyên chiến của Mỹ .
Và họ có sẵn sàng chiến đấu .
căn cứ không quân Biên Hòa Đầu tháng 11 năm 1964 .
Trước bình minh ngày 1 tháng 11 năm 1964 .
Việt Cộng bất ngờ tấn công .
Vào một trong 4 sân bay lớn của Mỹ tại Nam Việt Nam .
Đây là cuộc tấn công trực tiếp đầu tiên của họ lên người Mỹ ở nam Việt Nam .
4 người Mỹ đã thiệt mạng .
Chúng tôi đã làm cố vấn quân sự ở Miền Nam nhiều năm rồi ,
nhưng Việt Cộng chưa bao giờ tấn công trực tiếp và cố gắng tiêu diệt chúng tôi .
Phóng viên Joe Galloway 24 tuổi của UPI
Trong nhiều năm anh ta đã theo dõi sự nhúng sâu vào Việt Nam của Mỹ .
Chúng tôi đang ngày càng lún sâu vào các tình hình ở đây .
Và dần dần nó đang trở thành một cuộc chiến của người Mỹ . Cuộc chiến của thế hệ chúng tôi .
Và tôi luôn tự nhủ rằng nếu chiến tranh đến...
tôi muốn tham gia phụng sự tổ quốc .
Tôi đã làm ông chủ của mình tức giận.
Cầu xin , đòi hỏi được chuyển đến vùng chiến.
Tham gia vào cuộc chiến mà tôi biết chắc sẽ sảy ra .
sân bay Playku ngày 7 tháng 2 năm 1965.
Vào ngày mùng 7 tháng 2 năm 1965 Việt Cộng tấn công căn cứ thứ 2 của quân đội Mỹ .
8 người Mỹ thiệt mạng 126 người khác bị thương .
1 tuần sau vụ tán công vào căn cứ Playku tổng thống Johnson
Ra lệnh đánh bom toàn bộ Bắc Việt Nam .
Chiến dịch này được gọi là chiến dịch Sấm Rền .
Mục tiêu của chiến dịch là vô hiệu hóa sự tiếp viện của miền Bắc .
Bằng cách phá hủy các công trình quân sự và công nghiệp .
Phá tan ý chí chiến đấu chống lại quân đội Mỹ của họ .
Chỉ huy Mỹ tin rằng cả 2 mục tiêu sẽ đạt được chỉ sau 8 tuần .
sân bay Đã Nẵng năm tháng 3 năm 1965.
Có thể kế hoạch này chỉ diễn ra trong 8 tuần
Nhưng tôi sẽ cố gắng bay càng nhiều càng tốt.
phi công Keith Connolly 31 tuổi Lái máy bay F-100 Sao Lưỡi Kiếm
Thành viên của đội 416-E, Săn bắn theo đội
Một phần của chiến dịch sấm rền.
Tôi chưa bao giờ tham gia chiến tranh.
Trên thực tế tôi không hiểu tại sao chúng ta cần chiến tranh.
Vâng , rõ ràng là chúng ta sợ hãi chiến tranh.
Nhưng tất cả chúng tôi đều cho rằng chiến tranh sắp kết thúc , rằng nó sẽ không kéo dài .
Sau khi họ thấy hỏa lực kinh hoàng của chúng tôi .
Những gì chúng tôi đang làm là trong phạm vi huấn luyện,
Nó sẽ làm kẻ thù gục ngã.
Rằng họ sẽ không thể nào chống lại sức mạnh của quân đội Mỹ.
cùng biển Đà Nẵng 8 tháng 3 năm 1965
Tuy nhiên sự bắt đầu của chiến dịch sấm rền đã đem đến một hệ quả không mnog muốn.
Phi công Mỹ và máy bay , sân bay Mỹ ở Nam Việt Nam .
Dễ bị tấn công bởi quân Việt Cộng .Vì thế để bảo vệ họ .
Các tướng quân muốn có lực lượng trên bộ hỗ trợ miền Nam.
Họ yêu cầu tổng thống Johnson 1 đội.
Johnson biết rằng lực lượng trên bộ,
Sẽ được công chúng Mỹ và Bắc Việt như 1 bước tiến sâu hơn của chiến tranh.
Mỗi đêm trước khi tắt đèn để đi ngủ,
Tôi tự hỏi bản thân mình câu này : Liệu tôi đã làm tất cả mọi thứ
Để giúp đem lại hòa bình thế giới?
Để đem lại hòa bình và hy vọng đến với mọi quốc gia ?
Tôi đã làm đủ chưa ?
8h15 ngày 8 tháng 3 năm 1965 3500 lính thuộc lữ đoàn 9 thủy quân lục chiến .
Đặt chân lên Nam Việt Nam.
Lần đầu tiên kể từ chiến tranh Hàn Quốc . Binh lính lục quân Mỹ .
Đặt chân lên một quốc gia Châu Á .
gần căn cứ không quân Đà Nẵng tháng 3 năm 1965.
Một nửa số binh lính này chưa từng nghe về Việt Nam cho tới khi họ đến đây,
Bây giờ họ lại có được một chuyến thăm bất ngờ.
Phóng viên UPI Joe Galloway Là 1 trong 40 lính thủy .
Tham gia tuần tra ngoài căn cứ không quân Đà Nẵng.
Lệnh của họ là triển khai phòng ngự trong khu vực.
Tôi làm ông chủ của mình điên lên khi cứ đòi đến đây để theo dõi tình hình,
Thế nhưng khi tôi ở đây rồi thì VC hình như không phải là 1 mối đe dọa.
Tôi không nghĩ là bất kì lính thủy nào ở đây từng nhìn thấy cộng sản.
Tôi biết chắc chắn là như thế.
Tuy nhiên , du kích VC biết cách ẩn náu.
Sân bay Đà Nẵng
Đi quanh doanh trại – vào lều của nhau – nghe nhạc,
Nó có vẻ giống như cắm trại hướng đạo sinh – hơn là doanh trại.
Nhiều người đến gặp tôi làm quen , họ nói tên tuổi – nơi ở,
Hy vọng rằng tôi sẽ đề cập đến trong bài viết gửi về Mỹ,
Tôi nghĩ điều đó khá là hay.
khiến tôi cảm giác mình như là Ernie Pyle.
ông giành giải thưởng Pulitzer khi quay được các cảnh khu vực chiến đấu trong chiến tranh thế giới thứ 2.
Tôi đọc những bài viết của ông ấy ,
Nếu bạn theo chân chiến tranh Vậy thì cần theo sát.
Tôi rất ấn tượng với cách mà ông ấy đi theo chiến tranh trong thời của mình.
Và tôi muốn làm điều tương tự như thế , bằng cách đi theo binh sĩ
Càng tới gần mặt trận như họ có thể.
những chàng trai hi vọng sẽ làm xong việc – và trở về nhà sau vài tuần.
nhưng đối với tôi thì tôi hy vọng nó đừng kết thúc mau quá,
trước khi mà tôi có thể viết về những cuộc xung đột thực sự.
Không phận Bắc Việt Nam
Trước khi tôi tham gia chiến dịch này,
Tôi nói với vợ tôi rằng tôi sẽ trở về vào cuối hạ.
tôi nghĩ là 1 mảnh đất ở thế giới thứ 3
sẽ chẳng cần dùng đến hỏa lực của mình để hạ gục.
Và tôi chợt nhận ra là mình đã lầm đến thế nào.
Chỉ huy Keith Galloway và đội của anh ấy đã bắt đầu
Hoạt động 3 tuần trong chiến dịch Sấm Rền.
Kế hoạch trong 8 tuần đưa Bắc Việt về thời kỳ đồ đá.
Cho tới bây giờ thì kết quả không như mong đợi.
hình như chẳng có gì liên quan , hỏa lực bắn phá càng mạnh,
Bắc Việt xây dựng lại càng nhanh.
Và chúng tôi lại được cử lại đến bắn phá.
Điều này khiến cho 1 số phi công bối rối và khó hiểu.
Đôi khi họ quay lại cùng 1 chỗ - phá cùng 1 thứ,
Và không hiểu được tại sao phải cứ lặp lại điều đó.
Và điều đó khiến chúng tôi nghĩ – rằng chiến tranh sẽ không kết thúc chỉ với vài tháng.
Sài Gòn 30 tháng 3 năm 1965.
Ngày 30 tháng 3 năm 1965 – Việt Cộng cho nổ 1 chiếc ô tô có bom .
ở trước đại sứ Mỹ tại Sài Gòn.
Khiến 22 người chết và 183 người bị thương.
trong 3 tháng tiếp theo lực lượng việt cộng tiếp tục
Tấn công lính Mỹ trên toàn bộ Miền Nam,
Khi mà binh lính miền nam ( ngụy quân ) không thể cản nổi họ.
Khi mà sự sụp đổ sắp xảy ra ở miền nam Tư lệnh quân đội Mỹ tại Việt Nam,
Tướng William Westmoreland đã có 1 tuyên bố.
Ông ta đề nghị Johnson cho phép sử dụng các sĩ quan Mỹ,
Và lần đầu tiên binh lính Mỹ ,
Được sử dụng để tìm kiếm càn quyết và đẩy kẻ thù khỏi miền nam.
28 tháng 7 1965 Washington DC.
Vào ngày 28 tháng 7 năm 1965 trong sức ép của dư luận .
Trên truyền hình quốc gia – tổng thống Johnson tuyên bố.
tôi đã hỏi tướng quân Westmorelanda,
rằng ông cần gì nữa để ngăn chặn sự gia tăng bê bối này.
ông ấy đã trả lời tôi , và chúng ta sẽ đáp ứng điều ấy.
hôm nay tôi đã ra lệnh gửi tuyển thêm quân tại Việt Nam,
điều này sẽ làm tăng số lượng quân
từ 75000 lên đến 125000 binh lính.
Sau đó sẽ là binh lính của chúng ta.
Cử đến như yêu cầu.
Điều này là cần thiết để làm tăng sức mạnh quân sự
Tăng huy động quân từ 17000 lên đến 35000 trong tháng tới.
Spartanburg, nam Carolina 230 lính được tuyển
Okrug Dade, Florida 230 lính được tuyển
Okrug Allegheny, Pennsylvania 1300 lính được tuyển
Okrug Cook, Illinois 1600 lính được tuyển
Tới mùa thu 1965, 150000 lính mỹ đã được tuyển và tới Việt Nam.
250000 bính lính Việt Cộng đang chờ họ.
Chỉ khi người Mỹ đến họ nhận được nhiều hơn dự tính.
cầu chỉ huy 14 tháng 11 1965.
chúa ơi tôi cảm thấy thật căng thẳng.
Cuối cùng thì cũng nhận được tin tình báo về 200 lính Việt Cộng
đang ẩn nấp ở vùng núi Chu Pong.
Phóng viên UPI Joe Galloway tham gia vào đội Kỵ Binh 1,
Một trong những đơn vị mới của không quân Mỹ.
Sau vài tháng chiến đấu với vài cuộc xung đột lẻ tẻ .
Cuối cùng thì lính Mỹ cũng được tham gia vào tiến công chiến lược với 200 lính Việt Cộng .
Binh lính sử dụng phương thức mới , trực thăng vận.
Được yểm trợ bới máy bay trực thăng UH-1 "Huey" , 1 con chiến mã
Được tạo ra để gửi các binh sĩ đến chiến trường một cách nhanh chóng.
Trong trận này , nó sẽ đưa 450 lính Mỹ
chống lại khoảng 400 quân bắc việt ( tình báo 200 – ước lược là 400 ).
Nhưng khi mà mọi người đang chuẩn bị,
Thì có 1 vấn đề xảy ra đối với chỉ huy Hala Moorea.
Khoảng đất nhỏ được chọn làm nơi hạ cánh (LZ) X-Ray,
Được chọn vì nó gần với khu vực giao tranh.
Nhưng nó quá nhỏ , không thể hạ cánh cùng 1 lúc quá 8 chiếc trực thăng.
Mỗi một trực thăng có thể chứa 6 bính lính,
Sẽ mất cả tiếng đồng hồ để tập trung đủ quân.
Mỗi một chỉ huy đều sợ trường hợp đó,
Rằng khu vực vành đai quá mỏng – ít hơn 100 quân,
Họ sẽ trở thành bia tập bắn cho kẻ thù.
Nếu mà nơi hạ cánh không an toàn – thì xuống càng nhiều chết càng nhiều.
sân bay Falcon Thung lũng Ia Drang
10h18 tại sân bay falcon cách nơi hạ cánh 8km,
Bắt đàu cuộc oanh tạc dữ dội vào vị trí của kẻ thù.
Trong 28 phút pháo bắn – sẽ làm quang khu vực.
Để có thể hạ cánh trực thăng an toàn.
10h35 bắt đầu cử đợt trực thăng đầu tiên
Và sau 13 phút sẽ bay tới nơi hạ cánh.
10:44 Cách nơi hạ cánh 7km,
trực thăng Helic bắt đầu thả quân.
Phía trước họ là đầy khói và thuốc nổ của quân đội Mỹ.
Vừa mới được bắn để làm giảm tầm nhìn , sát thương quân địch .
Khoảng 1 phút trước khi binh lính hạ xuống đất.
Nếu binh sĩ xuống sớm vài giây,
Có khả năng họ sẽ bị bắn bởi chính hỏa lực của mình.
10:48
Tôi ở gần lều chỉ huy .
để có thể nghe radio từ cầu tàu chỉ huy,
nên tôi nghe được nhiều chuyện bắt đầu xảy ra.
11:10
Đội B đã làm chủ được nơi hạ cánh.
Bây giờ mọi thứ trở về yên lặng.
Trực thăng triển khai đợt chuyển quân thứ 2.
Mọi thứ có vẻ đi đúng như kế hoạch.
vào 11:15 sáng.
Đội B bắt được 1 binh lính Bắc Việt,
Ngay lập tức được chuyển đến văn phòng chỉ huy để thẩm vấn.
lúc 11:20, tù binh này khai ra 1 điều cực kỳ khó tin.
rằng có 3 tiểu đoàn quân Bắc Việt
đang triển khai để tấn công quân Mỹ.
điều đó thật khó tin , 3 tiểu đoàn tức là khoảng 1600 người.
Không ai có thể tin vào tai mình được.
Chúng tôi chỉ có tầm 200 người.
tức là tỉ lệ giao tranh là 8:1.
45 phút sau
Chỉ sau vài phút , quân Mỹ và Bắc Việt triển khai chiến trường dữ dội.
Binh lính tuyệt vọng trong nỗ lực ...
Ngăn cản lính Việt Nam.
Kỵ Binh 1 đem thêm đến 450 lính còn lại .
Binh lính bị bao vây giữa lửa từ đạn – rocket của quân địch.
Có 1 thứ mà các bộ phim chiến tranh không thể mô tả được,
Là âm thanh kinh khủng trong chiến trận.
Tiếng súng bắn , tiếng lựu đạn nổ , tiếng nổ , tiếng bom,
Người ta la hét như điên dại.
Sau 8 giờ chiến đấu , con số thương vong tăng lên.
Mọi băng đạn đều rỗng.
Nhưng đêm xuống nhanh ,
Toàn bộ máy bay bị gọi về cho tới khi bình minh ( hệ thống nhìn ban đêm chưa hoàn thiện ).
Và 450 lính Mỹ đơn độc giữa rừng,
Sẽ phải qua đêm đối mặt với họng súng quân địch.
thung lũng Drang Ngày thứ 2.
đêm qua kẻ thù đã vài lần tấn công chúng tôi.
những người chết vẫn nằm im ở nơi họ ngã xuống.
quá nguy hiểm nếu muốn di chuyển họ.
Joe Galloway là người duy nhất chỉ huy ở khu vực X-Ray.
Trong 450 lính Mỹ - 85 đã chết hoặc bị thương,
Và những ai còn sống thì cần thức ăn – nước uống – đạn dược.
có lời đồn rằng quân tiếp viện đang ở cách vài km,
họ đang cố đến đây.
Chúa ơi tôi mong họ thành công.
Dười lòng núi Chu Pong đang có khoảng 1600 quân địch.
Vài trăm mét trước mặt họ là hàng ngũ mỏng manh quân Mỹ,
Mệt mỏi và yếu ớt sau 24h chiến đấu.
Những đợt triển khai tấn công ban đêm .
Đã đánh vào những điểm yếu nhất của quân Mỹ.
Giờ họ biết cách tốt nhất để hạ quân Mỹ.
Và họ sắp dùng những gì họ biết được.
6:50 sáng
vào 6:50 sáng, 200 lính Bắc Việt tấn công vào đội C.
chỉ huy đội Bob Edwards đã bị thương
không thể chỉ huy người của mình chiến đấu.
phó chỉ huy là trung úy Arrington thay anh ta
cũng bị bắn chỉ sau vài phút.
quân địch chỉ cách họ có 70 mét.
một số binh sĩ còn đánh tay đôi.
đến 7:15 lính Bắc Việt tấn công đội D
tại chỗ tiếp giáp với đội C.
Đội D bắt đầu tan rã.
quân địch vượt qua cả chốt chỉ huy,
Nơi mà chúng tôi vừa ngồi.
Tôi chỉ cố gắng nằm thật thấp xuống,
Và rồi cuối cùng thì chỉ huy Moore cũng dùng đến vũ khí cuối .
Không quân, Trung sĩ Charliea Hastingsa.
Moore nhìn anh ấy và nói , yêu cầu mã : “ Mũi tên gãy “.
Mã "Mũi tên gãy “ vào lúc bấy giờ,
Có nghĩa là 1 đơn vị lính Mỹ .
Đang cực kỳ nguy hiểm – có thể bị đánh bại và tiêu diệt hoàn toàn,
Và khi mã này được đưa ra – thì tất cả tiêm kích và máy bay thả bom .
Trên Việt Nam sẽ bay tới đó và thả bom.
Lúc này thì tôi nghe thấy chỉ huy Moorea hét:
Hạ chúng nó đi , Charlie , hạ chúng nó đi , lũ khốn ấy!
Tôi nhìn lên và thấy 2 máy bay F-100 Sao lưỡi kiếm .
Đang bay thẳng đến chỗ chúng tôi.
Chiếc máy bay đầu tiên đã thả bom napal,
Hal cố ngăn 1 phi công đừng ném vào gần đây .
Nhưng không may 2 – 3 kỹ sư quân sự đã ở gần đó.
Trong ánh lửa tôi có thể thấy rõ 2 binh sĩ nhảy nhót...
Và gào thét...
và ai đó đã hét lên : “ Kéo họ ra mau “!
Và tôi lao đến kéo – nhưng giày của anh ấy tuột ra.
Và thịt của anh ấy đang rã xuống,
Tôi có thể cảm thấy xương của anh ấy trong bàn tay mình.
Và chúng tôi đưa anh ấy tới nơi dưỡng thương.
Đó là 1 kỹ sư trẻ jim Nakayama Rigbya, Idaho.
Đã cưới – vợ anh ấy đẻ đầu tuần đó.
Anh ấy chết 2 ngày sau.
Anh ta là cơn ác mộng của tôi.
thung lũng Drang Ngày thứ 3.
31 Medevac chúng tôi tìm thấy người sống ở đây , có người còn sống.
rõ rồi Chuck 40 , 31 medevac đang đến.
được rồi , thế khu vực hạ cánh 40 thì sao.
tôi đang ngồi đây – nhìn lại những cảnh kinh hoàng cuối cùng của cuộc chiến.
Phóng viên UPI Joe Galloway được xem là người chịu trách nhiệm .
Cho cuộc chiến ở thung lũng Drang.
tân binh Arthur Vierra có máu chảy từ vết thương thấm đẫm cả người,
1 phát bắn vô cùng nghiêm trọng ở cổ.
chỉ huy Carrera sơ cứu ngay.
cách đó vài mét Clinton Poley, Iowe.
Bị thương vì mảnh bom – nhưng không rời bỏ
vị trí súng máy M60 thứ 2.
đó là những người anh dũng và mạnh mẽ nhất mà tôi biết.
Nếu bỏ qua sự nguy hại đối với lính Mỹ ,
thì máy bay thả bom ở gần có thể hỗ trợ tốt các sĩ quan,
Của quân đội Mỹ để đánh chặn quân Bắc Việt.
Trận đánh đầu tiên của quân Mỹ với Bắc Việt đã thắng.
một lính Mỹ rút lá cờ sau ba lô ra ,
và đặt lên thân cây.
anh mỉm cười nhìn bạn bè và nói : giống như Iwo Jima vậy.
Một chiến thắng nữa đến với nước Mỹ.
và đúng thế , những gã này đã có 1 bài học để nhớ.
giống như thế hệ cha anh của họ đặt chân lên bờ biển Normandy,
vượt qua bão đạn – mưa bom.
Nhưng vẫn chiến thắng.
giờ thì tôi biết chiến tranh là gì rồi.
đó là khi 1 cậu bé đến từ Iowe,bắn súng máy suốt 8 tiếng,
để bảo vệ người bạn bị thương – trong khi mình cũng đang chảy máu.
hay là khi anh bạn da đen châu phi từ Charlottea, và anh bạn da trắng từ Houston,
quyết định chết cùng 1 chỗ với nhau
hơn là để người kia chết 1 mình trên chiến trường.
tôi làm việc giữa những người yêu tổ quốc nhưng hơn hết,
là yêu những người khác.
tôi dời khỏi trận địa nơi hạ cánh , tự nhủ rằng
Những thanh niên Mỹ trẻ tuổi kia đã ngã xuống để tôi được sống.
Họ đã hi sinh vì tôi và đồng đội.
Cái tôi học được là có 1 số việc mà khi nó xảy ra
bạn không thể chứng kiến – không thể vượt qua,
Bạn không thể ở giữa , bạn không thể vô sự trước chúng.
Đơn giản thế thôi.
Bạn chứng kiến , sống sót , và câu chuyện sẽ theo bạn đến cuối đời.
Trong 2 ngày tiếp theo ở thung lũng Drang vẫn còn có giao tranh,
Cuộc giao tranh chống lại nhiều binh sĩ Bắc Việt hơn.
Cho tới khi ngừng chiến , 234 lính Mỹ đã chết.
Kẻ thù mất khoảng 3000 người,
Chỉ huy mỹ ra chiến thuật mới.
Rằng với tỉ lệ 1:12 không có tiền tuyến này,
Thì đếm xác người là cách tính thắng hay thua.
Những chiếc trực thăng với khả năng đưa đón bính sĩ,
Sẽ là vũ khí quan trọng trong chiến dịch này.
Các chỉ huy Mỹ tin rằng giờ đây .
Họ đã tìm ra cách để tìm đến chiến thắng tại Việt Nam.
sync treatment: Commandoguru
Translate Vũ Tuấn Anh – tuananh19942005@yahoo.com
điều chỉnh cho bản 720p